Sony HDR-PJ270E Instrukcja obsługi

Kategoria
Kamery
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

4-531-550-21(1)
HDR-CX240/CX240E/PJ240/PJ240E/PJ270/PJ270E
Οδηγός Χρήσης
GR
Instrukcja obsługi
PL
Návod k použití
CZ
A kamera használati
útmutatója
HU
Digital HD Video
Camera Recorder
Ανατρέξτε επίσης και στο:
Przydać się mogą również informacje na stronie:
Další informace naleznete rovněž na webu:
Lásd még:
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
PL
2
Ważne informacje
Przed przystąpieniem do
eksploatacji opisywanego
urządzenia należy dokładnie
zapozn się z niniejszą instrukcją i
zachować ją do ewentualnego
wglądu w przyszłości.
Aby zmniejszyć ryzyko
porażenia prądem
elektrycznym,
1) należy chronić urządzenie
przed deszczem i wilgocią.
2) na urządzeniu nie wolno
stawiać przedmiotów
wypełnionych cieczami, np.
wazonów.
Nie należy narażać baterii na
wysokie temperatury, na
przykład bezpośrednie
światło słoneczne, ogień itp.
Akumulator
Nieprawidłowe obchodzenie się z
akumulatorem może doprowadzić do
jego wybuchu, pożaru lub nawet
poparzenia chemicznego. Należy
przestrzegać następujących uwag.
•Akumulatora nie należy
demontować.
Nie należy zgniatać ani narażać
akumulatora na zderzenia lub
działanie sił takich, jak uderzanie,
upuszczanie lub nadepnięcie.
Nie należy doprowadzać do zwarcia
ani do zetknięcia obiektów
metalowych ze stykami
akumulatora.
Akumulatora nie należy wystawiać
na działanie wysokich temperatur
powyżej 60°C spowodowanych
bezpośrednim działaniem promieni
słonecznych lub pozostawieniem w
nasłonecznionym samochodzie.
Akumulatora nie należy podpalać
ani wrzucać do ognia.
Nie należy używać uszkodzonych
lub przeciekających akumulatorów
litowo-jonowych.
Należy upewnić się, że akumulator
jest ładowany przy użyciu
oryginalnej ładowarki firmy Sony lub
urządzenia umożliwiającego jego
naładowanie.
Akumulator należy przechowywać
w miejscu niedostępnym dla
małych dzieci.
Należy chronić akumulator przed
wilgocią i zamoczeniem.
Akumulator należy wymienić tylko
na akumulator tego samego lub
zbliżonego typu, zgodnie z
zaleceniami firmy Sony.
Zużytych akumulatorów należy
pozbyć się szybko, tak jak opisano
w instrukcji.
Zasilacz sieciowy
Zasilacza sieciowego nie należy
podłączać do gniazdka znajdującego
się w ograniczonej przestrzeni, na
przykład za meblami.
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
PL
3
Aby skorzystać z zasilacza
sieciowego, należy podłączyć go do
pobliskiego gniazda sieciowego. Jeśli
wystąpią jakiekolwiek problemy
podczas korzystania z zasilacza
sieciowego, natychmiast wyjmij
wtyczkę z gniazda zasilania.
Gdy kamera jest podłączona do sieci
elektrycznej za pośrednictwem
zasilacza sieciowego, prąd dociera do
kamery nawet gdy jest wyłączona.
Uwaga dla klientów w
krajach stosujących
dyrektywy UE
Producent: Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokio, 108-0075
Japonia
Wprowadzenie produktu na terenie
RP: Sony Europe Ltd., The Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey KT13
0XW, Wielka Brytania Informacje o
zgodności produktu z wymaganiami
UE: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Niemcy
Uwaga
Jeśli ładunki elektrostatyczne lub pola
elektromagnetyczne spowodują
przerwanie przesyłania danych,
należy uruchomić ponownie aplikację
lub odłączyć, a następnie ponownie
podłączyć kabel komunikacyjny (USB
itp.).
Urządzenie przetestowano i
stwierdzono jego zgodność z limitami
określonymi w przepisach
dotyczących zgodności
elektromagnetycznej dotyczących
wykorzystania przewodów
połączeniowych krótszych niż
3 metry.
Na obraz i dźwięk z urządzenia może
wpływać pole elektromagnetyczne o
określonej częstotliwości.
Pozbywanie się zużytych
baterii i zużytego sprzętu
(stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych
krajach europejskich
mających własne systemy
zbiórki)
Ten symbol
umieszczony na
produkcie, baterii lub
na jej opakowaniu
oznacza, że ten ani
produkt ani bateria nie
mogą być ona traktowane jako odpad
komunalny.
Symbol ten dla pewnych rodzajów
baterii może być stosowany w
kombinacji z symbolem chemicznym.
Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub
ołowiu (Pb) stosuje się jako
dodatkowe oznaczenie, jeśli bateria
zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub
0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi
produktami i zużytymi bateriami,
możesz zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na
środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego obchodzenia się z
tymi odpadami. Recykling baterii
pomoże chronić środowisko
naturalne.
W przypadku produktów, w których
ze względu na bezpieczeństwo,
poprawne działanie lub integralność
danych wymagane jest stałe
podłączenie do baterii, wymianę
zużytej baterii należy zlecić wyłącznie
wykwalifikowanemu personelowi
stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria
znajdująca się w zużytym sprzęcie
KLIENCI Z EUROPY
PL
PL
4
elektrycznym i elektronicznym będzie
właściwie zagospodarowana, należy
dostarczyć sprzęt do odpowiedniego
punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich
pozostałych zużytych baterii, prosimy
o zapoznanie się z rozdziałem
instrukcji obsługi produktu o
bezpiecznym demontażu baterii.
Zużytą baterię należy dostarczyć do
właściwego punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat
zbiórki i recyklingu baterii należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze
służbami zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub
ze sklepem, w którym zakupiony
został ten produkt lub bateria.
PL
5
Spis treści
Ważne informacje ..................... 2
Uzyskiwanie dodatkowych
informacji o kamerze
(Przewodnik
pomocniczy) ........................ 5
Czynności wstępne ......6
Elementy zestawu ..................... 6
Ładowanie akumulatora ...........7
Włączanie zasilania ................... 9
Wkładanie karty pamięci .........10
Nagrywanie/
Odtwarzanie ...............11
Nagrywanie ...............................11
Odtwarzanie ............................. 13
Wyświetlanie obrazów w
większym rozmiarze ........... 15
Zapisywanie
obrazów ..................... 16
Korzystanie z oprogramowania
PlayMemories Home™ ......16
Podłączanie zewnętrznych
nośników pamięci .............. 17
Dostosowywanie
ustawień kamery ....... 18
Korzystanie z menu .................18
Pozostałe ................... 19
Środki ostrożności ....................19
Dane techniczne ..................... 20
Części i elementy sterujące .... 24
Uzyskiwanie
dodatkowych
informacji o
kamerze
(Przewodnik
pomocniczy)
Przewodnik pomocniczy to instrukcja
dostępna w Internecie. Można w nim
znaleźć szczegółowe wskazówki
dotyczące wielu funkcji kamery.
1
Otworzyć stronę
wsparcia technicznego
produktów Sony.
http://www.sony.net/
SonyInfo/Support/
2
Wybrać właściwy kraj
lub region.
3
Na stronie wsparcia
technicznego
wyszukać naz
modelu posiadanej
kamery.
• Nazwa modelu znajduje się
na spodzie posiadanej
kamery.
PL
6
Czynności wstępne
Elementy zestawu
Liczby w nawiasach ( ) oznaczają
liczbę dostarczonych
elementów.
• Kamera (1)
• Zasilacz sieciowy (1)
Kształt zasilacza sieciowego różni
się w zależności od kraju/regionu.
• Pomocniczy przewód
połączeniowy USB (1)
Znajdujący się w zestawie
pomocniczy przewód połączeniowy
USB można stosować wyłącznie z
opisywaną kamerą. Z przewodu
tego należy korzystać, gdy
wbudowany kabel USB kamery jest
za krótki do uzyskania połączenia.
•Przewód HDMI (1)
•Akumulator NP-BX1 (1)
• „Instrukcja obsługi” (niniejsza
instrukcja) (1)
PL
7
Czynności wstępne
Ładowanie akumulatora
1
Wyłączyć kamerę, zamykając monitor LCD.
2
Przesunąć pokrywę akumulatora w kierunku
wskazywanym przez strzałkę, a następnie ją
otworzyć.
3
Wsunąć akumulator, trzymając wciśniętą dźwignię
zwalniającą akumulatora.
4
Zamknąć pokrywę akumulatora i starannie przesunąć
ją z powrotem.
Dźwignia zwalniająca akumulatora
Akumulator
PL
8
• Wyłączyć kamerę przed odłączeniem akumulatora.
Ładowanie akumulatora z wykorzystaniem
komputera
Wyłączyć kamerę i podłączyć ją do uruchomionego komputera za
pośrednictwem wbudowanego kabla USB.
Korzystanie z kamery podłączonej do gniazda
ściennego
Podłączyć kamerę do gniazda ściennego w taki sam sposób, jak w
punkcie „Ładowanie akumulatora”.
• Wsunąć akumulator do kamery.
• Akumulator może ulegać rozładowaniu nawet, jeśli kamera będzie
podłączona do gniazda ściennego.
5
Odłączyć wbudowany kabel USB.
6
Połączyć zasilacz sieciowy i kamerę pomocniczym
przewodem połączeniowym USB, a następnie
podłączyć zasilacz sieciowy do gniazda ściennego.
• Lampka POWER/CHG (ładowanie) zmieni kolor na pomarańczowy.
• Po całkowitym naładowaniu akumulatora lampka POWER/CHG
(ładowanie) gaśnie. Odłączyć pomocniczy przewód połączeniowy
USB od kamery.
• Kształt zasilacza sieciowego różni się w zależności od kraju/regionu.
Wbudowany kabel USB
Pomocniczy
przewód
połączeniowy USB
Zasilacz
sieciowy
Gniazdo ścienne
PL
9
Czynności wstępne
Włączanie zasilania
• Aby ponownie ustawić datę i godzinę, należy wybrać
[Konfiguracja] [ Ustawienia zegara] [Ustaw. daty i czasu].
• Aby wyłączyć dźwięki przycisków, należy wybrać
[Konfiguracja] [ Ustawienia ogólne] [Brzęczyk] [Wyłącz].
1
Otworzyć monitor LCD kamery i włączyć zasilanie.
2
Wybrać język, obszar geograficzny, czas letni/
zimowy, format daty oraz datę i godzinę.
Przesuwając przycisk wielofunkcyjny w kierunku ///,
zaznaczyć właściwy element, a następnie zatwierdzić wybór
naciśnięciem środka przycisku.
• Aby wyłączyć zasilanie, należy zamknąć monitor LCD.
PL
10
Wkładanie karty pamięci
• Aby wybrać kartę pamięci jako nośnik zapisu, należy wybrać
[Konfiguracja] [ Ustawienia nośnika] [Wybór nośnika] [Karta
pamięci]. (HDR-PJ270/PJ270E)
• Aby wysunąć kartę pamięci, należy otworzyć pokrywę i lekko nacisnąć
kartę pamięci.
Typy kart pamięci, których można używać w
kamerze
1
Otworzyć pokryi wsunąć kartę pamięci,
wskoczy na swoje miejsce.
• W przypadku włożenia nowej karty pamięci pojawi się ekran
[Przygotowywuję plik bazy danych obrazu. Proszę czekać.]. Należy
odczekać, aż ekran ten zniknie.
Kartę pamięci należy wkładać na wprost we właściwym kierunku, aby
kamera mogła ją rozpoznać.
Klasa szybkości
karty SD
Pojemność
(sprawdzona w
trakcie pracy)
Karta pamięci microSD/
karta pamięci microSDHC/
karta pamięci microSDXC
Klasy 4 lub szybsza Do 64 GB
Memory Stick Micro (Mark2) Do 16 GB
Karta pamięci microSD Memory Stick Micro™ (M2)
Powierzch
nia z
nadrukiem
Styki
PL
11
Nagrywanie/Odtwarzanie
Nagrywanie/Odtwarzanie
Nagrywanie
• Przy ustawieniu domyślnym filmy są nagrywane jednocześnie w
formatach HD i MP4 (NAGR. podw. wideo). Format MP4 nadaje się do
filmów odtwarzanych na smartfonie, przekazywanych przez sieć lub
przesyłanych do Internetu.
• W trybie fotografowania, na monitorze LCD można sprawdzić czas
nagrywania dla poszczególnych nośników.
• Aby zmienić jakość obrazu nagrywanych filmów, należy wybr
[Jakość/rozm.obrazu] [Tryb NAGR].
Nagrywanie filmów
1
Otworzyć osłonę obiektywu.
2
Otworzyć monitor LCD i nacisnąć START/STOP, aby
rozpocząć nagrywanie.
• Aby przerwać nagrywanie, należy ponownie nacisnąć START/STOP.
• Podczas nagrywania filmów można rejestrować zdjęcia, naciskając
PHOTO (Nagryw. dwoiste).
Dźwignia regulacji zbliżenia
PL
12
Robienie zdjęć
1
Otworzyć osłonę obiektywu.
2
Otworzyć monitor LCD i wybrać [MODE]
(Zdjęcie).
3
Nacisnąć lekko przycisk PHOTO, aby ustawić ostrość,
po czym nacisnąć go do oporu.
Jeśli ostrość jest ustawiona prawidłowo, na monitorze LCD pojawi się
wskaźnik blokady AE/AF.
Dźwignia regulacji zbliżenia
PL
13
Nagrywanie/Odtwarzanie
Odtwarzanie
1
Otworzyć monitor LCD i nacisnąć przycisk
(Podgląd obrazów) na kamerze, aby przejść do
trybu odtwarzania.
2
Za pomocą / przesunąć odpowiednie
wydarzenie na środek, po czym wybrać fragment w
kółku ().
Do ekranu
MENU
Nazwa
wydarzenia
Poprzednie
wydarzenie
Poziom naładowania
akumulatora
Następne
wydarzenie
Pasek osi
czasu
Przycisk zmiany skali
wydarzenia
Wydarzenia
Zmiana trybu
nagrywania
film/zdjęcie
Odtwarzanie klipów
filmowych
Przycisk
zmiany
formatu filmu
(HD/MP4)
PL
14
Obsługa odtwarzania
Wybór formatu filmu do odtworzenia, edycji lub
skopiowania na inne urządzenia
W kroku 2 należy wybr w górnej prawej części monitora LCD
[ Jakość HD] lub [ MP4].
3
Wybrać obraz.
Głośność / Poprzedni/Następny
Usuń / Przewijanie do tyłu/
Przewijanie do przodu
Kontekst / Odtwarzanie/Pauza
Zatrzymanie Odtwarzanie/zatrzymanie
pokazu slajdów
Wideo w ruchu REG. interwału ruchu
Powrót do
ekranu
Podgląd
Wydarzeń
Poprzedni
Następny
Zmiana trybu
nagrywania
film/zdjęcie
Nazwa
wydarzenia
Czas nagrywania/
liczba zdjęć
Film
Zdjęcie
Ostatnio odtwarzany
obraz
Przycisk
zmiany
rodzaju
obrazów
PL
15
Nagrywanie/Odtwarzanie
Wyświetlanie obrazów w większym
rozmiarze
Podłączanie kamery do telewizora
1
Połączyć gniazdo HDMI OUT kamery z gniazdem
HDMI IN telewizora, używając dostarczonego
przewodu HDMI.
• Jeśli telewizor nie jest wyposażony w gniazdo HDMI, należy połączyć
złącze Multi kamery z gniazdami wejściowymi wideo/audio
telewizora, używając przewodu AV (oddzielnie w sprzedaży).
Korzystanie z wbudowanego projektora (HDR-PJ240/
PJ240E/PJ270/PJ270E)
1
Nacisnąć przycisk PROJECTOR (strona 24).
2
Wybrać [Zdjęcie zrobione tym urządzeniem].
3
Postępować zgodnie z instrukcją obsługi na
monitorze LCD, po czym wybrać [Uruchom].
*1
Wyregulować ostrość obrazu z projektora.
*2
Przesunąć widoczną na obrazie z projektora ramkę wyboru, korzystając
z dźwigni regulacji zbliżenia, po czym nacisnąć przycisk PHOTO. W tym
celu można również posłużyć się przyciskiem wielofunkcyjnym.
Kierunek przepływu sygnału
Dźwignia regulacji zbliżenia/PHOTO
*2
Dźwignia PROJECTOR FOCUS
*1
PL
16
Zapisywanie obrazów
Korzystanie z oprogramowania
PlayMemories Home™
Oprogramowanie PlayMemories Home pozwala importować filmy i
zdjęcia do komputera, aby móc z nich korzystać na różne sposoby.
Pobieranie oprogramowania PlayMemories Home
Oprogramowanie PlayMemories Home można pobrać z poniższego
adresu URL.
www.sony.net/pm/
Sprawdzanie komputera
Pod poniższym adresem URL można sprawdzić
wymagany system komputerowy dla
oprogramowania.
www.sony.net/pcenv/
Możliwości oprogramowania PlayMemories Home
Wyświetlanie
obrazów w
Kalendarzu
Udostępnianie
obrazów w serwisie
PlayMemories
Online™
Importowanie obrazów z kamery.
Tworzenie
płyt z
filmami
Przekazywanie
obrazów do
serwisów
sieciowych
Odtwarzanie
zaimportowanych
obrazów
W systemie Windows są również dostępne
następujące funkcje.
PL
17
Zapisywanie obrazów
Podłączanie zewnętrznych nośników
pamięci
Nagrywarka bez gniazda USB
Podłączyć nagrywarkę do złącza Multi kamery, używając przewodu AV
(oddzielnie w sprzedaży).
• Filmy są kopiowane w standardowej rozdzielczości.
Kierunek przepływu sygnału
PL
18
Dostosowywanie ustawień kamery
Korzystanie z
menu
•Wybór kończy
konfigurowanie ustawień menu
lub powoduje powrót do
poprzedniego ekranu menu.
1
Wybrać .
2
Wybrać kategorię.
3
Wybrać odpowiednią
opcję menu.
Opcje menu można
przewijać w górę lub w dół.
PL
19
Pozostałe
Pozostałe
Środki ostrożności
Zasilacz sieciowy
Nie zwierać styków akumulatora
metalowymi przedmiotami. Grozi to
awarią.
Odtwarzanie obrazów przy
użyciu innych urządz
W przypadku innych urządzeń mogą
wystąpić problemy z normalnym
odtwarzaniem obrazów
zarejestrowanych opisywaną kamerą.
Mogą też pojawić się problemy z
odtwarzaniem za pomocą kamery
obrazów zarejestrowanych innymi
urządzeniami.
Nagrywanie i odtwarzanie
Z kamerą należy obchodzić się
ostrożnie. Nie wolno jej
demontować ani przerabiać. Należy
ją chronić przed wstrząsami
mechanicznymi i uderzeniami.
Uważać, aby jej nie upuścić lub
przypadkowo nie nadepnąć.
Szczególnie ostrożnie należy
obchodzić się z obiektywem.
Aby zapewnić stabilną pracę karty
pamięci, przed pierwszym użyciem
wskazane jest jej sformatowanie za
pomocą kamery. Formatowanie
karty pamięci spowoduje usunięcie
wszystkich zapisanych na niej
danych, których nie będzie można
odzyskać. Ważne dane należy
zapisać, na przykład na
komputerze.
Sprawdzić kierunek wkładania karty
pamięci. Włożenie karty pamięci
niewłaściwą stroną grozi
uszkodzeniem karty, gniazda karty
pamięci lub znajdujących się na niej
danych.
Przed rozpoczęciem nagrywania
należy sprawdzić działanie funkcji
nagrywania, aby mieć pewność, że
obraz i dźwięk zostaną prawidłowo
zarejestrowane.
Programy telewizyjne, filmy, taśmy
wideo i inne materiały mogą b
chronione prawami autorskimi.
Nagrywanie takich materiałów bez
upoważnienia może stanowić
naruszenie praw autorskich.
Nie jest przewidziana żadna
rekompensata za wadliwe nagrania,
nawet jeśli przyczyną problemów z
nagrywaniem lub odtwarzaniem jest
uszkodzenie kamery, nośnika itp.
Kamera nie jest pyłoszczelna,
kroploszczelna, ani wodoszczelna.
Chronić kamerę przed wilgocią, np.
przed deszczem lub wodą morską.
Zamoczenie kamery grozi jej
uszkodzeniem. Niektóre uszkodzenia
tego typu mogą być trwałe.
Nie wolno kierować kamery w
stronę słońca lub silnego światła.
Grozi to awarią kamery.
Nie należy używać kamery w
pobliżu silnych fal radiowych lub
promieniowania. W takich
warunkach kamera może
nieprawidłowo nagrywać lub
odtwarzać obrazy.
Nie należy używać kamery na
piaszczystej plaży ani w miejscach
występowania pyłu. Grozi to awarią
kamery.
W razie wystąpienia kondensacji
należy przerwać korzystanie z
kamery do czasu, aż wilgoć odparuje.
Nie narażać kamery na wstrząsy
mechaniczne lub drgania. W
przeciwnym razie kamera może
działać nieprawidłowo lub może nie
nagrywać obrazów. Ponadto,
nośnik zapisu lub zapisane dane
mogą ulec uszkodzeniu.
Monitor LCD
Monitor LCD został wykonany z
wykorzystaniem nadzwyczaj
precyzyjnej technologii, dzięki której
efektywnie można korzystać z ponad
99,99% pikseli. Na monitorze LCD
mogą jednak pojawić się czasami
małe czarne lub jasne punkty (białe,
czerwone, niebieskie lub zielone).
PL
20
Punkty te są normalnym efektem
procesu produkcyjnego i nie mają
żadnego wpływu na jakość
nagrywanego obrazu.
Temperatura kamery
W wyniku ciągłego używania przez
długi czas, kamera robi się bardzo
ciepła. Nie świadczy to o usterce.
Zabezpieczenie przed
przegrzaniem
W zależności od temperatury kamery
i akumulatora, nagrywanie filmów
może być niemożliwe lub zasilanie
może się automatycznie wyłączać,
aby chronić kamerę. Zanim zasilanie
wyłączy się lub jeśli nie można dłużej
nagrywać filmów, na monitorze LCD
zostanie wyświetlony komunikat. W
takim przypadku nie należy ponownie
włączać zasilania, lecz zaczekać aż
kamera i akumulator ostygną. Jeśli
zasilanie zostanie włączone, zanim
kamera i akumulator dostatecznie
ostygną, zasilanie może zostać
ponownie wyłączone lub nagrywanie
filmów może być niemożliwe.
W razie jakichkolwiek problemów
podczas użytkowania kamery należy:
Sprawdzić kamerę, odwołując się
do Przewodnika pomocniczego
(strona 5).
Odłączyć źródło zasilania, po czym
po upływie 1 minuty podłączyć je
ponownie i włączyć kamerę.
Zresetować kamerę.
Wszystkie ustawienia, w tym
ustawienie zegara, zosta
zresetowane.
Skontaktować się z punktem
sprzedaży wyrobów firmy Sony lub
miejscowym autoryzowanym
punktem serwisowym produktów
Sony.
Dane techniczne
System
Format sygnału:
System koloru NTSC, zgodny z
normami EIA (HDR-CX240/PJ240/
PJ270)
System koloru PAL, zgodny z
normami CCIR (HDR-CX240E/
PJ240E/PJ270E)
HD TV
Format zapisu filw:
AVCHD (zgodny z formatem
AVCHD Ver.2.0):
Obraz: MPEG-4 AVC/H.264
Dźwięk: Dolby Digital 2-kanałowy
Dolby Digital Stereo Creator
*1
MP4:
Obraz: MPEG-4 AVC/H.264
Dźwięk: MPEG-4 AAC-LC
2-kanałowy
*1
Wyprodukowano na licencji
firmy Dolby Laboratories.
Format plików zdjęciowych:
Zgodny z DCF Ver.2.0
Zgodny z Exif Ver.2.3
Zgodny z MPF Baseline
Nośniki zapisu (filmy/zdjęcia):
Pamięć wewnętrzna
HDR-PJ270/PJ270E: 8 GB
Memory Stick Micro (Mark2)
Karta microSD (klasy 4 lub
szybsza)
Pojemność dostępna dla
użytkownika (przybliżona)
HDR-PJ270/PJ270E: 7,75 GB
*2
*2
1 GB odpowiada
1 miliardowi bajtów, z których
część używana jest do
zarządzania systemem i/lub
plikami użytkowymi. Można
usunąć tylko zainstalowany
fabrycznie film
demonstracyjny.
Przetwornik obrazu:
Matryca 3,1 mm (typ 1/5,8) CMOS
Rejestrowane piksele (zdjęcie,
16:9):
Rozwiązywanie
problemów
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Sony HDR-PJ270E Instrukcja obsługi

Kategoria
Kamery
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

w innych językach