eta Fenite Rechargeable Mini Hair Straightener Instrukcja obsługi

Kategoria
Prostownice do włosów
Typ
Instrukcja obsługi
1/12/2022
Fenité
Nabíjecí mini žehlička na vlasy • NÁVOD K OBSLUZE
3-10
Nabíjacia mini žehlička na vlasy • NÁVOD NA OBSLUHU
11-18
Rechargeable mini hair straightener • INSTRUCTIONS FOR USE
19-26
Tölthető mini hajvasaló • KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
27-34
Akumulatorowe mini żelazko do włosów • INSTRUKCJA OBSŁUGI
35-43
CZ
SK
EN
HU
PL
Lade-Glätteisen Mini BEDIENUNGSANLEITUNG
44-52
DE
1
A
A1
A2
A3
A4
A5 A6
B
C
Nabíjecí mini žehlička na vlasy
eta
8333
NÁVOD K OBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho
produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi
pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se
záručním listem, pokladním dokladem a podle možností
i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče
a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče.
Tento spotřebič mohou
používat děti ve věku 8 let
a starší a osoby se sníženými
fyzickými, smyslovými či
mentálními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností
a znalostí, pokud jsou pod
dozorem nebo byly poučeny
o používání spotřebiče
bezpečným způsobem
a rozumí případným
nebezpečím. Děti si se
spotřebičem nesmějí hrát.
Čištění a údržbu prováděnou
uživatelem nesmějí provádět
děti, pokud nejsou starší 8 let
a pod dozorem. Děti mladší 8
let se musí držet mimo dosah
spotřebiče a jeho napájecího
USB kabelu.
Fenité
CZ
3/ 52
Nikdy spotřebič nepoužívejte,
pokud má poškozený
napájecí USB kabel, pokud
nepracuje správně, upadl na
zem a poškodil se. V takových
případech zaneste spotřebič
do odborného servisu
k prověření jeho bezpečnosti
a správné funkce.
Spotřebič s připojeným
přívodem/adaptérem se
nesmí používat na místech,
kde by mohl spadnout do
vany, umyvadla nebo bazénu.
Pokud by spotřebič přesto
spadl do vody, nevytahujte
jej! Nejdříve odpojte přívod/
adaptér z el. zásuvky a až
poté spotřebič vyjměte.
Spotřebič se musí napájet
pouze bezpečným malým
napětím 5 V.
UPOZORNĚNÍ Některé
části tohoto výrobku se
mohou stát velmi horkými
a způsobit popálení.
Zvláštní pozornost musí být
věnována přítomnosti dětí
a hendikepovaných osob.
4
CZ
/ 52
Spotřebič nemá vlastní
nabíjecí zdroj, je určen pro
nabíjení pouze z USB zdroje
(adaptér s USB výstupem, PC
s USB výstupem, s výstupním
napětím 5,0 V a výstupním
proudem minimálně 2000
mA), před připojením věnujte
pozornost instrukcím výrobce
těchto zdrojů.
UPOZORNĚNÍ
K napájení spotřebiče používejte pouze zdroj
bezpečného malého napětí 5 V vyhovující
platným normám (vhodná je nabíječka
mobilních telefonů s mikro USB konektorem
ve dvojité izolaci).
K napájení spotřebiče nepoužívejte USB porty na
jiných zařízeních (např. počítač, notebook, tablet,
mobilní telefon apod.). Tato zařízení nemusí být
dimenzovaná na proudový odběr spotřebiče
a mohlo by dojít k jejich poškození.
Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí
ve Vašem napájecím zdroji.
Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech
a podobné účely! Není konstruován pro použití
v kadeřnickém salónu nebo jiné komerční použití!
Spotřebič nesmí být používán ve vlhkém nebo
mokrém prostředí a v jakémkoliv prostředí
s nebezpečím požáru nebo výbuchu (prostory kde jsou
skladovány chemikálie, paliva, oleje, plyny, barvy
a další hořlavé, případně těkavé, látky).
Spotřebič nenechávejte v chodu bez dozoru!
Ihned po použití spotřebič vypněte a nechejte
vychladnout. Poté jej uložte na bezpečné suché
místo, mimo dosah dětí.
Spotřebič neodkládejte na horké tepelné zdroje
(např. kamna, sporák, radiátor atd.).
Při manipulaci postupujte opatrně, aby nedošlo k poranění
(např. popálení, opaření)! Výhřevné destičky jsou horké!
Při prvním zapnutí může dojít ke krátkému a mírnému
zakouření, které není závadou a není důvodem
k reklamaci spotřebiče.
CZ
5/ 52
Spotřebič nikdy neponořujte do vody (ani částečně).
Horký spotřebič nepokládejte na měkké a snadno hořlavé
povrchy (např. postel, ručníky, povlečení, koberce),
mohlo by dojít k poškození těchto věcí od horkých částí
spotřebiče.
Spotřebič můžete použít na úpravu vlasů přírodních,
barvených i odbarvených. Nepoužívejte jej ale na
úpravu vlasů, které jsou ošetřeny chemickými prostředky
(např. lakem, ztužovadlem atd.), mohlo by dojít ke
snížení teplotní účinnosti z důvodu ulpívaní chemických
prostředků na destičkách.
Žádná část spotřebiče se nesmí dostat do styku s místy
citlivými na teplo (např. oči, uši, krk atd.).
Nemanipulujte se zařízením s mokrýma rukama.
Spotřebič se nesmí používat na úpravu paruk, příčesků
nebo umělých vlasů.
Při nabíjení akumulátoru je spotřebič teplý, což je
naprosto normální stav.
Napájecí USB kabel nikdy nepokládejte na horké plochy,
ani jej nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní
desky. Zavaděním nebo zataháním za kabel např. dětmi
může dojít k převržení či stažení spotřebiče a následně
k vážnému zranění!
Nabíjení akumulátoru provádějte při běžné pokojové
teplotě.
Akumulátor neodhazujte do ohně. Hrozí nebezpečí výbuchu!
Nikdy spotřebič nenabíjejte (ani nenechávejte) na přímém
slunci nebo blízko zdrojů tepla a pokud je teplota pod
10 °C nebo nad 40 °C, nepříznivě to ovlivňuje životnost
akumulátoru.
Napájecí USB kabel nesmí být poškozen ostrými nebo
horkými předměty, otevřeným plamenem, nesmí se
ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany.
Při manipulaci se spotřebičem chraňte napájecí přívod
před kontaktem s horkým povrchem destiček, případně
jinými zdroji tepla.
Tento spotřebič včetně jeho příslušenství používejte
pouze pro účel, pro který je určen tak, jak je popsáno
v tomto návodu. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný
jiný účel.
VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání spotřebiče, které
není v souladu s návodem k obsluze, existuje riziko
poranění.
Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na
obalech, nebo výrobku, jsou přeloženy a vysvětleny
na konci této jazykové mutace.
Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným
zacházením se spotřebičem a příslušenstvím (např. úraz
el. proudem, požár, popálení, poškození vlasů) a není
odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení
výše uvedených bezpečnostních upozornění.
6
CZ
/ 52
II. POPIS SPOTŘEBIČE
A – žehlička na vlasy
A1 – spínač (ZAP./
VYP.) + přepínač
teploty
A2 – LED displej
A3 – výhřevné destičky
A4 – koncovka žehličky
A5 – USB vstup
A6 – posuvný ovladač
zámku otevření
B – cestovní pouzdro
C – USB kabel
III. POKYNY K OBSLUZE
Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte spotřebič.
Ze spotřebiče odstraňte všechny případné adhezní fólie,
samolepky nebo papír.
Nabíjení
Před prvním použitím, či pokud jste spotřebič dlouho
nepoužívali, jej úplně nabijte. Doba provozu se odvíjí
od nastavené teploty a činí cca 25-40 min. Stářím
a opotřebením akumulátoru doba provozu přirozeně klesá!
1) Ujistěte se, že je spotřebič vypnutý.
2) Zapojte přiložený USB kabel do nabíjecí zdířky
spotřebiče a připojte druhý konec ke zdroji; např.
kompatibilního síťového adaptéru na střídavý proud
nebo k záložnímu zdroji energie. Při nabíjení nelze
spotřebič používat.
3) Akumulátor se nabíjí přibližně 1-1,5 hodiny.
Nepřekračujte stanovenou dobu nabíjení!
Při nabíjení na LED displeji A2 bliká symbol baterie
s přibývajícími segmenty. Jakmile je akumulátor nabitý, tak
symbol baterie trvale svítí. Po nabíjení odpojte USB kabel.
Optimalizujte životnost akumulátoru
Nenechávejte ve spotřebiči připojený USB kabel.
Při nabíjení nebo provozu dochází k zahřátí přístroje, což
je normální a není důvodem k reklamaci.
Ovládání
Žehličku aktivujete delším stisknutím (cca 3 sek.)
spínače A1. Krátkým stisknutím přepínače A1 změníte
požadovanou teplotu (150-165-180 °C). Na displeji A2
začne blikat hodnota nastavené teploty (probíhá ohřev).
CZ
7/ 52
Jakmile je dosažena požadovaná provozní teplota, hodnota
na displeji A2 trvale svítí. Žehličku vypnete opětovným delším
stisknutím (cca 3 sek.) spínače A1. Žehlička také disponuje
funkcí automatického vypnutí po 15 minutách provozu.
Rovnání vlasů
Vlasovou žehličku použijte na umyté a vysušené nebo
mírně vlhké vlasy, nikdy ne na mokré vlasy. Před použitím
žehličky vlasy pročešte hřebenem, aby nebyly zacuchané.
Nejdříve začněte s úpravou spodních vlasů. Při úpravě účesu
nevkládejte mezi destičky příliš silné prameny vlasů. Pramen
oddělte v cca 5 cm šířce a vložte ho do rozevřené žehličky.
Následně žehličku stiskem uzavřete a pomalu ji suňte po
prameni od kořínků směrem ke konečkům. Konečky můžete
natočit díky zaobleným hranám destiček nahoru nebo dolů.
Postup opakujte až do zhotovení požadovaného účesu. Před
konečnou úpravou nechte vlasy zchládnout.
Zámek
Zámek slouží pro bezpečné a efektivní skladování žehličky
v uzavřené poloze.
Zamčení – žehličku sklopte a následným stlačením
a zatlačením na posuvný ovladač zámku uzavřete.
Odemčení – žehličku opětovným zatlačením na posuvný
ovladač zámku otevřete.
IV. ÚDRŽBA
Před každou údržbou spotřebič nechte vychladnout!
Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky! Povrch
ošetřujte měkkým vlhkým hadříkem. Chladnou žehličku
uložte na bezpečné suché místo, mimo dosah dětí
a nesvéprávných osob.
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která
vyžaduje zásah do vnitřních částí spotřebiče, musí
provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce
zaniká právo na záruční opravu!
Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte
na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese
www.eta.cz.
V. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny
znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů
a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly
na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že
použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být
likvidovány společně s komunálním odpadem.
8
CZ
/ 52
Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na
určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat
cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních
negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví,
což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být
v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Tento
spotřebič je vybaven Li-Ion akumulátorem s dlouhou
životností. Pro ochranu životního prostředí je nutné po
ukončení životnosti spotřebiče vybitý akumulátor z něho
demontovat a vhodným způsobem, prostřednictvím k tomu
určených speciálních sběrných sítí, akumulátor i spotřebič
bezpečně zlikvidovat. Další podrobnosti si vyžádejte od
místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.
Vyjmutí akumulátoru
Spotřebič demontujte a akumulátory z přístroje odpojte
a vyjměte pouze po úplném vybití.
Záruka 24 měsíců se nevztahuje na snížení užitečné
kapacity akumulátoru z důvodu jejího používání nebo
stáří. Užitečná kapacita se snižuje v závislosti na způsobu
používání akumulátoru. Tento spotřebič obsahuje
baterie, které se nevyměňují.
VI. TECHNICKÁ DATA
Napětí (V) uvedeno na typovém štítku výrobku
Příkon (W) uveden na typovém štítku výrobku
Hmotnost cca (kg) 0,2
Spotřebič třídy ochrany III.
Rozměry cca (dxhxv) (mm) 235 x 26 x 39
Změna technické specikace a obsahu případného
příslušenství dle modelu výrobku vyhrazena výrobcem.
Obrázky jsou pouze ilustrační.
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití
v domácnosti. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER
LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin.
TO AVOID DANGER OF
SUFFOCATION, KEEP THIS
PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES
AND CHILDREN. DO NOT USE THIS
BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS
BAG IS NOT A TOY. – Nebezpečí udušení. Nepoužívejte
tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo
dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí.
Sáček není na hraní.
CZ
9/ 52
Nepoužívejte spotřebič v blízkosti van, sprch,
umyvadel nebo jiných nádob obsahujících vodu.
- Čtěte návod k obsluze
- Odnímatelná napájecí jednotka
10
CZ
/ 52
Nabíjacia mini žehlička na vlasy
eta
8333
NÁVOD NA OBSLUHU
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho
produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi
pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu
so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností
aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Inštrukcie v návode považujte za súčásť spotrebiča
a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu užívateľovi spotrebiča.
Tento spotrebič môžu
používať deti vo veku
8 rokov a staršie a osoby so
zníženými fyzickými alebo
mentálnymi schopnosťami
alebo nedostatkom
skúseností a znalostí, pokiaľ
sú pod dozorom alebo boli
poučené o používanie tohto
spotrebiča bezpečným
spôsobom a rozumie
prípadným nebezpečenstvom.
Deti si so spotrebičom nesmú
hrať. Čistenie a údržbu
vykonávanú užívateľom
nesmú vykonávať deti bez
dozoru. Deti mladšie 8 rokov
sa musia držať mimo dosahu
spotrebiča a jeho napájacieho
USB kábla.
Fenité
SK
11 / 52
Spotrebič s pripojeným
prívodom/adaptérom
sa nesmie používať na
miestach, kde by mohol
spadnúť do vane, umývadla
alebo bazénu. Ak by strojček
do vody predsa len spadol,
nevyberajte ho! Najskôr
vytiahnite prívod/adaptér
z elektrickej zásuvky a až
potom strojček vyberte.
V takých prípadoch odneste
spotrebič na kontrolu do
špecializovaného servisu,
aby preverili, či je bezpečný
a správne funguje.
Spotrebič sa musí napájať
iba bezpečným malým
napätím 5 V.
Spotrebič nemá vlastný
nabíjací zdroj, je určený na
nabíjanie iba z USB zdroja
(adaptér s USB výstupom,
PC s USB výstupom,
s výstupným napätím 5,0
V a výstupným prúdom
minimálne 2000 mA),
pred pripojením venujte
pozornosť inštrukciám
výrobcu týchto zdrojov.
12
SK
/ 52
UPOZORNENIE Niektoré
časti tohto výrobku sa
môžu stať veľmi horúcimi
a spôsobiť popálenie.
Zvláštna pozornosť musí byť
venovaná pri prítomnosti
detí a hendikepovaných ľudí.
Nikdy spotrebič nepoužívajte,
pokiaľ má poškodený
napájací USB kábel, pokiaľ
nepracuje správne, spadol na
zem a poškodil sa. V takýchto
prípadoch spotrebič odneste
do špecializovaného servisu,
aby preverili jeho bezpečnosť
a správnu funkciu.
UPOZORNENIE
K napájaniu spotrebiča používajte iba zdroj
bezpečného malého napätia 5V vyhovujúci
platným normám (vhodná je nabíjačka
mobilných telefónov s mikro USB konektorom
s dvojitou izoláciou).
K napájaniu spotrebiča nepoužívajte USB porty
na iných zariadeniach (napr. počítač, notebook,
tablet, mobilný telefón a pod.). Tieto zariadenia
nemusia byť dimenzované na prúdový odber
spotrebiča a mohlo by dôjsť k ich poškodeniu.
Skontrolujte, či údaj na typovom štítku odpovedá napätiu
vo Vašom napájacom zdroji.
Spotrebič je určený len na použitie v domácnostiach
a podobné účely! Nie je konštruovaný pre kadernícke
salóny alebo na komerčné používanie!
Spotrebič nesmie byť používaný vo vlhkom alebo
mokrom prostredí a v akomkoľvek prostredí
s nebezpečenstvom požiaru alebo výbuchu (priestory
kde sú skladované chemikálie, palivá, oleje, plyny, farby
a ďalšie horľavé, prípadne prchavé, látky).
SK
13 / 52
– Spotrebič nikdy neponárajte (ani čiastočne) do vody!
Spotrebič nenechávajte v činnosti bez dozoru!
Po použití spotrebič ihneď vypnite nechajte
vychladnúť. Potom ho uložte na bezpečné suché
miesto, mimo dosahu detí.
Spotrebič neodkladajte na horúce tepelné zdroje
(napr. kachle, sporák, radiátor).
Nemanipulujte so zariadením s mokrými rukami.
Pri manipulácii postupujte opatrne, aby ste sa nepopálili
alebo neoparili. Výhrevné doštičky sú horúce!
Zapnuté kliešte neodkladajte na mäkké a horľavé povrchy
(napríklad posteľ, uteráky, bielizeň, koberce), mohli by
sa poškodiť od horúcich častí spotrebiča.
Spotrebič možno použiť na upravovanie prírodných
vlasov, farebných aj odfarbovaných. Nepoužívajte ich
však na chemicky ošetrené vlasy (napríklad lakom
alebo tužidlami), doštičky sa môžu znečistiť chemickými
prostriedkami a môže sa znížiť ich účinnosť.
Žiadna časť spotrebiča sa nesmie dotýkať miest citlivých
na teplo (napríklad očí, uší, krku).
Spotrebič sa nesmie používať na upravovanie parochní,
príčeskov alebo umelých vlasov.
Napájací USB kábel nikdy nedávajte na horúce plochy,
ani ho nenechávajte visieť cez okraj stola alebo pracovnej
dosky. Zavadením alebo potiahnutím za kábel napr. deťmi
môže dôjsť k prevrhnutiu alebo k stiahnutiu spotrebiča
a následne k vážnemu zraneniu!
Pri nabíjaní akumulátora je spotrebič teplý, čo je normálne.
Nabíjanie akumulátora vykonávajte pri bežnej izbovej teplote.
Akumulátor neodhadzujte do ohňa. Hrozí
nebezpečenstvo výbuchu!
Nikdy nenabíjajte strojček na priamom slnku alebo blízko
zdrojov tepla, a pokiaľ je teplota pod 10 °C alebo nad 40
°C, to nepriaznivo ovplyvňuje životnosť akumulátora.
Napájací USB kábel nesmie byť poškodený ostrými alebo
horúcimi predmetmi, otvoreným plameňom, nesmie sa
ponoriť do vody ani ohýbať cez ostré hrany.
Pravidelne kontrolujte stav napájacieho USB kábla.
Tento spotrebič vrátane príslušenstva používajte iba
na účel, na ktorý je určený tak, ako je popísané v tomto
návode. Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel.
VAROVANIE: Pri nesprávnom používaní prístroja, ktoré
nie je v súlade s návodom na obsluhu, existuje riziko
poranenia.
Prípadné texty v cudzom jazyku a obrázky uvedené na
obaloch, alebo výrobku, sú preložené a vysvetlené na
konci tejto jazykovej mutácie.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym
zaobchádzaním so spotrebičom a príslušenstvom (napr.
úraz el. prúdom, požiar, popálenie, poškodenie vlasov)
a nie je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade
nedodržania zhora uvedených bezpečnostných upozornení.
14
SK
/ 52
II. OPIS SPOTREBIČA
A – žehlička na vlasy
A1 – spínač (ZAP./
VYP.) + prepínač
teploty
A2 – LED displej
A3 – výhrevné doštičky
A4 – koncovka žehličky
A5 – USB vstup
A6 – posuvný ovládač
zámku otvorenia
B – cestovné puzdro
C – USB kábel
III. NÁVOD NA OBSLUHU
Odstráňte všetok obalový materiál, vyberte spotrebič.
Zo spotrebiča odstráňte všetky prípadné adhézne fólie,
nálepky alebo papier.
Nabíjanie
Pred prvým použitím, alebo ak ste spotrebič dlho nepoužívali,
ho úplne nabite. Doba prevádzky sa odvíja od nastavenej
teploty a činí cca 25-40 min. Starnutím a opotrebením
akumulátora doba prevádzky prirodzene klesá!
1) Uistite sa, že je spotrebič vypnutý.
2) Zapojte priložený USB kábel do nabíjacej zdierky
spotrebiča a pripojte druhý koniec ku zdroju; napr.
kompatibilného sieťového adaptéra na striedavý prúd
alebo k záložnému zdroju energie. Pri nabíjaní nie je
možné spotrebič používať.
3) Akumulátor sa nabíja približne 1-1,5 hodiny.
Neprekračujte stanovenú dobu nabíjania!
Pri nabíjaní na LED displeji A2 bliká symbol batérie
s pribúdajúcimi segmentmi. Hneď ako je akumulátor nabitý, tak
symbol batérie trvale svieti. Po nabíjaní odpojte USB kábel.
Optimalizujte životnosť akumulátora
Nenechávajte v spotrebiči pripojený USB kábel.
Pri nabíjaní alebo prevádzke dochádza k zahriatiu
prístroja, čo je normálne a nie je to dôvod na reklamáciu.
Ovládanie
Žehličku aktivujete dlhším stlačením (cca 3 sek.) spínača
A1. Krátkym stlačením prepínača A1 zmeníte požadovanú
teplotu (150-165-180 °C). Na displeji A2 začne blikať
hodnota nastavenej teploty (prebieha ohrev).
SK
15 / 52
Hneď ako je dosiahnutá požadovaná prevádzková teplota,
hodnota na displeji A2 trvale svieti. Žehličku vypnete
opätovným dlhším stlačením (cca 3 sek.) spínača A1.
Žehlička tiež disponuje funkciou automatického vypnutia po
15 minútach prevádzky.
Vyrovnávanie vlasov
Vlasovú žehličku použite na umyté, vysušené alebo mierne
vlhké vlasy, nikdy nie na mokré vlasy. Pred použitím
žehličky vlasy prečešte hrebeňom, aby neboli zauzlené.
Najskôr začnite s úpravou spodných vlasov. Pri úprave
účesu nevkladajte medzi doštičky príliš silné pramene
vlasov. Prameň oddeľte cca v 5 cm šírke a vložte ho do
rozovretej žehličky. Následne žehličku stiskom uzatvorte
a pomaly ňou suňte po prameni od korienkov smerom ku
končekom. Končeky môžete natočiť vďaka zaobleným
hranám doštičiek smerom hore alebo dole. Postup opakujte
až do zhotovenia zvoleného účesu. Pred konečnou
úpravou nechajte vlasy ochladnúť.
Zámok
Zámok slúži na bezpečné a efektívne skladovanie žehličky
v uzatvorenej polohe.
Zamknutie — žehličku sklopte a následným stlačením
a zatlačením na posuvný ovládač zámku uzavrite.
Odomknutie — žehličku zatlačením na posuvný ovládač
zámku otvorte.
IV. ÚDRŽBA
Pred každou údržbou spotrebič nechajte vychladnúť!
Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky!
Povrch čistite mäkkou vlhkou handričkou. Vychladnutú
žehličku uložte na bezpečné suché miesto, mimo dosah detí
a nesvojprávnych osôb.
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá
vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča, musí
vykonať iba špecializovaný servis!
Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na
záručnú opravu!
Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti
získate na infolinke +420 545 120 545 alebo na internetovej
adrese www.eta.sk.
V. EKOLÓGIA
Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú vytlačené
znaky materiálov, ktoré sú použité na obalový materiál,
komponenty a príslušenstvo, ako aj na ich recyklovanie.
16
SK
/ 52
Uvedené symboly na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii
znamenajú, že použité elektrické alebo elektronické výrobky
nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom.
Za účelom správnej likvidácie výrobkov ich odovzdajte na
k tomu určených zberných miestach, kde budú prijaté zdarma.
Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať
cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych
negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie,
čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Pri
nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade
s národnými predpismi udelené pokuty. Tento spotrebič má
dobíjaciu akumulátorovú batériu Li-Ion s dlhou životnosťou.
Po skončení životnosti spotrebiča vybitú batériu demontujte
a zlikvidujte prostredníctvom špeciálnych zberných sietí.
Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo
najbližšieho zberného miesta.
Vybratie akumulátora
Spotrebič demontujte a akumulátory z prístroja odpojte
a vyberte iba po úplnom vybití.
Záruka 24 mesiacov sa nevzťahuje na zníženie užitočnej
kapacity akumulátora z dôvodu jej používania alebo
staroby. Užitočná kapacita sa znižuje v závislosti na
spôsobe používania akumulátora.
Tento spotrebič
obsahuje batérie, ktoré sa nevymieňajú.
VI. TECHNICKÉ ÚDAJE
Napätie (V) uvedené na typovom štítku
Príkon (W uvedený na typovom štítku
Hmotnosť (kg) asi 0,2
Spotrebič ochrannej triedy III.
Rozmery (dxhxv): 235 x 26 x 39
Zmena technickej špecikácie a obsahu prípadného
príslušenstvo podľa modelu výrobku je vyhradená
výrobcom. Obrázky sú len ilustračné.
HOUSEHOLD USE ONLY — Len na použitie v domácnosti.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS —
Neponárať do vody alebo iných tekutín.
TO AVOID DANGER OF
SUFFOCATION, KEEP THIS
PLASTIC BAG AWAY FROM
BABIES AND CHILDREN. DO
NOT USE THIS BAG IN CRIBS,
BEDS, CARRIAGES OR
PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečenstvo
udusenia. Nepoužívajte toto vrecúško v kolískach,
postieľkach, kočíkoch alebo detských ohrádkach. PE vrecko
odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na hranie.
SK
17 / 52
Nepoužívajte spotrebič v blízkosti vaní, spŕch,
umývadiel alebo iných nádob obsahujúcich vodu.
- Čítajte návod na obsluhu
- Odnímateľná napájacia jednotka
18
SK
/ 52
Rechargeable mini hair straightener
eta
8333
INSTRUCTIONS FOR USE
Dear customer, thank you for buying our product. Before
putting the appliance into operation, read carefully these
instructions for use and store this manual properly together
with the certificate of warranty, a cash voucher and possibly
with the package and the internal contents of the package.
I. SAFETY WARNING
Consider the instructions for use as a part of the appliance
and pass them on to any other user of the appliance.
This appliance may only be
used by children aged
8 years or older, and persons
with reduced physical,
sensory or mental capabilities
or lack of experience and
knowledge if they have
been given supervision or
instruction concerning use
of the appliance in a safe
way and understand the
hazards involved. Children
shall not play with the
appliance. Cleaning and
user maintenance shall not
be made by children without
supervision. Children under
8 years of age must keep
away from the appliance and
its USB power cable.
Fenité
EN
19/ 52
To power the appliance, only
apply safe small voltage of 5V.
Never use the appliance
if the USB power cable is
damaged, if it does not work
properly, if it fell to the ground
and got damaged.
In this
case take the appliance to
a special service to check its
safety and proper function.
NOTICE Some parts of
this product may become
very hot and cause burns.
Take special care when
children or handicapped
persons are present.
The appliance has no
charging source of its
own, it is only designed
for charging via USB (an
adapter with USB output,
PC with USB output with
output voltage of 5.0V, and
output current of at least
2000 mA). Before making
any connection, please pay
attention to instructions of
the manufacturer of the
respective power source.
20
EN
/ 52
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

eta Fenite Rechargeable Mini Hair Straightener Instrukcja obsługi

Kategoria
Prostownice do włosów
Typ
Instrukcja obsługi