Asco Series 290 Pressure Operated Valves Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

531035-001 531035-001
28 29
GENERELLE INSTALLASJONS - OG VEDLIKEHOLDSINSTRUKSER
Zawory serii 290 NC 2/2 do GAS wg normy EN 161
PL
OPISU
Zawory dyskowe serii 290 NC (2/2) są zgodne z dyrektywami
europejskimi 2014/68/UE dotyczącymi urządzeń ciśnieniowych
i przepisami rozporządzenia UE 2016/426 w sprawie urządzeń
spalających paliwa gazowe.
W zakresie rozporządzenia w sprawie urządzeń spalających
paliwa gazowe zawory te spełniają wymagania normy EN 161
dla zastosowań z gazami palnymi i otrzymały certy kat.
Świadectwo kontroli EU wydane przez CERTIGAZ
Nr kat.: 1312CN5765
Wszystkie zawory s
ą zgodne z klasą A – grupą 2 i są odpo-
wiednie do rodzin gazu 1, 2 i 3.
Zakres temperatur otoczenia wynosi od -10°C do +60°C.
Charakterystykę przepływu zaworów podano w poniższej
tabeli:
przepływ
(ISO 6708)
w instalacji
rurowej
(1)
pilotowe
ciśnienie
(bar)
dyferencjał
ciśnienia
roboczego
(bar)
rura
rozmiar
DN
min. max.
G* NPT
(m
3
/h)(l/min)
min. maks..
NC - normalnie zamknięte, wejście powyżej krążka
1/2
1/2
15 19 320 5 9 0 10
3/4
3/4
20 39 650 5 9 0 10
1
1
25 54 900 5 9 0 10
1 1/4
1 1/4
32 102 1700 5 9 0 10
1 1/2
1 1/2
40 144 2400 5 9 0 10
2
-
50 180 3000 5 9 0 9
(1)
W przypadku spadku ciśnienia o 2,5 mbar powietrze 1,0 s.g.
przy 1013 mbar i temperaturze 15°C.
Zawory krążkowe tego typu są wyposażone w 63 mm średnicy
głowicę sterowania tłokiem.
Korpusy zaworów mogą być wykonane z brązu lub ze stali
nierdzewnej.
Uszczelnienie jest wykonane z PTFE.
DZIAANIE (patrz przekrój poprzeczny)
Zawór jest zamknięty, gdy zawór sterujący NC 3/2 jest odłączony.
Zawór jest otwarty, gdy zawór sterujący NC 3/2 jest zasilany.
Dopływ płynu powyej krążka w otworze 1.
!
Nigdy nie usuwa wizjera inspekcyjnego wskanika
pooenia.
Czynnikiem kontrolnym musi by czyste powietrze
przepuszczane przez ltr 50 m.
MONTA
Montowa przed zaworem i moliwie najbliej jego ltr
siatkowy o oczkach wielkoci poniej 1,5 mm, przez który
nie moe przedosta si drut o rednicy 1 mm.
Zawory należy stosować tylko w zakresie parametrów tech-
nicznych podanych na tabliczce znamionowej. Mody kacje
można wprowadzać wyłącznie po uzyskaniu uprzedniej zgody
producenta lub jego przedstawiciela. Przed przystąpieniem
do montażu, instalacja rurowa wymaga rozhermetyzowania i
oczyszczenia od wewnątrz.
Należy zapoznać się i stosować do wskazań podanych na
etykiecie.
Nie przekraczać maksymalnego dopuszczalnego ciśnienia
zaworu. Montaż i konserwację powinien przeprowadzać
wykwali kowany personel.
Pooenie
Zawory można montować w dowolnym położeniu. Aby uzyskać
łatwy dostęp do otworu pilotowego, operatory pilotowe można
obracać o 360°.
Wybór zaworu pilotowego
Zastosowane zawory pilotowe muszą spełniać wymagania
europejskiej dyrektywy niskonapięciowej i dyrektywy
kompatybilności elektromagnetycznej.
• Muszą być typu NC 3/2, niezamykane (bez operatorów
ręcznych).
• Muszą one umożliwić automatyczne zamknięcie zaworu
głównego zgodnie z warunkami wynikającymi z normy EN
161.
• Należy przestrzegać parametrów technicznych podanych
w poniższej tabeli, które gwarantują otwieranie i zamykanie
zaworu głównego w ciągu 1 sekundy.
Poczenie pilotowe
• Zdjąć plastikową zatyczkę zabezpieczającą z otworu
pilotowego.
• Podłączyć elektrozawór pilotowy bezpośrednio do operatora
za pomocą złączki.
!
Nigdy nie naley demontowa zamontowanej przez
producenta zatyczki otworu wylotowego.
zawór 290
średnica
operatora
min. elektrozawór pilotowy
Kv (m
3
/h) (3) do
maks. elektrozawór pilotowy
czas reakcji (w ms) do
zalecany elektrozawór pilotowy (4)
(bez operatorów ręcznych)
zamknąć zawór otworzyć zawór zamknąć zawór otworzyć zawór typ kod
63 0,04
0,04
10 7
356 G1/8 Ø1,2
SCG356B061V
(3) W tym rura do zaworu głównego.
(4) Króciec redukcyjny, cewka i złą
cze dołączone tylko w wersji AC.
INSTRUKCJA MONTAŻU I KONSERWACJI
Series 290 NC 2/2 valves for GAS to Standard EN 161
PL
Podczenie zaworu
Podłączyć instalację rurową zgodnie ze wskazaniami na
korpusie i w niniejszej instrukcji. Lekko nasmarować gwinty
zewnętrzne gwintowanych rur (w zależności od zastosowa-
nia). Nie smarować gwintów wewnętrznych.
Upewnić się, że do układu nie przedostały się żadne ciała
obce.
Instalacje rurowe muszą być podparte i prawidłowo dopa-
sowane w celu uniknięcia naprężeń na zaworach. W trakcie
dokręcania nie należy korzystać z zaworu w charakterze
dźwigni. Umieścić klucze jak najbliżej punktu połączenia na
korpusach i rurach.
Aby zapobiec uszkodzeniu sprzętu, NIE WOLNO PRZEKRĘ-
CAĆ złączy rurowych.
KONSERWACJA
!
Przed przystpieniem do jakichkolwiek prac
konserwacyjnych lub oddanie do eksploatacji naley
odci zasilanie pilota, rozhermetyzowa zawór i
odpowietrzy go w celu uniknicia sytuacji zagraajcych
yciu lub mieniu.
!
Demonta dawnicy w celu uzyskania dostpu do
krka naley przeprowadza przy wczonym pilocie i
uniesionym krku.
- Przy kadym demontau zaworu krek naley wymieni.
Czyszczenie
Konserwacja zaworów uzależniona jest od warunków eksplo-
atacji. Należy oczyszczać je w regularnych odstępach czasu.
Odstępy czasu między dwoma operacjami czyszczenia mogą
siężnić w zależności od rodzaju czynnika, warunków pracy
i środowiska, w jakim są one eksploatowane. Podczas czyn-
ności serwisowych podzespoły należy sprawdzać pod kątem
nadmiernego zużycia. Zawory należy oczyścić w przypadku
stwierdzenia spowalniania cyklu mimo prawidłowego ciśnie-
nia pilotowego, bądź w przypadku wystąpienia nietypowego
hałasu lub wykrycia nieszczelności.
Nieprzestrzeganie tych instrukcji konserwacji może skutkować
wadliwym działaniem urządzenia.
Konserwacja okresowa
• Zawór należy uruchomić przynajmniej raz w miesiącu w celu
sprawdzenia jego prawidłowego otwierania i zamykania.
• Uszczelka krążkowa jest dostępna jako część zamienna.
W przypadku wystąpienia jakichkolwiek trudności podczas
montażu lub konserwacji, bądź jakichkolwiek pytań, prosimy
o kontakt z ASCO lub upoważnionymi przedstawicielami.
Rozwizywanie problemów
Nieprawidowe cinienie wylotowe: Sprawdzić ciśnienie
po stronie zasilania zaworu, musi ono być zgodne z danymi
podanymi na tabliczce znamionowej ASCO.
Wycieki: Zdemontować korpus zaworu i oczyścić części
wewnętrzne. W razie konieczności należy wymienić cały
zawór.
Demonta i ponowny monta uszczelki krkowej
(Patrz widok rozłożonego zespołu w części "zestawy części
zapasowych")
Uszczelkę krążkową można wymienić bez konieczności
demontaż
u zaworu z instalacji rurowej.
1. Wytworzyć ciśnienie w operatorze w celu uniesienia krążka.
2.
Wyjąć szczeliwo operatora pilotowego i dławika przy użyciu
klucza (a).
3. Odkręcić nakrętkę krążka przy użyciu klucza (b). W razie
potrzeby, w celu uniknięcia rotacji, przytrzymać uchwyt
krążka nieruchomo, a nie drut.
4. Oczyścić wszystkie dostępne części.
5. Zastąpić części nr. 1, 2, 3 i 4 odpowiednimi częściami z
zestawu części zamiennych.
6.
Ponownie zamontować wszystkie części i dokręcić podanym
momentem dokręcania.
Sprawdzić, czy podczas procesu do zaworu i instalacji rurowej
nie przedostają się ciała obce.
!
Przed oddaniem zaworu do eksploatacji należy sprawdzić
prawidłowość działania zaworu w celu uniknięcia sytuacji
zagrażających życiu lub mieniu.
!
Zawór nie został zaprojektowany z myślą o pozytywnym
zaliczeniu próby ogniowej (ISO 10497 i API 607).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Asco Series 290 Pressure Operated Valves Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla