EL
1 Βγάλτε τον εκτυπωτή από τη συσκευασία
και αφαιρέστε το υλικό συσκευασίας και την
ταινία. Συνδέστε τον εκτυπωτή στο ρεύμα και
ενεργοποιήστε τον.
2 Εγκαταστήστε το λογισμικό HP Smart από το
123.hp.com ή από το κατάστημα εφαρμογών
σας (απαιτείται). Χρησιμοποιήστε υπολογιστή ή
κινητή συσκευή.
3 Ανοίξτε το λογισμικό HP Smart και ακολουθήστε
τις βήμα προς βήμα οδηγίες του για να
ολοκληρώσετε τη ρύθμιση του εκτυπωτή.
CS
1 Rozbalte tiskárnu a odstraňte obalový
materiál a pásku. Zapojte a zapněte tiskárnu.
2 Nainstalujte software HP Smart ze stránky
123.hp.com nebo z obchodu s aplikacemi
(vyžadováno). Použijte počítač nebo mobilní
zařízení.
3 Otevřete aplikaci HP Smart a podle pokynů v
softwaru dokončete nastavení tiskárny.
SK
1 Odbaľte tlačiareň aodstráňte
baliaci materiál aj pásku. Zapojte tlačiareň
do elektrickej siete azapnite ju.
2 Nainštalujte softvér HP Smart zo stránky
123.hp.com alebo obchodu saplikáciami
(povinné). Použite počítač alebo mobilné
zariadenie.
3 Otvorte softvér HP Smart apodľa postupu
vňom dokončite nastavenie tlačiarne.
LV
1 Izsaiņojiet printeri, noņemiet
iesaiņojamo materiālu un lentu. Pieslēdziet
un ieslēdziet printeri.
2 Instalējiet HP Smart programmatūru no
123.hp.com vai sava lietotņu veikala
(obligāti). Izmantojiet datoru vai mobilo ierīci.
3 Atveriet HP Smart un izpildiet pakāpeniskās
norādes programmatūrā, lai pabeigtu printera
iestatīšanu.
BG
1 Разопаковайте принтера и отстранете
опаковъчния материал и опаковъчната лента.
Свържете принтера с електрозахранването и
го включете.
2 Инсталирайте софтуера HP Smart от
123.hp.com или магазина за приложения
(задължително). Използвайте компютър или
мобилно устройство.
3 Отворете HP Smart и следвайте стъпка
по стъпка инструкциите в софтуера, за да
приключите настройването на принтера.
HR
1 Raspakirajte pisač i uklonite
materijal i traku za pakiranje. Priključite i
uključite pisač.
2 Instalirajte softver HP Smart s web-mjesta
123.hp.com ili iz trgovine aplikacijama
(obavezno). Koristite računalo ili mobilni
uređaj.
3 Otvorite HP Smart i slijedite detaljne upute u
softveru da biste dovršili postavljanje pisača.
RO
1 Despachetaţi imprimanta şi îndepărtaţi
materialul de ambalare şi folia de protecţie.
Conectaţi imprimanta la priză şi porniţi-o.
2 Instalați software-ul HP Smart de pe
123.hp.com sau din magazinul preferat de
aplicații (necesar). Utilizați un computer sau
un dispozitiv mobil.
3 Deschideți HP Smart și urmați instrucțiunile
pas cu pas, pentru a naliza congurarea
imprimantei.
ET
1 Pakkige printer lahti ja eemaldage
pakkematerjal ning teip. Ühendage printer
pistikusse ja lülitage sisse.
2 Installige rakenduste poe või 123.hp.com-i
kaudu tarkvara HP Smart (nõutav). Kasutage
arvutit või mobiilsideseadet.
3 Avage HP Smart ja järgige printeri
häälestamise lõpule viimiseks rakenduse
üksikasjalikke juhiseid.
CA
1 Desempaqueu la impressora i retireu el
material d’embalatge i la cinta adhesiva.
Endolleu i engegueu la impressora.
2 Instal·leu el programari HP Smart des del
lloc 123.hp.com o des de la vostra botiga
d’aplicacions (obligatori). Utilitzeu un
ordinador o un dispositiu mòbil.
3 Obriu HP Smart i seguiu les instruccions
detallades del programari per completar la
conguració de la impressora.
HU
1 Csomagolja ki a nyomtatót, majd távolítsa el
a csomagolóanyagot és a szalagot.
Csatlakoztassa a fali aljzathoz és kapcsolja be
a nyomtatót.
2 Telepítse a HP Smart szoftvert az
123.hp.com oldalról vagy a megfelelő
alkalmazás-áruházból (kötelező). Használjon
számítógépet vagy mobileszközt.
3 Nyissa meg a HP Smartot, majd kövesse a
szoftver részletes útmutatását a nyomtató
beállításának befejezéséhez.
SL
1 Razpakirajte tiskalnik in odstranite
embalažo ter trak. Priklopite tiskalnik, nato pa
ga vklopite.
2 S spletnega mesta 123.hp.com ali iz trgovine
z aplikacijami namestite programsko opremo
HP Smart (zahtevano). Uporabite računalnik
ali mobilno napravo.
3 Odprite aplikacijo HP Smart in za dokončanje
namestitve tiskalnika upoštevajte navodila po
korakih v programski opremi.
LT
1 Išpakuokite spausdintuvą ir nuimkite
pakavimo medžiagą ir juostą. Prijunkite
spausdintuvą prie maitinimo tinklo ir įjunkite.
2 Įdiekite HP „Smart“ programinę įrangą
iš 123.hp.com arba savo programėlių
parduotuvės (šis žingsnis privalomas).
Naudokite kompiuterį arba mobilųjį įrenginį.
3 Atidarykite HP „Smart“ ir sekite programinėje
įrangoje pateikiamus nurodymus, kad
užbaigtumėte spausdintuvo sąranką.
HE
רסהו הזיראהמ תספדמה תא אצוה
תספדמה תא רבח .קבדה יטרסו הזיראה ירמוח תא
.התוא לעפהו למשחל
123.hp.com תבותכהמ HP Smart תנכות תא ןקתה
בשחמב שמתשה .)שרדנ( ךלש םימושייה תונחמ וא
.דיינ ןקתהבוא
-רחא-בלש תוארוהה תא עצבו HP Smart תא חתפ
.תספדמה תרדגה תא םייסל ידכ הנכותבבלש
1
2
3
Get Started
ZačínámePočetak rada
Alustamine
Първи стъпки Első lépések
Začíname Začetek Darba sākšanaNoţiuni introductive
Pasirengimas darbui
| |
Començar תחילת העבודה
Ξεκινήστε
|
|
| |
|| |
|
2
3
123.hp.com
1
hp.com/support/printer-setup