Franke FDW 614 D10P DOS C Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide
25
PL
SPIS TREŚCI
INFORMACJE OGÓLNE ...................................................................................................................................................................... 26
PIERWSZE UŻYCIE ............................................................................................................................................................................... 27
TABELA PROGRAMÓW ...................................................................................................................................................................... 28
OPCJE I FUNKCJE ................................................................................................................................................................................ 29
ŁADOWANIE KOSZY ........................................................................................................................................................................... 30
CODZIENNA EKSPLOATACJA .......................................................................................................................................................... 31
PORADY I WSKAZÓWKI .................................................................................................................................................................... 31
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ..................................................................................................................................................... 32
IINSTALACJA URZĄDZENIA ............................................................................................................................................................. 33
USUWANIE USTEREK.......................................................................................................................................................................... 34
WSPARCIE TECHNICZNE ................................................................................................................................................................... 35
26
Przed użyciem urządzenia prosimy o uważne przeczytanie Zasad bezpieczeństwa i ochrony zdrowia.
INFORMACJE OGÓLNE
PANEL STEROWANIA
PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA
1. Górny kosz
2. Składane półeczki
3. Regulator wysokości górnego kosza
4. Górne ramię natryskowe
5. Dolny kosz
6. Koszyk na sztućce
7. Dolne ramię natryskowe
8. Zespół ltra
9. Zbiornik soli
10. Dozowniki detergentu i płynu
nabłyszczającego
11. Tabliczka znamionowa
12. Panel sterowania
1. Przycisk i kontrolka Wł.-Wył./Reset
2. Przycisk wyboru programu
3. Kontrolka „Brak soli”
4. Kontrolka „Brak płynu nabłyszczającego
5. Numer programu i wskaźnik „Opóźnienia
6. Kontrolka „Tabletki”
7. Wyświetlacz
8. Kontrolka „Multizone
9. Przycisk „Multizone
10. Przycisk „Opóźnienie
11. Przycisk i kontrolka Turbo
12. Przycisk i kontrolka „Extra Dry”
13. Przycisk i kontrolka „START/Pauza / Tabletka (Tab)”
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13
0000 000 00000
Service:
1
2
3
4
5
6
10
12
7
11
9
8
27
PL
Zastosowanie soli zapobiega tworzeniu się KAMIENIA na naczyniach
i funkcjonalnych podzespołach zmywarki.
Konieczne jest, aby ZBIORNIK SOLI NIGDY NIE BYŁ PUSTY.
Ważne też jest odpowiednie ustawienie twardości wody.
Zbiornik soli znajduje się w dolnej części zmywarki (patrz PRZEGLĄD),
i powinien zostać napełniony, gdy na panelu sterowania świeci się kon-
trolka BRAK SOLI .
1. Wyjąć dolny kosz i odkręcić korek zbiornika
(w kierunku przeciwnym do ruchu wskazó-
wek zegara).
2. Tylko podczas wykonywania czynności
po raz pierwszy: Napełnić zbiornik soli wodą.
3. Umieścić lejek (patrz rys.) i wsypać sól aż do kra-
wędzi zbiornika (około 1 kg); niewielki wyciek
wody jest tu normalny.
4. Wyjąć lejek i wytrzeć resztki soli wokół otworu.
Upewnić się, czy korek jest mocno dokręcony, aby detergent nie mógł
przedostać się do zbiornika podczas programu zmywania (mogłoby to
spowodować nienaprawialne uszkodzenie zmiękczacza wody).
Jeśli trzeba uzupełnić ilość soli w urządzeniu, należy wykonać tę
czynność przed rozpoczęciem cyklu zmywania aby uniknąć korozji.
.........................................................
USTAWIENIE TWARDOŚCI WODY
Aby zmiękczacz wody działał idealnie, istotne jest ustawienie twardo-
ści wody na podstawie rzeczywistej twardości doprowadzanej wody.
Tę informację można uzyskać od lokalnego dostawcy wody.
Ustawienie fabryczne to domyślna wartość dla twardości wody.
NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA SOLI
Płyn nabłyszczający ułatwia SUSZENIE naczyń. Dozownik płynu
nabłyszczającego A powinien zostać napełniony, gdy kontrolka BRAK
YNU NABŁYSZCZACEGO , świeci się na panelu sterowania.
1. Otworzyć dozownik B, naciskając i podnosząc klapkę na pokrywce.
2. Ostrożnie wlewać płyn nabłyszczający, aż do kreski oznaczającej maksy-
malny poziom napełnienia (110 ml) - unikać rozlania płynu. Jeśli tak się
stanie, należy natychmiast wytrzeć rozlany płyn suchą szmatką.
3. Zatrzasnąć pokrywkę.
NIGDY nie wlewać płynu nabłyszczającego bezpośrednio do komory
zmywarki.
A
B
Włączyć urządzenie, naciskając przycisk WŁ./WYŁ.
Wyłączyć urządzenie, naciskając przycisk WŁ./WYŁ.
Przytrzymać przycisk P przez 5 sekund, aż będzie słychać sygnał
dźwiękowy.
Włączyć urządzenie, naciskając przycisk WŁ./WYŁ.
Wybrany aktualnie numer poziomu twardości oraz kontrolka BRAK
SOLI migają jednocześnie.
Wcisnąć przycisk P, by wybrać żądany poziom twardości (patrz TABE-
LA TWARDOŚCI WODY).
Wyłączyć urządzenie, naciskając przycisk WŁ./WYŁ.
Ustawienie zostało wykonane!
Po zakończeniu tych czynności włączyć program bez wkładania naczyń.
Należy stosować wyłącznie taką sól, która jest specjalnie przezna-
czona do zmywarek.
Po wsypaniu soli do zmywarki kontrolka BRAK SOLI gaśnie.
Jeśli pojemnik z solą jest pusty, istnieje ryzyko uszkodzenia zmięk-
czacza wody oraz grzałki z powodu nagromadzenia osadu. Stosowa-
nie soli jest zalecane z każdym rodzajem detergentu do zmywarek.
Tabela twardości wody
Poziom
°dH
St. niemieckie
°fH
St. francuskie
°Clark
St. brytyjskie
1 Miękka 0 - 6 0 - 10 0 - 7
2 Średnia 7 - 11 11 - 20 8 - 14
3 Przeciętna 12 - 16 21 - 29 15 - 20
4 Twarda 17 - 34 30 - 60 21 - 42
5 Bardzo twarda 35 - 50 61 - 90 43 - 62
NAPEŁNIANIE DOZOWNIKA PŁYNU NABŁYSZCZAJĄCEGO
Zastosowanie detergentów
nieprzeznaczonych do użytku
w zmywarkach może spowodować
nieprawidłowe działanie lub uszko-
dzenie urządzenia.
Aby otworzyć dozownik detergen-
tu, użyć urządzenia do otwierania
C. Detergent wsypywać/wlew
tylko do suchego zasobnika D.
Detergent przeznaczony do mycia wstępnego wsypywać/wlewać
bezpośrednio do komory zmywarki.
REGULACJA DOZOWANIA PŁYNU NABŁYSZCZACEGO
Jeśli rezultaty suszenia nie są w pełni zadowalające, można wyregulwać
dozowanie używanego płynu nabłyszczającego.
Włączyć zmywarkę za pomocą przycisku WŁ./WYŁ.
Wyłączyć urządzenie za pomocą przycisku WŁ./WYŁ.
Nacisnąć trzykrotnie przycisk P - będzie słychać sygnał dźwiękowy.
Włączyć ją za pomocą przycisku WŁ./WYŁ.
Miga wybrany aktualnie numer poziomu nabłyszczacza oraz kontro-
lka BRAK PŁYNU NABŁYSZCZAJĄCEGO.
Nacisnąć przycisk P, aby wybrać poziom dozowania płynu nabłysz-
czającego.
Wyłączyć urządzenie za pomocą przycisku WŁ./WYŁ.
Ustawienie zostało wykonane!
Jeśli poziom dozowania płynu nabłyszczającego został ustawiony
na ZERO (ECO), płyn nabłyszczający nie będzie dozowany. Kontrolka
BRAK PŁYNU NABŁYSZCZAJĄCEGO nie będzie świecić, jeśli zabraknie
płynu nabłyszczającego. Można ustawić maksymalnie 5 poziomy, za-
leżnie od modelu zmywarki. Ustawienia fabryczne zależą od modelu
urządzenia. Aby sprawdzić ustawienia posiadanej zmywarki, należy po-
stąpić według instrukcji powyżej.
Jeśli na naczyniach są widoczne niebieskawe smugi, należy ustawić
niski poziom (1-2).
Jeśli na naczyniach pozostają krople wody lub oznaki kamienia, nale-
ży ustawić wysoki poziom (3-4).
NAPEŁNIANIE DOZOWNIKA DETERGENTU
C
D
1. Odmierzając dawkę detergentu, należy uwzględnić informacje podane
powyżej, aby dodana ilość detergentu była prawidłowa. Wewnątrz do-
zownika D znajdują się oznaczenia ułatwiające dozowanie detergentu.
2. Przed zatrzaśnięciem pokrywy usunąć pozostałości detergentu
z krawędzi dozownika.
3. Zamknąć pokrywkę dozownika detergentu, pociągając ją w górę tak,
aż urządzenie zamykające zostanie zablokowane na swoim miejscu.
Dozownik detergentu otwiera się automatycznie w odpowiednim czasie,
zgodnie z danym programem.
Jeśli używany jest detergent typu „all-in-one zalecamy używanie przyci-
sku TABLETKI, ponieważ wtedy zostanie wybrany program pozwalający
na osiągnięcie najlepszych rezultatów mycia i suszenia za każdym razem.
Po zainstalowaniu urządzenia należy wyjąć ograniczniki z koszy oraz elastyczne elementy mocujące z górnego kosza.
PIERWSZE UŻYCIE SÓL DO ZMYWAREK, DODATKI DO PŁUKANIA I DETERGENT
28
Instrukcje wyboru cyklu zmywania.
1 ECO
Program Eco jest przeznaczony do mycia naczyń o zwykłym stopniu
zabrudzenia; dla tego zastosowania jest to najbardziej wydajny program
pod względem zużycia energii elektrycznej i wody oraz w takim
zastosowaniu program ten uzyskał certykat zgodności z dyrektywą
unijną Ecodesign.
2 AUTO
Do mycia normalnie zabrudzonych naczyń z zaschniętymi resztkami
potraw. Program jest automatycznie dostosowany w zależności
od poziomu zabrudzenia.
3 INTENSYWNY
Program do zmywania bardzo zabrudzonych naczyń, szczególnie zalecany
do patelni i garnków (nie powinien być używany do delikatnych naczyń).
4 SZYBKİE MYCİE İ SUSZENİE
Normalnie zabrudzone naczynia. Cykl do codziennego stosowania,
zapewniający optymalne rezultaty zmywania i suszenia w krótszym
czasie.
5 KRYSZTY
Program do mycia delikatnych naczyń, które są bardziej wrażliwe
na wysoką temperaturę, np. szklanki i kubeczki.
6 SZYBKİ 30’
Program należy stosować przy połowie załadunku lub lekko
zabrudzonych naczyniach, na których nie zalegają resztki jedzenia. Nie
zawiera fazy suszenia.
7 CICHY
Odpowiedni do zmywania w nocy. Zapewnia optymalne rezultaty
zmywania i suszenia przy najniższej emisji hałasu.
8 DEZYNFEKUJĄCY
Średnio lub bardzo zabrudzone naczynia, z dodatkowym działaniem
antybakteryjnym. Można wykorzystywać do wykonania czynności
związanych z konserwacją zmywarki.
9 MYCIE WSTĘPNE
Opłukiwanie naczyń przeznaczonych do późniejszego mycia. W tym
programie nie używa się żadnego detergentu.
10 SAMOCZYSZCZENIE
Program przeznaczony do przeprowadzania konserwacji zmywarki,
tylko w przypadku gdy zmywarka jest PUSTA, z zastosowaniem
specjalnych detergentów służących do konserwacji zmywarki.
Uwagi:
Należy pamiętać, że cykl Szybki 30’ służy do mycia lekko zabrudzonych naczyń.
OPIS PROGRAMÓW
TABELA PROGRAMÓW
Dane Programu Eco uzyskano na podstawie pomiarów wykonanych w warunkach laboratoryjnych zgodnie z normą europejską EN 60436:2020.
Przed żadnym z tych programów nie ma potrzeby wstępnego przygotowania naczyń.
*) Nie wszystkie opcje mogą być używane jednocześnie.
**) Wartości podane dla innych programów niż program Eco mają charakter referencyjny. Rzeczywisty czas może się zmieniać w zależności od wielu
czynników, takich jak temperatura i ciśnienie dopływającej wody, temperatura otoczenia, ilość detergentu, wielkość i typ załadunku oraz jego
wyważenie, a także od dodatkowo wybranych opcji i kalibracji czujnika. Kalibracja czujnika może wydłużyć czas trwania programu aż o 20 min.
Program
Faza
suszenia
CoolDry
Dostępne opcje *)
Czas trwania
programu
zmywania
(godz.:min)**)
Zużycie wody
(litry/cykl)
Zużycie
energii
(kWh/cykl)
1. Eco
50°
3:10 9,5 0,75
2. Auto
50-60°
1:25 - 3:00 7,0 - 14,0 0,90 - 1,40
3. Intensywny
65°
2:50 14,0 1,50
4. Szybkie mycie
i suszenie
50°
1:25 11,5 1,10
5. Kryształy
45°
1:40 11,5 1,20
6. Szybki 30’
50°
-
-
0:30 9,0 0,50
7. Cichy
50°
3:30 15,0 1,15
8. Dezynfekujący
65°
-
1:40 10,0 1,30
9. Mycie wstępne
- -
-
0:12 4,5 0,01
10. Samoczyszczenie
65°
-
-
0:50 8,0 0,85
29
PL
OPCJE można wybierać bezpośrednio, naciskając odpowiedni przycisk (patrz PANEL STEROWANIA).
Jeśli dana opcja nie może być używana z wybranym programem patrz TABELA PROGRAMÓW, odpowiednia dioda LED mignie szybko 3 razy
i będzie słychać sygnał dźwiękowy. Opcja nie zostanie włączona.
OPCJE I FUNKCJE
TABLETKI (TAB)
Ustawienie to pozwala zoptymalizować wydajność programu
zgodnie z typem zastosowanego detergentu.
Nacisnąć przycisk START/Pauza i przytrzymać przez 3 sekundy
(zaświeci
się odpowiedni symbol), jeśli używany jest wielofunkcyjny detergent
w formie tabletki (płyn nabłyszczający, sól i detergent w jednym).
W przypadku korzystania z detergentu w proszku lub w płynie, opcja
ta powinna być wyłączona.
.........................................................
OPÓŹNIENIE
Włączenie programu można opóźnić o pewien czas, od 1 do 12
godzin.
1. Nacisnąć przycisk OPÓŹNIENIE: na wyświetlaczu pojawi się
odpowiedni symbol - h”; po każdym naciśnięciu przycisku, czas (1
godz., 2 godz., itd. do maks. 12 godz.) liczony od początku wybranego
cyklu zmywania zostanie zwiększony.
2. Wybrać program zmywania, nacisnąć przycisk START/Pauza i w ciągu
czterech sekund zamknąć drzwiczki: zegar zacznie odliczanie.
3. Po upływie ustawionego czasu kontrolka h zgaśnie
i rozpocznie się cykl zmywania.
Aby ustawić czas opóźnienia i wybrać krótszy czas, należy nacisnąć
przycisk OPÓŹNIENIE. Aby anulować wybór, nacisnąć i przytrzymać
przycisk, aż kontrolka wybranego opóźnienia h zgaśnie.
Program zmywania rozpocznie się automatycznie, jak tylko zostaną
zamknięte drzwiczki.
Funkcji „OPÓŹNIENIE” nie można ustawić po rozpoczęciu cyklu
zmywania.
.........................................................
KONTROLKA DZIAŁANIA
Lampka LED świecąca na podłogę wskazuje, że zmywarka
działa. Można wybrać jeden z następujących trybów pracy:
a) Funkcja wyłączona.
b) Gdy rozpoczyna się cykl, kontrolka włącza się na kilka sekund,
pozostaje wyłączona podczas cyklu i miga na koniec cyklu.
c) Kontrolka pozostaje włączona podczas cyklu i miga po jego
zakończeniu (tryb domyślny).
Jeżeli zostało ustawione opóźnienie, kontrolka może być włączona
w ciągu pierwszych kilku sekund, albo przez cały okres odliczania,
zależnie od tego, czy ustawiono tryb b), czy c).
Kontrolka gaśnie za każdym razem, gdy zostaną otwarte drzwiczki.
Aby wybrać preferowany tryb, należy włączyć urządzenie, nacisnąć
i przytrzymać przycisk P, aż na wyświetlaczu pojawi się jedna z trzech
liter, nacisnąć przycisk P, aż do osiągnięcia żądanej litery (lub trybu),
przytrzymać przycisk P, aby potwierdzić wybór.
Uwaga: Jeśli system CoolDry jest aktywny i drzwiczki zostaną
otwarte, wskaźnik pracy nie będzie migać na końcu cyklu.
MULTIZONE
Jeśli nie ma wielu naczyń do zmywania, można wykorzystać
program «Połowa załadunku», w celu oszczędzenia wody, energii
elektrycznej i detergentu.
Wybrać program i nacisnąć przycisk MULTIZONE: symbol wybranego
kosza pojawia się na wyświetlaczu. Domyślnie urządzenie myje naczynia
we wszystkich koszach.
Aby umyć zawartość tylko wybranego kosza, należy nacisnąć kilkakrotnie
przycisk:
pokazany na wyświetlaczu (tylko dolny kosz)
pokazany na wyświetlaczu (tylko górny kosz)
pokazany na wyświetlaczu (opcja jest WYŁĄCZONA, a urządzenie
będzie zmywać naczynia we wszystkich koszach).
Uwaga: naczynia należy umieścić wyłącznie w wybranym koszu.
Jeśli wyjęto górny kosz, należy umieścić detergent bezpośrednio
w zbiorniku zamiast w dozowniku detergentu.
...................................................
CoolDry
CoolDry to konwekcyjny system suszenia, który automatycznie otwiera
drzwiczki podczas/po fazie suszenia, aby zapewnić doskonałe rezultaty
suszenia każdego dnia. drzwiczki otwierają się w temperaturze, która jest
bezpieczna dla mebli kuchennych, dlatego nie zostaną one otworzone,
gdy włączona jest opcja TURBO.
Do zmywarki dołączono specjalnie zaprojektowaną folię ochronną
która pełni funkcję dodatkowej ochrony przed parą. Należy zapoznać
się z PORADNIKIEM INSTALACJI, aby dowiedzieć się, jak zamontować
folię ochronną.
Użytkownik może wyłączyć funkcję systemu CoolDry w następujący
sposób:
1. Przejść do menu oprogramowania zmywarki, naciskając i przytrzymując
przycisk P (6 sek.).
2. Po wejściu do Light Control Menu (zapoznać się z rozdziałem
KONTROLKA DZIAŁANIA), nacisnąć i przytrzymać przycisk P (dopóki
na wyświetlaczu nie wyświetli się jedna z dwóch liter), o ile użytkownik
nie chce niczego zmieniać.
3. Po przejściu do Menu Sterowania CoolDry, można zmienić status tej
funkcji, naciskając przycisk P:
E - włączone d - wyłączone
Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk P (3 sek.), aby potwierdzić zmianę
i wyjść z Menu Sterowania.
.........................................................
TURBO
Ta opcja może być stosowana w celu zmniejszenia czasu trwania
programu głównego, przy jednoczesnym uzyskaniu takich samych
rezultatów mycia i suszenia.
Po wybraniu programu, nacisnąć przycisk TURBO. Zaświeci się kontrolka.
Aby wyłączyć opcję, jeszcze raz nacisnąć ten sam przycisk.
.........................................................
EXTRA DRY
Aby poprawić wysuszenie naczyń, po wybraniu programu
nacisnąć przycisk EXTRA DRY. Zaświeci się kontrolka.
Wyższa temperatura podczas ostatniego płukania i przedłużona
faza suszenia pozwala na uzyskanie lepszego efektu wysuszenia.
Aby wyłączyć opcję, jeszcze raz nacisnąć ten sam przycisk. Opcja EXTRA
DRY powoduje wydłużenie cyklu zmywania.
30
ŁADOWANIE KOSZY
Tu należy wkładać delikatne
i lekkie naczynia: szklanki, liżanki,
talerzyki, małe miseczki do sałatek.
(przykładowe załadowanie górnego kosza)
.........................................................................
SKŁADANE PÓŁECZKI Z REGULOWANYM POŁOŻENIEM
Boczne składane klapy można złożyć
lub rozłożyć, aby zoptymalizować
ułożenie naczyń w koszyku.
Kieliszki do wina można bezpiecznie
umieścić, wkładając nóżkę każdego
kieliszka do odpowiedniego otworu.
W zależności od modelu:
aby rozłożyć klapy, należy wysunąć
je do góry i obrócić lub zwolnić
z zatrzasków i pociągnąć do dołu.
aby złożyć klapy, należy obrócić je
i wsunąć je do dołu lub wyciągnąć
do góry i zamocować do zatrzasków.
REGULACJA WYSOKOŚCI GÓRNEGO KOSZA
Wysokość górnego kosza można wyregulować: wyższe położenie
umożliwia umieszczenie dużych naczyń w dolnym koszu, a niższe
pozwala na najwyższe ustawienie podnoszonych wsporników, co
daje więcej miejsca u góry, a jednocześnie pozwala uniknąć stykania
się z naczyniami umieszczonymi w dolnym
koszu.
Górny kosz jest wyposażony w regulator
wysokości górnego kosza (patrz ilustracja);
bez naciskania dźwigienek, można łatwo
podnieść kosz trzymając go za boczne
części i umieszczając stabilnie w górnym
położeniu.
Aby przywrócić dolne położenie, nacisnąć
dźwigienki A po bokach kosza i przesunąć
kosz w dół.
Zdecydowanie zalecamy, aby nie
regulować wysokości kosza, gdy jest załadowany.
NIGDY nie podnosić lub opuszczać kosza tylko z jednej strony.
DOLNY KOSZ
Do garnków, pokrywek, talerzy, misek do sałatek, sztućców itp.
Duże talerze i pokrywki powinny być umieszczane z boku, aby uniknąć
stykania się z ramieniem natryskowym.
Dolny kosz jest wyposażony w podnoszone wsporniki, które mogą
być używane w położeniu pionowym przy wkładaniu talerzy
lub w położeniu poziomym, aby ułatwić wkładanie patelni i misek.
(przykład sposobu załadowania dolnego kosza)
KOSZYK NA SZTUĆCE
Koszyk jest wyposażony w górne
kratki,
które pozwalają na lepsze
rozmieszczenie sztućców. Koszyk na
sztućce powinien być umieszczany
tylko w przedniej części dolnego
kosza.
Noże i inne akcesoria o ostrych
czubkach i krawędziach należy
wkładać do koszyka na sztućce
ostrzami skierowanymi w dół lub
układać je poziomo na podnoszonych
półeczkach, w górnym koszu.
GÓRNY KOSZ
31
PL
PORADY
Przed włożeniem naczyń do kosza, należy usunąć wszystkie resztki jedzenia
i opróżnić szklanki. Nie trzeba ich wcześniej płukać pod bieżącą wodą.
Rozmieścić naczynia tak, aby były mocno utrzymywane na miejscu i nie
mogły się przewrócić; pojemniki ułożyć tak, aby ich otwory były skierowane
w dół, a wklęsłe/wypukłe elementy były ustawione ukośnie, dzięki
czemu woda będzie mogła docierać do każdej powierzchni i swobodnie
przepływać.
Ostrzeżenie: pokrywki, uchwyty, tace i patelnie nie mogą uniemożliwiać
obracania się ramion natryskowych.
Wszystkie małe przedmioty należy umieszczać w koszyku na sztućce.
Bardzo zabrudzone naczynia i patelnie powinny być umieszczane
w dolnym koszu, ponieważ w tej części komory zmywarki strumienie wody
są silniejsze i zmywanie jest bardziej skuteczne.
Po włożeniu naczyń do zmywarki trzeba sprawdzić, czy ramiona
natryskowe mogą obracać się swobodnie.
.........................................................
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OSZCZĘDZANIA ENERGI
Jeśli zmywarka domowa użytkowana jest zgodnie z zaleceniami
producenta, zmywanie naczyń w zmywarce zazwyczaj pochłania
MNIEJ ENERGII ELEKTRYCZNEJ i mniej wody niż zmywanie ręczne.
Aby maksymalnie zwiększyć wydajność zmywarki, należy
uruchamiać cykl zmywania po pełnym załadowaniu urządzenia.
Ładowanie zmywarki domowej w stopniu zalecanym przez
producenta przyczyni się do oszczędności energii elektrycznej
i wody. Informacje na temat prawidłowego ładowania naczyń
w zmywarce można odnaleźć w rozdziale ŁADOWANIE KOSZY.
W przypadku częściowego załadowania, zaleca się skorzystanie ze
specjalnych opcji, jeśli są one dostępne (Połowa załadunku/ Zone
Wash/ Multizone), zapełniając jedynie wybrane kosze. Nieprawidłowe
lub nadmierne ładowanie zmywarki może spowodować zwiększenie
zużycia mediów (np. wody, energii, czasu lub zwiększenie poziomu
hałasu), co wpływa negatywnie za wydajność suszenia.
Ręczne spłukiwanie naczyń przyczynia się do większego zużycia
wody i energii elektrycznej i nie jest zalecane.
DEZYNFEKCJA ZMYWARKI
Aby uniknąć powstawania nieprzyjemnych zapachów i tworzenia się osadów,
które mogą pojawić się w zmywarce, należy co najmniej raz w miesiącu
włączyć program z wysoką temperaturą. Aby wyczyścić zmywarkę, należy
wsypać/wlać jedną łyżeczkę detergentu i włączyć program bez wkładania naczyń.
.........................................................
NACZYNIA NIE NADAJĄCE SIĘ DO ZMYWANIA W ZMYWARKACH
Rzeczy, których nie można myć w zmywarce:
Drewniane naczynia, garnki i patelnie: mogą one zostać uszkodzone
przez działanie wysokich temperatur prania.
Ręczne elementy: rzadko nadają się do mycia w zmywarce
do naczyń. Stosunkowo wysokie temperatury wody i stosowane
detergenty mogą je uszkodzić.
Naczynia plastikowe: nie są one ze stali żaroodpornej i mogą stracić
swój kształt. Plastikowe naczynia odporne na ciepło należy m
w górnym koszu.
Naczynia i przedmioty z miedzi, cyny, cynku lub mosiądzu: te mają
tendencję do barwienia.
Naczynia aluminiowe: przedmioty wykonane z anodowanego
aluminium mogą stracić kolor.
Srebra: elementy srebrne mogą zabrudzić.
Szkło i kryształy: generalnie, szkła i kryształy mogą być myte
w zmywarce. Jednakże niektóre rodzaje szkła i kryształu mogą stać
się matowe i tracą swoją jasność po wielu praniach. Dlatego dla tych
elementów zalecamy używanie najmniej agresywny program.
Zdobione elementy: zdobione przedmioty dostępne na rynku
są zasadniczo odporne na mycie w zmywarce choć kolory
mogą zanikać po bardzo wielu praniach. W razie wątpliwości co
do odporności na kolory, wskazane jest, aby umyć zaledwie kilka
przedmiotów naraz przez około jeden miesiąc.
.........................................................
USZKODZENIE NACZYŃ SZKLANYCH I PORCELANOWYCH
W zmywarkach można myć tylko takie naczynia szklane i porcelanowe,
których producent deklaruje, że są przeznaczone do zmywarek.
Używać delikatnego detergentu, przeznaczonego do porcelany
Naczynia szklane i porcelanowe należy wyjmować ze zmywarki, jak tylko
zmywanie się skończy.
Po dłuższym czasie braku aktywności urządzenie wyłączy
się automatycznie, w celu zminimalizowania zużycia energii
elektrycznej.
Gdy naczynia są tylko lekko zabrudzone lub przed umieszczeniem
ich w zmywarce zostały spłukane wodą, można odpowiednio
zmniejszyć ilość używanego detergentu.
.........................................................
MODYFIKOWANIE URUCHOMIONEGO PROGRAMU
Jeżeli wybrano niewłaściwy program, można go zmienić,
pod warunkiem, że właśnie się on rozpoczął: otworzyć drzwiczki,
nacisnąć i przytrzymać przycisk WŁ./WYŁ.; urządzenie wyłączy się.
Włączyć zmywarkę z powrotem, za pomocą przycisku WŁ./WYŁ.
i wybrać nowy cykl zmywania oraz żądane opcje; uruchomić cykl,
naciskając przycisk START/Pauza i zamykając drzwiczki w ciągu 4 sek.
.........................................................
UMIESZCZANIE DODATKOWYCH NACZYŃ
Otworzyć drzwiczki bez wyłączania urządzenia (START/Pauza, dioda
ledowa zaczyna migać) (uwaga na GORĄCĄ parę!) i umieścić
naczynia w zmywarce. Nacisnąć przycisk START/Pauza i zamknąć
drzwiczki w ciągu 4 sek. Cykl zostanie wznowiony od momentu,
w którym go przerwano.
.........................................................
PRZYPADKOWE PRZERWY
Jeśli drzwiczki zostaną otwarte podczas cyklu zmywania albo wystąpi
przerwa w dopływie prądu, cykl zostanie wstrzymany. Nacisnąć
przycisk START/Pauza i zamknąć drzwiczki w ciągu 4 sek. Cykl zostanie
wznowiony od momentu, w którym go przerwano.
PORADY I WSKAZÓWKI
1. SPRAWDZENIE PRZYŁĄCZA WODY
Sprawdzić, czy zmywarka jest podłączona do instalacji wodnej
i czy zawór wody jest otwarty.
2. WŁĄCZANIE ZMYWARKI
Otworzyć drzwiczki i nacisnąć przycisk WŁ./WYŁ.
3. WKŁADANIE NACZYŃ DO KOSZA (patrz ŁADOWANIE KOSZY)
4. NAPEŁNIANIE DOZOWNIKA DETERGENTU
5. WYBÓR PROGRAMU I DOSTOSOWANIE CYKLU
Wybrać najbardziej odpowiedni program, dostosowany do typu naczyń
i stopnia ich zabrudzenia (patrz OPIS PROGRAMÓW), naciskając przycisk P.
Wybrać żądane opcje (patrz OPCJE I FUNKCJE).
6. START
Aby rozpocząć cykl zmywania, należy nacisnąć przycisk START/Pauza
(zaświeci się dioda LED), a następnie w ciągu 4 sek. od tej czynności,
zamknąć drzwiczki. Po uruchomieniu programu pojawi się pojedynczy
sygnał dźwiękowy. Jeśli drzwiczki nie zostaną zamknięte w ciągu 4
sekund, rozlegnie się dźwięk alarmu. W takim przypadku otworz
drzwiczki, nacisnąć przycisk START/Pauza i ponownie zamknąć
drzwiczki w ciągu 4 sek.
7. KONIEC CYKLU ZMYWANIA
O zakończeniu programu informują sygnały dźwiękowe i miganie
numeru programu na wyświetlaczu i lampka LED świecąca
na podłogę (jeżeli jest aktywowana). Otworzyć drzwiczki i wyłączyć
urządzenie, naciskając przycisk WŁ./WYŁ.
Przed wyjęciem naczyń odczekać kilka minut - aby uniknąć oparzenia.
Wyjąć naczynia, zaczynając od dolnego kosza.
CODZIENNA EKSPLOATACJA
32
Zespół ltra należy regularnie czyścić, zapobiegając jego zapychaniu
i zapewniając prawidłowy odpływ ścieków.
Używanie zmywarki, w której zablokowane są ltry lub zawierającej
ciała obce w układzie ltrowania może spowodować nieprawidłowe
działanie urządzenia, co prowadzi do obniżenia wydajności, głośnej
pracy lub większego wykorzystania mediów.
Zespół ltra składa się z trzech ltrów, które usuwają resztki jedzenia
z myjącej wody, a następnie umożliwiają jej obieg.
Nie wolno używać zmywarki bez ltrów lub jeśli ltry są źle
zamocowane.
Co najmniej raz na miesiąc lub po każdych 30 cyklach zmywania należy
sprawdzić zespół ltra i w razie potrzeby oczyścić go dokładnie
pod bieżącą wodą za pomocą szczoteczki z niemetalowym włosiem
i postępując zgodnie z poniższymi instrukcjami:
1. Odkręcić ltr cylindryczny A w kierunku ruchu wskazówek zegara
i wyciągnąć go (Rys. 1).
2. Zdjąć korek ltra B lekko naciskając boczne klapki (Rys. 2).
3. Wysunąć ltr płytkowy ze stali nierdzewnej C (Rys. 3).
4. W przypadku odnalezienia ciał obcych (np. potłuczonego szkła,
porcelany, kości, pestek owoców itp.), należy je ostrożnie wyjąć.
5. Sprawdzić syfon i usunąć wszelkie resztki potraw. NIGDY NIE NALEŻY
WYJMOWAĆ osłony pompy cyklu myjącego (czarny element) (Rys. 4)
.
Może się zdarzyć, że resztki
potraw pozostaną na ramionach
natryskowych i będą zatyk
otwory, przez które wytryskiwana
jest woda. Dlatego też zaleca się,
aby od czasu do czasu sprawdzić
ramiona natryskowe i oczyścić je
małą szczoteczką z nie-metalowym
włosiem.
CZYSZCZENIE RAMION NATRYSKOWYCH
Aby zdjąć górne ramię natryskowe
należy przekręcić plastikowy
pierścień blokujący w kierunku ruchu
wskazówek zegara. Górne ramię
natryskowe powinno zostać
z powrotem założone w taki sposób,
aby strona z większą liczbą otworów
była skierowana do góry
Dolne ramię natryskowe można
wyjmować pociągając je w górę.
W przypadku czyszczenia lub wykonywania prac konserwacyjnych zawsze należy odłączać zmywarkę od zasilania. Nigdy nie używać łatwo-
palnych płynów do czyszczenia zmywarki.
CZYSZCZENIE ZMYWARKI
Wszelkie ślady pozostałe wewnątrz urządzenia
można usunąć za pomocą ściereczki zwilżonej wodą
i niewielką ilością octu.
Zewnętrzne powierzchnie urządzenia oraz
panel sterowania można oczyścić przy użyciu
miękkiej ściereczki zwilżonej wodą. Nie stosować
rozpuszczalników i środków ściernych.
.........................................................
ZAPOBIEGANIE POWSTAWANIU NIEPRZYJEMNYCH ZAPACHÓW
Drzwiczki nieużywanego urządzenia powinny pozostawać stale
uchylone, aby w jego wnętrzu nie tworzyła się i pozostawała wilgoć.
Uszczelki drzwiczek i powierzchnie wokół dozowników detergentu
należy regularnie czyścić wilgotną gąbką. To zapobiegnie pozostawaniu
resztek potraw w uszczelkach, co jest główną przyczyną powstawania
nieprzyjemnych zapachów.
.........................................................
CZYSZCZENIE WĘŻA DOPŁYWOWEGO WODY
Jeśli węże wody są nowe lub nie były używane przez dłuższy czas, to
przed wykonaniem niezbędnych połączeń należy przepuścić przez
nie strumień wody, aby upewnić się, czy woda jest czysta i wolna
od zanieczyszczeń. Jeśli takie środki ostrożności nie zostaną podjęte,
wlot wody może zostać zablokowany, a zmywarka uszkodzona.
SPRAWDZENIE WĘŻA DOPROWADZANIA WODY
Należy okresowo sprawdzać, czy wąż nie ma wybrzuszeń i pęknięć.
Jeżeli jest uszkodzony, trzeba zastąpić go nowym wężem, który można
zakupić w serwisie technicznym lub sklepie specjalistycznym. Zależnie
od rodzaju węża:
Jeśli wąż dopływowy ma przezroczystą powłokę, okresowo sprawdzać,
czy w niektórych miejscach kolor węża nie stał się bardziej intensywny.
Jeśli tak, wąż może być nieszczelny i powinno się go wymienić.
Jeśli wąż jest wyposażony w system zatrzymujący wodę: sprawdzić
okienko zaworu bezpieczeństwa (patrz strzałka). Jeśli jest czerwone,
funkcja zatrzymywania wody jest aktywna i wąż musi zostać
wymieniony na nowy. Aby taki wąż odkręcić, należy podczas
odkręcania nacisnąć przycisk zwalniający.
CZYSZCZENIE ZESPOŁU FILTRA
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Po oczyszczeniu ltrów założyć z powrotem zespół ltra i zamocować
go w prawidłowym położeniu; jest to niezbędne dla utrzymania
sprawnego funkcjonowania zmywarki.
21
43
A
C
A
B
33
PL
Zmiękczacz wody automatycznie zmniejsza twardość wody, tym
samym zapobiegając nagromadzeniu osadu na grzałce co z kolei przy-
czynia się do większej wydajności zmywania.
System sam regeneruje się przy pomocy soli, zatem zbiornik soli
należy uzupełniać jak tylko będzie pusty.
Częstotliwość regeneracji jest uzależniona od ustawienia stopnia twar-
dości wody - regeneracja ma miejsce raz na 6 cykli Eco przy poziomie
twardości wody ustawionym na 3.
SYSTEM ZMIĘKCZANIA WODY
Proces regeneracji rozpoczyna się wraz z ostatnim płukaniem i kończy
podczas etapu suszenia przed końcem cyklu.
Podczas jednej regeneracji: ~Zużycie 3.5 L wody;
Dodatkowe 5 minut cyklu;
Zużycie poniżej 0,005 kWh energii elektrycznej.
W razie, gdy kiedykolwiek trzeba będzie zmienić miejsce ustawienia urządzenia, należy je przenosić w położeniu pionowym; jeśli jest
to absolutnie konieczne, można je przechylić do tyłu.
PODŁĄCZENIE DOPROWADZENIA WODY
Dostosowanie doprowadzenia wody w celu zainstalowania URZĄDZENIA
powinno być wykonywane tylko przez wykwalikowanego serwisanta. Wąż
dopływowy i odpływowy wody można skierować w lewo lub w prawo, tak
by można było zainstalować urządzenie w najkorzystniejszym położeniu.
Sprawdzić, czy zmywarka nie powoduje zagięcia lub zgniecenia węży.
.........................................................
PODŁĄCZENIE WĘŻA DOPŁYWOWEGO WODY
Odkręcić wodę i poczekać aż będzie zupełnie czysta.
Dokręcić dokładnie wąż dopływowy i odkręcić zawór wody.
Jeśli wąż dopływowy jest za krótki, należy poszukać odpowiedniego
w specjalistycznym sklepie lub poprosić o pomoc wykwalikowanego
serwisanta.
Ciśnienie wody musi mieścić się w przedziale podanym w tabeli
danych
technicznych - w przeciwnym razie zmywarka może nie działać
prawidłowo. Sprawdzić, czy wąż nie jest zagięty lub zgnieciony.
WYMAGANIA TECHNICZNE DLA PODŁĄCZENIA WĘŻA
DOPROWADZENIA WODY:
DOPROWADZENIE WODY zimna lub ciepła (max. 60°C)
UJĘCIE WODY gwint 3/4”
CIŚNIENIE WODY
0,05 ÷ 1 MPa (0.5 ÷ 10 bar)
7,25 – 145 psi
.........................................................
PODŁĄCZENIE WĘŻA ODPŁYWOWEGO
Wylot węża odpływowego powinien być podłączony do przewodu
kanalizacyjnego o minimalnej średnicy 2 cm A.
Złącze węża odpływowego musi znajdować się na wysokości od 40
do 80 cm ponad posadzką lub powierzchnią, na której stoi zmywarka.
Przed podłączeniem węża odpływowego do syfonu zlewu, należy
wyjąć plastikową zaślepkę B.
.........................................................
ZABEZPIECZENIE PRZED ZALANIEM
Zabezpieczenie przed zalaniem. Aby zapewnić, że nie dojdzie do zalania,
zmywarka:
- została wyposażona w specjalny system, który odcina dopływ wody
w przypadku wystąpienia nieprawidłowości lub wycieków wewnątrz
URZĄDZENIA.
Niektóre modele wyposażone są również w dodatkowe urządzenie New
Aqua Stop, które gwarantuje zabezpieczenie przed zalaniem, nawet
w przypadku pęknięcia węża doprowadzenia wody.
W żadnym wypadku nie wolno przecinać węża dopływowego wody,
ponieważ zawiera on części elektryczne pod napięciem.
PODŁĄCZENIE DO ZASILANIA
OSTRZEŻENIE: W żadnym wypadku nie wolno przecinać węża
dopływowego wody, ponieważ zawiera on części elektryczne
pod napięciem.
Przed włożeniem wtyczki do gniazdka należy sprawdzić, czy:
Gniazdko posiada uziemienie i spełnia wymagania
obowiązujących przepisów;
Gniazdko może wytrzymać obciążenie maksymalnej mocy
urządzenia, podane na tabliczce znamionowej znajdującej się
na wewnętrznej stronie drzwiczek (patrz PRZEGLĄD).
Napięcie zasilania mieści się w przedziale wartości podanych
na tabliczce znamionowej znajdującej się na wewnętrznej stronie
drzwiczek urządzenia.
Gniazdo jest zgodne z wtyczką urządzenia.
Jeśli nie są spełnione powyższe warunki, należy poprosić
autoryzowany serwis o wymianę wtyczki (patrz SERWIS TECHNICZNY).
Nie stosować przedłużaczy ani rozdzielaczy. Po zainstalowaniu
urządzenia kabel zasilania oraz gniazdko elektryczne powinny być
łatwo dostępne.
Kabel nie powinien być zgięty lub zgnieciony.
Jeśli kabel zasilania jest uszkodzony, powinien zostać wymieniony
przez producenta lub pracownika autoryzowanego serwisu,
aby zapobiec wszelkim potencjalnym zagrożeniom.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne
wypadki wynikające z nieprzestrzegania tych przepisów.
.........................................................
USTAWIENIE I POZIOMOWANIE URZĄDZENIA
1. Zmywarkę należy ustawić na poziomej, stabilnej powierzchni.
Jeśli powierzchnia, na której stoi zmywarka, jest nierówna, można
wyregulować wysokość przednich nóżek urządzenia tak, aby uzysk
jego poziome położenie. Jeżeli urządzenie jest prawidłowo
wypoziomowane, będzie ono bardziej stabilne i nie będzie się
przesuwać lub powodować drgania i hałasować podczas pracy.
2. Przed wstawieniem zmywarki do zabudowy należy przykleić pasek
przezroczystej taśmy samoprzylepnej pod drewnianym blatem, w celu
jego zabezpieczenia przed ewentualnym skraplaniem się pary wodnej.
3. Zmywarkę należy ustawić w taki sposób, aby jej boki i tylny panel
stykały się z przylegającymi szafkami lub ścianą. To urządzenie
można również wbudować pod blatem kuchennym.
4. Aby wyregulować wysokość tylnej nóżki, należy przekręcić
czerwoną sześciokątną tuleję znajdująca się w dolnej środkowej
części z przodu zmywarki, używając w tym celu sześciokątnego
klucza 8 mm. Przekręcić klucz w kierunku ruchu wskazówek zegara,
aby zwiększyć wysokość lub w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara, aby ją zmniejszyć.
.........................................................
WYMIARY I POJEMNOŚĆ:
MIN 40 cm
MAX 80 cm
SZEROKOŚĆ 598 mm
WYSOKOŚĆ 820 mm
GŁĘBOKOŚĆ 555 mm
POJEMNOŚĆ 14 standardowych nakryć
INSTALACJA URZĄDZENIA
34
Jeśli zmywarka nie działa prawidłowo, należy sprawdzić czy problem można rozwiązać wykonując czynności opisane poniżej.
W przypadku błędów lub problemów prosimy skontaktować się z zakładem serwisowym, którego dane kontaktowe można odnaleźć
w książeczce gwarancyjnej. Producent zapewnia dostępność części zastępczych przez co najmniej 10 lat od daty produkcji urządzenia.
USUWANIE USTEREK
PROBLEM MOŻLIWE PRZYCZYNY ROZWIĄZANIE
Świeci się
wskaźnik
poziomu soli
Zbiornik soli jest pusty. (Po napełnieniu kon-
trolka poziomu soli może się świecić po zakoń-
czeniu kilku kolejnych programów zmywania).
Napełnić zbiornik solą (aby uzyskać więcej informacji, patrz strona 27).
Dostosować poziom twardości wody, patrz tabela strona 27.
Świeci się
wskaźnik
dozownika płynu
nabłyszczającego
Dozownik płynu nabłyszczającego jest pusty.
(Po napełnieniu kontrolka dozownika płynu na-
błyszczającego może się świecić po zakończeniu
kilku kolejnych programów zmywania).
Napełnić dozownik nabłyszczaczem (aby uzyskać więcej informacji, patrz
strona 27).
Zmywarka nie
włącza się lub nie
reaguje na pole-
cenia.
Urządzenie nie zostało prawidłowo podłączo-
ne do zasilania.
Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka.
Przerwa w dopływie prądu.
Ze względów bezpieczeństwa, zmywarka nie wznowi automatycznie pracy
po ponownym włączeniu prądu. Otworzyć drzwiczki zmywarki, nacisnąć
przycisk START/Pauza i zamknąć drzwiczki w przeciągu 4 sekund.
Drzwiczki zmywarki nie są zamknięte.
Sworzeń CoolDry nie jest wsunięty.
Energicznie popchnąć drzwiczki tak, aby było słychać że zostały “zatrzaśnięte”.
Cykl został przerwany otwarciem drzwiczek
przez > 4 sekundy.
Nacisnąć przycisk START/Pauza i zamknąć drzwiczki w ciągu 4 sekund.
Nie reaguje na polecenia.
Na wyświetlaczu widoczny jest komunikat:
Dioda 9 albo 12 i Wł./Wył. szybko migają.
Wyłączyć urządzenie naciskając przycisk WŁ./WYŁ., po ok. jednej minucie
włączyć je z powrotem i zrestartować program. Jeśli problem nadal występuje,
należy odłączyć urządzenie na 1 minutę a następnie podłączyć ponownie.
Zmywarka nie
odpompowuje
wody.
Na wyświetlaczu
widoczny jest
komunikat: Dioda
3 i Wł./Wył. szybko
migają.
Cykl zmywania jeszcze nie został zakończony. Poczekać, aż skończy się cykl zmywania.
Wąż spustowy jest zagięty. Sprawdzić, czy wąż odpływowy nie jest zagięty (patrz INSTRUKCJA INSTALACJI).
Rura odpływu zlewu jest zatkana. Oczyścić rurę odpływu w zlewie.
Filtr jest zatkany resztkami potraw Oczyścić ltr (patrz CZYSZCZENIE ZESPOŁU FILTRA).
Zmywarka pracuje
zbyt głośno.
Naczynia uderzają o siebie. Prawidłowo ułożyć naczynia (patrz ŁADOWANIE KOSZY).
Wytwarzana jest nadmierna ilość piany.
Porcja detergentu nie została poprawnie odmierzona, albo detergent nie nada-
je się do stosowania w zmywarkach (patrz NAPEŁNIANIE DOZOWNIKA DETER-
GENTU). Zrestartować bieżący cykl wyłączając zmywarkę, następnie włączyć
ponownie, wybrać nowy program, nacisnąć przycisk START/Pauza i zamknąć
drzwiczki w przeciągu 4 sekund. Nie dodawać żadnego detergentu.
Naczynia nie są
czyste.
Naczynia nie zostały prawidłowo rozmieszczone.
Prawidłowo ułożyć naczynia (patrz ŁADOWANIE KOSZY).
Ramiona natryskowe nie mogą obracać się
swobodnie, zaczepiają się o naczynia.
Prawidłowo ułożyć naczynia (patrz ŁADOWANIE KOSZY).
Cykl zmywania jest zbyt delikatny. Wybierz odpowiedni cykl zmywania (patrz TABELA PROGRAMÓW).
Wytwarzana jest nadmierna ilość piany.
Porcja detergentu nie została poprawnie odmierzona, albo detergent nie nadaje
się do stosowania w zmywarkach (patrz NAPEŁNIANIE DOZOWNIKA DETERGENTU).
Pokrywka przegródki na płyn nabłyszczający
nie została prawidłowo zamknięta.
Upewnić się, czy dozownik płynu nabłyszczającego jest zamknięty.
Filtr jest brudny lub zatkany. Oczyścić zespół ltra (patrz UTRZYMANIE I KONSERWACJA).
Nie ma soli. Napełnić zbiornik soli (patrz NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA SOLI).
Zmywarka nie na-
pełnia się wodą.
Na wyświetlaczu
widoczny jest ko-
munikat: Dioda H,
6 i Wł./Wył. szybko
migają.
Brak wody w sieci wodociągowej lub zawór
jest zamknięty.
Sprawdzić, czy woda dopływa z sieci wodociągowej lub czy zawór jest
otwarty.
Wąż dopływowy jest zagięty.
Sprawdzić czy wąż dopływowy nie jest zagięty (zobacz INSTALACJA), następ-
nie ponownie zaprogramować i włączyć zmywarkę.
Sitko w wężu dopływowym wody jest zapcha-
ne; niezbędne jest jego oczyszczenie.
Po wykonaniu sprawdzenia i oczyszczenia należy wyłączyć i włączyć zmy-
warkę, i rozpocząć nowy program.
Zmywarka kończy
cykl przedwcze-
śnie
Na wyświetlaczu
widoczny jest ko-
munikat: Dioda 15
i Wł./Wył. szybko
migają.
Wąż dopływowy ustawiony jest zbyt nisko
lub zasysa do kanalizacji domowej.
Sprawdzić czy końcówka węża dopływowego umieszczona jest na prawidło-
wej wysokości (zobacz INSTALACJA). Należy sprawdzić pod kątem zasysania
do kanalizacji domowej, w razie potrzeby zainstalować zawór wpustowy.
Powietrze w dopływie wody.
Sprawdzić układ doprowadzania wody pod kątem wycieków lub innych
problemów mogących wiązać się z przepuszczaniem powietrza.
35
PL
WSPARCIE TECHNICZNE
W przypadku jakichkolwiek problemów eksploatacyjnych należy skontaktować się z centrum serwisowym
Franke Technical Service Center.
Nigdy nie należy korzystać z usług nieautoryzowanych monterów.
Należy podać:
– typ usterki
– model urządzenia (art./kod)
– numer seryjny (S.N.)
Kontaktując się z serwisem technicznym należy podać kod znajdujący się na tabliczce znamionowej przymocowanej
po lewej lub prawej stronie wewnętrznej części drzwiczek zmywarki.
FDW XXX XXX XXX
XXXXXXXXXXXX
Built-in dishwasher /
XXXXXXXXXXXX
S/N
xxxxxxxxxxxx
FXXXXXXRMMDDXXXX
FDW XXX XXX XXX
XXXXXXXXXXXX
XXX.XXXX.XXX
TYPE: DWX-DEAXXX-X
Max.XXXX W XXXX W
XXX-XXX V ~XX Hz X,XX
÷
X MPa
XX A
I.C.
xxxxxxxxxxxx
[BAR-CODE AREA]
[CERTIFICATION AREA]
Made in Poland /
Energy efficiency class for RF A
Safety class I
IEC 436
÷
220-230 V~50 Hz 0,05 1 MPa
Max.XXXX W XXXX W
3
FDW XXX XXX XXX
XXXXXXXXXXX
[BAR-CODE AREA]
[ATESTATION AREA]
10 A
TYPE: DWL-DEA701-B
Max.1900 W
14
220-240 V~ 50 Hz
IEC 436
FDW 614 D10P LP A+++
769991577990
1800 W
Built-in dishwasher /
0,05 ÷ 1 MPa
Safety class І
869991577990
[BAR-CODE AREA]
I.C.769991577990
S/N
xxxxxxxxxxxx
SERVICE
F157799 RMMDDXXXX
FDW 614 D10P LP A+++
869991577990
117.0574.625
Made in Poland /
FDW XXX XXX XXX
XXXXXXXXXXXX
Built-in dishwasher /
XXXXXXXXXXXX
S/N
xxxxxxxxxxxx
FXXXXXXRMMDDXXXX
FDW XXX XXX XXX
XXXXXXXXXXXX
XXX.XXXX.XXX
TYPE: DWX-DEAXXX-X
Max.XXXX W XXXX W
XXX-XXX V ~XX Hz X,XX
÷
X MPa
XX A
I.C.
xxxxxxxxxxxx
[BAR-CODE AREA]
[CERTIFICATION AREA]
Made in Poland /
Energy efficiency class for RF A
Safety class I
Informacje o modelu można uzyskać przy pomocy kodu QR podanego na etykiecie energetycznej. Etykieta zawiera również identykator mo-
delu, którego można użyć do znalezienia informacji na portalu rejestru pod adresem https://eprel.ec.europa.eu (dostępne tylko w wybranych
modelach).
001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Franke FDW 614 D10P DOS C Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide