Shimano ST-EF500 Dealer's Manual

Typ
Dealer's Manual

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

(Polish)
DM-MBST001-01
EZ-FIRE Plus
ST-EF500
ST-EF510
Podręcznik sprzedawcy
SZOSA MTB Trekking
Rower miejski/
Komfortowy
MIEJSKIE SPOR
TOWE E-BIKE
Dźwignia przerzutki
2
SPIS TREŚCI
WAŻNA INFORMACJA ...........................................................................................3
ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO ...................................................................... 4
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI .......................................................................7
MONT ................................................................................................................9
Montaż na kierownicach .............................................................................................................................9
Montaż linki hamulca ..................................................................................................................................9
Montaż linki przerzutki .............................................................................................................................10
REGULACJA ..........................................................................................................15
Regulacja skoku dźwigni ...........................................................................................................................15
Regulacja linki ............................................................................................................................................15
KONSERWACJA ...................................................................................................17
Wymiana linki .............................................................................................................................................17
33
WAŻNA INFORMACJA
WAŻNA INFORMACJA
Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych mechaników rowerowych.
Użytkownicy, którzy nie zostali profesjonalnie przeszkoleni do montażu rowerów, nie powinni samodzielnie zajmować się montażem komponentów,
korzystając z podręcznika sprzedawcy.
Jeśli jakiekolwiek informacje umieszczone w tym podręczniku nie są zrozumiałe, nie należy kontynuować montażu. Aby uzyskać pomoc, należy
skontaktować się się z punktem sprzedaży lub sprzedawcą roweru.
Należy przeczytać wszystkie instrukcje obsługi dołączone do produktu.
Nie wolno demontować ani modyfikować produktu w sposób inny niż podano w informacjach znajdujących się w tym podręczniku sprzedawcy.
Wszystkie podręczniki oraz dokumentacja techniczna są dostępne online pod adresem: https://si.shimano.com.
Klienci, którzy mają ograniczony dostęp do Internetu mogą skontaktować się z dystrybutorem SHIMANO lub którymkolwiek z biur SHIMANO, aby
zdobyć podręcznik użytkownika w wersji drukowanej.
Należy przestrzegać odpowiednich przepisów i regulacji prawnych danego kraju lub regionu, w którym podmiot prowadzi działalność jako sprzedawca.
Ze względów bezpieczeństwa należy dokładnie zapoznać się z niniejszym podręcznikiem sprzedawcy przed użyciem
produktu i przestrzegać go podczas jego użytkowania.
Aby zapobiec obrażeniom oraz uszkodzeniom wyposażenia i otoczenia, należy zawsze przestrzegać poniższych instrukcji.
Instrukcje zostały sklasyfikowane zgodnie ze stopniem niebezpieczeństwa lub wielkością możliwych szkód, które mogą wynikać z
nieprawidłowego użytkowania produktu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niezastosowanie się do podanych instrukcji skutkuje śmiercią albo poważnymi obrażeniami.
OSTRZEŻENIE
Niezastosowanie się do podanych instrukcji może skutkować śmiercią albo poważnymi obrażeniami.
PRZESTROGA
Niezastosowanie się do podanych instrukcji może skutkować obrażeniami albo uszkodzeniami wyposażenia i otoczenia.
44
ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO
ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO
OSTRZEŻENIE
Podczas montażu produktu należy przestrzegać procedur zawartych w instrukcji.
Używać wyłącznie oryginalnych części SHIMANO. Jeśli element lub część zapasowa zostanie nieprawidłowo zamontowana, może to spowodować
usterkę elementu bądź utratę panowania nad rowerem i wypadek.
Podczas przeprowadzania prac konserwacyjnych takich jak wymiana elementów należy mieć na sobie zatwierdzone okulary ochronne.
Każdy rower może prowadzić się nieco inaczej w zależności od modelu; należy nauczyć się odpowiedniej techniki hamowania (w tym wyczucia siły
nacisku dźwigni hamulca i charakterystyki kierowania rowerem) oraz obsługi roweru. Niewłaściwe używanie układu hamulcowego roweru może
spowodować utratę kontroli lub upadek, które mogą prowadzić do poważnych obrażeń.
Należy również przekazać użytkownikom następujące informacje:
Podczas używania dźwigni z mechanizmem zmiany trybu, należy wybrać prawidłowy tryb, postępując zgodnie z rysunkiem. Wybranie
nieprawidłowego trybu może być przyczyną nadmiernej lub niewystarczającej siły hamowania, co jest bardzo niebezpieczne.
Dźwignie hamulców ST-EF500-L4A / ST-EF500-2L4A / ST-EF500-7R4A / ST-EF500-8R4A / ST-EF510-L4A / ST-EF510-7R4A / ST-EF510-8R4A (na cztery palce)
wyposażone są w mechanizm, dzięki któremu są kompatybilne z hamulcami V-BRAKE z modulatorem siły, hamulcami rolkowymi i cantilever.
Zamontować tak jak pokazano na rysunku.
Pozycja trybu Odpowiednie hamulce
C : Pozycja trybu zgodnego z hamulcami
Cantilever
R : Pozycja trybu zgodnego z hamulcami
rolkowymi
C R
Pozycja C/R
Hamulce Cantilever
Hamulce rolkowe
V : Pozycja trybu zgodnego z hamulcami V-BRAKE
z modulatorem siły hamowania
C R
Pozycja V-Brake
Hamulec V-BRAKE z
modulatorem siły hamowania
Nie należy zbyt mocno naciskać przedniego hamulca. Może to spowodować zablokowanie koła, a w rezultacie przewrócenie się roweru do przodu i
poważne obrażenia.
Przed jazdą na rowerze należy zawsze sprawdzać, czy przednie i tylne hamulce działają prawidłowo.
Ponieważ długość drogi hamowania podczas jazdy w mokrych warunkach jest dłuższa, należy zwolnić i hamować wcześniej oraz delikatniej. Może
dojść do upadku lub kolizji i poważnych obrażeń.
Mokra powierzchnia drogi może być przyczyną poślizgu opon; aby tego uniknąć, należy zwolnić i hamować wcześniej oraz delikatniej. W przypadku
poślizgu opon może dojść do upadku i poważnych obrażeń.
55
ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO
UWAGA
Należy również przekazać użytkownikom następujące informacje:
Podczas zmiany przełożeń należy kręcić ramionami mechanizmu korbowego.
Należy dokładnie przeczytać podręcznik sprzedawcy przerzutki przedniej, przerzutki tylnej i hamulców.
Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia ani pogorszenia działania wynikającego z normalnego użytkowania.
Montaż na rowerze i konserwacja:
W przypadku górnego prowadzenia linki wybrać rodzaj ramy z trzema oparciami pancerza, jak pokazano na ilustracji po prawej stronie.
Oparcie pancerza
Należy zastosować pancerz nieco dłuższy i odstający, nawet w przypadku, gdy kierownica jest skręcona maksymalnie. Ponadto należy sprawdzić, czy
dźwignia przerzutki nie dotyka ramy, gdy kierownica jest maksymalnie skręcona.
Aby zapewnić płynną pracę, należy używać podanej linki i prowadnicy linki.
Przed użyciem nasmarować linkę oraz wnętrze pancerza, aby zapewnić swobodne ślizganie się linki.
Stosowanie ram z wewnętrznym prowadzeniem linek jest zdecydowanie odradzane, ponieważ mogą one negatywnie wpływać na działanie przerzutki
SIS ze względu na duże opory linek.
Do smarowania linki przerzutki stosuje się smar specjalny. Nie należy stosować smaru wysokiej jakości ani innych środków smarnych. W przeciwnym
razie może dojść do pogorszenia wydajności zmiany przełożeń.
Jeśli nie można wykonać regulacji zmiany przełożeń, sprawdzić wyrównanie haków tylnego trójkąta oraz czy linka jest nasmarowana i czy pancerz nie
jest zbyt długi lub zbyt krótki.
Rzeczywisty produkt może różnić się od pokazanego na rysunku, ponieważ ten podręcznik służy głównie do wyjaśnienia
procedur użytkowania tego produktu.
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI
77
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI
Do montażu, regulacji i konserwacji niezbędne są wymienione poniżej narzędzia.
Narzędzie Narzędzie
Klucz imbusowy 5 mm Śrubokręt [nr 1]
Obcinaczki do linek TL-CT12 Śrubokręt [nr 2]
MONT
99
MONT
Montaż na kierownicach
MONT
Montaż na kierownicach
(A)
Zamocować kierownice za pomocą śruby
obejmy.
Narzędzia i moment dokręcania różnią
się w zależności od produktu.
Należy zastosować moment dokręcania
zgodny z rozmiarem narzędzia.
*
Zastosować chwyt kierownicy o
maksymalnej średnicy zewnętrznej
Ø32 mm.
(A)
Klucz imbusowy 5 mm
Moment dokręcania
6-8 Nm
Montaż linki hamulca
1
(A)
Pociągnąć dźwignię hamulca w kierunku
hamowania.
(A)
Uchwyt linki
2
(A)
Ustawić wewnętrzną końcówkę linki
hamulca na uchwycie linki i przeciągnąć
linkę przez otwór.
(A)
Linka hamulca
3
Poprowadzić linkę przez szczelinę, aby
ustawić ją we właściwym miejscu.
10
Ciąg dalszy na następnej stronie
10
MONT
Montaż linki przerzutki
Montaż linki przerzutki
Zastosowana linka
[1]
[1]
(A)
Linka (Stal nierdzewna) Pancerz
Ø1,2 mm
[1] Pancerz SP40
SP40
Ø4 mm
(A)
Prowadzenie linki
Skracanie pancerza
UWAGA
Należy zastosować nieco dłuższą linkę, nawet w przypadku, gdy kierownica jest skręcona maksymalnie.
Należy również zachować ostrożność, aby nie doznać obrażeń ręki spowodowanych igłą TL-CT12.
1
(A)
(B)
Użyć obcinaczki do linek (TL-CT12) lub
odpowiednika, aby przeciąć stronę
przeciwległą od napisu.
(A)
Końcówka pancerza
(B)
TL-CT12
2
(A)
(B)
(z)
Po przecięciu linki rozszerzyć końcówkę
osłony (co najmniej Ø 2,2) za pomocą
TL-CT12 lub innego wąskiego narzędzia.
(z)
Ułożyć skrócony koniec w kształcie
idealnego okręgu
(A)
Igła TL-CT12
(B)
TL-CT12
1111
MONT
Montaż linki przerzutki
3
(A)
Na obcięty koniec pancerza założyć tę
samą końcówkę pancerza.
(A)
Końcówka pancerza
1212
MONT
Montaż linki przerzutki
Montaż do prawej dźwigni
1
(A)
Nacisnąć dźwignię (B) co najmniej 7 razy
w celu ustawienia dźwigni w najwyższym
położeniu.
(A)
Dźwignia (B)
WSKAZÓWKI
Liczba naciśnięć dźwigni zależy od modelu.
2
(A)
(B)
Odkręcić śruby, a następnie zdjąć osłonę.
(A)
Osłona
(B)
Śruba
Moment dokręcania
0,25-0,5 Nm
3
(A)
Wyciągnąć linkę w sposób pokazany na
rysunku, a następnie zamontować nową
linkę.
(A)
Linka
1313
MONT
Montaż linki przerzutki
Montaż do lewej dźwigni
1
(A)
Nacisnąć dźwignię (B) dwa lub więcej
razy w celu ustawienia dźwigni w
najniższym położeniu.
(A)
Dźwignia (B)
2
(A)
(B)
Odkręcić śruby, a następnie zdjąć osłonę.
(A)
Osłona
(B)
Śruba
Moment dokręcania
0,25-0,5 Nm
3
(A)
Zdjąć wskaźnik, a następnie wyciągnąć
linkę i założyć nową.
(A)
Linka
4
Zamontować wskaźnik na obracającym się korpusie.
REGULACJA
1515
REGULACJA
Regulacja skoku dźwigni
REGULACJA
Regulacja skoku dźwigni
(A)
(y)
(z)
Regulację skoku dźwigni można
wykonać poniższymi sposobami.
Wymagane narzędzia i obszary regulacji
podano poniżej.
(y)
W prawo: Skok dźwigni zmniejsza
się.
(z)
W lewo: Skok dźwigni zwiększa
się.
(A)
Śrubokręt [nr 2]
Regulacja linki
Z zamontowanym regulatorem linki
(y)
(z)
W przypadku całkowicie dokręconego
regulatora linki regulacja jest możliwa w
zakresie pięciu obrotów.
Regulator jest początkowo dokręcony do
punktu, jeśli ma luz 1 obrotu w stosunku
do stanu całkowicie dokręconego.
(y)
Odkręcanie (rozciąga linkę)
(z)
Dokręcanie
KONSERWACJA
1717
KONSERWACJA
Wymiana linki
KONSERWACJA
Wymiana linki
1
Naciskać dźwignię (B), aby ustawić łańcuch na najmniejszej tarczy i najmniejszej zębatce.
2
(B) (C)
(A)
Odkręcić śruby, aby zdjąć osłonę.
(A)
Dźwignia (B)
(B)
Śruba
(C)
Osłona
3
(A)
Zdjąć wskaźnik, a następnie wyciągnąć
linkę i założyć nową.
(A)
Linka
Moment dokręcania
0,25-0,5 Nm
4
Zamontować wskaźnik na obracającym się korpusie.
Uwaga: w przypadku wprowadzenia ulepszeń dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. (Polish)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Shimano ST-EF500 Dealer's Manual

Typ
Dealer's Manual
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla