Xerox VersaLink B600/B610 instrukcja

Kategoria
Drukarki laserowe / LED
Typ
instrukcja
Xerox
®
VersaLink
®
B600/B610
Quick Use Guide
CS
PL
HU
RO
BG
Čeština
Polski
Magyar
Română
Български
Stručný návod k použití
Skrócona instrukcja obsługi
Gyorsútmutató
Ghid rapid de utilizare
Кратко ръководство за употреба
Printer • Tiskárna • Drukarka •
Nyomtató • Impresora • Печатар
607E19180 Rev A
© 2017 Xerox Corporation. All Rights Reserved. Xerox
®
, Xerox and Design
®
, and VersaLink
®
are trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries. BR21270
www.xerox.com/office/VLB600support
www.xerox.com/office/VLB610support
www.xerox.com/msds (U.S./Canada)
www.xerox.com/environment_europe
www.xerox.com/office/VLB600supplies
www.xerox.com/office/VLB610supplies
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
More Information
Další informace
Więcej informacji
További információ
Informaţii suplimentare
Повече информация
www.xerox.com/office/
businessresourcecenter
Templates, tips, and tutorials
Šablony, tipy a výukové programy
Szablony, wskazówki i samouczki
Sablonok, tippek és útmutatók
Modele, sfaturi şi tutoriale
Шаблони, съвети и въвеждащи курсове
EN
CS
PL
HU
RO
BG
www.xerox.com/office/VLB600supplies
www.xerox.com/office/VLB610supplies
Printer supplies
Spotřební materiál k tiskárně
Materiały eksploatacyjne do drukarki
Nyomtató-kellékanyagok
Consumabile pentru imprimantă
Консумативи на принтера
EN
CS
PL
HU
RO
BG
RO
Înainte de a utiliza imprimanta, citiţi capitolele
despre siguranţă şi despre legislaţie din Ghidul de
utilizare de pe Xerox.com sau citiţi Ghidul de
referinţă despre siguranţă, legi, reciclare şi eliminare
de pe discul Software and Documentation (Software
şi documentaţie).
Material Safety Data Sheets (SUA/Canada) şi
informaţiile despre mediu (Europa) sunt disponibile
online.
CS
ed použitím tiskárny si přečtěte kapitoly věnované
bezpečnosti a právním předpisům v uživatelské
příručce, která je k dispozici na webu Xerox.com, nebo
v příručce Referenční příručka k bezpečnosti, právním
předpisům, recyklaci a likvidaci na disku Software
and Documentation (Disk se softwarem a
dokumentací).
Dokumenty Material Safety Data Sheets
(USA/Kanada) a informace o vlivu na životní
prostředí (Evropa) jsou k dispozici online.
BG
Преди да използвате принтера, прочетете главите за
безопасност и нормативни разпоредби в User Guide
(Ръководство за потребителя), което можете да
намерите на Xerox.com, или Safety, Regulatory,
Recycling, and Disposal Reference Guide (Справочно
ръководство за безопасността, нормативните
разпоредби и изхвърлянето) на диска Software and
Documentation (Софтуер и документация).
Material Safety Data Sheets (САЩ/Канада) и
информация относно околната среда (Европа)
можете да намерите онлайн.
PL
Przed rozpoczęciem korzystania z drukarki zapoznaj
się z rozdziałami zawierającymi informacje dotyczące
bezpieczeństwa i uregulowań prawnych w
Podręczniku użytkownika dostępnym w witrynie
Xerox.com lub Podręczniku dotyczącym
bezpieczeństwa, uregulowań prawnych, recyklingu i
usuwania zużytych produktów dostępnym na dysku
Software and Documentation (Oprogramowanie i
dokumentacja).
Material Safety Data Sheets (USA/Kanada) oraz
informacje środowiskowe (Europa) są dostępne w
trybie online.
EN
Before operating your printer, read the safety and
regulatory chapters in the User Guide available on
Xerox.com, or the Safety, Regulatory, Recycling, and
Disposal Reference Guide on the Software and
Documentation disc.
Material Safety Data Sheets (US/Canada) and
environmental information (Europe) are available
online.
HU
A nyomtató üzemeltetése előtt olvassa el a
biztonságra és a hatósági megfelelésre vonatkozó
fejezeteket a Xerox.com webhelyen található
Felhasználói útmutatóban vagy a Biztonsági,
hatósági megfelelési, újrahasznosítási és
leselejtezési útmutatót a Software and
Documentation (Szoftver és dokumentáció) lemezen.
Material Safety Data Sheets (USA/Kanada) és a
környezeti információk (Európa) online állnak
rendelkezésre.
CS
PL
HU
RO
BG
EN
2
3
4
5
2
1
2/3
1
6
3 4
7
2
5
www.xerox.com/office/VLB600support
www.xerox.com/office/VLB610support
1 2
3 4
5
6
7
Printer Tour
Prohlídka tiskárny
Opis drukarki
Nyomtató áttekintése
Prezentarea imprimantei
Запознаване с принтера
EN
CS
PL
HU
RO
BG
Control Panel
Ovládací panel
Panel sterowania
Vezérlőpult
Panou de comandă
Контролен панел
CS
PL
HU
RO
BG
EN
Status LED indicates printer status. For detailed information, refer to the User Guide.
Stavový indikátor udává stav tiskárny. Podrobné informace najdete v uživatelské příručce.
Dioda LED stanu wskazuje stan drukarki. Szczegółowe informacje można znaleźć w podręczniku użytkownika.
Az állapotjelző LED a nyomtató állapotát jelzi ki. Részletes információért lásd a Felhasználói útmutatót.
LED-ul de stare indică starea imprimantei. Pentru informaţii detaliate, consultaţi Ghidul de utilizare.
Светодиодът за състояние посочва състоянието на принтера. За подробна информация вижте User Guide (Ръководство за потребителя).
EN
CS
PL
HU
RO
BG
NFC allows pairing with a mobile device to print from an app.
Funkce NFC umožňuje spárování s mobilním zařízení a tisk z aplikace.
Komunikacja NFC umożliwia parowanie z urządzeniem przenośnym w celu drukowania z aplikacji.
Az NFC a mobileszközökkel való párosítást teszi lehetővé az alkalmazásokból történő nyomtatáshoz.
NFC permite asocierea cu un dispozitiv mobil pentru a putea imprima dintr-o aplicaţie.
NFC позволява сдвояване с мобилно устройство за печат от приложение.
EN
CS
PL
HU
RO
BG
Log in for special access.
ihlaste se pro zvláštní přístup.
Zalogować się w celu uzyskania specjalnego dostępu.
A speciális hozzáshez jelentkezzen be.
Conectaţi-vă pentru drepturi de acces speciale.
Влезте за специален достъп.
EN
CS
PL
HU
RO
BG
Reset clears settings.
Tlačítko Resetovat vynuluje nastavení.
Zresetowanie powoduje wyczyszczenie ustawień.
Az Alaphelyzet gomb törli a beállításokat.
Resetarea şterge setările.
Reset (Начално състояние) изчиства настройките.
EN
CS
PL
HU
RO
BG
Power/Wake
Napájení/probuzení
Zasilanie/Wybudź
Bekapcsolás/Ébredés
Pornire/activare
Захранване/събуждане
EN
CS
PL
HU
RO
BG
The Device app provides access to printer information and settings.
Aplikace Zařízení poskytuje přístup k informacím o tiskárně a nastavení.
Aplikacja Urządzenie umożliwia uzyskiwanie dostępu do informacji o drukarce oraz jej ustawień.
Az Eszköz alkalmazás a nyomtatóinformációkhoz és -beállításokhoz nyújt hozzáfést.
Aplicaţia Dispozitiv asigură acces la informaţiile despre imprimantă şi la setările acesteia.
Device app (Приложение за у-вото) предоставя достъп до информация за принтера и неговите настройки.
EN
CS
PL
HU
RO
BG
Home returns to the main app screen.
Stisknutím tlačítka Úvodní obrazovka se vrátíte na hlavní obrazovku aplikací.
Opcja Strona główna umożliwia powrót do głównego ekranu aplikacji.
A kezdőlappal a fő alkalmazás-képernyőre lehet visszalépni.
Cu butonul Pornire se revine în ecranul principal de aplicaţie.
Home (Начало) връща на основния екран на приложението.
EN
CS
PL
HU
RO
BG
USB Port
Port USB
Gniazdo USB
USB-port
Port USB
USB порт
EN
CS
PL
HU
RO
BG
Bypass Tray
Ruční podavač
Taca boczna
Kézitálca
Tava manuală
Байпасна тава
EN
CS
PL
HU
RO
BG
Trays 1–5
Zásobníky 1–5
Tace 1–5
1-5. tálca
vile 1–5
Тави 1–5
EN
CS
PL
HU
RO
BG
Toner Cartridge
Kazeta s tonerem
Wkład toneru
Festékkazetta
Cartuş cu toner
Тонер касета
EN
CS
PL
HU
RO
BG
Drum Cartridge
Tisková jednotka
Wkład bębna
Dobkazetta
Cartuş cilindru
Барабанна касета
EN
CS
PL
HU
RO
BG
Finisher / Mailbox
Finišer / Schránka
Finisher / Sortownik
Finiser / Postafiók
Finisher / Cutie poștală
Финишър / Пощ. кутия
EN
CS
PL
HU
RO
BG
Fuser
Fixační jednotka
Urządzenie
utrwalające
Beégető
Cuptor
Фюзер
EN
CS
PL
HU
RO
BG
3
www.xerox.com/office/VLB600support
www.xerox.com/office/VLB610support
2
1
2/3
3
4
5
60–220 g/m
2
(16 lb. Bond–80 lb. Cover)
Executive* ................7.25 x 10.5 in.
Letter*.......................8.5 x 11 in.
Legal*........................8.5 x 14 in.
B5 ISO* .....................176 x 250 mm
A4* .............................210 x 297 mm
XX
YY
YY
XX
YY
XX
X: 76–216 mm (3–8.5 in.)
Y: 127–356 mm (5–14 in.)
1 2 3 4 5
60–220 g/m
2
(16 lb. Bond–80 lb. Cover)
4 x 6...........................4 x 6 in.
5 x 7...........................5 x 7 in.
Statement*..............5.5 x 8.5 in.
Executive* ................7.25 x 10.5 in.
8 x 10*.......................8 x 10 in.
Letter*.......................8.5 x 11 in.
Folio* .........................8.5 x 13 in.
Legal*........................8.5 x 14 in.
A6...............................105 x 148 mm
A5* .............................148 x 210 mm
A4* .............................210 x 297 mm
B5 ISO* .....................176 x 250 mm
215 x 315* ...............215 x 315 mm
Monarch...................3.9 x 7.5 in.
#10.............................4.12 x 9.5 in.
DL ...............................110 x 220 mm
C5 ...............................162 x 229 mm
X: 76–216 mm (3–8.5 in.)
Y: 148–356 mm (7.5–14 in.)
X: 140–216 mm (5.5–8.5 in.)
Y: 203–356 mm (8–14 in.)
60–220 g/m
2
(16 lb. Bond–80 lb. Cover)
Executive* ................7.25 x 10.5 in.
Letter*.......................8.5 x 11 in.
Folio* .........................8.5 x 13 in.
Legal*........................8.5 x 14 in.
A5* .............................148 x 210 mm
A4* .............................210 x 297 mm
B5 ISO* .....................176 x 250 mm
1 2 3 4 5
60–176 g/m
2
(16 lb. Bond–65 lb. Cover)
Letter*.......................8.5 x 11 in.
A4* .............................210 x 297 mm
*
60–176 g/m
2
(16 lb. Bond–65 lb. Cover)
2/3
www.xerox.com/rmlna (U.S./Canada)
www.xerox.com/rmleu
YY
XX
60–80 g/m
2
(16–20 lb. Bond)
75–105 g/m
2
(20–28 lb. Bond)
60–90 g/m
2
(20–24 lb. Bond)
106–176 g/m
2
(28 lb. Bond–65 lb. Cover)
177–220 g/m
2
(65–80 lb. Cover)
Supported Paper
Podporovaný papír
Obsługiwane rodzaje papieru
Támogatott papír
Hârtie acceptată
Поддържани хартии
CS
PL
HU
HU
BG
EN
Trays 1–5
Zásobníky 1–5
Tace 1–5
1-5. tálca
vile 1–5
Тави 1–5
EN
CS
PL
HU
HU
BG
Bypass Tray
Ruční podavač
Taca boczna
Kézitálca
Tava manuală
Байпасна тава
EN
CS
PL
HU
HU
BG
EN
CS
PL
HU
HU
BG
Custom Size
Uživatelský formát
Rozmiar specjalny
Egyéni méret
Format personalizat
Потребителски размер
Recycled
Recyklovaný
Makulaturowy
Újrahasznosított
Reciclată
Рециклирана
EN
CS
PL
HU
HU
BG
Custom 1
Uživatelský 1
Specjalny 1
1. egyéni
Personalizată 1
Потребителска 1
EN
CS
PL
HU
HU
BG
Plain
Obejný
Zwykły
Sima
Obişnuită
Обикновена
EN
CS
PL
HU
HU
BG
Lightweight Cardstock
Tvrdý papír lehčí gramáže
Lekki karton
kony kartonkészlet
Carton subţire
Лек картон
EN
CS
PL
HU
RO
BG
Cardstock
Tvrdý papír
Karton
Kartonkészlet
Carton
Картон
EN
CS
PL
HU
RO
BG
4
1 2
1
2-5
1 2
www.xerox.com/office/VLB600support
www.xerox.com/office/VLB610support
Y
Y > 297 mm (11.7 in.)
Custom
Folio
Legal
3 4
Basic Printing
Základní tisk
Drukowanie podstawowe
Alapszintű nyomtatás
Bazele imprimării
Основни функции за печат
CS
PL
HU
HU
BG
EN
EN
CS
PL
HU
RO
BG
At the printer control panel, change size and type settings. In the Xerox print driver, select printing options.
Na ovládacím panelu tiskárny změňte nastavení formátu a typu. V tiskovém ovladači Xerox vyberte možnosti
tisku.
Na panelu sterowania drukarki zmień ustawienia rozmiaru i typu. W obrębie sterownika drukarki Xerox wybierz
opcje drukowania.
Módosítsa a méret és a típus beállításait a nyomtató vezérlőpanelén. Válassza ki a nyomtatási opciókat a Xerox
nyomtatóillesztő programban.
Modificaţi setările de format şi de tip prin intermediul panoului de comandă al imprimantei. Selectaţi opţiunile
de imprimare în driverul de imprimare Xerox.
На контролния панел на принтера променете настройките за размера и типа. В принтерния драйвер на Xerox
изберете опциите за печат.
Trays 1–5
Zásobníky 1–5
Tace 1–5
1-5. tálca
vile 1–5
Тави 1–5
EN
CS
PL
HU
HU
BG
Bypass Tray
Ruční podavač
Taca boczna
Kézitálca
Tava manuală
Байпасна тава
EN
CS
PL
HU
HU
BG
5
Paper Jams
Zaseknutý papír
Zacięcia papieru
Papírelakadások
Blocaje de hârtie
Засядания на хартия
CS
PL
HU
RO
BG
EN
CS
i zaseknutí papíru se na ovládacím panelu zobrazí grafika, která znázorňuje postup odstranění zaseknutého
papíru.
Tipy, jak předcházet zaseknutí papíru, najdete v Uživatelské příručce.
PL
W przypadku zacięcia papieru na panelu sterowania pojawi się rysunek przedstawiający sposób usunięcia
zacięcia.
Porady dotyczące zapobiegania zacięciom papieru można znaleźć w podręczniku użytkownika.
HU
Papírelakadás esetén a vezérlőpanel grafikával mutatja meg az elakadás megszüntetésének módját.
A papírelakadások elkerülésével kapcsolatos tippekért lásd a Felhasználói útmutatót.
RO
În caz de blocaj, pe panoul de comandă apar figuri care arată cum se elimină hârtia blocată.
Pentru sfaturi privind evitarea blocajelor de hârtie, consultaţi Ghidul utilizatorului.
BG
Когато се получи засядане на хартия, на контролния панел се показва графика, посочваща как да бъде отстранено
засядането.
За съвети относно избягването на засядания на хартия вижте User Guide (Ръководство за потребителя).
Xerox App Gallery
Xerox App Gallery
Xerox App Gallery
Xerox App Gallery
Xerox App Gallery
Xerox App Gallery
CS
PL
HU
RO
BG
EN
PL
HU
CS
RO
BG
EN
The Xerox
®
App Gallery has a growing collection of productvity apps that you can install on your printer. Find the
app on your home screen and create your login directly, or go to www.xerox.com/appgallery to log in and add your
device. To simplify app installation, use the same name for your app gallery login credentials that you used for the
printer login.
Služba Xerox
®
App Gallery nabízí stále se rozšiřující sbírku aplikací na zvýšení produktivity, které můžete nainstalovat
do tiskárny. Vyhledejte požadovanou aplikaci na úvodní obrazovce a vytvořte si přihlašovací údaje přímo nebo
přejděte na adresu www.xerox.com/appgallery, přihlaste se a přidejte své zařízení. Aby byla instalace aplikace
jednodušší, použijte k přihlášení do služby App Gallery stejné jméno jako k přihlášení k tiskárně.
Galeria aplikacji Xerox
®
App Gallery obejmuje rosnąca kolekcję... aplikacji zwiększających produktywność, które można
instalować na drukarce. Możesz znaleźć aplikację na ekranie głównym i utworzyć bezpośrednie logowanie lub przejść do
strony www.xerox.com/appgallery w celu zalogowania się i dodania urządzenia. Aby uprościć instalację aplikacji,
można użyć tej samej nazwy poświadczeń logowania do galerii aplikacji, co użyta w celu zalogowania do drukarki.
A Xerox
®
App Gallery a tevékenységjavító alkalmazások egyre bővülő választékát kínálja, amelyeket igény szerint
telepíthet nyomtatójára. A kezdőképernyőn keresse meg az alkalmazást, hozza létre közvetlenül a bejelentkezési
adatait, vagy a www.xerox.com/appgallery címen jelentkezzen be, és adja hozzá készülékét. Az alkalmazástelepítés
egyszerűsítése érdekében célszerű ugyanazokat a bejelentkezési adatokat használni az alkalmazásgalériába való
belépéskor, mint amit a nyomtatóra való bejelentkezéskor használt.
Xerox
®
App Gallery are o colecţie din ce în ce mai mare de aplicaţii de productivitate pe care le puteţi instala pe
imprimantă. Găsiţi aplicaţia în ecranul de pornire şi creaţi direct utilizatorul de conectare sau accesaţi
www.xerox.com/appgallery pentru a vă conecta şi a vă adăuga dispozitivul. Pentru a simplifica instalarea aplicaţiei,
introduceţi în acreditările de conectare App Gallery numele de conectare utilizat pe imprimantă.
Xerox
®
App Gallery разполага с постоянно увеличаваща се колекция от приложения за продуктивност, които могат
да бъдат инсталирани на принтера. Намерете приложението на началния екран и създайте самоличност за влизане
директно или отидете на www.xerox.com/appgallery, за да влезете и добавите вашето устройство. За опростяване на
инсталирането на приложението използвайте същото име за самоличността си за влизане в галерията от
приложения, което сте използвали за влизане в принтера.
www.xerox.com/office/VLB600docs
www.xerox.com/office/VLB610docs
EN
When a jam occurs, the control panel displays graphics showing how to clear the jam.
For tips on avoiding paper jams, refer to the User Guide.
www.xerox.com/office/VLB600support
www.xerox.com/office/VLB610support
www.xerox.com/appgallery
1 / 1