Metabo POWERMAXX12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Wiertarki elektryczne
Typ
Instrukcja obsługi
POLSKI
49
POL
1 Deklaracja zgodności
2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
3 Ogólne przepisy bezpieczeństwa
4 Specjalne wskazówki bezpieczeństwa
5Przegląd
6 Szczególne cechy produktu
7Użytkowanie
7.1 Wielofunkcyjny system kontrolny
urządzenia
7.2 Akumulator
7.3 Ustawianie kierunku obrotów,
zabezpieczenia transportowego
(blokada włączania)
7.4 Wybór stopnia przełożenia
7.5 Ustawienie ogranicznika momentu
obrotowego,
nawiercanie
7.6 Włączanie, wyłączanie
elektronarzędzia, ustawianie
prędkości obrotowej
7.7 Dioda LED
8 Wskazówki i zalecenia
9Akcesoria
10 Naprawa
11 Ochrona środowiska
12 Dane techniczne
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że
niniejszy produkt spełnia normy i dyrektywy
podane na stronie 2.
Akumulatorowa wiertarko-wkrętarka nadaje się do
wkręcania, wiercenia i gwintowania.
Za szkody powstałe w wyniku użytkowania niez-
godnego z przeznaczeniem odpowiada wyłącznie
użytkownik.
Należy przestrzegać ogólnie obowiązujących
przepisów zapobiegania wypadkom oraz
załączonych wskazówek bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE
– W celu
zminimalizowania ryzyka odniesienia
obrażeń należy zapoznać się z instrukcją
obsługi.
OSTRZEŻENIE Należy przeczytać
wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i
instrukcje.
Zaniedbania w przestrzeganiu
wskazówek bezpieczeństwa i instrukcji mogą
spowodować porażenie prądem elektrycznym,
pożar i ciężkie obrażenia ciała.
Wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje należy
zachować na przyszłość.
Przed użyciem elektronarzędzia należy uważnie
przeczytać wszystkie załączone wskazówki
bezpieczeństwa oraz instrukcję obsługi. Należy
zachować wszystkie załączone dokumenty i
udostępniać urządzenie wyłącznie wraz z tą
dokumentacją.
Należy zwracać uwagę na miejsca w
tekście oznaczone tym symbolem.
Służą one bezpieczeństwu osób
obsługujących, jak i bezpieczeństwu
użytkowanego urządzenia!
W przypadku wykonywania prac, przy których
zamocowane narzędzie może natrafić na
ukryte przewody elektryczne lub własny
przewód zasilający, urządzenie należy trzymać
wyłącznie za zaizolowane powierzchnie
gumowe.
Zetknięcie z przewodem
przewodzącym prąd może spowodować
wystąpienie napięcia również na metalowych
częściach urządzenia i doprowadzić do porażenia
elektrycznego.
Należy sprawdzić, czy w miejscu, które ma być
obrabiane,
nie znajdują się żadne przewody
Oryginalna instrukcja obsługi
Szanowni Państwo,
serdecznie dziękujemy za zaufanie, jakim obdarzyli nas Państwo kupując nowy produkt firmy Metabo.
Każde elektronarzędzie Metabo jest starannie testowane i podlega ścisłej
kontroli jakości dokonywanej przez dział kontroli jakości Metabo. Żywotność urządzenia zależy jednak w
dużej mierze od Państwa. Prosimy przestrzegać informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi oraz
w załączonych dokumentach. Prawidłowe użytkowanie elektronarzędzi Metabo gwarantuje ich długą
żywotność i niezawodną pracę.
Spis treści
1 Deklaracja zgodności
2 Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem
3 Ogólne wskazówki
bezpieczeństwa
4 Specjalne wskazówki
bezpieczeństwa
17027022_0811 PowerMaxx 12.book Seite 49 Montag, 1. August 2011 8:45 08
50
POLSKI
POL
elektryczne, wodociągowe lub gazowe
(np. za
pomocą wyszukiwacza metali).
Z uszkodzonych akumulatorów litowo-
jonowych może wyciec lekko kwasowa
ciecz palna!
W przypadku wydostania się cieczy z akumulatora
i przedostania się jej na skórę należy bezzwłocznie
spłukać to miejsce dużą ilością wody. W przy-
padku przedostania się cieczy z akumulatora do
oczu należy przepłukać je czystą wodą i
bezzwłocznie udać się do lekarza!
Akumulatory należy chronić przed wilgocią!
Nie używać uszkodzonych lub zdeformowanych
akumulatorów!
Nie wkładać akumulatorów do ognia!
Akumulatorów nie wolno otwierać!
Nie wolno zwierać styków akumulatorów!
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac
związanych z ustawianiem lub konserwacją wyjąć
akumulatory z maszyny.
Upewnić się, że podczas wkładania akumulatorów
urządzenie jest wyłączone.
Nie wolno dotykać obracającego się narzędzia!
Wióry i podobne zanieczyszczenia należy usuwać
wyłącznie wówczas, gdy urządzenie jest
wyłączone.
Pyły z takich materiałów jak powłoki malarskie
zawierające ołów, niektóre gatunki drewna,
minerały i metale mogą być szkodliwe dla zdrowia.
Dotykanie lub wdychanie takich pyłów może
wywołać reakcje alergiczne i/lub choroby układu
oddechowego użytkownika lub osób znajdujących
się w pobliżu.
Niektóre rodzaje pyłów, jak pył dębowy czy
buczynowy, uważane są za rakotwórcze,
zwłaszcza w połączeniu z dodatkowymi
substancjami stosowanymi przy obróbce drewna
(chromian, środki impregnujące do drewna).
Materiały zawierające azbest mogą być obrabiane
wyłącznie przez fachowców.
- W miarę możliwości należy używać urządzeń do
odsysania pyłów.
- Należy zadbać o dobrą wentylację w miejscu
pracy.
- Zaleca się używanie maski przeciwpyłowej z
filtrem klasy P2.
Należy przestrzegać obowiązujących w danym
kraju przepisów dotyczących obrabianych
materiałów.
Dioda LED (2): Nie patrzeć bezpośrednio
na światło z diody LED za pomocą przyrządów
optycznych, klasa promieniowania LED 1M, wg
klasyfikacji DIN EN 60825-1: 2003, długość fali:
400-780 nm;
t
imp
=300
μs, 5 lm.
Patrz strona 3 (proszę rozłożyć).
1 Osłona / Tuleja zaciskająca do końcówek *
2Dioda LED
3 Tuleja nastawcza (ograniczenie momentu
obrotowego, maksymalny moment
obrotowy)
4 Przełącznik suwakowy (1./2. bieg)
5 Przełącznik kierunku obrotów (wybór
kierunku obrotów, zabezpieczenie na czas
transportu).
6Przycisk
7 Przycisk odblokowujący akumulator
8Akumulator
* w zależności od wyposażenia
Nasadka kątowa do wkręcania,
umożliwiająca wiercenie i wkręcanie w
trudno dostępnych miejscach (w zależności
od wyposażenia)
Zastosowanie uchwytu z sześciokątnym
gniazdem we wrzecionie umożliwiło
zmniejszenie wymiarów i masy urządzenia
Powierzchnia klucza umożliwia wymianę
uchwytu wiertarskiego nawet w przypadku jego
zakleszczenia.
Wielofunkcyjny system kontrolny do
ochrony urządzenia i akumulatora
7. 1
Wielofunkcyjny system kontrolny
urządzenia
Samoczynne wyłączenie się urządzenia
oznacza, że zadziałał układ elektroniczny
trybu samozabezpieczenia. Włączy się
ostrzegawczy sygnał dźwiękowy (ciągły pisk).
Sygnał ten wyłącza się po maks. 30 sekundach lub
po zwolnieniu przycisku (6).
Przyczyny usterek i sposoby ich usuwania:
1.
Akumulator jest prawie wyczerpany
(układ
elektroniczny chroni akumulator przed
całkowitym rozładowaniem).
W razie całkowitego rozładowania
akumulatora, należy go ponownie naładować.
5Przegląd
6 Szczególne cechy produktu
7 Użytkowanie
17027022_0811 PowerMaxx 12.book Seite 50 Montag, 1. August 2011 8:45 08
POLSKI
51
POL
2. Długotrwałe przeciążenie urządzenia prowadzi
do
odłączenia wskutek przegrzania
.
Należy odczekać do ostygnięcia narzędzia lub
akumulatora.
Wskazówka:
Urządzenie ostygnie szybciej,
jeśli będzie pozostawione na biegu jałowym.
3. Przy
zbyt wysokim natężeniu prądu
(np. w
sytuacji dłuższego zblokowania) nastąpi
wyłączenie urządzenia.
Wyłączyć urządzenie za pomocą przełącznika
(6). Następnie kontynuować pracę. Unikać
ponownego zblokowania.
7. 2 A k u m u l a t o r
Przed pierwszych użyciem należy naładować
akumulator.
W przypadku spadku mocy należy ponownie
naładować akumulator.
Optymalna temperatura składowania wynosi od
10°C do 40°C.
Zdejmowanie
Nacisnąć przycisk zwalniania blokady
akumulatora (7) i zdjąć akumulator (8).
Wkładanie
Wsunąć akumulator (8) do zatrzaśnięcia w
blokadzie.
7.3 Ustawianie kierunku obrotów,
zabezpieczenie transportowe
(blokada włączania)
Przełącznik kierunku obrotów (5) należy
przełączać tylko przy
zatrzymanym silniku!
Przestawić przełącznik kierunku obrotów (wybór
kierunku obrotów, zabezpieczenie na czas trans-
portu). (5)
Patrz strona 3 (proszę rozłożyć).
R
= ustawienie kierunku obrotów w prawo
L
= ustawienie kierunku obrotów w lewo
0
= ustawienie środkowe: ustawione zabez-
pieczenie transportowe
(blokada włączenia)
7.4 Wybór stopnia przełożenia
1 bieg (mała prędkość obrotowa,
szczególnie wysoki moment obrotowy,
preferowany do wkręcania)
2 bieg (duża prędkość obrotowa, prefero-
wany do wiercenia)
7.5 Ustawianie ogranicznika momentu
obrotowego, wiercenie
Przekręcić tuleję (moment obrotowy, wiercenie)
(3).
1...6 = ustawianie momentu obrotowego (z
ograniczeniem momentu obrotowego)
— również możliwość ustawień pośred-
nich.
= ustawianie stopnia wiercenia (maks.
moment obrotowy, bez ograniczenia
momentu obrotowego)
W celu uniknięcia przeciążenia silnika
nie wolno blokować wrzeciona.
7.6 Włączanie, wyłączanie elektronarzędzia,
ustawianie prędkości obrotowej
W celu włączenia urządzenia należy nacisnąć
włącznik (6). Prędkość obrotową można zmieniać
poprzez naciskanie na przycisk.
7.7 Dioda LED
Do pracy na słabo oświetlonym stanowisku
roboczym. Dioda LED (2) świeci się, gdy narzędzie
jest włączone.
W przypadku prac z użyciem długich końcówek
wkrętakowych lub uchwytów końcówek zalecane
jest użycie tulei zaciskającej do końcówek dostar-
czonej w zestawie z urządzeniem (1) lub dostępnej
jako opcja tulei zaciskającej do końcówek 6.31281
(patrz rozdział Akcesoria).
Wiercenie
Najkorzystniej na 2. biegu (duża prędkość obro-
towa).
Śruby
Najkorzystniej na 1. biegu (mała prędkość obro-
towa) i z ograniczeniem momentu obrotowego.
Wkręcanie/wykręcanie w miejscach trud-
nodostępnych
Nasadka kątowa (patrz rozdział Akcesoria) bardzo
ułatwia pracę
w miejscach trudnodostępnych.
Gwintowanie
Lekko naoliwić wiertło gwintujące.
Wybrać 1. bieg (mała prędkość obrotowa).
Ustawić ogranicznik momentu obrotowego.
Należy stosować wyłącznie oryginalne akcesoria
Metabo.
8 Wskazówki i zalecenia
9 Akcesoria
17027022_0811 PowerMaxx 12.book Seite 51 Montag, 1. August 2011 8:45 08
52
POLSKI
POL
Potrzebne akcesoria można nabyć w sklepie spec-
jalistycznym.
Aby umożliwić wybór właściwych akcesoriów
należy podać sprzedawcy dokładny typ
urządzenia.
Patrz strona 4.
A Szybkomocujący uchwyt wiertarski.
Mocowanie:
odkręcić osłonę (1). Przykręcić
szybkomocujący uchwyt wiertarski do gwintu
wrzeciona. Szybkomocujący uchwyt wier-
tarski można dokręcić kluczem maszynowym
płaskim (i tak samo później odkręcić).
B Nasadka kątowa do wkręcania/wykręcania.
CAkumulator
D Ładowarka
E Tuleja zaciskająca do końcówek
F Pudełko z końcówkami
Wszelkie naprawy elektronarzędzi mogą być
wykonywane wyłącznie przez
wykwalifikowanych elektryków!
W sprawie naprawy elektronarzędzia należy się
zwrócić do przedstawicielstwa Metabo. Adresy są
podane na stronie www.metabo.com.
Listę części zamiennych można pobrać pod
adresem www.metabo.com.
Opakowania narzędzi Metabo nadają się w 100%
do recyklingu.
Zużyte elektronarzędzia i osprzęt zawierają dużą
ilość cennych surowców i tworzyw sztucznych,
które również mogą zostać poddane procesowi
recyklingu.
Niniejsza instrukcja obsługi została wydrukowana
na papierze bielonym bez użycia chloru.
Akumulatorów nie wolno wyrzucać wraz z odpa-
dami z gospodarstwa domowego! Uszkodzone
lub zużyte akumulatory należy oddawać do punktu
sprzedaży produktów Metabo!
Nie wrzucać akumulatorów do wody.
Dotyczy tylko państw UE: nie wolno
wyrzucać elektronarzędzi razem z odpa-
dami komunalnymi! Zgodnie z dyrektywą
europejską 2002/96/WE dotyczącą zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz jej
stosowaniem zgodnym z prawem państwowym
zużyte elektronarzędzia muszą być zbierane
osobno i podawane odzyskowi surowców
wtórnych zgodnemu z przepisami o ochronie
środowiska.
Przed utylizacją należy rozładować akumulator w
elektronarzędziu. Zabezpieczyć styki przed zwar-
ciem (np. zaizolować taśmą klejącą).
Wyjaśnienia do informacji podanych na stronie 2.
Zastrzegamy sobie prawo do zmian konstruk-
cyjnych.
U = napięcie akumulatora
n = Prędkość obrotowa jałowa
Moment dociągnięcia przy przykręcaniu:
M
A
= wkręcanie miękkie (drewno)
M
B
= wkręcanie twarde (metal)
M
C
= regulowany moment dokręcający
(z ograniczeniem momentu obroto-
wego)
Maks. średnica wiertła:
D
1 max
=w stali
D
2 max
=w miękkim drewnie
m = ciężar (z akumulatorem)
G = gwint trzpienia
Całkowita wartość drgań (suma wektorowa z
trzech kierunków) ustalona zgodnie z EN 60745:
a
h, D
= wartość emisji wibracji
(wiercenie w metalu)
a
h,
s = wartość emisji wibracji (wkręcanie
bez udaru)
K
h, ...
= nieoznaczoność (wibracja)
Podany w tych instrukcjach poziom drgań
zmierzony został zgodnie z metodą pomiaru
ustaloną w normie EN 60745 i może zostać
wykorzystany przy porównywaniu elektronarzędzi.
Nadaje się również do tymczasowego
oszacowania obciążenia przez drgania.
Podany poziom drgań określony został w
odniesieniu do głównych zastosowań urządzenia.
Jeśli jednak elektronarzędzie użyte zostanie do
innych zastosowań, z wykorzystaniem innych
wierteł lub będzie użytkowane bez należytej
konserwacji, wówczas poziom drgań może się
różnić od podanego. Może to znacznie zwiększyć
obciążenie drganiami na przestrzeni całego czasu
pracy.
W celu dokładnego oszacowania obciążenia
drganiami należy uwzględnić również ten czas, w
którym urządzenie jest wyłączone albo wprawdzie
pracuje, ale nie jest faktyczne wykorzystywane.
Może to znacznie zmniejszyć obciążenie
drganiami na przestrzeni całego czasu pracy.
Należy podjąć dodatkowe czynności
zabezpieczające użytkownika przed skutkiem
drgań jak na przykład: konserwacja
elektronarzędzia i wierteł, rozgrzewka rąk,
właściwa organizacja przebiegu pracy.
10 Naprawa
11 Ochrona środowiska
12 Dane techniczne
17027022_0811 PowerMaxx 12.book Seite 52 Montag, 1. August 2011 8:45 08
POLSKI
53
POL
Typowe mierzone poziomy emisji
hałasu, skorygowane charakterystyką
częstotliwościową A:
L
pA
= poziom ciśnienia akustycznego
L
WA
= poziom mocy akustycznej
K
pA
, K
WA
= nieoznaczoność (poziomu hałasu)
Nosić ochraniacze słuchu!
Wartości pomiarów ustalone w oparciu o
EN 60745.
Podane dane techniczne są określone
w granicach tolerancji (odpowiednio do
obowiązujących standardów).
17027022_0811 PowerMaxx 12.book Seite 53 Montag, 1. August 2011 8:45 08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Metabo POWERMAXX12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Wiertarki elektryczne
Typ
Instrukcja obsługi