Inspire Shinrin Instrukcja obsługi

Kategoria
Oświetlenie zewnętrzne
Typ
Instrukcja obsługi
Shinrin
EAN CODE : 3276007463798
2021/06-V01
G17799
1
Notice de Montage -
Utilisation - Entretien
Instrucciones de Montaje,
Utilización y Mantenimiento
Instruções de Montagem,
Utilização e Manutenção
Istruzioni per il Montaggio,
l'Uso e la Manutenzione
Εγχειρίδιο συναρμολόγησης,
χρήσης και συντήρησης
Instrukcja Montażu,
Użytkowania i Konserwacji
FR ES PT IT
EL PL UA Manual asamblare,
utilizare și întreţinere
RO
Керівництво По Збірці
і Експлуатації
Assembly - Use -
Maintenance Manual
EN
Traductionde la versi on originale dumode d’emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni
originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών / Tłumaczenie inst rukcji oryginalnej / Перeклад оригінальної інструкції
Traducerea instrucţiunilor originale/ Original Instructions
366
6
4
3
PH SL
2
C
B
X2
X2
(ST4.2*30)
( 6*30)
Attention danger / Atención: Peligro / Atenção perigo / Attenzione pericolo / Προσοχή κίνδυνος /
Mise sous tension / Puesta en tensión / Ligação da alimentação / Messo sotto tensione /
Σύνδεση με το ηλεκτρικό δίκτυο / Włączenie zasilania / Під’єднання під напругу /
Hors tension / Apagado / Desligado da alimentação / Fuori tensione / Εκτός τάσης /
Odłączenie zasilania /
Punere sub tensiune / Power up
Абайла ыз, ауіпті/ Увага! Небезпечно! /
Atenţie, pericol/Caution danger
Montage / Montaje / Montagem / Montaggio / Συναρμολόγηση /
Montaż / Збiрка / Montaj / Assembly
22 24
421
Mentions Légales & Consignes de Sécurité / Instrucciones Legales y de Seguridad /
Avisos Legais e instruções de Segurança / Istruzioni Legali e di Sicurezza /
Νομικό σημείωμα και οδηγίες ασφαλείας / Uwagi Prawne i Instrukcja Bezpieczeństwa /
Керівництво З Техніки / Manual privind siguranţa /
Legal & Safety Instructions
3
1.Symboles d'avertissement
2.Consignes générales de sécurité
Lisez attentivement les instructions
Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil, et conservez-le pour pouvoir
le consulter ultérieurement et si besoin le communiquer à un tiers.
1) Consignes nérales
installation.
lentretien, au changement de l’ampoule ou au nettoyage. Enlevez le fusible ou
désenclenchez-le, et assurez-vous qu’il ne peut pas se réenclencher.
non visible. Ne pas regarder la lampe d'exploitation. Peut être nocif pour les yeux.
Tenir l’appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.
2) Consignes de curité électrique
vigueur dans le pays d’installation.
suggér
4. Protection de l'environnement
Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets nagers. Merci
locales ou à votre revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage. Le matériau
d'emballage est recyclable. Merci de recycler l’emballage dans les points de collecte prévus
CLASSE II
FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
RO
EN
4
3.Règles de sécurité particulières
Attention, risque de choc électrique
FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
RO
EN
6.Entretien / Nettoyage
7. Autres points (Services, réparations, garantie, etc …)
connecter le luminaire du réseau électrique avant tout entretien ou nettoyage.
rechange dorigine. Une mauvaise paration peut causer de sérieux dangers.
d’instructions.
Ne par remplacer lampoule par temps de pluie.
entraîner des risques de blessure.
Ce produit électrique respecte les normes de curité en vigueur. Les réparations doivent être alisées
pouvant entrner des risques de blessures pour l’utilisateur.
Pour tout besoin de service après-vente, contactez le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit.
Tension nominale
Classe de protection
Indice de protection IP
Fréquence nominale
Puissance nominale
Ampoule
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
220-240V~
50Hz
CLASSE II
IP44
5
La garantie légale générale s'applique à tous les produits pendant 2 ans à compter de la date
de livraison des marchandises et de la remise du reçu prouvant l’achat.Cependant, INSPIRE a
décidé d’aller encore plus loin. Notre but est que vous ayez la meilleure expérience possible
avec nos produits, nous avons donc étendu à 5 ans les périodes de garantie pour tous les
produits INSPIRE.
8. DURÉE DE GARANTIE
Pour que la garantie puisse être appliquée, le produit doit avoir été installé, utilisé et entretenu
conformément aux consignes du mode d’emploi.
9. APPLICATION DE LA GARANTIE
Si vous avez des questions ou rencontrez des problèmes concernant l’utilisation du produit,
ses performances ou son aspect visuel, n’hésitez pas à contacter votre fournisseur aux
10. QUESTIONS ET RÉCLAMATIONS
18W
LED 18W INCLU
La source lumineuse contenue dans ce luminaire ne doit être remplacée que par le fabricant ou son agent
FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
RO
EN
1.Símbolos de advertencia
2.Instrucciones generales de seguridad
Lea atentamente estas instrucciones
Antes de utilizar el aparato, lea integralmente estas instrucciones y consérvelas para poder consultarlas
posteriormente.
En caso de necesidad, transmita este manual a terceros.
seguridad para reducir el riesgo de incendio, de choques eléctricos y de heridas corporales.
1) Instrucciones generales
instalación.
a la sustitución de la bombilla o a la limpieza. Quite el fusible o desactívelo, y asegúrese de que no pueda
volverse a activar.
pero invisible.
Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños y de las personas no autorizadas.
2) Instrucciones de seguridad eléctricas
vigentes en el país de instalacn.
utilice un cable de suministro de al menos 2G1.0MM2 (el cable de PVC está prohibido, sugiera
usar un cable H05RN-F)
No se deben tirar los productos eléctricos junto con los residuos domésticos. Gracias por
reciclarlos en los puntos de recogida previstos a tal efecto. Contacte con las autoridades
locales o su proveedor para obtener consejos de reciclaje. Le rogamos reciclar el embalaje en
los puntos de recogida previstos a tal efecto.
CUIDADO!
CLASE II
6
Precaución, riesgo de descarga eléctrica
220-240V~
50Hz
CLASS II
IP44
FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
RO
EN
5.Características del aparato
6.Mantenimiento / Limpieza
7.Diversos (Servicio postventa, Reparaciones, Garantía, etc.)
Desconecte siempre el aparato antes de proceder a su limpieza o mantenimiento.
tos
de origen. Reparaciones inadaptadas pueden presentar riesgos importantes.
Las bombillas utilizadas deben siempre corresponderse con las características detalladas en este manual.
No sustituya las bombillas cuando llueve.
riesgos de heridas corporales.
Este producto eléctrico cumple con los requisitos de las normas de seguridad vigentes. Las reparaciones
En caso de necesidad, diríjase al servicio postventa del almacén donde ha adquirido este producto.
Tensión nominal
Clase de protección
Índice de protección IP
Frecuencia nominal
Potencia nominal
Bombilla
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
7
La garantía legal general se aplica a todos los productos durante 2 años a partir de la entrega
de la mercancía y tras la presentación del ticket de compra como prueba de la compra.
Sin embargo, INSPIRE va más allá. Queremos que tenga la mejor experiencia posible con
nuestros productos, por lo que hemos extendido los períodos de garantía de todos los
productos INSPIRE a 5 años.
8. DURACIÓN DE LA GARANTÍA
Para que se aplique la garantía, el producto debe haberse instalado, utilizado y mantenido de
acuerdo con las directrices del Manual de Instrucciones.
9. APLICACIÓN DE LA GARANTÍA
producto, puede ponerse en contacto con su proveedor mediante la información que encontrará
en el ticket de compra.
10. PREGUNTAS Y RECLAMACIONES
18W
LED 18W INCLU
La fuente de luz contenida en esta luminaria solo debe ser reemplazada por el fabricante o su agente
FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
RO
EN
1.Símbolos de aviso
2.Instruções gerais de segurança
4.Protecção do ambiente
Leia atentamente as instruções
Leia atentamente este manual de utilizão antes de utilizar o aparelho e conserve-o para o poder
consultar
posteriormente e, se necessário, comunicá-lo a outras pessoas.
de reduzir o risco de incêndio, de choques eléctricos e de ferimentos corporais.
1) Instruções gerais
AVISO: A alimentão eléctrica deve ser cortada antes de proceder à montagem, à manutenção, à
mudança da mpada ou à limpeza. Retire o fusível ou desligue-o e assegure-se de que não pode voltar
a ser ligado.
não visível.
Manter o aparelho fora do alcance das crianças e das pessoas não autorizadas.
2) Instruções de segurança eléctrica
cablagem em vigor no país de instalação.
Os produtos eléctricos não devem ser deitados fora juntamente com o lixo doméstico.
Envie-os para reciclagem nos centros especiais de recolha de lixo existentes para esse
efeito. Contacte as suas entidades locais ou um armazenista para informações sobre a
reciclagem. É favor reciclar a embalagem nos pontos de recolha existentes para esse
efeito.
ATENÇÃO!
CLASSE II
8
Cuidado, risco de choque elétrico
220-240V~
50Hz
CLASS II
IP44
FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
RO
EN
5.Características do aparelho
6.Manutenção/Limpeza
7.Diversos (Serviço pós-venda, reparações, garantia, etc.)
Desligue sempre o aparelho antes de proceder à limpeza ou à manutenção.
origem. Reparões inadequadas podem apresentar riscos graves.
As lâmpadas utilizadas devem corresponder sempre às características enunciadas neste manual.
Não substitua as lâmpadas com tempo de chuva.
ferimentos corporais.
Este produto eléctrico está em conformidade com as normas de segurança em vigor. As reparações só
Se necessário, contacte o serviço pós-venda do armazém onde adquiriu este produto.
Tensão nominal
Classe de protecção
Índice de protecção IP
Frequência nominal
Potência nominal
mpada
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
9
A garantia geral nos termos legais é aplicável a todos os produtos durante 2 anos a partir do
fornecimento dos mesmos, mediante a apresentação do recibo como prova da compra.
No entanto, INSPIRE vai mais longe. Queremos que tenha a melhor experiência possível com
os nossos produtos, e por isso aumentámos os prazos de garantia de todos os produtos
INSPIRE para 5 anos.
8. PRAZO DA GARANTIA
Para que a garantia seja aplicável, o produto terá de ter sido instalado, utilizado e mantido
de acordo com as diretrizes do Manual de Instruções.
9. APLICABILIDADE DA GARANTIA
Caso tenha alguma dúvida ou encontre algum problema relativamente à utilização do produto
ou ao seu aspeto visual ou desempenho, pode contactar-nos através das informações de
contacto que se encontram no talão da compra.
10. DÚVIDAS E RECLAMAÇÕES
18W
LED 18W INCLU
A fonte de luz contida nesta luminária só deve ser substituída pelo fabricante ou seu agente de serviço
FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
RO
EN
1.Simboli di avvertenza
2.Istruzioni generali di sicurezza
4.Protezione dell'ambiente
Leggere attentamente le istruzioni
Leggere attentamente il presente manuale di utilizzo prima di utilizzare lapparecchio a muro e
conservarlo per successive consultazioni o qualora occorra trasmetterlo a terzi.
AVVERTENZA: quando si utilizzano apparecchi elettrici, rispettare le precauzioni di sicurezza di base al
1) Istruzioni generali
vostra installazione.
AVVERTENZA: lalimentazione elettrica deve essere interrotta prima di procedere al montaggio, alla
manutenzione, alla sostituzione della lampadina o alla pulizia. Togliere il fusibile o scollegarlo e
assicurarsi che non possa riavviarsi.
visibile.
Tenere l’apparecchio al di fuori della portata di bambini e persone non autorizzate.
2) Istruzioni di sicurezza elettrica
gio in vigore nel paese in cui viene installata.
si prega di utilizzare il cavo di alimentazione almeno 2G1.0MM2 (il cavo in PVC è vietato,
suggerire di usare il cavo H05RN-F)
centri di smaltimento speciali previsti per questo. Contattate le autorità locali o un
commerciante all'ingrosso per avere consigli circa il riciclaggio. Si prega di riciclare
l'imballaggio negli appositi punti di raccolta previsti a questo scopo.
ATTENZIONE!
CLASSE II
10
Attenzione, rischio di scosse elettriche
220-240V~
50Hz
CLASS II
IP44
5.Caratteristiche dell’apparecchio
6.Manutenzione / Pulizia
7.Vari (Servizio postvendita, Riparazioni, Garanzia, ecc.)
Togliere sempre la spina dell'apparecchio dalla presa elettrica prima di procedere alla pulizia o alla
manutenzione.
originali.
Eventuali interventi di riparazione inadeguati possono presentare rischi importanti.
Le lampadine utilizzate devono sempre corrispondere alle caratteristiche indicate nel manuale.
Non sostituire le lampadine quando piove.
rischi di lesioni personali.
Questo prodotto elettrico è conforme alle norme di sicurezza vigenti. Le riparazioni dovranno essere
pericolo per l’utente.
Tensione nominale
Classe di protezione
Indice di protezione IP
Frequenza nominale
Potenza nominale
Lampadina
CARATTERISTICHE TECNICHE
FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
RO
EN
11
La garanzia legale generale si applica a tutti i prodotti per 2 anni dalla consegna dei beni e
previa presentazione della ricevuta come prova di acquisto.
nostri prodotti, abbiamo quindi esteso il periodo di garanzia per tutti i prodotti INSPIRE a 5 anni.
8. DURATA DELLA GARANZIA
in conformità con le linee guida contenute nel Manuale di istruzioni.
9. APPLICAZIONE DELLA GARANZIA
In caso di domande o se riscontrate problemi in relazione all’uso del prodotto, alle prestazioni
o all’aspetto dello stesso, siete pregati di contattare il vostro distributore utilizzando le
informazioni di contatto che troverete sulla ricevuta di acquisto.
10. DOMANDE E RECLAMI
18W
LED 18W INCLU
La sorgente luminosa contenuta in questo apparecchio di illuminazione deve essere sostituita dal
1.Σύμβολα προειδοποίησης
2.Γενικές συστάσεις ασφαλείας
4.Προστασία του περιβάλλοντος
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες
Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, και διατηρήστε το
για να μπορείτε να ανατρέξετε αργότερα και εάν χρειαστεί να το μεταβιβάσετε σε τρίτους.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, τηρείτε τις βασικές συστάσεις ασφαλείας
ώστε να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας και σωματικού τραυματισμού.
1) Γενικές συστάσεις
Ελέγξτε αν οι ηλεκτρικές προδιαγραφές αυτού του φωτιστικού ανταποκρίνονται στην εγκατάστασή σας.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: η ηλεκτρική τροφοδοσία πρέπει να κοπεί πριν να προβείτε στο μοντάρισμα, στη
συντήρηση, στην αντικατάσταση του λαμπτήρα ή στο καθάρισμα. Αφαιρέστε την ασφάλεια ή
απενεργοποιήστε την και βεβαιωθείτε ότι δεν μπορεί να επανενεργοποιηθεί.
Πριν διανοίξετε μια οπή, βεβαιωθείτε ότι δεν κινδυνεύετε να τρυπήσετε ένα υπάρχον καλώδιο ή σωλήνα
που δεν είναι ορατά.
Φυλάσσετε τη συσκευή μακριά από παιδιά και μη εξουσιοδοτημένα άτομα.
2) Ηλεκτρικές συστάσεις ασφαλείας
Το φωτιστικό αυτό πρέπει να εγκατασταθεί από ειδικευμένο ηλεκτρολόγο σύμφωνα με τα πρότυπα
καλωδίωσης που ισχύουν στη χώρα εγκατάστασης.
χρησιμοποιήστε καλώδιο τροφοδοσίας τουλάχιστον 2G1.0MM2 ο σύρμα PVC απαγορεύεται,
προτείνετε τη χρήση καλωδίου H05RN-F)
Τα ηλεκτρικά απόβλητα δεν πρέπει να απορρίπτονται με τα οικιακά απόβλητα.
Παρακαλείστε να τα ανακυκλώνετε στις υπάρχουσες εγκαταστάσεις. Ζητήστε συμβουλή
σχετικά με την ανακύκλωση στις τοπικές αρχές ή το κατάστημα πώλησης. Παρακαλείστε
να ανακυκλώσετε τη συσκευασία σε κάποιο σημείο συλλογής που προβλέπεται γι αυτό.
FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
RO
EN
12
3.Ειδικές συστάσεις ασφαλείας
Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας
FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
RO
EN
13
220-240V~
50Hz
CLASS II
IP44
5.Χαρακτηριστικά της συσκευής
6.Συντήρηση / Καθάρισμα
Αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή πριν προβείτε στο καθάρισμα ή τη συντήρηση.
Το προϊόν αυτό περιέχει φωτεινή πηγή της τάξης ενεργειακής απόδοσης <E> - (EU) 2019/2015
Κάθε επισκευή πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από ειδικευμένο άτομο, με γνήσια ανταλλακτικά.
Ακατάλληλες επιδιορθώσεις μπορούν να ενέχουν σημαντικούς κινδύνους.
Οι λαμπτήρες που χρησιμοποιούνται πρέπει πάντα να αντιστοιχούν στα χαρακτηριστικά που
αναγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο.
Μην αντικαθιστάτε τους λαμπτήρες με βροχερό καιρό.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η χρήση εξαρτημάτων άλλων από εκείνα που διευκρινίζονται στο παρόν εγχειρίδιο
μπορεί να επιφέρει κίνδυνο σωματικού τραυματισμού.
Οι επισκευές πρέπει να πραγματοποιούνται από ειδικευμένο άτομο.
Αυτό το ηλεκτρικό προϊόν ανταποκρίνεται στα ισχύοντα πρότυπα ασφαλείας. Οι επισκευές δεν πρέπει να
πραγματοποιούνται παρά μόνο από ειδικευμένους τεχνικούς χρησιμοποιώντας γνήσια ανταλλακτικά.
Οποιαδήποτε παράλειψη ως προς τη σύσταση αυτή μπορεί να αποβεί ιδιαίτερα επικίνδυνη για τους
Ονομαστική τάση
Κλάση προστασίας
Δείκτης προστασίας IP
Ονομαστική συχνότητα
Ονομαστική ισχύς
Λαμπτήρας
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
7.Διάφορα (Τμήμα Εξυπηρέτησης Μετά την Πώληση, Επισκευές, Εγγύηση, κλπ.)
Η γενική νόμιμη εγγύηση καλύπτει όλα τα προϊόντα για 2 έτη από την παράδοσή τους με
προσκόμιση της απόδειξης ως αποδεικτικού αγοράς.
Ωστόσο, η INSPIRE πηγαίνει παραπέρα. Θέλουμε να έχετε την καλύτερη δυνατή εμπειρία με τα
προϊόντα μας και, για τον λόγο αυτό, επεκτείνουμε τη διάρκεια της εγγύησης για όλα τα
προϊόντα INSPIRE στα 5 έτη.
8. ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗΣ
Για να ισχύει η εγγυητική κάλυψη, το προϊόν πρέπει να έχει εγκατασταθεί, χρησιμοποιηθεί και
συντηρηθεί σύμφωνα με τις οδηγίες του εγχειριδίου χρήσης.
9. ΙΣΧΥΣ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ
Αν έχετε ερωτήσεις ή αντιμετωπίζετε προβλήματα με τη χρήση του προϊόντος, την απόδοσή
του ή την εμφάνισή του, μπορείτε να επικοινωνήσετε με το κατάστημα πώλησης χρησιμοποιώντας
τα στοιχεία επικοινωνίας που θα βρείτε στην απόδειξη αγοράς.
10. ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΑΞΙΩΣΕΙΣ
18W
LED 18W INCLU
Η πηγή φωτός που περιέχεται σε αυτό το φωτιστικό θα αντικατασταθεί μόνο από τον κατασκευαστή ή τον
αντιπρόσωπό του ή από ένα εξειδικευμένο πρόσωπο
1.Symbole ostrzegawcze
2.Ogólne zalecenia bezpieczenstwa
4.Ochrona srodowiska
Przeczytac uwaznie instrukcje
Przeczytać uważnie instrukcję obsługi przed użyciem urdzenia i zachow ją w celu umożliwienia
skorzystania z niej w przyszłości lub przekazania osobom trzecim.
OSTRZEŻENIE: podczas ytkowania urdzeń elektrycznych, należy zawsze przestrzegać podstawowych
zaleceń
bezpieczeństwa w celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia pdem elektrycznym i obr ciała.
1) Zalecenia ogólne
stywa instalac.
OSTRZEŻENIE: zasilanie elektryczne musi zost wyłączone przed przystąpieniem do montu, konser-
wacji, wymiany żawki lub czyszczenia. Wyjąć bezpiecznik lub wyłączyć i upewnić się, że nie może sie
ponownieączyć.
Przed wywierceniem otworu, należy sprawdzić czy nie zachodzi ryzyko przewiercenia niewidocznego w
ścianie
okablowania lub przewodu.
Urządzenie należy umieścić w miejscu niedostępnym dla dzieci i osób nieuprawnionych.
2) Zalecenia bezpieczeństwa dotycce zasilania elektrycznego
cymi w kraju instalacji.
prosze uzyc przewodu zasilajacego co najmniej 2G1.0MM2 (drut PCV jest zabroniony, sugerujemy uzycie
przewodu H05RN-F)
Nie nalezy wyrzucac produktów elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa
domowego. Nalezy poddac je utylizacji w specjalnym centrum przeznaczonym do tego
celu. Nalezy skontaktowac sie zadzami lokalnymi w celu uzyskania porady dotyczacej
recyklingu. Urzadzenie nalezy oddac do punktu zbrki zajmujacego sie tego typu urzadze-
niami.
UWAGA!
FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
RO
EN
14
3.Specjalne zalecenia bezpieczenstwa
Ostrożnie, ryzyko porażenia prądem
FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
RO
EN
15
220-240V~
50Hz
CLASS II
IP44
5.Charakterystyka urzadzenia
6.Konserwacja / Czyszczenie
7.Inne informacje (serwis po sprzedaży, naprawy, gwarancja, itd.)
Urządzenie należy zawsze odłączać przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji.
Ten produkt zawiera źródło świaa o klasie efektywności energetycznej <E> - (EU) 2019/2015
oryginalnych części zamiennych. Nieprawidłowo wykonane naprawy mo nieść za so poważne ryzyko.
Używane żarówki muszą mieć zawsze taką samą charakterystykę jak podana w instrukcji.
Nie wymieni żarówek w czasie deszczu.
OSTRZEŻENIE: Używanie innych akcesoriów niż podane w instrukcji może prowadzić do poważnych
obraż cia.
Ten produkt elektryczny jest zgodny z obowzucymi normami. Naprawy mus być wykonywane
W danym wypadku należy skontaktować się z serwisem posprzednym sklepu, w krym nabyto
produkt.
Napięcie nominalne
Częstotliwość nominalna
Moc nominalna
Żarówka
Klasa zabezpieczenia
Wskaźnik zabezpieczenia IP
DANE TECHNICZNE
Ogólna gwarancja prawna obowiązuje na wszystkie produkty przez 2 lata od daty dostarczenia
towaru, pod warunkiem okazania paragonu jako dowodu zakupu.
Jednakże INSPIRE wykracza poza ten okres. Chcemy zapewnić Państwu najlepsze doświadczenia
dotyczące korzystania z naszych produktów, dlatego też przedłużyliśmy okres gwarancji
obowiązujący dla wszystkich produktów INSPIRE do 5 lat.
8. OKRES OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI
Aby możliwe było zastosowanie gwarancji, produkt musi być zainstalowany, używany i
utrzymywany zgodnie z zaleceniami zamieszczonymi w instrukcji obsługi.
9. ZASTOSOWANIE GWARANCJI
W przypadku jakichkolwiek pytań lub problemów związanych z korzystaniem z produktu, jego
wydajnością lub wyglądem, zapraszamy do kontaktu ze sprzedawcą za pośrednictwem danych
kontaktowych, które znajdują się na paragonie stanowiącym dowód zakupu.
10. PYTANIA I ROSZCZENIA
18W
LED 18W INCLU
Źródło świaa zawarte w tej oprawie może być zastąpione wyłącznie przez producenta lub jego przedst-
1.Символи повідомлень і попереджень
2.Загальні правила безпеки
4.Захист довкілля
Уважно прочитайте інструкцію
Перед використанням пристрою уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації та
зберігайте її для
подальшого використання і звернення до інших осіб у разі потреби.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Використовуючи електричні пристрої, дотримуйтеся базових правил
безпеки, аби знизити ризик пожежі, враження електричним струмом і травмування.
1) Загальні інструкції
Переконайтесь у тому, що електричні характеристики цього світильника відповідають
вимогам до установки.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед тим, як виконувати монтаж, догляд, заміняти лампу або чистити
світильник, слід вимкнути електричне живлення. Витягніть або від’єднайте запобіжник,
переконайтеся, що він не може увімкнутися.
Перед тим, як свердлити отвір, перевірте, чи немає ризику пошкодження прихованої
проводини або труби.
Зберігайте пристрій подалі від дітей і не уповноважених осіб.
2) Правила безпеки поводження з електрикою
Світильник повинен встановлювати кваліфікований електрик, відповідно до норм
виконання проводини, що діють у країні, де встановлюється світильник.
будь ласка, використовуйте шнур живлення принаймні 2G1.0MM2 (Провод ПВХ
заборонений, рекомендую використовувати дріт H05RN-F)
Електричні вироби не можна викидати разом із побутовим сміттям.
Будьаска, доставляйте їх для утилізації до спеціальних приймальних пунктів.
Звертайтеся до місцевих органів влади або продавця по пораду щодо
утилізації. Будь-ласка, доставляйте упаковку для утилізації до спеціальних
приймальних пунктів.
УВАГА!
FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
RO
EN
16
3.Особливі правила безпеки
Застереження, ризик ураження електричним струмом
220-240V~
50Hz
CLASS II
IP44
5.Характеристики пристрою
6.Догляд / Чищення
7.Різне (сервіс, ремонт, гарантія, тощо)
Від’єднайте пристрій від мережі перед чищенням та доглядом.
Усі роботи з ремонту повинен виконувати лише кваліфікований фахівець, використовуючи
оригінальні запасні частини. Неправильний ремонт може потягти за собою великий ризик.
Лампи, що використовуються, повинні відповідати характеристикам, наведеним у цій
інструкції.
Не заміняйте лампи під час дощу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Використання іншого приладдя, ніж наведене у цій інструкції, може
становити ризик тілесних ушкоджень.
Пристрій має ремонтувати кваліфікована особа.
Цей електричний пристрій відповідає чинним стандартам безпеки. Ремонт повинен
виконувати лише кваліфікований фахівець, використовуючи оригінальні запасні частини.
Будь-яке порушення цього правила може зокрема становити небезпеку для
У разі потреби звертайте до сервісного центра магазина, у якому ви придбали цей пристрій.
Номінальна напруга
Номінальна частота
Номінальна потужність
Лампа
Клас захисту
Показник захисту IP
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
RO
EN
17
Загальноправова гарантія поширюється на всі вироби протягом двох років із моменту
поставки товару й після надання чека як доказу покупки.
Однак для товарів серії INSPIRE цей термін подовжено. Ми робимо все можливе, щоб
наші вироби справляли на вас найкраще враження. Тому ми подовжили терміни дії
гарантії для всіх виробів серії INSPIRE до п’яти років.
8. ТЕРМІН ДІЇ ГАРАНТІЇ
Задля застосовності гарантії установку, використання й технічне обслуговування виробу
необхідно здійснювати відповідно до посібника з експлуатації.
9. ЗАСТОСОВНІСТЬ ГАРАНТІЇ
У разі виникнення будь-яких питань або проблем щодо виробу, його продуктивності
або візуального аспекту можна зв’язатися з продавцем, скориставшись контактною
інформацією, яку вказано в чеку про покупку.
10. ПИТАННЯ Й ПРЕТЕНЗІЇ
18W
LED 18W INCLU
Джерело світла, що міститься в цьому світильнику, може бути замінено тільки
виробником або його службовим агентом або подібною кваліфікованою особою
1.Simboluri de avertizare
2.Instrucţiuni de siguranţă generale
4.Protecţia mediului
Citiţi instrucţiunile
Citiţi în amănunţime acest manual de instrucţiuni înainte de a utiliza dispozitivul şi păstraţi-l
pentru a-l consulta ulterior şi, dacă este necesar, daţi-l mai departe la alte persoane.
ATENŢIE: Când utilizaţi dispozitive electrice, trebuie să urmaţi întotdeauna măsurile de securi-
tate de bază pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare şi de accidentare.
1) Generalităţi
instalaţia dvs.
întreţinerea, schimbarea becului sau curăţarea. Înlăturaţi siguranţele fuzibile sau dezan-
claşaţi-le şi asiguraţi-vă că acestea nu se pot re-anclaşa.
să existe dar nu e vizibilă.
Nu lăsaţi aparatul la îndemâna copiilor sau a persoanelor neautorizate.
2) Securitatea electrică
vigoare în ţara de instalare.
vă rugăm să utilizați cablul de alimentare cel puțin 2G1.0MM2 (sârmă din PVC este interzisă,
sugerează utilizarea sârmei H05RN-F)
Produsele electrice nu se arun împreună cu gunoiul menajer. Acestea trebuie duse la un
punct comun de colectare pentru eliminarea ecologică a deşeurilor în conformitate cu
reglementările locale. Pentru informaţii privind reciclarea, contactaţi autorităţile locale
sau vântorul. Ambalajul este reciclabil. Eliminaţi ambalajul în mod ecologic şi puneţi-l
la dispoziţia serviciului de colectare a materialelor reciclabile.
PRUDENŢA!
FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
RO
EN
18
Atenție, risc de electrocutare.
220-240V~
50Hz
CLASS II
IP44
6.Întreţinere / Curăţare
7. Altele (Service, Reparaţii, Garanţie, etc.)
Înainte de întreţinere sau curăţare deconectaţi de la reţeaua de alimentare.
necorespunzătoare pot să conducă la riscuri importante.
Nu înlocui becurile în timpul ploii.
răniri corporale.
Acest produs electric este conform cerielor esenţiale de securitate. Reparaţiile trebuie efectuate doar
utilizator.
Pentru service post-vânzare, vă rugăm contactaţi magazinul de unde aţi cumrat produsul.
Tensiune nominală
Frecvenţă nominală
Putere nominală
CARACTERISTICI TEHNICE
Număr IP
Clasa de protecţie
Putere bec
FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
RO
EN
19
Garanția juridică generală se aplică tuturor produselor timp de 2 ani de la livrarea bunurilor
și prin furnizarea chitanței ca dovadă a achiziției.
Cu toate acestea, INSPIRE face mai mult decât atât. Dorim să aveți cea mai bună experiență
posibilă cu produsele noastre, astfel încât am extins perioadele de garanție pentru toate
produsele INSPIRE la 5 ani.
8. DURATA GARANȚIEI
conform instrucțiunilor din manualul de instrucțiuni.
9. CERERE DE GARANȚIE
Dacă aveți întrebări sau întâmpinați probleme cu privire la utilizarea produsului, performanța
acestuia sau aspectul vizual, vă rugăm să contactați vânzătorul prin intermediul datelor de
contact pe care le găsiți pe chitanța de cumpărare.
10. ÎNTREBĂRI ȘI SOLICITĂRI
18W
LED 18W INCLU
Sursa de lumi conținută în acest corp de iluminat este înlocuită numai de producător sau de agentul u
1.Warning symbols
2.General Safety Instructions
4.Environmental protection
Read the instructions
Read this instruction manual thoroughly before using the appliance and save it for future reference and if
necessary pass the instruction manual on to a third party.
WARNING: When using electrical appliance, basic safety precautions should always be
1) General
WARNNG: The power supply must be deactivated prior to assembly, maintenance, exchanging the bulb or
cleaning processes. Remove the fuse or switch the fuse to OFF and secure from reactivation.
concealed.
Keep device out of reach of children and unauthorised persons.
2) Electrical safety
Luminaire should be installed by authorized electrician only acc. to national wiring rules.
please use supply cord at least 2G1.0MM2(PVC wire is forbidden ,suggest using H05RN-F wire)
Electrical products must not be thrown out with domestic waste. They must be taken to a
communal collecting point for environmentally friendly disposal in accordance with local
regulations. Contact your local authorities or stockist for advice on recycling. The packaging
material is recyclable. Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner and
make it available for the recyclable material collection-service.
CAUTION!
CLASS II
FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
RO
EN
20
Caution, risk of electric shock
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Inspire Shinrin Instrukcja obsługi

Kategoria
Oświetlenie zewnętrzne
Typ
Instrukcja obsługi