Samsung LE40F86BD Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

LCD TV
LE40F8
LE46F8
Owners Instructions
Before operating the unit,
please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.
ON-SCREEN MENUS
PC DISPLAY
PICTURE IN PICTURE (PIP)
TELETEXT
Register your product at www.samsung.com/global/register
Record your Model and Serial number here for future reference.
▪ Model _______________ Serial No. _______________
BN68-01312D-00
Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products,
please contact the SAMSUNG customer care centre.
Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLDWIDE
rmilyen észrevétele, vagy kérse van Samsung terkekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügylszolgálathoz.
Kontakt do SAMSUNG WORLDWIDE
Jeżeli masz jakieś uwagi lub pytania w sprawie produkw marki Samsung, skontaktuj s z naszą infolin.
Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG ΣΕ ΟΛΟ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ
Εάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της
SAMSUNG.
Свържете се със SAMSUNG ПО ЦЕЛИЯ СВЯТ
Ако имате въпроси или коментари за продуктите на Samsung, се обърнете към центъра за обслужване на клиенти
на SAMSUNG.
Kontaktirajte SAMSUNG ŠIROM SVIJETA
Ako imate pitanja ili komentara u vezi s proizvodima tvrtke Samsung, obratite se centru za brigu o kupcima tvrtke
Samsung.
Kontaktujte Samsung po celém svě
Pokud máte dotazy neboipomínky týkající se výrobků Samsung, kontaktujte sedisko péče okazníky spolnosti
SAMSUNG.
Skontaktujte Celosvetový Samsung
Akte neja ozky alebo komenre ohľadom produktov spoločnosti Samsung, prom, skontaktujte centrum
starostlivosti okazníkov spoločnosti SAMSUNG.
Contactaţi SAMSUNG WORLD WIDE (Samsung în întreaga lume)
Da avi întrebări sau comentarii în legătură cu produsele Samsung, contactaţi centrul de asisteă pentru cliei
SAMSUNG.
Country
Customer Care Centre
Web Site
AUSTRIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/at
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC 844 000 844 www.samsung.com/cz
Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/
FRANCE 3260 SAMSUNG(726-7864)
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - 121213 (€ 0,14/Min) www.samsung.de
HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/hu
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/it
LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be
NETHERLANDS 0900 20 200 88 (€ 0,10/Min) www.samsung.com/nl
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
POLAND 0 801 801 881
022-607-93-33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80 8 200 128 www.samsung.com/pt
REPUBLIC OF IRELAND 0818 717 100 www.samsung.com/ie
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com/es
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ch
U.K 0870-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/uk
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.lt
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.ua
UZBEKISTAN 8-800-120-0-400 www.samsung.uz
iDTV-E EURO-L09-Cover-0814.indd 1 2007-08-16 �� 3:43:46
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Środki ostrożności, które należy zachować przy odtwarzaniu nieruchomych obrazów.
Nieruchomy obraz może spowodować trwałe uszkodzenie ekranu telewizyjnego.
Nieruchomych obrazów nie należy wyświetlać na ekranie LCD dłużej niż przez 2 godziny, gdyż może to spowodować utrwalenie obrazu na ekranie.
Zjawisko utrwalania obrazu określa się także mianem „wypalania ekranu”.
Aby uniknąć tego zjawiska, należy przy wyświetlaniu nieruchomych obrazów zmniejszyć jasność oraz kontrast ekranu.
Oglądanie obrazu w formacie 4:3 na ekranie telewizora LCD przez długi okres czasu może powodować pozostawanie śladów
krawędzi po środku ekranu oraz po jego lewej i prawej stronie. Przyczyną tego zjawiska jest różnica w natężeniu emitowanego
światła. Odtwarzanie płyty DVD lub wyświetlanie obrazu z konsoli do gier może powodować powstawanie podobnego zjawiska.
Wymienione powyżej objawy nie są objęte gwarancją.
Wyświetlanie nieruchomych obrazów z konsoli do gier lub komputera przez długi okres czasu może powodować powstawanie obrazu
szczątkowego. Aby zapobiec powstawaniu tego zjawiska, należy przy wyświetlaniu nieruchomych obrazów zmniejszyć ‘jasność’ oraz ‘kontrast’.
BN68-01312D-00Pol.indd 1 2007-08-17 �� 4:42:35
Polski - 
Spis treści
PODŁĄCZANIE PRZEWODÓW I PRZYGOTOWYWANIE TELEWIZORA DO PRACY
Lista części ........................................................ 3
Instalowanie wspornika do montażu
naściennego ...................................................... 3
Opis panelu sterowania .................................... 4
Opis panelu złączy ............................................ 5
Opis pilota.......................................................... 7
Wkładanie baterii do pilota ................................ 8
Włączanie i wyłączenie...................................... 8
Przestawianie telewizora w tryb gotowości ....... 8
Podłączanie i uruchamianie............................... 9
PROGRAMOWANIE KANAŁÓW
Automatyczne programowanie kanałów .......... 10
Ręczne programowanie kanałów .....................11
Dodawanie i blokowanie kanałów.................... 12
Porządkowanie kolejności
zaprogramowanych kanałów ........................... 13
Nadawanie nazw kanałom............................... 13
Dostrajanie odbioru kanałów ........................... 14
Wzmacniacz niskoszumowy (LNA) ................. 14
USTAWIANIE OBRAZU
Zmiana trybu wyświetlania obrazu .................. 15
Dostosowanie obrazu niestandardowego........ 15
Zmiana tonu kolorów ....................................... 16
Włączanie podświetlenia ................................. 16
Kongurowanie szczegółowych
ustawień obrazu .............................................. 17
Zmiana rozmiaru obrazu.................................. 18
Wybieranie trybu ekranu .................................. 18
Cyf. red. szumu/Kolor aktywny/DNIe/
100Hz Motion Plus .......................................... 19
Przywracanie domyślnych ustawień obrazu .... 19
Wyświetlanie „obrazu w obrazie” (PIP) ............ 20
Zatrzymywanie bieżącego kadru ..................... 20
USTAWIANIE DŹWIĘKU
Funkcje dźwięku .............................................. 21
Podłączanie słuchawek ................................... 22
Wybieranie trybu dźwięku ................................ 22
USTAWIANIE ZEGARA
Ustawianie i wyświetlanie zegara .................... 22
Nastawianie automatycznego wyłączania ....... 23
Automatyczne włączanie i wyłączanie
telewizora ........................................................ 23
OPIS FUNKCJI
Wybieranie języka ........................................... 24
Aktualizacja oprogramowania ......................... 24
Tryb gry/Niebieskie tło/Melodia/Efekt świetlny
/Oszcz. energii/Czerń HDMI ............................ 25
Wybieranie źródła ............................................ 26
Edytowanie nazw źródeł sygnału wejściowego
26
KORZYSTANIE Z TELEWIZJI CYFROWEJ
Opis systemu menu dekodera cyfrowego ....... 27
Automatyczne aktualizowanie listy kanałów .... 28
Ręczne aktualizowanie listy kanałów .............. 28
Edytowanie listy ulubionych kanałów .............. 29
Wybieranie listy kanałów ................................. 31
Wyświetlanie informacji o programie ............... 31
Wyświetlanie informacji elektronicznego
przewodnika po programach ........................... 32
Korzystanie z listy zadań ................................. 33
Ustawianie standardowego przewodnika ........ 33
Wyświetlanie wszystkich oraz ulubionych
kanałów ........................................................... 34
Regulowanie poziomu przezroczystości menu 34
Kongurowanie zabezpieczenia
rodzicielskiego
35
Kongurowanie napisów dialogowych ............. 36
Kongurowanie trybu napisów dialogowych .... 36
Wybieranie formatu dźwięku ........................... 36
Wybieranie telegazety (tylko Wielka Brytania) 37
Wybieranie strefy czasowej
(dotyczy tylko Hiszpanii) .................................. 37
Wyświetlanie informacji o produkcie ................ 37
Sprawdzanie informacji o sygnale ................... 38
Aktualizowanie oprogramowania ..................... 38
Wyświetlanie informacji interfejsu Common
Interface........................................................... 39
Wybieranie menu CI (Common Interface) ....... 39
Zerowanie ........................................................ 40
Wybieranie preferowanego języka
(dla napisów
dialogowych, ścieżki dźwiękowej lub telegazety)
.. 40
Preferencje ...................................................... 41
Polski - 
Polski
BN68-01312D-00Pol.indd 1 2007-08-17 �� 4:42:35
KORZYSTANIE Z TELEGAZETY
Dekoder telegazety.......................................... 41
Wyświetlanie telegazety .................................. 42
Wybieranie określonej strony telegazety ......... 42
Wybieranie strony telegazety za pomocą
funkcji Fastext.................................................. 43
Kongurowanie pilota ...................................... 43
Kody pilota ....................................................... 44
USTAWIANIE OBRAZU Z KOMPUTERA
Kongurowanie oprogramowania na komputerze
(na przykładzie systemu Windows XP)
.............. 47
Tryby wyświetlania .......................................... 47
Kongurowanie komputera .............................. 48
Konguracja kina domowego z komputera...... 49
WISELINK
Korzystanie z funkcji WISELINK...................... 50
Korzystanie z menu WISELINK ....................... 51
Korzystanie z listy PHOTO (JPEG) ................. 52
Korzystanie z listy MP3 ................................... 55
Korzystanie z menu Ustawienia ...................... 56
INFORMACJE NA TEMAT ANYNET+
Co to jest Anynet+? ......................................... 57
Podłączanie urządzeń Anynet+ ....................... 57
Konguracja systemu Anynet+ ........................ 58
Wyszukiwanie i przełączanie pomiędzy
urządzeniami Anynet+ ..................................... 58
Nagrywanie...................................................... 59
Odbiór dźwięku za pomocą odbiornika............ 60
Czynności kontrolne. które warto wykonać przed
oddaniem urządzenia do serwisu ................... 60
ZALECENIA DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA
Zestaw do montażu naściennego
(sprzedawany osobno) .................................... 61
Korzystanie z zabezpieczenia
przeciwkradzieżowego Kensington
(w zależności od modelu) ................................ 62
Rozwiązywanie problemów:
Przed skontaktowaniem się z serwisem .......... 62
Parametry techniczne ...................................... 63
Symbole Naciśnij Ważne Uwaga Przycisk
jednodotykowy
Polski - 
BN68-01312D-00Pol.indd 2 2007-08-17 �� 4:42:36
Polski - 
Lista części
Należy sprawdzić, czy poniższe części zostały dostarczone wraz z telewizorem LCD.
W przypadku braku którejkolwiek części należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Pilot zdalnego
sterowania i baterie
(AAA x 2)
Ściereczka do
czyszczenia
Instrukcja obsługi
Karta gwarancyjna
Podręcznik zasad
bezpieczeństwa
Karty rejestracyjne
Karta gwarancyjna / podręcznik zasad bezpieczeństwa / karty rejestracyjne (nie są dostępne we
wszystkich krajach)
Instalowanie wspornika do montażu naściennego
Wspornik (sprzedawany oddzielnie) umożliwia
zamontowanie telewizora na ścianie.
Szczegółowe informacje dotyczące instalacji wspornika
można znaleźć w instrukcji dołączonej do zestawu do
montażu na ścianie. Zamontowanie telewizora na ścianie
przy użyciu wspornika należy zlecić technikowi.
Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności
za uszkodzenia produktu lub obrażenia ciała powstałe w
wyniku samodzielnego instalowania telewizora.
Nie należy instalować zestawu do montażu
naściennego, kiedy telewizor jest włączony.
Może to spowodować obrażenia ciała powstałe w
wyniku porażenia prądem.
Odłącz podstawę i zakryj nasadką otwór znajdujący
się na spodzie, dokręcając dwa wkręty.
Pokrywa spodnia
Kabel zasilający
BN68-01312D-00Pol.indd 3 2007-08-17 �� 4:42:36
Polski - 
Opis panelu sterowania
1
SOURCE
5
Wskaźnik zasilania
Miga i wyłącza się, gdy telewizor jest włączony,
a zapala się w trybie gotowości.
6
Czujnik pilota
Pilot zdalnego sterowania należy skierować w
to miejsce w telewizorze.
7
Głośniki
8
(Zasilanie)
Dotknięcie srebrnego czujnika pod symbolem
( ) powoduje włączenie lub wyłączenie
telewizora.
Przełączanie pomiędzy dostępnymi źródłami
sygnału wejściowego (TV, Złącze 1, Złącze 2,
AV, S-Video, Moduł, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3,
DTV). W menu ekranowym tego przycisku używa
się tak, jak przycisku ENTER/OK na pilocie
zdalnego sterowania.
2
MENU
Wyświetlanie menu ekranowego z funkcjami
telewizora.
3
Zwiększanie / zmniejszanie poziomu głośności.
W menu ekranowym przycisków używa
się w taki sam sposób, jak przycisków i na
pilocie zdalnego sterowania.
4
Zmiana kanału.
W menu ekranowym przycisków używa
się w taki sam sposób, jak przycisków i na
pilocie zdalnego sterowania.
(Bez użycia pilota zdalnego sterowania można włączyć
telewizor przy użyciu przycisków kanałów).
Przyciski panelu
przedniego
Przyciski działają po
ich dotknięciu.
Srebrny czujnik
Kolor i kształt produktu mogą się różnić w zależności od modelu.
BN68-01312D-00Pol.indd 4 2007-08-17 �� 4:42:38
Polski - 
Opis panelu złączy
Przed podłączeniem zewnętrznego urządzenia należy upewnić się, że zostało wyłączone zasilanie telewizora.
Podczas podłączania urządzenia zewnętrznego należy uważać, aby złącza kabli były podłączane do gniazd o tym
samym kolorze.
1
EXT , EXT 
Złącze
Sygnał wejściowy Sygnał wyjściowy
Wideo Audio (L/P) RGB Wideo + Audio (L/P)
Złącze EXT 1 O O O Dostępny jest tylko sygnał TV lub TV cyfrowej (DTV).
Złącze EXT 2 O O Sygnał z wybranego źródła.
Wejścia i wyjścia do urządzeń zewnętrznych, np. magnetowidu, odtwarzacza DVD, urządzenia do gier wideo lub
odtwarzacza płyt video.
2
AUDIO OUT(R-AUDIO-L)
Kable sygnału dźwięku RCA należy podłączyć do złącza AUDIO OUT „R-AUDIO-L” z tyłu telewizora, a drugi koniec
do odpowiednich wejść audio we wzmacniaczu lub zestawie kina domowego.
3
HDMI IN , HDMI IN , HDMI IN 
Obsługują połączenia między urządzeniami wyposażonych w interfejs HDMI (dekoderami, odtwarzaczami DVD).
Połączenie HDMI nie wymaga dodatkowego połączenia doprowadzającego sygnał dźwiękowy.
Korzystając z połączenia kablowego HDMI/DVI należy użyć gniazda HDMI IN2.
Co to jest HDMI?
„High Denition Multimedia interface” (HDMI) to połączenie umożliwiające przesyłanie cyfrowego obrazu o
wysokiej rozdzielczości oraz wielokanałowego cyfrowego dźwięku (format 5.1).
Interfejs HDMI/DVI służy do doprowadzania sygnału DVI do dodanego urządzenia za pomocą odpowiedniego
przewodu (dostępnego oddzielnie). Różnica pomiędzy interfejsem HDMI i DVI polega na tym, że interfejs HDMI
jest mniejszy, ma zainstalowany mechanizm ochrony praw autorskich HDCP oraz obsługuje wielokanałowy
dźwięk cyfrowy.
Jeśli podłączone są odtwarzacze DVD/odbiorniki telewizji kablowej/dekodery satelitarne obsługujące
wersje HDMI starsze niż 1.3, telewizor może nie nadawać dźwięku, a obraz może być wyświetlany w
nieprawidłowych kolorach. Jeśli po podłączeniu starszej wersji przewodu HDMI nie słychać dźwięku,
należy podłączyć przewód HDMI do gniazda HDMI IN 2, a kable audio do gniazd DVI IN (HDMI2)
„R-AUDIO-L” z tyłu telewizora. Jeśli tak się dzieje, należy skontaktować się dostawcą odtwarzacza
DVD/odbiornika telewizji kablowej/dekodera satelitarnego w celu potwierdzenia wersji przewodów HDMI,
a następnie poprosić o ich wersje nowsze niż 1.3, które nie będą powodować migotania obrazu lub jego
braku.
-
-
-
-
-
-
-
1 2 3 4
5
3
6
7
8
90!@#
[Gniazda panelu bocznego]
Złącze zasilania
Kolor i kształt produktu mogą się różnić w zależności od modelu.
BN68-01312D-00Pol.indd 5 2007-08-17 �� 4:42:38
Polski - 
DVI IN (HDMI ) (R-AUDIO-L)
Złącza wyjść audio DVI do podłączenia zewnętrznych urządzeń.
Obsługiwane tryby dla złączy HDMI/DVI i Moduł
4
ANT IN
Aby możliwy był odbiór sygnału telewizyjnego, urządzenie należy podłączyć do jednego z następujących źródeł:
anteny zewnętrznej / sieci telewizji kablowej / sieci satelitarnej
5
Gniazdo COMMON INTERFACE
W przypadku niektórych kanałów, jeśli nie zostanie włożona karta CI, na ekranie zostanie wyświetlony komunikat
„Sygnał kodowany”.
Przez około 2–3 minuty będzie wyświetlany komunikat o zestawianiu, zawierający numer telefonu, identykator
karty CI, identykator hosta i inne informacje. W przypadku wyświetlenia komunikatu o błędzie należy skontaktować
się z dostawcą usług.
Po zakończeniu konguracji informacji dotyczących kanału wyświetlany jest komunikat „Aktualizacja zakończona”,
który oznacza, że lista kanałów została zaktualizowana.
Kartę CI należy zakupić u lokalnego operatora sieci kablowej.
Kartę CI należy wyjmować bardzo ostrożnie, ponieważ jej upuszczenie może spowodować uszkodzenie.
Włóż kartę CI-Card zgodnie ze wskazanym na niej kierunkiem.
6
Funkcja WISELINK
Umożliwia podłączenie urządzenia pamięci masowej USB w celu przeglądania plików zdjęć (JPEG) i
odtwarzania plików audio (MP3)
7
Gniazdo słuchawkowe
Słuchawki można podłączyć do wyjścia słuchawkowego w telewizorze.
Po podłączeniu słuchawek zostanie
wyciszony dźwięk z wbudowanych głośników.
8
S-VIDEO lub VIDEO / R-AUDIO-L
Podłącz telewizor do gniazda RCA lub S-VIDEO urządzenia audio-wideo, takiego jak magnetowid, odtwarzacz DVD
czy kamera.
Podłącz kable audio RCA do złączy „R - AUDIO - L” z tyłu telewizora, a drugi ich koniec do odpowiednich wyjść
audio w odbiorniku A/V.
9
PC IN (PC)/(AUDIO)
Złącza wejść audio i wideo do podłączenia komputera.
0
Wyjście DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Podłączanie cyfrowych urządzeń audio.
!
Złącze SERVICE
Złącze należy podłączyć do gniazda znajdującego się na opcjonalnym wsporniku naściennym. Umożliwi to
regulację kąta telewizora za pomocą pilota.
@
COMPONENT IN
Kable komponentowego sygnału wideo (opcjonalne) należy podłączyć do złączy sygnału komponentowego („PR”,
„PB, „Y”) z tyłu telewizora, a pozostałe końce do odpowiednich wyjść wideo w urządzeniu DTV lub odtwarzaczu
DVD.
W przypadku podłączenia dekodera i urządzenia DTV (lub odtwarzacza DVD) należy połączyć ze sobą te
urządzenia, a następnie podłączyć urządzenie DTV (lub odtwarzacz DVD) do złącza komponentowego („PR”, „PB”,
„Y”) telewizora.
Gniazda PR, PB i Y urządzeń zewnętrznych (urządzenia DTV lub odtwarzacza DVD)czasami oznaczone jako Y,
B-Y i R-Y lub Y, Cb i Cr.
Kable sygnału dźwięku RCA (opcjonalny) należy podłączyć do złącza „R - AUDIO - L” z tyłu telewizora, a drugi
koniec do odpowiednich wyjść audio w urządzeniu DTV lub odtwarzaczu DVD.
Optymalna rozdzielczość obrazu dla tego telewizora LCD to 1080p.
Maksymalna rozdzielczość obrazu tego telewizora LCD jest dostępna w trybie 1080p.
#
Zabezpieczenie Kensington (w zależności od modelu)
Zabezpieczenie Kensington (opcjonalne) to mechanizm służący do zycznego zablokowania urządzenia
używanego w miejscach publicznych.
Informacje dotyczące korzystania z blokady można uzyskać w miejscu zakupu telewizora.
Umiejscowienie zabezpieczenia Kensington może być różne, w zależności od modelu.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
480i 480p 576i 576p 720p 1080i 1080p
HDMI/DVI 50 Hz X X X O O O O
HDMI/DVI 60 Hz X O X X O O O
Moduł O O O O O O X
BN68-01312D-00Pol.indd 6 2007-08-17 �� 4:42:39
Polski - 
Opis pilota
1
Wybieranie urządzenia docelowego,
które ma być sterowane za pomocą
pilota rmy Samsung (TV, DVD,
STB, CABLE, VCR)
(Patrz strony 43~46)
2
Przycisk trybu gotowości telewizora
3
Przyciski numeryczne umożliwiające
bezpośrednie wybieranie kanałów
4
Wybieranie kanałów o numerach
jedno-/dwucyfrowych
5
Wyświetlanie na ekranie okna „Lista
kanałów”
6
Bezpośrednie wybieranie trybu
telewizora i telewizji cyfrowej (DTV)
7
Funkcje odtwarzacza wideo i DVD:
REW (wyszukiwanie do tyłu), STOP
(zatrzymywanie), PLAY/PAUSE
(odtwarzanie/wstrzymywanie), FF
(przewijanie do przodu)
8
Zwiększanie głośności
Zmniejszanie głośności
9
Chwilowe wyciszenie dźwięku
0
Wyświetlanie głównego
menu ekranowego
!
Powrót do poprzedniego menu
#
Wyświetlanie elektronicznego
przewodnika po programach
(Electronic Program Guide, EPG)
$
Wybieranie formatu obrazu
%
Wybieranie trybu dźwięku
^
Dostosowanie 5-ciu różnych
urządzeń - TV, DVD, STB, CABLE,
VCR
&
Naciśnięcie powoduje
podświetlenie na pilocie
przycisków VOL, CH i
przycisku aktywnego źródła
(TV, DVD, CABLE, STB, VCR).
*
Wybieranie źródła sygnału
wejściowego
(
Poprzedni kanał
)
Ta funkcja umożliwia przeglądanie
plików zdjęć (JPEG) i plików audio
(MP3) na urządzeniu zewnętrznym.
a
To zdalne urządzenie można
wykorzystać do sterowania
nagrywaniem w nagrywarkach rmy
Samsung.
(Tylko funkcja Anynet+)
Silne źródło światła może być przyczyną nieprawidłowego działania pilota.
Pilot może być obsługiwany przez osoby niedowidzące, ponieważ umieszczono na nim wypukłości
w kodzie Braille’a na przyciskach włączania, zmiany kanału, zatrzymania odtwarzania, rozpoczęcia/
wstrzymania odtwarzania oraz głośności.
b
P : Następny kanał
P : Poprzedni kanał
c
Zamknięcie menu
ekranowego
d
Sterowanie kursorem w menu
e
Wyświetlanie informacji o
aktualnie oglądanym programie
f
Uruchamianie funkcji
wyświetlania i konguracja
urządzeń Anynet.
g
Kolorowe przyciski: służą do
dodawania, usuwania oraz
zapisywania kanałów na liście
ulubionych kanałów w menu
„Lista kanałów”.
h
Włączanie/wyłączanie funkcji
PIP (obraz w obrazie)
i
Wyświetlanie napisów w
formacie cyfrowym
j
Wybieranie trybu wyświetlania
obrazu
k
Stop-klatka
l
Gdy pilot nie działa, zmień
baterie i przed rozpoczęciem
korzystania z urządzenia przez
2–3 sekundy naciskaj przycisk
„RESET”.
Funkcje telegazety
6
Zamknięcie ekranu telegazety
0
Spis treści telegazety
@
Umożliwia wybór opcji
Telegazeta, Podwójny ekran
oraz Mix (Telegazeta i obraz).
$
Wybieranie rozmiaru telegazety
*
Wybieranie trybu telegazety
(LIST/FLOF)
(
Wyświetlanie podstrony
b
P : Następna strona
telegazety
P : Poprzednia strona
telegazety
c
Wyjście z trybu telegazety
e
Wyświetlanie ukrytego tekstu
g
Wybieranie tematu Fastext
h
Zatrzymanie telegazety
j
Zapisywanie stron telegazety
BN68-01312D-00Pol.indd 7 2007-08-17 �� 4:42:40
Polski - 
Wkładanie baterii do pilota
. Unieś do góry pokrywę z tyłu pilota w sposób przedstawiony na rysunku.
. Włóż dwie baterie o rozmiarze AAA.
Bieguny „+” i „-” baterii powinny być dopasowane do znaków „+” i „-” wewnątrz
komory.
. Załóż ponownie osłonę komory baterii.
Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas, wskazane jest wyjęcie
baterii i umieszczenie ich w suchym i chłodnym miejscu. Zasięg pilota
wynosi około 7 m. (Przy normalnym korzystaniu z telewizora baterie powinny
starczyć na około jeden rok).
Jeśli pilot nie działa poprawnie, należy sprawdzić następujące rzeczy:
1. Czy włączone jest zasilanie telewizora?
2. Czy bieguny plus i minus baterii nie zostały zamienione?
3. Czy baterie nie są wyczerpane?
4. Czy nie wystąpiła awaria sieci elektrycznej lub czy nie odłączono kabla
zasilania?
5. Czy w pobliżu nie ma żadnych specjalnych lamp jarzeniowych lub neonów?
Włączanie i wyłączenie
Przewód zasilający podłącza się z tyłu telewizora.
. Podłącz przewód zasilający do odpowiedniego gniazda.
Wskaźnik trybu gotowości na panelu przednim telewizora zacznie świecić.
. Naciśnij przycisk na panelu przednim telewizora.
W celu włączenia telewizora można również nacisnąć przycisk POWER lub przycisk TV/DTV na
pilocie zdalnego sterowania.
Automatycznie zostanie wybrany kanał, który był oglądany przed ostatnim wyłączeniem telewizora.
. Użyj przycisków numerycznych (0~9) lub przycisków zmiany kanału w górę/w dół ( / ) na pilocie, lub
też przycisku znajdującego się po prawej stronie panelu telewizora.
Po włączeniu telewizora po raz pierwszy zostanie wyświetlona prośba o wybranie języka, w jakim
mają być wyświetlane menu.
. Aby wyłączyć telewizor, naciśnij ponownie przycisk POWER .
Przestawianie telewizora w tryb gotowości
Ustawienie telewizora w trybie gotowości pozwala zmniejszyć zużycie energii. Włączenie trybu
gotowości jest wskazane, jeśli przerwa w oglądaniu telewizji ma być krótka (np. w celu zjedzenia
posiłku).
. Naciśnij przycisk POWER na pilocie.
Ekran zostanie wyłączony i czerwony wskaźnik trybu gotowości na panelu przednim telewizora
zacznie się świecić.
. Aby ponownie włączyć telewizor, naciśnij przycisk zasilania POWER , przyciski numeryczne (0~9),
przycisk TV/DTV lub przycisk zmiany kanału ( / ).
Nie jest wskazane pozostawianie telewizora w trybie gotowości przez dłuższy czas (np. na czas
wyjazdu na urlop). Najlepiej odłączyć urządzenie zarówno od sieci elektrycznej, jak i anteny RTV,
wyjmując odpowiednie przewody z gniazd.
BN68-01312D-00Pol.indd 8 2007-08-17 �� 4:42:40
Polski - 
Podłączanie i uruchamianie
Gdy zasilanie telewizora jest włączane po raz pierwszy, pewne
podstawowe ustawienia są wyświetlane automatycznie w
odpowiedniej kolejności. Poniżej opisano dostępne ustawienia.
Wszystkie funkcje związane z telewizją cyfrową (DVB) działają
tylko w krajach i na obszarach, na których nadawane są sygnały
DVB-T (MPEG2) naziemnej telewizji cyfrowej.. Upewnij się u
lokalnego sprzedawcy, czy możesz odbierać sygnał DVB-T.
Pomimo zgodności tego telewizora ze specykacją DVB-T,
zachowanie zgodności z przyszłymi formatami naziemnego
sygnału telewizji cyfrowej DVB-T nie jest zagwarantowane.
Niektóre funkcje mogą być niedostępne w poszczególnych
krajach.
. Naciśnij przycisk POWER na pilocie.
Na ekranie pojawi się komunikat „Start Plug & Play” z zaznaczonym przyciskiem „OK”.
. Wybierz odpowiedni język, naciskając przycisk lub .
Naciśnij przycisk ENTER/OK, aby potwierdzić wybór.
. Za pomocą przycisku ◄ lub ► wybierz opcję „Sklep” lub „Dom” i naciśnij przycisk ENTER/OK.
W przypadku korzystania z urządzenia w domu w celu uzyskania najlepszego efektu zaleca się
ustawienie telewizora na tryb Dom.
Tryb Sklep jest przeznaczony tylko do użytku w sklepie.
W razie przypadkowego włączenia trybu Sklep można powrócić do trybu Dom, naciskając przycisk
głośności i przytrzymując przez 5 sekund wciśnięty przycisk MENU na panelu bocznym telewizora.
. Pojawi się komunikat „Sprawdź antenę.” z wybranym przyciskiem „OK”.
Naciśnij przycisk ENTER/OK.
Sprawdź, czy kabel antenowy został podłączony prawidłowo.
. Wybierz odpowiedni kraj, naciskając przycisk lub .
Naciśnij przycisk ENTER/OK, aby potwierdzić wybór.
. Komunikat „Niektóre funkcje telewizji cyfrowej mogą być niedostępne. Włączyć skanowanie cyfrowe?” jest
wyświetlany. Za pomocą przycisków ◄ lub ► zaznacz opcję „Tak” lub „Nie”, a następnie naciśnij przycisk
ENTER/OK.
Tak: Najpierw zostanie wykonane wyszukiwanie kanałów telewizji analogowej, a następnie automatyczne wyszukiwanie
kanałów telewizji cyfrowej.
Nie: Tylko wyszukiwanie kanałów telewizji analogowej jest wykonywane.
Funkcja ta dostępna jest we wszystkich krajach, z wyjątkiem następujących: Francja, Niemcy, Włochy,
Holandia, Hiszpania, Szwajcaria, Wlk. Brytania, Austria.
. Na ekranie pojawi się menu „Automat. zapam.” z zaznaczoną pozycją „Uruchom”. Naciśnij przycisk
ENTER/OK.
Wyszukiwanie kanałów rozpocznie się i zakończy automatycznie.
Zostanie wyświetlone menu wyszukiwania kanału dekodera cyfrowego i kanał DTV zostanie
automatycznie zaktualizowany.
Po zaktualizowaniu kanału dekodera cyfrowego, wybrane źródło sygnału wejściowego zostanie
automatycznie zmienione na DTV.
Po zapisaniu wszystkich dostępnych kanałów wyświetlane jest menu „Ust. zegara”.
Naciśnij przycisk ENTER/OK w dowolnej chwili, aby przerwać proces programowania.
Szczegółowy opis aktualizacji kanałów dekodera cyfrowego można znaleźć na stronie 28 niniejszej
instrukcji.
Po zapisaniu wszystkich dostępnych kanałów cyfrowych, w zależności od kraju, zostanie wyświetlony
ekran umożliwiający wybór strefy czasowej.
. Naciśnij przycisk ENTER/OK.
Wybierz opcję „Mies”, „Data”, „Rok”, „godz.”, lub „Minuta”, naciskając przycisk lub .
Ustaw wartość opcji „Mies”, „Data”, „Rok”, „godz.”, lub „Minuta”, naciskając przycisk lub .
Za pomocą przycisków numerycznych na pilocie można ustawić wartości dla ustawień „Mies”, „Data”,
„Rok”, „godz.” i „Minuta”.
. Naciśnij przycisk ENTER/OK, aby potwierdzić ustawienie. Zostanie wyświetlony komunikat „Miłego
oglądania”. Po zakończeniu naciśnij przycisk ENTER/OK.
Komunikat zniknie po kilku sekundach, nawet gdy nie zostanie naciśnięty przycisk ENTER/OK.
Język: Wybierz język.
Kraj: Wybierz kraj.
Automat. zapam.: Automatyczne wyszukiwanie i zapamiętywanie kanałów dostępnych na danym obszarze.
Ust. zegara: Ustawianie zegara telewizora.
Plug & Play
Start Plug & Play.
Enter
OK
BN68-01312D-00Pol.indd 9 2007-08-17 �� 4:42:40
Polski - 0
Ponowne uaktywnianie funkcji…
. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Naciśnij przycisk lub , aby wybrać opcję „Ustawienia”, a
następnie naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Naciśnij ponownie przycisk ENTER/OK, aby wybrać opcję „Plug
& Play”.
. Na ekranie pojawi się komunikat „Inicjalizacja funkcji Plug&Play”.
(Patrz str. 9)
Automatyczne programowanie kanałów
Ręczne programowanie kanałów
Automatyczne programowanie kanałów
Telewizor sam wyszukuje częstotliwości, na których nadawane są programy na danym obszarze
(dostępność poszczególnych kanałów zależy od obszaru).
Numery przypisywane programom automatycznie mogą jednak nie odpowiadać numerom
faktycznym lub preferowanym przez użytkownika. Dlatego istnieje możliwość ręcznego
przydzielenia numerów, a także skasowania kanałów, których użytkownik nie chce oglądać.
. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz opcję „Kanał analogowy”, a następnie naciśnij przycisk
ENTER/OK.
. Naciśnij przycisk ENTER/OK, aby wybrać opcję „Kraj”.
. Wybierz odpowiedni kraj, naciskając przycisk ▲ lub ▼.
Naciśnij przycisk ENTER/OK, aby potwierdzić wybór.
Zmiana ustawienia kraju w tym menu nie powoduje zmiany odpowiadającego mu ustawienia dla
dekodera telewizji cyfrowej. (Patrz str. 28)
. Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz opcję „Automat. zapam.”, a następnie naciśnij przycisk
ENTER/OK.
. Naciśnij przycisk ENTER/OK.
Telewizor rozpocznie zapamiętywanie wszystkich dostępnych kanałów.
W dowolnym momencie naciśnij przycisk ENTER/OK, aby przerwać programowanie i powrócić do
menu „Kanał analogowy”.
. Po zaprogramowaniu wszystkich dostępnych kanałów zostanie wyświetlone menu „Sortuj”. (Patrz str.
13)
-
-
TV
Ustawienia
Plug & Play
Język : Polski
Czas
Tryb gry : Wył
Niebieskie tło : Wył
Melodia : Wył
PC
Kino dom. z komp
:Wył
Efekt świetlny :
Oglądanie wł.
Więcej
Przenieś
Wejdź
Powrót
TV
Kanał analogowy
Kraj : Belgia
Automat. zapam.
Pamięć ręczna
Menedżer kanałów
Sortuj
Nazwa
Dostrój
LNA : Wył
Przenieś
Wejdź
Powrót
Plug & Play
Inicjalizacja funkcji Plug&Play
Wejdź Powrót
OK
BN68-01312D-00Pol.indd 10 2007-08-17 �� 4:42:41
Polski - 
Ręczne programowanie kanałów
Funkcja niedostępna w trybie DTV i w trybie źródła
zewnętrznego.
W telewizorze można zaprogramować maksymalnie 00
kanałów, włącznie z odbieranymi przez sieć telewizji kablowej.
Podczas ręcznego programowania kanałów użytkownik może
od razu:
Zdecydować, czy zaprogramować poszczególne wyszukane
kanały.
Wskazać numer programu, pod którym ma się znaleźć dany
kanał.
. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Za pomocą przycisków lub wybierz opcję „Kanał
analogowy”, a następnie naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Za pomocą przycisków ▲ lub wybierz opcję „Pamięć
ręczna”, a następnie naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Wybierz odpowiednią opcję, naciskając przycisk lub ▼, a
następnie naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Po zakończeniu regulacji ustawień naciśnij przycisk
ENTER/OK.
.
Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Program (Numer programu, który ma zostać przypisany kanałowi)
− Naciskaj przycisk lub do momentu wyświetlenia właściwego numeru.
Numer kanału można także wprowadzić, korzystając z przycisków numerycznych (0~9).
System obrazu: Auto/PAL/SECAM/NTSC.
− Za pomocą przycisków lub wybierz odpowiedni standard systemu obrazu.
System fonii: BG/DK/I/L
− Za pomocą przycisków lub wybierz odpowiedni standard systemu fonii.
Kanał (Jeśli znasz numer kanału, który ma zostać zapisany)
Za pomocą przycisków lub wybierz opcję C (kanał TV odbierany poprzez antenę) lub
S (kanał TV kablowej).
− Naciśnij przycisk ►, a następnie za pomocą przycisków lub ▼ wybierz odpowiedni numer.
Numer kanału można także wprowadzić, korzystając z przycisków numerycznych (0~9).
Jeśli występują zakłócenia lub nie słychać dźwięku, wybierz inny system dźwięku.
Szukaj (W przypadku braku znajomości numerów kanałów)
− Naciśnij przycisk lub ▼, aby rozpocząć wyszukiwanie.
Tuner przeszukuje skalę częstotliwości, dopóki na ekranie nie pojawi się pierwszy kanał lub kanał,
którego numer został podany przez użytkownika.
Zapisz (W przypadku programowania numeru kanału oraz programu)
− Wybierz opcję „OK”, naciskając przycisk ENTER/OK.
Tryb kanałów
P (tryb programowy): Po zakończeniu strojenia stacjom nadającym na danym obszarze
przypisane zostaną numery od P00 do P99. Następnie można wybrać kanał, wprowadzając jego
numer w tym trybie.
C (tryb kanałów antenowych): W tym trybie kanał wybiera się przez wprowadzenie wartości, na
której dana stacja nadaje program.
S (tryb kanałów kablowych): W tym trybie kanał wybiera się przez wprowadzenie numeru
przypisanego do kanału w sieci telewizji kablowej.
Kanał analogowy
Kraj : Belgia
Automat. zapam.
Pamięć ręczna
Menedżer kanałów
Sortuj
Nazwa
Dostrój
LNA : Wył
Przenieś
Wejdź
Powrót
TV
Pamięć ręczna
Program : P 
System obrazu : Auto
System fonii : BG
Kanał : C 
Szukaj :  MHz
Zapisz : ?
Przenieś
Wejdź
Powrót
TV
BN68-01312D-00Pol.indd 11 2007-08-17 �� 4:42:42
Polski - 
Dodawanie i blokowanie kanałów
Funkcja niedostępna w trybie DTV i w trybie źródła
zewnętrznego.
Za pomocą menedżera kanałów można wygodnie blokować
lub dodawać kanały.
. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Za pomocą przycisków ▲ lub wybierz opcję „Kanał
analogowy”, a następnie naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Za pomocą przycisków ▲ lub wybierz opcję „Menedżer
kanałów”, a następnie naciśnij przycisk ENTER/OK.
Dodawanie kanałów
Za pomocą Listy kanałów można dodawać kanały.
. Wybierz opcję „Lista kanałów”, naciskając przycisk
ENTER/OK.
. Przejdź do pola ( ) za pomocą przycisków ▲/▼/◄/► i
wybierz kanał, który ma zostać dodany, a następnie naciśnij
przycisk ENTER/OK, aby dodać kanał.
Po ponownym naciśnięciu przycisku ENTER/OK symbol
( ) obok kanału znika, co oznacza, że kanał nie został
dodany.
Ikona „ ” jest aktywna, jeśli opcja „Blokada rodzicielska”
jest włączona.
Blokowanie kanałów
Funkcja umożliwia zablokowanie dostępu do programów
nieodpowiednich dla określonych grup odbiorców, np. dzieci,
przez wygaszenie obrazu i wyciszenie dźwięku.
. Za pomocą przycisków ▲ lub wybierz opcję „Blokada
rodzicielska”, a następnie naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Wybierz opcję „Wł” za pomocą przycisków lub ▼, a
następnie naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Za pomocą przycisków ▲ lub wybierz opcję Lista
kanałów”, a następnie naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Przejdź do pola ( ) za pomocą przycisków ▲/▼/◄/► i
wybierz kanał, który ma zostać zablokowany, a następnie
naciśnij przycisk ENTER/OK.
Po ponownym naciśnięciu przycisku ENTER/OK symbol
( ) obok kanału znika, co oznacza, że kanał został odblokowany.
Po włączeniu opcji Blokada rodzicielska na ekranie zostanie wyświetlone niebieskie tło.
. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Wybierz ustawienie „Wł” lub „Wył” dla opcji „Blokada rodzicielska”, aby w prosty sposób włączyć lub
wyłączyć blokadę dla kanałów, dla których zaznaczono opcję ”.
Opcje te można ustawić również za pomocą przycisku
CH LIST na pilocie
TV
Menedżer kanałów
Lista kanałów
Blokada rodzicielska
: Wył
P  C
Lista kanałów
 / 0
Prog.
0 C--
 C
 BBC 
 C
 C
 C
 S
 S
 S
 S
Przenieś Wejdź
Strona Powrót
Dodaj Zablokuj
Przenieś
Wejdź
Powrót
Kanał analogowy
Kraj : Belgia
Automat. zapam.
Pamięć ręczna
Menedżer kanałów
Sortuj
Nazwa
Dostrój
LNA : Wył
Przenieś
Wejdź
Powrót
TV
BN68-01312D-00Pol.indd 12 2007-08-17 �� 4:42:43
Polski - 
Porządkowanie kolejności zaprogramowanych kanałów
Operacja ta umożliwia zmianę numerów przypisanych do
programów zapisanych w pamięci.
Na ogół jest to konieczne po użyciu funkcji automatycznego
programowania kanałów.
Funkcja niedostępna w trybie DTV i w trybie źródła
zewnętrznego.
. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Za pomocą przycisków lub wybierz opcję „Kanał
analogowy”, a następnie naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Za pomocą przycisków lub wybierz opcję „Sortuj”, a
następnie naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Wybierz numer kanału, który chcesz zmienić, kilkakrotnie
naciskając przycisk lub . Naciśnij przycisk ENTER/OK.
Wybrany numer i nazwa kanały zostaną przesunięte w
prawo.
. Za pomocą przycisków lub przesuń kanał do położenia, w
którym ma się znajdować, a następnie naciśnij przycisk
ENTER/OK.
Numery zaznaczonych kanałów zmieniają się z poprzednio zachowanych na aktualnie wybrane
numery.
. Powtórz czynności opisane w punktach od do dla wszystkich sortowanych kanałów.
. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Nadawanie nazw kanałom
Jeżeli wraz z sygnałem nadawca emituje informacje o kanale,
nazwa zostaje przypisana kanałowi automatycznie. Nazwę tę
można później zmienić na dowolną inną.
Funkcja niedostępna w trybie DTV i w trybie źródła
zewnętrznego.
. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Naciśnij przycisk lub , aby wybrać opcję „Kanał analogowy”,
a następnie naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Za pomocą przycisków lub wybierz opcję „Nazwa”, a
następnie naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Jeśli to konieczne, za pomocą przycisków lub wybierz
kanał, któremu chcesz nadać nową nazwę. Naciśnij przycisk
ENTER/OK.
Wokół pola nazwy zostanie wyświetlony pasek wyboru.
.
Dostępne znaki to: Litery alfabetu (A–Z) / cyfry (0–9) /
znaki specjalne (+, -, *, /, spacja)
. Powtórz czynności opisane w punktach od do , aby zmienić nazwy innych kanałów.
. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Aby... Należy...
wybrać literę, numer lub symbol
nacisnąć przycisk lub
przejść do następnej litery
nacisnąć przycisk
przejść do poprzedniej litery
nacisnąć przycisk
potwierdzić nazwę nacisnąć przycisk ENTER/OK
Kanał analogowy
Kraj : Belgia
Automat. zapam.
Pamięć ręczna
Menedżer kanałów
Sortuj
Nazwa
Dostrój
LNA : Wył
TV
Przenieś
Wejdź
Powrót
Sortuj
Prog. Kanał Nazwa
0 C--
C
C
C
S
TV
Przenieś
Wejdź
Powrót
Kanał analogowy
Kraj : Belgia
Automat. zapam.
Pamięć ręczna
Menedżer kanałów
Sortuj
Nazwa
Dostrój
LNA : Wył
Przenieś
Wejdź
Powrót
TV
Nazwa
Przenieś
Wejdź
Powrót
Prog. Kanał Nazwa
0 C-- -----
C -----
C -----
C -----
S -----
TV
BN68-01312D-00Pol.indd 13 2007-08-17 �� 4:42:44
Polski - 
Dostrajanie odbioru kanałów
Użyj funkcji dostrajania, aby ręcznie dostosować ustawienie
danego kanału do najlepszego odbioru.
Funkcja niedostępna w trybie DTV i w trybie źródła
zewnętrznego.
. Użyj przycisków numerycznych do bezpośredniego wybrania
kanału, który chcesz dostroić.
. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Naciśnij przycisk lub , aby wybrać opcję „Kanał analogowy”,
a następnie naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Za pomocą przycisków lub wybierz opcję „Dostrój”, a
następnie naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Naciśnij przycisk lub , aby dopasować częstotliwość.
Naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Dostrojone kanały, które zostały zapisane oznaczane są
gwiazdką „*” po prawej stronie numeru kanału w nagłówku
kanału. Numer kanału będzie wyświetlany na czerwono.
W celu zresetowania dostrojenia należy za pomocą przycisku ▲ lub ▼ wybrać opcję „Zeruj”,
a następnie nacisnąć przycisk ENTER/OK.
Wzmacniacz niskoszumowy (LNA)
Jeśli telewizor jest używany w miejscu o słabym odbiorze
sygnału, funkcja LNA umożliwia poprawę jakości sygnału
(przedwzmacniacz niskoszumowy wzmacnia siłę odbieranego
sygnału).
Funkcja niedostępna w trybie DTV i w trybie źródła
zewnętrznego.
. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Naciśnij przycisk lub , aby wybrać opcję „Kanał analogowy”,
a następnie naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Za pomocą przycisków lub wybierz opcję „LNA”, a
następnie naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Za pomocą przycisków lub wybierz opcję „Wł” lub „Wył”.
Naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Kanał analogowy
Kraj : Belgia
Automat. zapam.
Pamięć ręczna
Menedżer kanałów
Sortuj
Nazwa
Dostrój
LNA : Wył
Dostrój
P 
0
Zeruj
TV
Przenieś
Wejdź
Powrót
Regulacja
Zapisz
Powrót
Kanał analogowy
Kraj : Belgia
Automat. zapam.
Pamięć ręczna
Menedżer kanałów
Sortuj
Nazwa
Dostrój
LNA : Wył
TV
Kanał analogowy
Kraj : Belgia
Automat. zapam.
Pamięć ręczna
Menedżer kanałów
Sortuj
Nazwa
Dostrój
LNA :
Wył
TV
Przenieś
Wejdź
Powrót
Przenieś
Wejdź
Powrót
BN68-01312D-00Pol.indd 14 2007-08-17 �� 4:42:46
Polski - 
Zmiana trybu wyświetlania obrazu
Tryb wyświetlania obrazu można dostosować do
indywidualnych upodobań.
. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Naciśnij przycisk ENTER/OK, aby wybrać opcję „Obraz”.
. Naciśnij ponownie przycisk ENTER/OK, aby wybrać opcję
„Tryb”.
. Naciśnij przycisk lub , aby wybrać żądany efekt obrazu.
Naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Dynamiczne: Obraz w wysokiej rozdzielczości do oglądania
w jasnym pomieszczeniu.
Standardowy: Tryb wyświetlania obrazu odpowiedni do
normalnego otoczenia.
Film: Tryb wyświetlania obrazu odpowiedni do ciemnych
pomieszczeń.
Tryb wyświetlania obrazu musi zostać ustawiony oddzielnie dla
każdego źródła sygnału wejściowego.
Możesz także nacisnąć przycisk P.MODE na pilocie, aby
wybrać jedno z ustawień obrazu.
Dostosowanie obrazu niestandardowego
Telewizor dysponuje ustawieniami pozwalającymi na regulację
jakości obrazu.
. Aby wybrać żądany efekt obrazu, należy postępować zgodnie
z punktami od 1 do 3 w części „Zmiana trybu wyświetlania
obrazu”.
. Naciśnij przycisk lub , aby wybrać odpowiednią opcję.
Naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Naciśnij przycisk lub , aby zmniejszyć lub zwiększyć wartość
wybranej opcji. Naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Kontrast: Regulacja różnicy jasności/ciemności między obiektami a tłem.
Jasność: Regulacja jasności całego ekranu.
Ostrość: Regulacja konturów obiektów, aby były bardziej ostre lub łagodne.
Kolor: Regulacja jasności kolorów.
Odcień: Regulacja kolorów obiektów – dodawanie lub zmniejszanie ilości czerwonego i zielonego
koloru – w celu nadania im bardziej naturalnego wyglądu.
Zmienione wartości są zapisywane zgodnie z wybranym trybem wyświetlania obrazu.
W trybie PC można zmieniać tylko ustawienia „kontrastu” i „jasności”.
Funkcja „Odcień” jest aktywna wyłącznie dla trybu NTSC, DTV oraz w trybach „Złącze”, „AV”,
„S-Video”, „Moduł” i „HDMI”
Domyślne ustawienia fabryczne można przywrócić za pomocą opcji „Zeruj”. (Szczegółowe informacje
można znaleźć w części „Przywracanie domyślnych ustawień obrazu” na stronie 19).
Obraz
Tryb :
Dynamiczne
Kontrast 00
Jasność 
Ostrość 
Kolor 
Odcień Z0 C0
Ton kolorów : Zimny
Ustawienia szczegółowe
Podświetlenie : 0
Więcej
TV
Przenieś
Wejdź
Powrót
Obraz
Tryb :
Dynamiczne
Kontrast 00
Jasność 
Ostrość 
Kolor 
Odcień Z0 C0
Ton kolorów : Zimny
Ustawienia szczegółowe
Podświetlenie : 0
Więcej
TV
Przenieś
Wejdź
Powrót
Obraz
Tryb : Dynamic
Kontrast 00
Jasność 
Ostrość 
Kolor 
Odcień Z0 C0
Ton kolorów : Zimny
Ustawienia szczegółowe
Podświetlenie : 0
Więcej
TV
Przenieś
Wejdź
Powrót
Dynamiczne
Standardowy
Film
BN68-01312D-00Pol.indd 15 2007-08-17 �� 4:42:47
Polski - 
Zmiana tonu kolorów
Można wybrać preferowaną i dostosowaną do wzroku
użytkownika temperaturę kolorów.
. Aby wybrać żądany efekt obrazu, należy postępować zgodnie z
punktami od 1 do 3 w części „Zmiana trybu wyświetlania obrazu”
(str. 15).
. Za pomocą przycisków lub wybierz opcję „Ton kolorów”, a
następnie naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Naciśnij przycisk lub , aby wybrać odpowiednie ustawienie
tonu kolorów. Naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Zimny: Nadaje bardziej niebieskie odcienie niż ustawienie
„Zimny1”.
Zimny: Nadaje bieli niebieskawy odcień.
Normalny: Kolor biały pozostaje niezmieniony.
Ciep.: Nadaje bieli czerwonawy odcień.
Ciep.: Nadaje bardziej czerwone odcienie niż ustawienie
„Ciep.1”.
Zmienione wartości są zapisywane zgodnie z wybranym trybem wyświetlania obrazu.
Po wybraniu trybu „Dynamiczne” lub „Standardowy”, ustawienia „Ciep.1” i „Ciep.2” są niedostępne.
Włączanie podświetlenia
Jasność ekranu można dostosować przez regulację jasności
podświetlenia panelu LCD. (0~0)
. Aby wybrać żądany efekt obrazu, należy postępować zgodnie z
punktami od 1 do 3 w części „Zmiana trybu wyświetlania obrazu”
(str. 15).
. Za pomocą przycisków lub wybierz opcję „Podświetlenie”,
a następnie naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Naciśnij przycisk lub , aby zmniejszyć lub zwiększyć wartość
wybranej opcji.
. Naciśnij przycisk ENTER/OK.
Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Obraz
Tryb :
Dynamiczne
Kontrast 00
Jasność 
Ostrość 
Kolor 
Odcień Z0 C0
Ton kolorów : Zimny
Ustawienia szczegółowe
Podświetlenie : 0
Więcej
TV
Przenieś
Wejdź
Powrót
Obraz
Tryb :
Dynamiczne
Kontrast 00
Jasność 
Ostrość 
Kolor 
Odcień Z0 C0
Ton kolorów : Cool
Ustawienia szczegółowe
Podświetlenie : 0
Więcej
TV
Przenieś
Wejdź
Powrót
Zimny
Zimny
Normalny
Ciep. 
Ciep. 
Obraz
Tryb :
Dynamiczne
Kontrast 00
Jasność 
Ostrość 
Kolor 
Odcień Z0 C0
Ton kolorów : Zimny
Ustawienia szczegółowe
Podświetlenie : 0
Więcej
TV
Przenieś
Wejdź
Powrót
0
Podświetlenie
Regulacja
Powrót
BN68-01312D-00Pol.indd 16 2007-08-17 �� 4:42:48
Polski - 
Kongurowanie szczegółowych ustawień obrazu
Można wybrać preferowaną i dostosowaną do wzroku
użytkownika temperaturę kolorów.
. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Naciśnij przycisk ENTER/OK, aby wybrać opcję „Obraz”.
. Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz opcję „Ustawienia
szczegółowe”, a następnie ponownie naciśnij przycisk
ENTER/OK.
. Wybierz odpowiednią opcję, naciskając przyciski lub , a
następnie naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Po zakończeniu regulacji ustawień naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Opcja „Ustawienia szczegółowe” jest dostępna w trybie
„Standardowy” lub „Film”.
Jeśli funkcja „DNIe” jest wyłączona, nie można wybrać opcji
„Ustawienia szczegółowe” po wybraniu dla trybu obrazu
ustawienia „Standardowy”.
Regulacja czerni: Wył/Niski/Średni/Maks.
Umożliwia wybór poziomu czerni na ekranie w celu dopasowania głębi obrazu.
Kontrast dynamiczny: Wył/Niski/Średni/Maks.
Umożliwia wybranie optymalnego kontrastu obrazu.
Gamma: - ~ +
Istnieje możliwość regulacji intensywności kolorów podstawowych (czerwony, zielony, niebieski).
Za pomocą przycisku ◄ lub ► wybierz optymalne ustawienie.
Balans bieli: Przes.czer./Przes.ziel./Przes.nieb./Wzm.czer./Wzm.ziel./Wzm.nieb./Zeruj
Umożliwia regulację temperatury koloru w celu uzyskania bardziej naturalnych kolorów.
Przes.czer./Przes.ziel./Przes.nieb./Wzm.czer./Wzm.ziel./Wzm.nieb.: Zmiana wartości regulacji
powoduje odświeżenie dostosowywanego ekranu.
Wybierz odpowiednią opcję, naciskając przycisk ▲ lub ▼, a następnie naciśnij przycisk ENTER/OK.
Za pomocą przycisku ◄ lub ► wybierz optymalne ustawienie.
Zeruj: Uprzednio wybrane ustawienia balansu bieli zostają zastąpione domyślnymi ustawieniami
fabrycznymi.
Kolory własne: Różowy/Zielony/Niebieski/Biały/Zeruj
Ustawienia można dostosować do własnych upodobań.
Różowy/Zielony/Niebieski/Biały: Zmiana wartości regulacji powoduje odświeżenie dostosowywanego
ekranu.
Wybierz odpowiednią opcję, naciskając przycisk ▲ lub ▼, a następnie naciśnij przycisk ENTER/OK.
Za pomocą przycisku ◄ lub ► wybierz optymalne ustawienie.
Zeruj: Uprzednie ustawienia kolorów zostaną zastąpione domyślnymi ustawieniami fabrycznymi.
Uwydatn. krawędzi: Wył/Wł
Umożliwia uwydatnienie krawędzi obiektów.
Przestrzeń kolorów: Auto/Szeroki
Umożliwia wybranie wartości Auto i Szeroki dla ustawienia przestrzeni reprodukcji kolorów sygnału
wejściowego.
xvYCC: Wył/W
Ustawienie trybu xvYCC na wartość Wł. zwiększa widoczność szczegółów i przestrzeń kolorów
podczas oglądania lmów z urządzeń zewnętrznych (np. odtwarzacza DVD) podłączonych do wejścia
HDMI lub Component IN. Aby korzystać z tej funkcji, należy ustawić tryb Obraz na wartość Film.
Ta funkcja jest dostępna wyłącznie w trybie „HDMI” i „Moduł” po wybraniu opcji „Film”.
Jeśli funkcja xvYCC jest aktywna, nie można wybrać opcji PIP.
Ustawienia szczegółowe
Regulacja czerni
: Wył
Kontrast dynamiczny
: Wył
Gamma : 0
Balans bieli
Kolory własne
Uwydatn. krawędzi
: Wył
Przestrzeń kolorów
: Auto
xvYCC
: Wył
Przenieś
Wejdź
Powrót
TV
Obraz
Tryb :
Film
Kontrast 0
Jasność 
Ostrość 0
Kolor 
Odcień Z0 C0
Ton kolorów : Ciep.
Ustawienia szczegółowe
Podświetlenie : 
Więcej
TV
Przenieś
Wejdź
Powrót
BN68-01312D-00Pol.indd 17 2007-08-17 �� 4:42:49
Polski - 
Zmiana rozmiaru obrazu
Istnieje możliwość wyboru rozmiaru obrazu najlepiej
odpowiadającego aktualnym wymaganiom użytkownika.
. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Naciśnij przycisk ENTER/OK, aby wybrać opcję „Obraz”.
. Za pomocą przycisków lub wybierz opcję „Rozmiar”,
a następnie naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Wybierz odpowiednią opcję, naciskając przycisk lub . Naciśnij
przycisk ENTER/OK.
. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Auto szeroko.: Automatyczne dopasowanie rozmiaru obrazu do
proporcji ekranu „16:9”.
:: Dostosowuje rozmiar obrazu do formatu 16:9, odpowiedniego dla
lmów DVD oraz innych programów szerokoekranowych.
Szer. powiększ: Powiększenie obrazu do formatu większego niż 4:3.
Powiększenie: Powiększenie obrazu panoramicznego 16:9 do pełnej
wysokości ekranu.
:: Jest to ustawienie domyślne dla lmów wideo i programów
nadawanych w normalnym formacie obrazu.
Bez overscanu: Funkcja ta zapobiega okrojeniu obrazu podczas
wyświetlania go w sygnale HDMI (720p/1080i/1080p)
lub Component (720p/1080i/1080p)..
Funkcja „Auto szeroko.” jest dostępna tylko w trybie „TV”, „DTV”,
„Złącze1”, „Złącze2”, „AV” i „S-VIDEO”.
W trybie PC można wybierać tylko tryby „16:9” i „4:3”.
W zależności od źródła sygnału opcje rozmiaru obrazu mogą się
różnić.
W zależności od wybranego trybu dostępne są różne elementy.
Powiększenie: Wybierz opcję za pomocą przycisku ◄ lub ►. Za pomocą przycisku ▲ lub ▼ można
przesuwać obraz w górę i w dół. Po wybraniu opcji za pomocą przycisku
▲ lub ▼ można powiększyć lub pomniejszyć obraz w pionie.
Szer. powiększ: Po wybraniu opcji za pomocą przycisku ► lub przycisku ENTER/OK można
przesuwać ekran w górę/dół przy użyciu przycisków ▲ lub ▼.
Wybieranie trybu ekranu
Po wybraniu dla rozmiaru obrazu ustawienia Auto szeroko,
podczas oglądania programu w formacie : można wybrać
ustawienie rozmiaru obrazu : WSS (Wide Screen Service) lub
nie wybrać żadnego ustawienia. Poszczególne kraje europejskie
wymagają użycia rożnych rozmiarów obrazu, dlatego ustawienie
tej funkcji powinno zostać określone przez użytkownika.
. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Naciśnij przycisk ENTER/OK, aby wybrać opcję „Obraz”.
. Za pomocą przycisków lub wybierz opcję „Tryb ekranu”, a
następnie naciśnij przycisk ENTER/OK.
. Wybierz odpowiednią opcję, naciskając przycisk lub . Naciśnij przycisk ENTER/OK.
::
Ustawia obraz w formacie 16:9
Szer. powiększ: Powiększenie obrazu do formatu większego niż 4:3.
Powiększenie: Rozciągnięcie w pionie obrazu wyświetlanego na ekranie.
:: Wyświetlanie obrazu w formacie 4:3.
. Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Ta funkcja jest dostępna w trybie „Auto szeroko.”.
Ta funkcja nie jest dostępna w trybie PC, Component lub HDMI.
Opcje te można wybierać także za
pomocą przycisku P.SIZE na pilocie
.
Obraz
Rozmiar :
Auto szeroko.
Tryb ekranu :  : 
Cyf. red. szumu
: Auto
Kolor aktywny : Wł
DNle : Wł
00Hz Motion Plus
: Niski
Zeruj : OK
Więcej
Przenieś
Wejdź
Powrót
TV
Rozmiar
Auto szeroko.
 : 
Szer. powiększ
Powiększenie
 : 
Bez overscanu
Przenieś
Wejdź
Powrót
TV
Obraz
Rozmiar :
Auto szeroko.
Screen Mode :  :
Cyf. red. szumu
: Auto
Kolor aktywny : Wł
DNle : Wł
00Hz Motion Plus
: Niski
Zeruj : OK
Więcej
:
Szer. powiększ
Powiększenie
:
Przenieś
Wejdź
Powrót
TV
BN68-01312D-00Pol.indd 18 2007-08-17 �� 4:42:50
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Samsung LE40F86BD Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla