Shimano FH-M3050 Dealer's Manual

Typ
Dealer's Manual
DM-HB0005-06
HB-M3050
FH-M3050
HB-MT200
FH-MT200-B
HB-RM33
FH-RM33
FH-RM35
HB-TX505
FH-TX505
FH-TY505
FH-UR600
Podręcznik sprzedawcy
Piasta przednia/
piasta tylna (hamulec tarczowy)
(Polish)
2
SPIS TREŚCI
WAŻNA INFORMACJA ...........................................................................................3
ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO ...................................................................... 4
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI .......................................................................6
MONT ................................................................................................................8
Naciąg szprych .............................................................................................................................................. 8
Montaż tarczy hamulcowej .........................................................................................................................8
KONSERWACJA ...................................................................................................10
Piasta przednia ...........................................................................................................................................10
Piasta tylna .................................................................................................................................................11
WAŻNA INFORMACJA
3
WAŻNA INFORMACJA
Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych mechaników rowerowych.
Użytkownicy, którzy nie zostali profesjonalnie przeszkoleni do montażu rowerów, nie powinni samodzielnie zajmować się montażem komponentów,
korzystając z podręcznika sprzedawcy.
Jeśli jakiekolwiek informacje umieszczone w tym podręczniku nie są zrozumiałe, nie należy kontynuować montażu. Aby uzyskać pomoc, należy
skontaktować się z punktem sprzedaży lub sprzedawcą roweru.
Należy przeczytać wszystkie instrukcje obsługi dołączone do produktu.
Nie wolno demontować ani modyfikować produktu w sposób inny niż podano w informacjach znajdujących się w tym podręczniku sprzedawcy.
Wszystkie podręczniki i dokumenty techniczne są dostępne online na stronie internetowej https://si.shimano.com.
Klienci, którzy mają ograniczony dostęp do Internetu mogą skontaktować się z dystrybutorem SHIMANO lub którymkolwiek z biur SHIMANO, aby
zdobyć podręcznik użytkownika w wersji drukowanej.
Należy przestrzegać odpowiednich przepisów i regulacji prawnych danego kraju lub regionu, w którym podmiot prowadzi działalność jako sprzedawca.
Ze względów bezpieczeństwa należy dokładnie zapoznać się z niniejszym podręcznikiem sprzedawcy przed użyciem
produktu i przestrzegać go podczas jego użytkowania.
Aby zapobiec obrażeniom oraz uszkodzeniom wyposażenia i otoczenia, należy zawsze przestrzegać poniższych instrukcji.
Instrukcje zostały sklasyfikowane zgodnie ze stopniem niebezpieczeństwa lub wielkością możliwych szkód, które mogą wynikać z
nieprawidłowego użytkowania produktu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niezastosowanie się do podanych instrukcji skutkuje śmiercią albo poważnymi obrażeniami.
OSTRZEŻENIE
Niezastosowanie się do podanych instrukcji może skutkować śmiercią albo poważnymi obrażeniami.
PRZESTROGA
Niezastosowanie się do podanych instrukcji może skutkować obrażeniami albo uszkodzeniami wyposażenia i otoczenia.
ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO
4
ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO
OSTRZEŻENIE
Podczas montażu produktu należy przestrzegać procedur zawartych w podręcznikach.
Używać wyłącznie oryginalnych części SHIMANO. W przypadku niewłaściwej regulacji albo nieprawidłowego montażu elementu lub części zapasowej,
może dojść do usterki elementu bądź utraty panowania nad rowerem i wypadku.
Podczas przeprowadzania czynności konserwacyjnych takich jak wymiana elementów należy mieć na sobie zatwierdzone okulary ochronne.
Należy również przekazać użytkownikom następujące informacje:
Przed rozpoczęciem jazdy na rowerze należy sprawdzić, czy koła są prawidłowo zamocowane. Jeżeli koła są w jakikolwiek sposób poluzowane,
mogą odpaść od roweru, co może doprowadzić do poważnych obrażeń.
Jeśli dźwignia zacisku QR znajduje się po tej samej stronie co tarcza hamulcowa, należy upewnić się,
że nie koliduje ona z tarczą hamulcową. W przeciwnym razie może to spowodować przewrócenie się
roweru do przodu i poważne obrażenia.
Jeżeli dźwignia zacisku QR zakłóca działanie tarczy hamulcowej, należy natychmiast przestać jej
używać i skontaktować się z punktem sprzedaży lub dystrybutorem.
Dźwignia zacisku QR
Tarcza hamulcowa
Przed użyciem dźwigni zacisku QR należy się upewnić, że temperatura tarczy hamulcowej jest dostatecznie niska. Niezastosowanie się do tych
instrukcji może spowodować oparzenia albo poważne obrażenia.
Upewnić się, że piasta z zaciskiem QR jest prawidłowo zamontowana w rowerze. W przeciwnym razie koło może się odłączyć od roweru podczas
jazdy, co grozi poważnymi obrażeniami ciała.
Należy przeczytać instrukcję serwisową dźwigni zacisku QR.
Montaż na rowerze i konserwacja:
W przypadku montowania przedniego koła do przedniego widelca, należy zawsze przestrzegać zaleceń podanych w instrukcji serwisowej przedniego
widelca. Sposób mocowania i moment dokręcania przedniego koła zależą od rodzaju przedniego widelca. Jeżeli zalecenia nie będą przestrzegane,
przednie koło może wypaść z przedniego widelca, czego konsekwencją może być poważny wypadek. Jeśli przednie koło jest dokręcone do przedniego
widelca według momentu dokręcania podanego w instrukcji serwisowej, przednie koło może obracać się ciężej, jednak należy zawsze przestrzegać
tych instrukcji.
Rodzaj zacisku QR
Należy stosować przedni widelec wyposażony w mechanizm mocujący koło.
UWAGA
Należy również przekazać użytkownikom następujące informacje:
Gwarancja produktu nie obejmuje uszkodzeń wynikających z takiego niewłaściwego użytkowania, jak skoki w trakcie jazdy lub przewrócenie roweru,
z wyjątkiem awarii wynikających z użycia nieodpowiednich metod produkcji.
Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia ani pogorszenia działania wynikających z normalnego użytkowania i starzenia się.
Montaż na rowerze i konserwacja:
Jeżeli koło stanie się sztywne i będzie obracać się z oporem, należy dokonać sprawdzenia produktu.
Nie należy smarować wewnętrznych części piasty. Spowoduje to wyciek smaru.
Rzeczywisty produkt może różnić się od pokazanego na rysunku, ponieważ ten podręcznik służy głównie do wyjaśnienia
procedur użytkowania tego produktu.
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI
6
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI
Do montażu, regulacji i konserwacji niezbędne są wymienione poniżej narzędzia.
Narzędzie Narzędzie Narzędzie
Klucz imbusowy 10mm TL-LR15 TL-HS37
Klucz imbusowy 12 mm TL-HS33
Klucz nastawny TL-HS35
MONT
MONT
Naciąg szprych
8
MONT
Naciąg szprych
Upewnić się, że szprychy zostały zaplecione jak na rysunku.
Nie stosować zaplotu radialnego.
(w) Przód: lewa strona
(tarczahamulcowa)
(x) Przód: prawa strona
(y) Tył: lewa strona
(tarczahamulcowa)
(z) Tył: prawa strona (zębatka)
Kierunek obrotu kola
(w) (x) (y) (z)
Montaż tarczy hamulcowej
Typ z zaciskiem
(A) (B)
(A)
Pierścień blokujący mocowania
tarczy hamulcowej
(B)
TL-LR15
Moment dokręcania
40 Nm
KONSERWACJA
KONSERWACJA
Piasta przednia
10
KONSERWACJA
Piasta przednia
Piastę przednią można zdemontować, jak pokazano na rysunku. Smar należy nanosić na różne części w równych odstępach czasu. (Kształt elementów
różni się w zależności od produktu).
HB-M3050 / MT200 / RM33 / TX505
KONSERWACJA
Piasta tylna
11
Piasta tylna
Piastę można zdemontować, jak przedstawiono na rysunku. Smar należy nanosić na różne części w równych odstępach czasu. (Kształt elementów różni
się w zależności od produktu).
FH-M3050 / RM33 / RM35 / UR600
FH-MT200-B / TX505 / TY505
UWAGA
Nie należy podejmować prób demontażu
główki piasty, ponieważ może to
spowodować usterkę.
KONSERWACJA
Piasta tylna
12
Wymiana główki piasty
FH-M3050 / RM33 / RM35 / UR600
(y)
(z)
(B)(A)
(C)
Po wyjęciu osi piasty należy wykręcić
wkręt mocujący korpus wolnobiegu
(wewnątrz korpusu wolnobiegu) i
wymienić korpus wolnobiegu.
(y) Demontaż
(z) Montaż
(A)
Główka piasty
(B)
Wkręt mocujący korpus
wolnobiegu
(C)
Klucz imbusowy 10mm
Moment dokręcania
35–50Nm
FH-MT200 / TX505 / TY505
Po wymontowaniu osi piasty wymienić główkę piasty.
(y) Demontaż
(z) Montaż
(A)
Główka piasty
(B)
Klucz imbusowy 12 mm
Moment dokręcania
147–200Nm
(y)
(y) (z)
(z)
(A)
(B)
Uwaga: w przypadku wprowadzenia ulepszeń dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. (Polish)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Shimano FH-M3050 Dealer's Manual

Typ
Dealer's Manual