Pulsar AWO150PU Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
INSTRUKCJA MONTAŻU/ASSEMBLY INSTRUCTIONS
POLSKI/ENGLISH
Kod / code: AWO 150PU
Nazwa/ Name: 7/40/DSPR/PUSTA
Obudowa metalowa do: SSWiN, KD,….
Metal casing for: alarms, access control....
IM150PU
Wydanie: 4 z dnia 28.10.2019
Zastępuje wydanie: 3 z dnia 20.09.2017
PL
1. Przeznaczenie:
Obudowy AWO 150PU zaprojektowane zostały jako elementy systemów SSWiN, KD, itp.
Przeznaczone są do montażu (w zależności od modelu):
płyty centrali alarmowej i opcjonalnie dodatkowych modułów
kontrolera systemu KD i modułów dodatkowych
nadajnika radiowego lub GSM, opcjonalnie modułu zasilacza buforowego
innych dedykowanych urządzeń
do obudowy można zamontować transformator typu: TRP20, TRP40, TRZ20, TRZ40, EI20, EI40.
2. Montaż:
Obudowa przeznaczona jest do montażu przez wykwalifikowanego instalatora, posiadającego odpowiednie
(wymagane i konieczne dla danego kraju) zezwolenia i uprawnienia do ingerencji w instalacje niskonapięciowe.
Obudowa (+PCB) powinna być montowana w pomieszczeniach zamkniętych, o normalnej wilgotności powietrza
(RH=90% maks. bez kondensacji) i temperaturze z zakresu -10°C do +40°C.
1. Destination: EN
The AWO 150PU metal casings are designed as components (supplying) in intruders alarms, access control
systems, security systems etc. There are intended for installation:
control panel optional with supplementary modules
access control controllers with optional modules
radio or GSM transmitter with optional module PSU
other dedicated devices, components etc.
transformers which can be mounted in the casing TRP20, TRP40, TRZ20, TRZ40, EI20, EI40.
2. Installation:
The metal casing must be installed by a qualified installer, holding the relevant certificates, required and
necessary in the particular country for connecting (interfering with) the 230 V systems and low-voltage installations.
The casing (+PCB) should be installed indoors, where the air humidity is normal (RH=90% max. without
condensation) and temperature in the range of -10°C to +40°C.
2
3. Parametry techniczne / Technical data: PL/EN
PARAMETRY
TECHNICZNE
TECHNICAL
DATA
Miejsce dla akumulatora
Space for battery
7 Ah/12 V
Zabezpieczenie antysabotażowe
Tamper protection
1x otwarcie obudowy
1x opening casing
Obciążalność wyjścia TAMPER- max
Output current TAMPER - max
500mA@50 V DC
Obudowa: IP
Casing: IP
IP 20
Temperatura pracy
Operating temperature
-10ºC÷40ºC
Wilgotność względna RH – max.
Relative humidity RH max.
90 [%]
Wymiary zewnętrzne obudowy:
Wymiary zewnętrzne czołówki:
External dimensions of the enclosure:
External dimensions of the front panel:
W=280, H=290, D+D1=80+8
[+/-2 mm]
W1=285, H1=295 [+/-2 mm]
Wykonanie
Material description
Blacha DC01, grubość: 0,7mm
Zabezpieczenie antykorozyjne
Kolor: RAL 9003/
Sheet steel DC01, Thickness: 0,7mm,
Protection anticorrosion,
Color: RAL9003
Zastosowanie
Destination
Do wewnątrz/Indoor
Waga netto
Net Weight
~1.65 [kg]
Waga brutto
Gross Weight
~1.80 [kg]
Parametry techniczne transformatorów, które można zamontować w obudowie:
Technical data of the transformers, which can be mounted in the casing:
KOD
CODE
NAZWA
NAME
S
U
I
U1 lub U2
or
I1 lub I2
or
F
t
AWT060
EI20/16/18
20VA
230 V
0,12 A
16 V lub 18 V
or
1,2 A lub 1,0 A
or
T 200mA/250 V
130
o
C
AWT053
TRP 20/12/14
20VA
230 V
0,12 A
12 V lub 14 V
or
1,6 A lub 1,4 A
or
T 200mA/250 V
130
o
C
AWT050
TRP 20/16/18
20VA
230 V
0,12 A
16 V lub 18 V
or
1,2 A lub 1,0 A
or
T 200mA/250 V
130
o
C
AWT268
TRZ 20/16/18
20VA
230 V
0,12 A
16 V lub 18 V
or
1,2 A lub 1,0 A
or
T 200mA/250 V
130
o
C
AWT070
EI40/16/18
40VA
230 V
0,20 A
16 V lub 18 V
or
2,2 A lub 2,0 A
or
T 315mA/250 V
130
o
C
AWT150
TRP 40/16/18
40VA
230 V
0,20 A
16 V lub 18 V
or
2,2 A lub 2,0 A
or
T 315mA/250 V
130
o
C
AWT468
TRZ 40/16/18
40VA
230 V
0,20 A
16 V lub 18 V
or
2,2 A lub 2,0 A
or
T 315mA/250 V
130
o
C
C- Obudowa transformatora / Transformer casing
S - Moc / Power rating
U - Napięcie zasilania / Supply voltage
I - Prąd pobierany przy nominalnym obciążeniu z sieci ~230 V / Current draw at nominal load, from network ~230 V
U1 lub/or U2 - Napięcia wtórne / Secondary voltage
I1 lub/or I2 - Nominalny prąd wyjściowy / Nominal output current
F Bezpiecznik F w obwodzie pierwotnym transformatora / Fuse F in the primary windings of the transformer
t- Bezpiecznik termiczny 130
o
C niepowracalny / non ressetable fuse 130
o
C
3
4. Centrale które można zamontować w tej obudowie / panels which can be mounted in the casing.
DSC: (PC 1404, 1616, 1832, 1864, 4020, HS2016, HS2032, HS2064, HS2128 ) + 5108 ( 4108, 5208, 5100, 4116, HSM2108, HSM2208)
Moduły/modules: 5 x (4108, 5108, 5208, 5100, 4116, HSM2108, HSM2208)
1 x ( 4204, 4216, 4580, 5400, 5204, 5580, 5200, GSM/GPRS 3G2060, GSM/GPRS TL260GS, GSM/HSPA 3G2080E,
GSM/HSPA TL2803GE)
PARADOX: 1) (728ULT, E55, E65, SP4000, SP5500, SP6000, SP7000, EVO48, EV0192) + ZX8 (ZX4, PGM4)
Moduły/modules : 2) 2x (ZX8, ZX4, APR3- HUB2, PGM4)
3) 1x (APR3- ADM2)
RISCO: 1) PRO24 + EZ16 ( E04, EZ8)
2) PRO116, 128, 140
Moduły/modules: 3) 2x EZ16 ( E04, EZ8)
SATEL: 1) CA4V1, CA5, CA6
2) (VERSA5,10, 15, CA10)+ CA10E (CA64E, SM, MST1)
3) (INTEGRA 24, 32) + CA64E, (SM)
Moduły/modules: 4) CA64 ( PP, EPS, ADR, O-R, O-ROC, O-OC,OPS- OC, OPS- R, OPS- ROC, VGM- 16, SR, PTSA) + CA64E (SM)
PYRONIX: 1) MATRIX 424, 6, 816, 832, 832+
CROW: 1) RUNNER 4,8
TELMOR: 1) TCA- 824
ROEL: SIGMA 6,12, CERBER
ROGER: 1) PR402, CPR 32- SE
EBS: PX 202A
PULSAR: MS1012, MSR1012, MSRK1012
MS2012, MSR2012, MSRK2012
PL/EN
4
OZNAKOWANIE WEEE
Zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi domowymi
odpadami. Według dyrektywy WEEE obowiązującej w UE dla zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego należy stosować oddzielne sposoby utylizacji.
W Polsce zgodnie z przepisami o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi
odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, który zamierza się pozbyć tego produktu,
jest obowiązany do oddania ww. do punktu zbierania zużytego sprzętu. Punkty zbierania prowadzone są m. in. przez sprzedawców hurtowych i
detalicznych tego sprzętu oraz gminne jednostki organizacyjne prowadzące działalność w zakresie odbierania odpadów. Prawidłowa realizacja tych
obowiązków ma znaczenie zwłaszcza w przypadku, gdy w zużytym sprzęcie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają negatywny wpływ na
środowisko i zdrowie ludzi.
WEEE MARK
The waste electric and electronic products do not mix with general household waste. There is separate collection
system for used electric and electronic products in accordance with legislation under the WEEE Directive and is
effective only with EU.
Ogólne warunki gwarancji
Ogólne warunki gwarancji dostępne na stronie www.pulsar.pl
ZOBACZ
PRODUCENT / PRODUCER
Pulsar sp. j.
Siedlec 150,
32-744 Łapczyca, Poland
Tel. (+48) 14-610-19-40, Fax. (+48) 14-610-19-50
e-mail: [email protected], sales@pulsar.pl
http:// www.pulsar.pl, www.zasilacze.pl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Pulsar AWO150PU Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi