LG BH100-E2 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Odtwarzacz Super
Multi Blue
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL: BH100
Przed podłączeniem, użyciem lub regulacją produktu prosimy
uważnie przeczytać całą broszurę z instrukcjami.
HD DVD
BH100-E2-AAACLLB-POL 4/26/07 10:43 AM Page 1
2
Symbol błyskawicy ze strzałką wewnątrz
trójkąta równobocznego ma ostrzegać użytkowni-
ka, że wewnątrz obudowy urządzenia znajdują się
nie izolowane przewodniki napięcia o niebez-
piecznej wysokości, które mogą spowodować
poważne ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Wykrzyknik wewnątrz trójkąta równobocznego
ma informować użytkownika o ważnych informa-
cjach odnośnie używania i konserwacji
(serwisowania) urządzenia, zawartych w
dokumentacji dołączonej do urządzenia.
OSTRZEŻENIE: Nie instaluj tego urządzenia w miejscach o
ograniczonej przestrzeni takich jak półki lub regały.
UWAGA: Nie wolno blokować otworów wentylacyjnych.
Należy zainstalować zgodnie z zaleceniami producenta.
Otwory znajdujące się w obudowie zostały wykonane dla
zapewnienia wentylacji, prawidłowego działania i
zabezpieczenia przed przegrzaniem.
Otwory te nie mogą być zasłaniane przez położenie
urządzenia na łóżku, sofie, dywanie lub na podobnej
powierzchni. Urządzenia tego nie wolno umieszczać w
powierzchni zabudowanej np. półkach na książki lub w
szafkach, chyba że zapewniona jest właściwa wentylacja
lub przestrzegane są zalecenia producenta.
UWAGA: PO OTWARCIU OBUDOWY I
UNIESZKODLIWIENIU BLOKAD OBECNE JEST
WIDOCZNE I NIEWIDOCZNE PROMIENIOWANIE
LASEROWE KLASY 3B, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SIĘ
NA DZIAŁANIE PROMIENIA.
UWAGA:
Urządzenie zawiera system laserowy.
Aby właściwie używać produktu, prosimy dokładnie
przeczytać i zachować na przyszłość instrukcję obsługi.
Jeżeli urządzenie wymaga naprawy, prosimy skontaktować się z
autoryzowanym centrum serwisowym.
Używanie urządzeń sterujących lub nastawczych lub wykony-
wanie czynności innych niż opisane w instrukcji może narazić
użytkownika na działanie niebezpiecznego promieniowania.
Aby uniknąć bezpośredniego narażenia się na promieniowanie
lasera, nie wolno próbować otwierać obudowy. Po otwarciu
widoczny promień lasera. NIE WOLNO PATRZEĆ W
KIERUNKU PROMIENIA.
UWAGA:
Urządzenie nie może być wystawiane na
działanie wody (kapiącej lub rozpryskiwanej) oraz nie
wolno na nim ustawiać żadnych obiektów wypełnionych
płynami np. wazonów.
UWAGA dotycząca kabla zasilania
Zalecane jest, aby większość urządzeń była
podłączona do osobnego obwodu;
To jest do pojedynczego gniazdka, które jest przeznaczone
tylko dla danego urządzenia i nie ma dodatkowych wyjść
lub odgałęzień. Sprawdź stronę z danymi technicznymi
znajdującą się w tej instrukcji obsługi.
Nie przeciążaj gniazdek. Przeciążone, poluzowane lub
uszkodzone gniazdka, przedłużacze, przepalone kable,
uszkodzone lub pęknięte izolacje przewodu są niebez-
pieczne. Każdy z tych stanów może spowodować porażenie
prądem lub pożar. Od czasu do czasu należy sprawdzać
kabel urządzenia i jeżeli wykazuje on oznaki uszkodzenia
lub zniszczenia odłącz go i przerwij używanie urządzenia,
następnie wymień kabel na dokładnie taki sam w
autoryzowanym serwisie.
Chroń kabel przed fizycznym i mechanicznym uszkodze-
niem, takim jak skręcenie, zapętlenie, ściśnięcie, zgniecenie
w drzwiach lub nadepnięcie. Zwróć szczególną uwagę na
wtyczki, gniazdka oraz miejsce, gdzie kabel wychodzi z
urządzenia.
Aby odłączyć zasilanie, należy wyciągnąć wtyczkę z
gniazdka. Podczas instalacji urządzenia należy zapewnić
swobodny dostęp do wtyczki zasilania.
Utylizacja starych urządzeń
1. Kiedy do produktu dołączony jest niniejszy
przekreślony symbol kołowego pojemnika
na śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty
dyrektywą 2002/96/EC.
2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne
produkty powinny być utylizowane niezależnie
od odpadów miejskich, z wykorzystaniem
przeznaczonych do tego miejsc składowania
wskazanych przez rząd lub miejscowe
władze.
3. Właściwy sposób utylizacji starego
urządzenia pomoże zapobiec potencjalnie
negatywnemu wpływowi na zdrowie i
środowisko.
4. Aby uzyskać więcej informacji o sposobach
utylizacji starych urządzeń, należy
skontaktować się z władzami lokalnymi,
przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją
odpadów lub sklepem, w którym produkt
został kupiony.
Urządzenie to zostało wyprodukowane
zgodnie z dyrektywami EEC DIRECTIVE
89/336/EEC, 93/68/EEC oraz 2006/95/EEC.
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
NIE OTWIERAĆ
OSTRZEŻENIE: ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO
POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM,
NIE WYSTAWIAJ TEGO URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE
DESZCZU ANI WILGOCI.
UWAGA: ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM,
NIE USUW POKRYWY (LUB TYLNEJ CZĘŚCI)
WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE MA CZĘŚCI, KTÓRE MOGĄ
BYĆ NAPRAWIANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA
POZOSTAWIĆ CZYNNOŚCI SERWISOWE WYKWALI-
FIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISOWEMU.
BH100-E2-AAACLLB-POL 4/26/07 10:43 AM Page 2
3
Wstęp
Spis treści
Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-10
O wyświetlaniu symbolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Symbole użyte w niniejszej instrukcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Uwagi dotyczące płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Skraplanie wilgoci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Odtwarzane typy płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Kod regionalny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Uwagi dotyczące praw autorskich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Właściwości płyty BD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Właściwości płyty HD DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Uwagi dotyczące kompatybilności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Wymagania systemowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Ważna uwaga dotyczące systemu kolorów telewizora . . . . . . . . .7
Panel przedni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Okno wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Instalacja i przygotowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-19
Tylny panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Połączenie HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Podłączenia do twojego telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Podłączanie do wzmacniacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Ustawienie rozdzielczości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Ustawienia początkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
- Czynności ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
- Menu ekranowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
- Menu języka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
- Menu Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-18
- Menu blokady (Kontrola rodzicielska) . . . . . . . . . . . . . . . . .19
- Inne menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-22
Podstawowe funkcje odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Jeśli wyświetla się ekran menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Wyszukiwanie według czasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Przeszukiwanie według znaczników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Używanie kolorowych przycisków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Wyświetlanie informacji o płycie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Funkcje specjalne dla HD DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
- Płyty o podwójnym formacie HD DVD . . . . . . . . . . . . . . .22
- Używanie HD DVD z funkcjami HDi . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
- Funkcja wielu list tytułów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Funkcje specjalne dla BD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
- Płyty hybrydowe BD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Referencje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23-30
Sterowanie telewizorem LG za pomocą dostarczonego
uniwersalnego pilota zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . .23
Sterowanie innymi telewizorami za pomocą
uniwersalnego pilota zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Wykaz kodów producentów telewizorów, które można
obsługiwać za pomocą pilota zdalnego sterowania . . . . . . .24-25
Kody języków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Szyfr Przestrzeni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Utrzymanie i konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Dane wyjścia audio odtwarzacza Super Multi Blue . . . . . . . . . .29
Otwórz uwagę dotyczącą źródła oprogramowania . . . . . . . . . .30
Wsparcie klienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
BH100-E2-AAACLLB-POL 4/26/07 10:43 AM Page 3
4
Wstęp
Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie urządzenia,
prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji i
zachowanie jej na przyszłość.
Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza informacji o
obsłudze i konserwacji Twojego odtwarzacza.
W przypadku gdyby któraś z części wymagała
naprawy, należy skontaktować się z autoryzowaną
stacją serwisową.
O wyświetlaniu symbolu
Ikona “ pojawiająca się na ekranie telewizora
oznacza, że funkcja objaśniona w niniejszej
instrukcji obsługi jest niedostępna dla danego
nośnika.
Symbole użyte w niniejszej
instrukcji
Uwaga:
Oznacza specjalne uwagi i funkcje dotyczące
obsługi.
Wskazówka:
Oznacza wskazówki i porady ułatwiające
wykonywanie poszczególnych zadań.
Sekcja, której tytuł ma dany symbol dotyczy tylko
płyt reprezentowanych przez ten symbol.
Płyta BD-ROM
Płyta HD DVD-ROM
Płyta DVD-Video
Uwagi dotyczące płyt
Przenoszenie płyt
Nie dotykaj strony płyty zawierającej nagranie.
Trzymaj płytę za krawędzie tak, aby nie pozostawić
odcisków palców na jej powierzchni. Nigdy nie
przyklejaj kawałków papieru lub taśmy na płycie.
Przechowywanie płyt
Po odtworzeniu płytę przechowuj w jej pudełku.
Nie wystawiaj płyt na bezpośrednie działanie
słońca lub źródeł ciepła i nigdy nie zostawiaj
płyt w samochodzie zaparkowanym na słońcu.
Czyszczenie płyt
Odciski palców i kurz znajdujący się na płycie mogą
spowodować słabą jakość obrazu i zakłócenia
dźwięku. Przed odtwarzaniem wyczyść płytę miękką
szmatką. Wycieraj płytę od środka na zewnątrz.
Nie używaj silnych rozpuszczalników, takich jak
alkohol, benzyna, rozcieńczalnik, dostępne środki
czystości, ani też płynów antystatycznych
przeznaczonych do starszych płyt winylowych.
Skraplanie wilgoci
Nigdy nie włączaj tego produktu od razu po
przeniesieniu z zimnego do ciepłego miejsca.
Pozostaw go na dwie lub trzy godziny. Jeżeli
używasz urządzenia w takim przypadku, może to
doprowadzić do uszkodzenia płyt oraz
wewnętrznych podzespołów.
DVD
HD DVD
BD
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories.
Symbole “Dolby”, “Pro Logic” i podwójne D są
znakami towarowymi należącymi do Dolby
Laboratories.
DTS i DTS Digital Surround są znakami towarowy-
mi należącymi do Digital Theater Systems, Inc.
BH100-E2-AAACLLB-POL 4/26/07 10:43 AM Page 4
5
Wstęp
Odtwarzane typy płyt
BD-ROM
Płyty, na których znajdują się filmy do
sprzedaży lub wypożyczania
Płyty HD DVD
Ten produkt w pełni obsługuje standardowe płyty
Blu-ray i może odtwarzać wysokiej rozdzielczości
zawartość audio-wizualną z płyt HD DVD. Ten pro-
dukt nie obsługuje interaktywnych funkcji “HDi”,
dostępnych na wielu płytach.
DVD-VIDEO (płyta 8 cm / 12 cm)
Płyty, na których znajdują się filmy do
sprzedaży lub wypożyczania
DVD-R (płyta 8 cm / 12 cm)
Tryb video i tylko “sfinalizowane”
DVD-RW (płyta 8 cm / 12 cm)
Tryb video i tylko “sfinalizowane”
DVD+R
Tylko tryb video
Obsługuje również płyty dwuwarstwowe
DVD+RW
Tylko tryb video
Uwagi:
W zależności od warunków sprzętu nagrywa-
jącego lub samej płyty DVD±R/RW, niektórych
płyt DVD±R/RW nie można odtwarzać na tym
urządzeniu.
Nie naklejaj żadnych uszczelek lub naklejek na
płycie (zarówno na stronie opisanej, jak i stronie
nagrywanej).
Nie używaj płyt o nieregularnym kształcie
(np. w kształcie serca lub ośmiokątnych).
Może to spowodować uszkodzenie.
W zależności od sprzętu do nagrywania i
finalizacji”, niektórych płyt DVD±R/RW nie
można odtworzyć.
Płyty DVD±R/RW nagrane za pomocą
komputera osobistego lub na nagrywarce DVD
mogą nie być odtwarzane, jeśli płyta jest
zniszczona lub brudna lub jeśli soczewki
odtwarzacza są zabrudzone.
Jeśli nagrasz płytę za pomocą komputera
osobistego, nawet jeśli jest nagrana w
odpowiednim formacie, są przypadki, w których
może nie być odtwarzana ze względu na ustaw-
ienia oprogramowania stosowanego do tworzenia
płyt. (Aby uzyskać więcej szczegółów, zapoznaj
się z informacjami podanymi przez wydawcę
oprogramowania.)
Kod regionalny
Zarówno odtwarzacz, jak i płyty są kodowane dla
określonego regionu. Te oryginalne kody muszą
pasować, aby można było odtwarzać płytę. Jeśli
kody nie pasują, płyta nie będzie odtwarzana.
Numer regiony dla tego odtwarzacza znajduje się na
tylnym panelu odtwarzacza.
DVD-Video BD-ROM
Uwagi dotyczące praw
autorskich
Ponieważ AACS (Advanced Access Content
System) jest postrzegany jako system ochrony
treści dla formatów BD i HD DVD, podobny w
użyciu do CSS (Content Scramble System) dla
formatu DVD, narzucone są określone
ograniczenia dotyczące odtwarzania, wyjścia
sygnału analogowego itp. chronionych treści
AACS. Działanie niniejszego produktu oraz
ograniczenia mogą różnić się w zależności do
czasu zakupu, ponieważ te ograniczenia mogą
zmieniać się przez AACS po wyprodukowaniu.
Co więcej, oznaczenia BD-ROM i BD+ są
dodatkowo stosowane jako system
zabezpieczenia treści dla formatu BD, które
narzucają pewne ograniczenia, łącznie z
ograniczeniami odtwarzania. W celu uzyskania
dodatkowych informacji dotyczących AACS,
BD-ROM Mark, BD+ lub tego produktu,
skontaktuj się z centrum obsługi klienta LG.
Wiele płyt HD DVD/BD-ROM/DVD jest
zakodowanych w celu zabezpieczenia przed
kopiowaniem. Z tego względu powinieneś
podłączyć odtwarzacz bezpośrednio do
telewizora, a nie do VCR. Podłączenie do VCR
skutkuje zakłóconym obrazem z płyt
chronionych przed kopiowaniem.
Ten produkt współpracuje z technologiami
zabezpieczeń praw autorskich, które są chro-
nione przez odpowiednie patenty oraz inne prawa
własności należące do Macrovision Corporation.
Użycie tej technologii ochronnej musi być autory-
zowane przez Macrovision Corporation i jest ona
przeznaczona do użytku domowego, chyba że
inaczej postanawia autoryzacja Macrovision
Corporation. Demontaż jest zabroniony.
Zgodnie z prawem autorskim USA oraz prawami
autorskimi w innych krajach nieautoryzowane
nagrywanie, odtwarzanie, dystrybucja lub
oglądanie programów telewizyjnych, kaset wideo,
płyt DVD HD, BD-ROOM, DVD, CD i innych
materiałów podlega odpowiedzialności cywilnej
i/lub karnej.
2
BH100-E2-AAACLLB-POL 4/26/07 10:43 AM Page 5
6
Właściwości płyty BD-ROM
Płyty BD-ROM mogą przechowywać 25 GB
(jednowarstwowe) lub 50 GB (dwuwarstwowe) na
jednej stronie płyty - od 5 do 10 razy więcej niż
DVD. Płyty BD-ROM obsługują również
najwyższej jakości HD video dostępne w przemyśle
(do 1920 x 1080) - duża pojemność nie jest kosztem
jakości video. Co więcej płyty BD-ROM mają taki
sam rozmiar i wygląd jak płyty DVD.
Poniższe właściwości płyty BD-ROM są
zależne od płyty i mogą się różnić.
Pojawianie się i nawigacja właściwości również
różni się.
•Nie wszystkie płyty mają właściwości opisane
poniżej.
Płyty hybrydowe BD-ROM mają zarówno warstwę
BD-ROM, jak i DVD na jednej stronie. Ponieważ
technologia produkcji takich płyt dopiero rozwija
się, takie płyty mogą nie działać prawidłowo.
Video
Format BD-ROM do dystrybucji filmów obsługuje
trzy wysoko zaawansowane kodeki video, łącznie z
MPEG-2, MPEG4 AVC (H.264), i SMPTE VC1.
Rozdzielczości video HD są również dostępne:
1920 x 1080 HD
1280 x 720 HD
Do odtwarzania wysokiej jakości
Aby oglądać zawartość wysokiej jakości na
płytach BD-ROM, wymagane jest HDTV. Niektóre
płyty mogą wymagać HDMI OUT do oglądania
zawartości o wysokiej rozdzielczości. Możliwość
oglądania treści o wysokiej rozdzielczości na
płytach BD-ROM może być ograniczona w
zależności od rozdzielczości telewizora.
warstwy graficzne
Są dostępne dwie osobne warstwy graficzne o
pełnej rozdzielczości HD (1920x1080).
Jedna warstwa jest przeznaczona do video, grafiki
(ramki) (jak podtytuły), a inna warstwa jest
przeznaczona dla interaktywnych elementów
graficznych takich jak przyciski lub menu.
Na obydwóch warstwach mogą być dostępne różne
efekty.
Grafiki menu
Obsługuje 256 kolorów grafiki i animacji o pełnej
rozdzielczości, czym również przewyższa
właściwości DVD-Video. Podczas odtwarzania
video można wejść w opcje i usunąć je.
Dźwięki menu
Jeśli podświetlisz lub wybierzesz opcję menu,
możesz usłyszeć taki dźwięk lub kliknięcie przycisku
lub głos objaśniający podświetloną opcję menu.
Menu wielostronicowe/PopUp
W DVD-Video odtwarzanie jest przerywane za
każdym razem, gdy wejdziesz do nowego ekranu
menu. Dzięki zdolności płyty BD-ROM do
przenoszenia danych z płyty bez przerywania
odtwarzania, menu może składać się z kilku stron.
Możesz wyszukiwać na stronach menu lub wybierać
różne ścieżki menu, podczas gdy audio i video nie
przerywa odtwarzania w tle.
Interaktywność
Niektóre płyty BD-ROM mogą zawierać
animowane menu i/lub gry.
Pokazy slajdów dołączane przez użytkownika
Na płytach BD-ROM możesz wyszukiwać różne
obrazy, podczas gdy odtwarzanie nie przerywa się.
Podtytuły
W zależności od zawartości na płycie BD-ROM
możesz wybrać różne style czcionki, rozmiary i
kolory dla niektórych podtytułów. Podtytuły mogą
być również animowane, zwijane lub pojawiające się
i znikające.
Zdolność interaktywności BD-Java
Ten odtwarzacz obsługuje zawartość JAVA na
płycie BD-ROM.
Kompatybilność płyty BD-ROM
Płyta BD-ROM jest nowym, ewoluującym
formatem. Możliwe są elementy kompatybilności z
nowymi i istniejącymi już formatami płyt.
Nie wszystkie płyty są kompatybilne i nie wszystkie
płyty będą odtwarzane. W celu uzyskania
dodatkowych informacji patrz również uwagi
dotyczące kompatybilności. Jeśli masz problemy z
kompatybilnością, prosimy o kontakt z centrum
obsługi klienta LG.
Ten odtwarzacz obsługuje tylko specyfikację o
profilu 1 BD-ROM, wersja1.0.
warstwy
graficzne
HD Video
BH100-E2-AAACLLB-POL 4/26/07 10:43 AM Page 6
7
Wstęp
Właściwości płyty HD DVD
Płyty HD DVD video są płytami o wysokiej
gęstości i dużej pojemności.
Są dwa typy płyt HD DVD; jeden o
standardowej zawartości płyty, a drugi o
zaawansowanej. Standardowa zawartość dysku
jest rozszerzeniem DVD Video. Zawartość
zaawansowana realizuje więcej treści
interaktywnych niż na standardowej płycie.
Standardowa płyta HD DVD została
zatwierdzona przez forum DVD.
HD DVD (jednowarstwowa): Maksymalna
pojemność 15 GB
HD DVD (dwuwarstwowa): Maksymalna
pojemność 30 GB
Płyta jednowarstwowa (15GB) ma pojemność
ok. maksymalnie 8 godzin w obrazie wysokiej
jakości; maksymalnie 48 godzin w obrazie
standardowym (w zależności od szybkości
transmisji bitów wcześniej nagranej zawartości).
Płyty HD DVD o podwójnym formacie mają
zarówno warstwę HD DVD jak i DVD na jednej
stronie. Płyty HD DVD łączone z DVD mają
materiał HD DVD na jednej stronie i
standar-dowy materiał DVD na drugiej stronie.
Ponieważ technologia produkcji takich płyt
dopiero rozwija się, takie płyty mogą nie działać
prawidłowo.
Niektóre tytuły mogą być odtwarzane w
czarnych “ramach”, ponieważ w ten sposób
został nagrany przez dostawcę.
Ten produkt w pełni obsługuje standardowe
płyty Blu-ray i może odtwarzać wysokiej
rozdzielczości zawartość audio-wizualną z płyt
HD DVD. Ten produkt nie obsługuje
interaktyw-nych funkcji “HDi”, dostępnych na wielu
płytach.
Uwagi dotyczące
kompatybilności
Ponieważ BD-ROM i HD DVD są nowymi
formatami, określona płyta, podłączenie
cyfrowe i inne elementy kompatybilności są
możliwe. Jeśli masz problemy z
kompatybilnością, prosimy o kontakt z centrum
obsługi klienta LG.
Oglądanie zawartości wysokiej rozdzielczości i
konwertowanie standardowej zawartości DVD
może wymagać odpowiedniego wejścia HDMI lub
wejścia DVI obsługującego urządzenie.
Niektóre płyty BD-ROM, HD DVD i DVD mogą
wymagać użycia komend operacyjnych lub
właściwości.
Pojemność Dolby Digital Plus i DTS-HD (tylko
DTS) jest ograniczona do 6 kanałów (5.1).
Wymagania systemowe
Dla odtwarzania video wysokiej jakości:
Wysokiej jakości wyświetlacz, który ma gniazda
wejściowe COMPONENT lub HDMI.
Płyta BD-ROM lub HD DVD z wysokiej jakości
zawartością.
Dla niektórych treści zawartych na płytach
konieczne jest użycie wejścia DVI
obsługującego HDMI lub HUCP (jak określono
przez autorów płyty).
Dla konwersji standardowej płyty DVD,
konieczne jest wejście DVI obsługujące HDMI
lub HDCP na odtwarzaczu do skopiowania
zabezpieczonej treści.
Dla wielokanałowego odtwarzania audio Dolby
®
Digital Plus i DTS-HD:
Odbiornik A/V lub wzmacniacz z wejściem
kanału analogowego 5.1.
Głośnik główny, środkowy, surround oraz
subwoofer w wybranym formacie.
Ważna uwaga dotyczące
systemu kolorów telewizora
System kolorów niniejszego odtwarzacza jest inny
od systemu kolorów aktualnie odtwarzanych płyt.
Na przykład, jeżeli odtwarzana jest płyta nagrana
w systemie kolorów NTSC, obraz jest przesyłany
jako sygnał NTSC.
Tylko telewizor multi-systemowy może prawidłowo
przetwarzać wszystkie sygnały wysyłane przez
odtwarzacz.
Uwagi:
Jeżeli posiadasz telewizor z systemem kolorów
PAL, podczas odtwarzania płyt nagranych w
systemie NTSC zobaczysz na ekranie
zniekształcony obraz.
Telewizor multi-systemowy zmienia
automatycznie system kolorów w zależności od
sygnału wejściowego. Jeżeli system kolorów nie
zostanie zmieniony automatycznie, wyłącz
urządzenie, a następnie włącz je ponownie, aby
zobaczyć prawidłowy obraz.
Jeżeli spróbujesz nagrać sygnał NTSC
pochodzący z tego odtwarzacza, nagrywarka
może nie zarejestrować go poprawnie.
BH100-E2-AAACLLB-POL 4/26/07 10:43 AM Page 7
8
a Przycisk POWER
Włącza ON lub wyłącza OFF urządzenie.
b Szufladka na płytę
Tutaj włóż płyt
c Czujnik zdalnego sterowania
Skieruj tutaj pilota zdalnego sterowania.
d Z (OPEN/CLOSE)
Otwiera lub zamyka szufladkę na płytę.
e N / X (PLAY / PAUSE)
Rozpoczyna odtwarzanie.
Naciśnij ponownie, aby zamknąć tryb
wstrzymania.
f x (STOP)
Zatrzymuje odtwarzanie.
g
s
(RESOLUTION)
Ustawia rozdzielczości dla gniazd HDMI oraz
COMPONENT VIDEO OUT.
h Okienko wyświetlacza
Pokazuje bieżący status odtwarzacza.
Wskazówka:
Przyciski Z, N / X, x i
s
są obsługiwane
dotykowo.
Środki ostrożności dotyczące używania
przycisków dotykowych
Przyciski te należy dotykać czystymi i suchymi
rękami.
Nie dotykaj przycisków dotykowych ze zbyt dużą
siłą.
Nie dotykaj przycisków materiałami
przewodzącymi, np. metalowymi (płyta itp.).
Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
Blokad (Zabezpieczenie przed dziećmi)
Przyciski N / X, x i
s
na przednim panelu
odtwarzacza mogą być zablokowane tak, że
odtwarzacz można obsługiwać tylko z pilota
zdalnego sterowania.
1. Naciśnij LOCK na pilocie. W oknie wyświetlacza
pojawi “LOCK ON”.
Jeśli przycisk N / X, x lub
s
na przednim
panelu zostanie wciśnięty, w oknie wyświetlacza
na chwilę pojawi się komunikat “CHILD LOCK”.
2. Naciśnij ponownie LOCK, aby wyłączyć zabez-
pieczenie przed dziećmi. W oknie wyświetlacza
pojawi się komunikat “LOCK OFF”.
Panel przedni
abcdefgh
BH100-E2-AAACLLB-POL 4/26/07 10:43 AM Page 8
9
Wstęp
Okno wyświetlacza
a Wskaźnik HDMI
Wskazuje, gdy jest dostępne wyjście HDMI.
b Wskaźnik YPbPr
Wskazuje, gdy jest dostępne wyjście component
video.
c Wskaźnik statusu
N: Odtwarzanie
X: Wstrzymanie
d Wskaźnik rozdzielczości wyjścia video
Wyświetla wybraną rozdzielczość wyjścia video.
576i: 576 z przeplotem
576p: 576 progresywne
720p: 720 progresywne
1080i: 1080 z przeplotem
1080p: 1080 progresywne
e TITLE
Wskazuje bieżący numer tytułu.
f Wskaźnik CHAP (rozdział)
Wskazuje bieżący numer rozdziału.
g Wskaźnik trybu powtarzania
Wskazuje, gdy odtwarzacz jest w trybie
powtarzania.
h Wskaźnik trybu powtarzania A-B
Wskazuje, gdy odtwarzacz jest w trybie
powtarzania A-B.
i Wskaźnik AGL (Kąt)
Wskazuje, gdy odtwarzana scena była nagrana
pod wieloma kątami.
j Wskaźnik sterowania zdalnego
Wskazuje, że jest odbierany sygnał z pilota
zdalnego sterowania.
k Wskaźnik płyty
BD: Pokazuje, że załadowana jest płyta
BD-ROM.
HD DVD: Pokazuje, że załadowana jest płyta
HD DVD.
DVD: Mruga, gdy jest załadowana płyta DVD.
l Wskaźniki
Wskazują całkowity czas odtwarzania,
pozostały czas, numer tytułu, numer
rozdziału lub komunikat itp.
HDMI YPbPr 1080
TITLE CHAP
A-B
720
576
IP
RPT AGL
BD HD DVD
abcd e fg h ij
kl
BH100-E2-AAACLLB-POL 4/26/07 10:43 AM Page 9
10
a
POWER (ZASILANIE):
Włącza ON lub wyłącza OFF
odtwarzacz.
TV POWER: Włącza ON lub
wyłącza OFF telewizor.
OPEN/CLOSE (Z): Otwiera lub
zamyka szufladkę.
MARKER (ZNACZNIK):
Zaznacza dowolne miejsce
podczas odtwarzania.
SEARCH (PRZESZUKIWANIE)
Wyświetla menu PRZESZUKI-
WANIA WEDŁUG ZNACZNIKÓW.
AUDIO ( ): Wybór języka lub
kanału audio.
LOCK: Naciśnij, aby zablokować
przyciski N / X, x, oraz
s
na
przednim
panelu. Naciśnij ponownie, aby
zwolnić blokadę.
SUBTITLE ( ): Wybór języka
napisów.
REPEAT: Powtarza rozdział,
tytuł.
A-B: Powtarzaj sekwencję.
ANGLE ( ): Wybiera kąt
kamery, jeśli opcja dostępna.
b
Przyciski kolorowe: Używaj tych
przycisków tak, jak pokazuje
wyświetlacz video podczas
odtwarzania płyty BD-ROM.
DISPLAY: Udostępnia
wyświetlanie funkcji na ekranie.
DISC MENU: Umożliwia dostęp
do menu na płycie.
TITLE: Wyświetla menu tytułu
płyty, jeśli dostępne.
b / B / v / V
(lewo/prawo/góra/dół):
Wybiera opcję w menu.
ENTER ( ): Potwierdza wybór
menu.
RETURN (O): Zamyka menu
CLEAR: Usuwa znacznik w
menu wyszukiwania znacznika
lub liczbę w czasie ustawiania
hasła.
POP UP: Wyświetla menu
wyskakujące płyty, jeśli
dostępne. (tylko BD-ROM)
SETUP: Otwiera lub zamyka
menu konfiguracji.
c
x (STOP): Zatrzymuje
odtwarzanie.
N (PLAY): Rozpoczyna
odtwarzanie.
X (PAUSE/STEP): Wstrzymuje
odtwarzanie.
m / M (SCAN):
Przeszukiwanie do tyłu lub do
przodu.
. / > (SKIP): Przejście do
następnej lub poprzedniego
rozdziału.
d
Przyciski sterowania
telewizorem: Patrz strona 23.
Przyciski numeryczne 0-9:
Wybiera ponumerowane opcje w
menu.
RESOLUTION: Ustawia
rozdzielczości dla gniazd HDMI
oraz COMPONENT VIDEO OUT.
przyciski nie są dostępne.
Pilot zdalnego
sterowania
a
b
c
d
Obsługa pilota zdalnego
sterowania
Nakieruj pilot zdalnego sterowania na czujnik i
naciskaj przyciski.
Uwaga
Nie mieszaj nowych baterii ze starymi. Nigdy nie
mieszaj różnych typów baterii (standardowych,
alkalicznych itp.).
Instalacja baterii pilota zdalnego
sterowania
Zdejmij pokrywę baterii znajdu-
jącą się z tyłu pilota zdalnego
sterowania i włóż dwie baterie
R03 (rozmiar AAA) z i
ustawionymi prawidłowo.
BH100-E2-AAACLLB-POL 4/26/07 10:43 AM Page 10
11
Instalacja i przygotowanie
a 2CH AUDIO OUT (Lewy/Prawy)
Podłącz do telewizora przy pomocy 2 wejść
kanałów audio.
b VIDEO OUT
Podłącz do telewizora przy pomocy wejść
audio.
c COMPONENT VIDEO OUT (Y Pb Pr)
Podłącz do telewizora przy pomocy wejść
Y Pb Pr.
d HDMI OUT (Typ A)
Podłącz do telewizora przy pomocy wejść
HDMI. (Interfejs dla cyfrowego audio i video)
e Port SERVICE
Zarezerwowany tylko dla celów autory-
zowanych.
f Wentylator
g 5.1CH ANALOG AUDIO OUT
Podłącz do wejścia analogowego 5.1CH na
wzmacniaczu A/V/odbiorniku.
h COAXIAL (Wyjściowe gniazdo dźwięku
cyfrowego)
Podłącz do cyfrowego sprzętu audio.
i OPTICAL (Wyjściowe gniazdo dźwięku
cyfrowego)
Podłącz do cyfrowego (optycznego) sprzętu
audio.
j Przewód zasilania AC
Podłącz do gniada zasilania.
Instalacja i przygotowanie
Tylny panel
2CH
AUDIO
OUT
LFRONT
REAR
R
L
CENTER WOOFER
COAXIAL
OPTICAL
HDMI OUT
(1080p)
SERVICE
VIDEO
OUT
Y
DIGITAL
AUDIO OUT
P
B
P
R
COMPONENT
VIDEO OUT
R
5.1CH
AUDIO
OUT
abcde f
ghi j
BH100-E2-AAACLLB-POL 4/26/07 10:43 AM Page 11
12
Połączenie HDMI
Jeżeli posiadasz telewizor lub monitor HDMI, możesz
go podłączyć do tego odtwarzacza przy pomocy
kabla HDMI.
1. Podłącz gniazdo HDMI urządzenia z gniazdem
HDMI telewizora lub monitora (H).
2. Ustaw źródło dla telewizora na HDMI (patrz
instrukcja obsługi telewizora).
Uwagi:
Jeżeli telewizor NIE obsługuje częstotliwości
próbkowania 96 kHz, ustaw opcję [Sampling Freq.]
na [48 kHz] w menu konfiguracji (patrz strona 17).
Gdy dokonana zostanie ta zmiana, urządzenie to
będzie automatycznie konwertować sygnały 96
kHz na sygnały 48 kHz tak, aby system mógł je
rozszyfrować. (Patrz strona 17)
Jeśli opcja [SPDIF] jest ustawiona na [Bitstream]
w menu konfiguracji i telewizor nie obsługuje
wyjścia Bitstream Audio w podłączeniu HDMI,
dźwięk audio może być zakłócony lub nie mieć
wyjścia. W takim przypadku ustaw opcję [SPDIF]
na [PCM] w menu konfiguracji. (Patrz strona 17)
Dolby Digital Plus i DTS-HD ograniczone do
kanałów 5.1.
Przetwarzanie Dolby TrueHD tylko dla dwóch
kanałów.
Jeśli album lub płyta jest nagrany w
rozdzielczości niższej niż 1080p, rozdzielczość
wyjściowa jest automatycznie zmieniana na nie
wyższą, niż 1080i (nawet jeśli 1080p zostanie
wybrana w menu).
Strzałka znajdująca się na złączu kabla powinna
być skierowana we właściwą stronę i być
podłączona do odtwarzacza.
Wskazówka
:
Jeśli używasz podłączenia HDMI, możesz zmienić
rozdzielczość dla wyjścia HDMI. (Patrz “Ustawienia
rozdzielczości” na stronie 15.)
Uwagi
Zmiana rozdzielczości po dokonaniu
podłączenia może skutkować usterkami.
Aby rozwiązać problem, wyłącz nagrywarkę i
włącz ją ponownie.
Jeśli podłączenie HDMI za pomocą HDCP nie
zostało zweryfikowane, na ekranie telewizora
pojawia się komunikat. W takim przypadku
sprawdź podłączenie HDMI lub odłącz kabel
HDMI.
Jeśli pojawił się hałas lub linie na ekranie,
proszę sprawdzić kable HDMI (długość jest
zwykle ograniczona do 15 stóp).
Informacje o HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
obsługuje na pojedynczym łączy cyfrowym,
dźwięk i obraz (video), a używa się go do odtwarza-
czy DVD Players, Set-Top Boxes, oraz innych
urządzeń audio-wideo.
HDMI opracowano dla technologii HDCP
(High-bandwidth Digital Content Protection).
HDCP używane jest dla ochrony nadawanej i
odbieranej treści cyfrowej.
HDMI obsługuje sygnały wideo standardowy,
wzbogacony lub wysokiej rozdzielczości oraz audio
standardowy do wielokanałowego dźwięku typu
surround, HDMI to także nieskompresowany sygnał
cyfrowy wideo, pasmo do 5 gigabajtów na sekundę,
na jednym złączu (zamiast kilku kabli i złącz), a
także komunikacja pomiędzy źródłem audio-wideo
a urządzeniem takim jak DTV.
HDMI, logo HDMI oraz nazwa High-Definition
Multimedia Interface są znakami handlowymi lub
zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy HDMI
licensing LLC.
Dodatkowe informacje dotyczące HDMI
Jeśli podłączasz kompatybilne urządzenie HDMI
lub DVI, upewnij się, że:
- Spróbuj wyłączyć urządzenie HDMI/DVI i ten
odtwarzacz. Następnie włącz urządzenie
HDMI/DVI i pozostaw je na ok. 30 sek. i włącz
odtwarzacz.
- Podłączone wejście video urządzenia jest
ustawione prawidłowo dla tego urządzenia.
- Podłączone urządzenie jest zgodne z
wejściem video 720x576p, 1280x720p,
1920x1080i lub 1920x1080p.
1920x1080p jest dostępne tylko na BD-ROM /
HD DVD nagranych w 1080p.
Nie wszystkie urządzenia DVI kompatybilne z
HDCP będą działać z tym urządzeniem.
- Obraz nie będzie wyświetlany prawidłowo na
urządzeniach nie zgodnych z HDCP.
-Ten odtwarzacz nie odtwarza i na ekranie
telewizora pojawia się komunikat.
2CH
AUDIO
OUT
L FRONT
REAR
R
L
CENTER WOOFER
COAXIAL
OPTICAL
HDMI OUT
(1080p)
SERVICE
VIDEO
OUT
Y
DIGITAL
AUDIO OUT
P
B
P
R
COMPONENT
VIDEO OUT
R
5.1CH
AUDIO
OUT
HDMI
HDMI compatible TV
H
Rear of the player
(Typ A)
Telewizor kompatybilny z HDMI
Tył odtwarzacza
BH100-E2-AAACLLB-POL 4/26/07 10:43 AM Page 12
13
Instalacja i przygotowanie
Podłączenia do twojego
telewizora
Wykonaj jedno z poniższych podłączeń w
zależności od możliwości twojego sprzętu.
Wskazówki
W zależności od telewizora i innego sprzętu, który
chcesz podłączyć, są różne sposoby
podłączenia odtwarzacz. Stosuj tylko
podłączenia opisane poniżej.
Proszę zapoznać się z instrukcjami obsługi
telewizora, systemu stereo i innymi urządzeniami,
aby dokonać najlepszych podłączeń.
Uwaga
Upewnij się, że odtwarzacz jest podłączony
bezpośrednio to telewizora. Ustaw telewizor na
prawidłowy kanał wejściowy video.
Nie podłączaj gniazda AUDIO OUT odtwarzacza
do gniazda phono systemu audio.
Nie podłączaj odtwarzacza przez VCR. Obraz
DVD mógłby być zakłócany przez system
zabezpieczenia przed kopiowaniem.
Połączenie składowej video
Przy pomocy kabla Y Pb Pr (C) podłącz złącza
nagrywarki COMPONENT VIDEO OUT do
odpowiednich wejść telewizora.
Wskazówka:
Jeśli używasz podłączenia COMPONENT VIDEO
OUT, możesz zmienić rozdzielczość dla wyjścia.
(Patrz “Ustawienia rozdzielczości” na stronie 15.)
Podłączenie video
Podłącz gniazdo VIDEO OUT odtwarzacza do
gniazda video na telewizorze za pomocą kabla
video (V).
Podłączenie Audio (Lewe/Prawe)
Podłącz lewe i prawe gniazdo AUDIO OUT
odtwarzacza do lewego i prawego gniazda IV na
telewizorze za pomocą kabli audio (A). Nie
podłączaj gniazda AUDIO OUT odtwarzacza do
gniazda phono systemu audio.
Uwaga:
Dla tego podłączenia audio, ustaw opcję
[Speaker Out] na [2CH] w menu konfiguracji.
2CH
AUDIO
OUT
L FRONT
REAR
R
L
CENTER WOOFER
COAXIAL
OPTICAL
HDMI OUT
(1080p)
SERVICE
VIDEO
OUT
Y
DIGITAL
AUDIO OUT
P
B
P
R
COMPONENT
VIDEO OUT
R
5.1CH
AUDIO
OUT
L
R
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
Pr
Pb
Y
COMPONENT VIDEO INPUT
Rear of the player
Rear of TV
A V C
Tył telewizora
Tył odtwarzacza
BH100-E2-AAACLLB-POL 4/26/07 10:43 AM Page 13
14
Podłączanie do wzmacniacza
Podłączanie do wzmacniacza
wyposażonego w dwa kanały analogowe
stereo lub Dolby Pro Logic ll/ Pro Logic
Połącz lewe i prawe gniazdo wyjścia AUDIO w
odtwarzaczu z lewym i prawym gniazdem wejścia
we wzmacniaczu, odbiorniku lub systemie stereo,
używając kabla audio (A).
Podłączanie do wzmacniacza wyposażonego
w dwukanałowe cyfrowe stereo (PCM) lub do
odbiornika Audio/Video wyposażonego w
wielokanałowy dekoder (Dolby Digital™,
MPEG 2 lub DTS).
1. Podłącz jedno z gniazd DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL O lub COAXIAL X) odtwarzacza do
odpowiednich gniazd wzmacniacza.
Użyj opcjonalnego kabla cyfrowego audio (optical
O lub COAXIAL X).
2. Będziesz musiał aktywować wyjście cyfrowe
odtwarzacza. (Patrz “Menu Audio” na stronie 17.)
Uwagi:
Dolby Digital Plus i DTS-HD ograniczone do
kanałów 5.1.
Przetwarzanie Dolby TrueHD tylko dla dwóch
kanałów.
Cyfrowy dźwięk wielokanałowy
Cyfrowe połączenie wielokanałowe zapewnia
najwyższą jakość dźwięku. W tym celu będziesz
potrzebował wielokanałowego odbiornika
Audio/Video, który obsługuje jeden lub więcej
formatów audio obsługiwanych przez Twój
odtwarzacz (MPEG 2, Dolby Digital i DTS). Sprawdź
instrukcję obsługi odbiornika i oznaczenia graficzne
znajdujące się na jego przodzie.
Uwagi:
Zgodnie z umową licencyjną DTS wyjście cyfrowe
będzie w DTS wyjściem cyfrowym po wybraniu
kanału audio DTS.
Wielokanałowe wyjście cyfrowe Dolby Digital,
Dolby Digital Plus i True HD są wyjściami z Dolby
Digital.
Uwagi:
Jeśli format audio wyjścia cyfrowego nie jest
zgodny z możliwościami odbiornika, odbiornik będzie
wydawał mocny, zniekształcony dźwięk lub nie
wyda żadnego dźwięku.
Sześciokanałowy cyfrowy dźwięk z efektem
otaczania może być uzyskany przez połączenie
cyfrowe, tylko jeśli Twój odbiornik jest wyposażony
w cyfrowy, wielokanałowy dekoder.
Aby zobaczyć format audio bieżącej płyty na
wyświetlaczu, naciśnij AUDIO.
Podłączenie analogowe do wielokanałowego
odbiornika A/V za pomocą 6 złączy
kanałowych (Dolby Digital, DTS): Ten
odtwarzacz zawiera wielokanałowy dekoder.
Umożliwia to odtwarzanie płyt nagranych w
wielokanałowym dźwięku typu surround bez
potrzeby dodatkowego dekodera.
Dla tego podłączenia audio, ustaw opcję [Speaker
Out] na [5.1CH] i wybierz odpowiednią opcję [5.1
Speaker Setting] w menu konfiguracji. (Patrz strona
18)
2CH
AUDIO
OUT
L FRONT
REAR
R
L
CENTER WOOFER
COAXIAL
OPTICAL
HDMI OUT
(1080p)
SERVICE
VIDEO
OUT
Y
DIGITAL
AUDIO OUT
P
B
P
R
COMPONENT
VIDEO OUT
R
5.1CH
AUDIO
OUT
R
L
AUDIO INPUT DIGITAL INPUT
COAXIAL
DIGITAL INPUT
OPTICAL
Amplifier (Receiver)
Rear of the player
A X O
2CH
AUDIO
OUT
L FRONT
REAR
R
L
CENTER WOOFER
R
5.1CH
AUDIO
OUT
ANALOG 5.1CH
AUDIO INPUT
Rear R Rear L
Front R Front L
Subwoofer
Center
Amplifier
(Receiver)
Rear of
the player
F
R
C
Tył telewizora
Tył odtwarzacza
Tył odtwarzacza
Wzmacniacz
(odbiornik)
BH100-E2-AAACLLB-POL 4/26/07 10:43 AM Page 14
15
Instalacja i przygotowanie
Ustawienie rozdzielczości
Odtwarzacz umożliwia kilka rozdzielczości
wyjściowych dla gniazd HDMI i COMPONENT
VIDEO OUT. Możesz zmienić rozdzielczość za
pomocą menu SETUP lub naciskając przycisk
resolution w trybie całkowitego zatrzymania.
1080p – Linie wyjścia 1080 video progresy-
wnego. (tylko dla podłączenia HDMI oraz płyt
BD-ROM/HD DVD nagranych w 1080p)
1080i – Linie wyjścia 1080 video
międzyliniowego.
720p – Linie wyjścia 720 video progresywnego.
576p – Linie wyjścia 576 video progresywnego.
576i – Linie wyjścia 576 video międzyliniowego.
(Rozdzielczość dostępna tylko w VIDEO OUT,
niedostępna przy podłączeniu HDMI)
Jak zmienić rozdzielczość za pomocą
przycisku RESOLUTION
Naciśnij przycisk RESOLUTION na pilocie zdalnego
sterowania lub na przednim panelu w trybie
całkowitego zatrzymania.
Jak zmienić rozdzielczość za pomocą
przycisku Menu konfiguracji
1. Naciśnij SETUP w trybie całkowitego
zatrzymania.
Pojawi się menu ustawień.
2. Za pomocą v / V wybierz opcję [Display] a
następnie naciśnij B, aby przejść do drugiego
poziomu.
3. Za pomocą v / V wybierz opcję [Resolution] a
następnie naciśnij B, aby przejść do trzeciego
poziomu.
4. Użyj przycisków v / V, aby wybrać żądaną
rozdzielczość, a następnie naciśnij ENTER w
celu potwierdzenia wyboru.
Rozdzielczość dostępna zgodnie z
podłączeniem
Połączenie HDMI
Odtwarzanie BD-ROM / HD DVD: 1080p, 1080i,
720p i 576p są wszystkie dostępne.
Odtwarzanie DVD: 1080i, 720p i 576p są
dostępne.
Jeśli gniazdo HDMI jest podłączone do
telewizora dostarczając informacje (EDID), nie
możesz wybrać rozdzielczość, których telewizor
nie akceptuje.
Jeśli album lub płyta jest nagrany w
rozdzielczości niższej niż 1080p, rozdzielczość
wyjściowa jest automatycznie zmieniana na nie
wyższą, niż 1080i (nawet jeśli 1080p zostanie
wybrana w menu).
576i jest niedostępna.
Podłączenie COMPONENT VIDEO OUT
Odtwarzanie BD-ROM / HD DVD / DVD: 1080i,
720p, 576p i 576i są dostępne.
Rozdzielczość może być ograniczone w
zależności od tytułu na BD-ROM i HD DVD.
Rozdzielczości nie obsługiwane przez telewizor
są niedostępne.
Jeśli płyta jest zabezpieczona, rozdzielczość
zmieni się automatycznie na 576i.
Podłączenie VIDEO OUT
Odtwarzanie BD-ROM / HD DVD / DVD:
Rozdzielczość gniazda VIDEO OUT jest
ustawiona na 576i.
Uwagi:
•Tylko rozdzielczości obsługiwane przez telewizor
są dostępne.
•W zależności od telewizora, niektóre
rozdzielczości wyjścia HDMI mogą nie działać.
Jeżeli telewizor nie akceptuje ustawionej rozdziel-
czości, na ekranie pojawia się zakłócony obraz.
Prosimy przeczytać instrukcję obsługi telewizora,
a następnie ustawić odpowiednią dla niego
rozdzielczość.
Uwaga dla rozdzielczości 1080p
Odtwarzacz LG Super Multi Blue może dostarczyć
pełen obraz 1080p HD do większości telewizorów
obsługujących 1080p na rynku.
Jednak są w sprzedaży telewizory 1080p niektórych
producentów, które mają ograniczoną akceptację
obrazów 1080p. Szczególnie telewizory, które
akceptują tylko obrazy 50/60Hz mogą wyświetlić
obraz z tego odtwarzacza w rozdzielczości 1080i.
Panel przedni
Pilot zdalnego
sterowania
Przycisk RESOLUTION
BH100-E2-AAACLLB-POL 4/26/07 10:43 AM Page 15
16
Ustawienia początkowe
Używając menu ustawień możesz w wieloraki sposób
ustawić pozycje takie jak obraz i dźwięk. Między
innymi możesz również wybrać język napisów i menu
ustawień. W celu uzyskania szczegółowych
informacji dotyczących każdej z pozycji menu
ustawień zobacz strony od 16 do 19.
Aby wyświetlić i opuścić Menu:
Naciśnij SETUP, aby wyświetlić menu w trybie
całkowitego zatrzymania. Powtórne naciśnięcie
przycisku SETUP (USTAWIENIA) spowoduje powrót
do ekranu początkowego.
Aby przejść do kolejnego poziomu:
Naciśnij B na pilocie zdalnego sterowania.
Aby cofnąć się do poprzedniego poziomu:
Naciśnij b na pilocie zdalnego sterowania.
Czynności ogólne
1. Naciśnij SETUP w trybie całkowitego
zatrzymania.
Pojawi się menu ustawień.
2. Używając przycisków v / V wybierz żądaną opcję,
a następnie naciśnij B, aby przejść do drugiego
poziomu. Na ekranie pokazane zostanie bieżące
ustawienie oraz ustawienie(-a) alternatywne.
3. Przy pomocy v / V wybierz drugą opcję i naciśnij
B, aby przejść do trzeciego poziomu.
4. Używając przycisków v / V, wybierz żądane
ustawienie, a następnie naciśnij ENTER
(WPROWADŹ), aby potwierdzić wybór. Niektóre
pozycje wymagają dodatkowych kroków.
5. Naciśnij RETURN, SETUP, lub PLAY, aby wyjść
z menu ustawień.
Menu ekranowe
Format wyświetlania.
4:3 – Wybierz, gdy do urządzenia podłączony
jest standardowy telewizor 4:3. (4:3 może być
uzyskane tylko w rozdzielczości 576i lub 576p.)
16:9 – Wybierz, gdy do urządzenia podłączony
jest szerokoekranowy telewizor 16:9.
Tryb wyświetlania
Ustawienie trybu wyświetlacza jest możliwie tylko
wtedy, gdy tryb TV Aspect jest ustawiony na [4:3].
Letterbox – Wyświetla szeroki obraz z paskami
w górnej i dolnej części ekranu.
Pan Scan – Automatycznie wyświetla szeroki
obraz na całym ekranie ucinając części, które
się nie mieszczą.
Uwagi:
•Tryb wyświetlacza może być obsługiwany przy
tytułach HD DVD.
Opcja Panscan nie działa podczas odtwarzania
BD-ROM.
Rozdzielczość
Ustawia rozdzielczość wyjściową sygnału video
Component i HDMI.
Liczba 576i, 576p, 720p, 1080p i 1080i wskazuje
ilość linii video. “i” i “p” wskazuje skanowanie
międzyliniowe i progresywne.
1080p – Linie wyjścia 1080 video
progresywnego. (tylko dla podłączenia HDMI
oraz płyt BD-ROM/HD DVD nagranych w
1080p)
1080i – Linie wyjścia 1080 video
międzyliniowego.
720p – Linie wyjścia 720 video progresywnego.
576p – Linie wyjścia 576 video progresywnego.
576i – Linie wyjścia 576 video międzyliniowego.
(Tylko gniazda COMPONENT i VIDEO OUT)
Uwaga:
W celu uzyskania szczegółów dotyczących
rozdzielczości, patrz strona 15, “Ustawienia
rozdzielczości”.
BH100-E2-AAACLLB-POL 4/26/07 10:43 AM Page 16
17
Instalacja i przygotowanie
Menu języka
Wyświetl menu języka
Wybierz język dla menu ustawień i wyświetlacza
ekranowego.
Disc Menu / Audio / Podtytuł Language
Wybierz język, który preferujesz dla ścieżek audio
(dysk audio), napisy i menu płyt.
Original Odnosi się do oryginalnego języka, w
jakim została nagrana płyta.
Other – Aby wybrać inny język, przy pomocy
przycisków numerycznych wprowadzić
odpowiedni 4-cyfrowy kod, zgodnie z kodami
języków podanymi na stronie 26, a następnie
naciśnij przycisk ENTER. Jeżeli podczas
wprowadzania popełnisz błąd, naciśnij
CLEAR, aby wykasować cyfry jedna za drugą, a
następnie wprowadź je poprawnie.
Off (dla Dysk Napisy) – Napisy wyłączone.
Menu Audio
Każda płyta DVD umożliwia wybór różnorodnych
opcji wyjścia audio. Ustaw opcje AUDIO
odtwarzacza zgodnie z typem systemu audio,
jakiego używasz.
SPDIF (Wyjście cyfrowe audio)
Bitstream Wybierz [Bitstream], jeśli
podłączasz gniazdo DIGITAL OUT tego
urządzenia do odbiornika A/V lub innego sprzętu
z Dolby Digital, DTS lub dekoderem MPEG.
PCM (dla Dolby Digital / MPEG / DTS) –
Wybierz w przypadku podłączenia urządzenia
do dwukanałowego cyfrowego wzmacniacza
stereo. DVD zakodowane w Dolby Digital, DTS
lub MPEG będą automatycznie konwertowane do
dwukanałowego audio PCM.
Uwagi:
Przy podłączeniu cyfrowego audio, dźwięk
przycisku Disc Menu może nie być słyszany,
jeśli opcja [SPDIF] jest ustawiona na [Bitstream].
(BD-ROM)
•W trybie Bitstream ten odtwarzacz nie
obsługuje DTS-HD audio na niektórych
dyskach HD DVD i z gniazda audio będzie
dochodził zakłócony dźwięk. Aby słuchać
DTS-HD audio, musisz ustawić opcję [SPDIF] na
[PCM].
•W trybie Bitstream, MPEG audio na DVD wyjdzie
z PCM.
Częst. próbkowania (Częstotliwość)
Jeśli Twój odbiornik A/V lub wzmacniacz NIE MOŻE
odbierać sygnałów 96 kHz, wybierz 48 kHz. Gdy
dokonana zostanie ta zmiana, urządzenie to będzie
automatycznie konwertować sygnały 96 kHz na
sygnały 48 kHz tak, aby system mógł je
rozszyfrować.
Jeśli Twój odbiornik A/V lub wzmacniacz może
odbierać sygnały 96 kHz, wybierz 96 kHz.
Zapoznaj się z instrukcją obsługi odbiornika lub
wzmacniacza, aby zweryfikować jego właściwości.
Wyjście głośnika
Aby wybrać różne parametry dla analogowego
kanału wyjściowego 5.1.
2CH – Gdy do tego odtwarzacza jest
podłączony dwukanałowy system stereo.
5.1CH – Gdy do tego odtwarzacza jest
podłączony 5.1- kanałowy system stereo.
5.1 Ustawienia głośnika
Opcja ustawienia głośnika 5.1 jest dostępna tylko
wtedy, gdy opcja [Speaker Out] jest ustawiona na
[5.1CH]. Wybierz ustawienia głośnika, łącznie z
rozmiarem głośnika lub sprawdź ustawienia.
Ustawienia głośnika są aktywne tylko na analo-
gowym wyjściu wielokanałowym. (Patrz [5.1
Ustawienia głośnika] na kolejnej stronie.)
BH100-E2-AAACLLB-POL 4/26/07 10:43 AM Page 17
18
5.1 Ustawienia głośnika
Wykonaj następujące ustawienia dla wbudowanego
dekodera 5,1 kanałów surround.
1. Naciśnij SETUP. Pojawia się menu konfiguracji
(Setup menu).
2. Za pomocą v / V wybierz opcję [Audio], a
następnie naciśnij B, aby przejść do drugiego
poziomu.
3. Za pomocą v / V wybierz opcję [5.1 Speaker
Setting] a następnie naciśnij B, aby przejść do
trzeciego poziomu.
4. Przy pomocy b / B wybierz żądany głośnik.
5. Ustaw opcje za pomocą przycisków
v / V / b / B.
6. Naciśnij kilkakrotnie v / V, aby powrócić do
poprzedniego ekranu menu.
SWybór głośnika
Wybierz głośnik, który chcesz wyregulować.
(Przedni lewy głośnik, środkowy głośnik, przedni
prawy głośnik, tylny prawy głośnik, tylny lewy
głośnik lub SubWoofer.)
Rozmiar
Naciśnij b / B, aby ustawić tryb. (Duży, mały,
żaden)
Jeśli podłączyłeś system do głośników o niskiej
częstotliwości o wartości 100Hz lub niższej, wybierz
[Large].
Jeśli podłączyłeś system do głośników bez
niskiej częstotliwości o wartości 100Hz lub niższej,
wybierz [Small]. Jeśli nie podłączyłeś sub-
woofera, zawsze wybierz [Large] dla przedniego
głośnika (L/P).
Jeśli nie podłączyłeś głośnika, wybierz [None].
Rozmiar przednich głośników L/P może być
ustawiony na [Large] lub [Small].
Jeśli rozmiar przednich głośników L/P jest
ustawiony na [Small], rozmiar tylnego i środkowego
głośnika może być ustawiony tylko na [Small] lub
[None].
Rozmiar subwoofera może być ustawiony tylko na
[Large] lub [None]. Wybierz [None], aby wyłączyć
subwoofer. (Tylko ta opcja może być wybrana, gdy
przednie głośniki (L+P) są ustawione na "Large”.)
Test
Wybierz [All] za pomocą b / B, aby sprawdzić
sygnały z każdego głośnika.
Przedni lewy (L) Środkowy Przedni prawy
(P) Tylny prawy (P) Tylny lewy (L)
SubWoofer
Ustaw głośność w czasie operacji testowania tonu
na wzmacniaczu lub odbiorniku A/V tak, aby
wszystkie głośności z głośników były takie
same z pozycji słuchacza.
Uwaga:
Jeśli nie słychać dźwięku z głośnika, zmień
ustawienie rozmiaru głośnika.
BH100-E2-AAACLLB-POL 4/26/07 10:43 AM Page 18
19
Instalacja i przygotowanie
Menu blokady (Kontrola rodzicielska)
Ocena
Odtwarzanie bloków stopniowanych płyt DVD na
podstawie ich zawartości. (Nie wszystkie płyty są
stopniowane.)
1. Wybierz opcję [Rating] na menu Lock, a następnie
naciśnij przycisk B.
2. Aby uzyskać dostęp do opcji [Lock], musisz
wprowadzić ustalone hasło. Jeżeli hasło nie
zostało wprowadzony, należy teraz to zrobić.
Wprowadź hasło i naciśnij ENTER. Wprowadź
je ponownie, aby potwierdzić i naciśnij ENTER.
Jeżeli popełnisz błąd przed naciśnięciem
ENTER, naciśnij CLEAR.
3. Wybierz ocenę od 1 do 8, używając przycisków
v / V.
Ocena 1-8 – Ocena jeden (1) jest najbardziej
restrykcyjną, a osiem (8) najmniej.
Odblokuj Jeśli wybierzesz odblokowanie,
funkcja nadzoru rodzicielskiego przestanie być
aktywna i płyta zostanie odtworzona w
całości.
4. Naciśnij ENTER (WPROWADŹ), aby potwierdzić
wybór oceny, a następnie naciśnij USTAWIENIA
(SETUP), aby wyjść z menu.
Ustaw hasło
Możesz wprowadzić lub zmienić hasło.
1. Wybierz opcję [Set Password] w menu blokady i
naciśnij B.
2. Aby utworzyć nowe hasło, naciśnij ENTER, gdy
podświetli się opcja [New]. Wprowadź hasło i
naciśnij ENTER. Wprowadź je ponownie i
naciśnij ENTER, aby zweryfikować.
Aby zmienić hasło, naciśnij ENTER, gdy
podświetli się opcja [Change], a następnie
wprowadź stare hasło i naciśnij ENTER.
Wprowadź hasło i naciśnij ENTER.
Wprowadź je ponownie i naciśnij ENTER, aby
zweryfikować.
Aby usunąć hasło, wybierz opcję [Delete],
naciśnij ENTER, a następnie wprowadź stare
hasło i naciśnij ENTER. Hasło zostało
usunięte.
3. Naciśnij SETUP, aby wyjść z menu.
Jeżeli zapomnisz hasła
Jeżeli zapomnisz hasła, możesz je skasować w
następujący sposób:
1. Wyjmij płytę, która może znajdować się w
odtwarzaczu lub otwórz podajnik płyty.
2. Naciśnij SETUP, aby wyświetlić menu
konfiguracji i wybierz menu blokady.
3. Naciśnij ENTER, gdy podświetli się opcja
[Change], wprowadź sześciocyfrowy numer
“210499” i naciśnij ENTER. Naciśnięcie
przycisku b, aby podświetlić opcję [Set
Password] zakończy proces usuwania hasła.
Szyfr Przestrzeni
Na podstawie listy kodów ze strony 26, wprowadź
kod regionu, według którego została nagrana
płyta DVD.
1. Wybierz [Area Code] z menu Blokada, a
następnie naciśnij B.
2. Wykonaj krok 2, jak pokazano po lewej stronie
(Rating).
3. Wybierz pierwszy znak, używając przycisków
v / V.
4. Naciśnij B i przy pomocy przyciskówv / V
wybierz drugi znak.
5. Naciśnij ENTER, aby zatwierdzić wybór szyfr
przestrzeni.
Inne menu
Przycisk dźwięku
Możesz usłyszeć dźwięk “piknięcia”, jeśli naciśniesz
przycisk na przednim panelu. Ustaw [On], aby
włączyć ten efekt.
Rozmiar czcionki dla aplikacji Java
Możesz ustawić domyślny rozmiar tekstu
wyświetlanego dla zawartości JAVA podczas
odtwarzania BD-ROM.
To ustawienie jest możliwe tylko wtedy, gdy
zawartość JAVA nie ustawia rozmiaru tekstu.
Wybierz większy rozmiar czcionki niż 24, gdy
odtwarzacz jest podłączony z HD TV.
BD
BH100-E2-AAACLLB-POL 4/26/07 10:43 AM Page 19
20
Obsługa
Podstawowe funkcje odtwarzania
1. Załaduj płytę na podajnik, stroną przeznaczoną do odtwarzania skierowaną w dół.
2. Odtwarzanie rozpoczyna się.
Przyciski Działanie
x (STOP) Zatrzymuje odtwarzanie. W zależności od płyty urządzenie nagrywa zatrzy-
many punkt. Na ekranie pojawia się “Xx”. Naciśnij PLAY (N), aby wznow-
ić odtwarzanie (od punktu sceny). Jeśli ponownie naciśniesz STOP (x) lub
wyjmiesz płytę (na ekranie pojawi się “x”.), urządzenie wyczyści punkt
zatrzymania.
(Xx = Wstrzymanie, x = Zatrzymanie)
Uwaga: Punkt wznowienia może być wyczyszczony po naciśnięciu przy-
cisku (np. POWER, OPEN/CLOSE itp.)
OPEN / CLOSE (Z) Otwieranie lub zamykanie podajnika płyt.
X (PAUSE) Podczas odtwarzania naciśnij X, aby chwilowo je zatrzymać.
Naciskaj X, aby odtwarzać klatka po klatce.
. / > (SKIP) Podczas odtwarzania naciśnij przycisk SKIP (. lub >), aby przejść do
następnego rozdziału lub powrócić do początku aktualnego rozdziału.
Naciśnij krótko dwa razy przycisk SKIP ., aby przejść do poprzedniego
rozdziału.
m / M (SCAN) Podczas odtwarzania naciskaj przycisk SCAN (m lub M), aby wybrać
odpowiednią prędkość skanowania. (5 kroki)
Podczas chwilowego zatrzymania odtwarzania naciskaj SCAN M, aby
odtwarzać w zwolnionym tempie (4 kroki, tylko do przodu).
REPEAT Podczas odtwarzania naciskaj przycisk REPEAT, aby wybrać odpowiedni
tryb powtarzania.
Chapter/Title/Off (rozdział/tytuł/wył.)
A-B Podczas odtwarzania naciśnięcie przycisku A-B powoduje wybranie punktu
A, następnie punktu B i powtarzanie odtwarzania fragmentu od punktu A
(początek) do punktu B (koniec). Aby anulować sekwencję, naciśnij A-B.
TITLE Jeżeli aktualny tytuł DVD i HD DVD posiada Menu, pojawia się ono na
ekranie. W zależności od płyty, menu tytułu może nie być dostępne. W tym
przypadku może pojawić się menu płyty. (Dla zaawansowanej zawartości
tytułu HD DVD z funkcjami HDi, wyświetla się menu dostarczone przez
wykonawcę.)
POP UP Jeżeli aktualna płyta BD-ROM zawiera wyskakujące menu, pojawia się ono
na ekranie. W zależności od płyty, menu może nie być dostępne.
DISC MENU Na ekranie pojawia się menu. (Dla zaawansowanej zawartości tytułu HD
DVD z funkcjami HDi, wyświetla się menu dostarczone przez wykonawcę.)
Na ekranie telewizora pojawia się menu.
ANGLE ( ) Podczas odtwarzania płyty zawierającej sceny sfilmowane z kilku kamer,
naciskaj ANGLE, aby zmieniać ujęcia.
SUBTITLE ( ) Podczas odtwarzania naciskaj przycisk SUBTITLE, aby wybrać odpowiedni
język napisów.
AUDIO ( ) Podczas odtwarzania naciskaj przycisk AUDIO, aby zmieniać języki lub
ścieżkę audio.
Uwagi ogólne:
Jeśli naciśniesz SKIP ( PRZEJDŹ) (>) jeden raz podczas odtwarzania z powtarzaniem rozdziału,
odtwarzanie z powtarzaniem zostanie anulowane.
Jeśli odtwarzasz płytę zawierającą sceny nagrane z kamer pod różnymi kątami, wskaźnik kąta pojawi się
na chwilę na ekranie telewizora i wyświetli się okno podczas scen nagranych pod różnymi kątami jako
wskazówka, że możliwe jest przełączenie kąta.
•Przycisk REPEAT lub A-B może nie działać w przypadku niektórych płyt.
BD
HD DVDDVD
BD
HD DVDDVD
BH100-E2-AAACLLB-POL 4/26/07 10:43 AM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

LG BH100-E2 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla