22
by czyściły lub serwisowały urządzenie
bez nadzoru.
18. Ostrzeżenie: Dla poprawy
bezpieczeństwa zalecamy
zamontowanie w obwodzie łazienki
samoczynny wyłącznik
bezpieczeństwa. Natężenie prądu
wyzwalającego nie powinno
przekraczać 30 mA. Aby uzyskać
pomoc, proszę skonsultować się z
elektrykiem.
19. Używać niniejszego urządzenia
wyłącznie zgodnie z jego
przeznaczeniem opisanym w niniejszej
instrukcji.
20. Poziom hałasu: Lc = 74 dB(A)
Opis ogólny
1. Koncentrator i dyfuzor
2. Suszenie na chłodno
3. Regulacja temperatury
4. Ustawienie prędkości
5. Wyjmowana siatka filtracyjna
6. Haczyk
7. Kabel zasilający
Zasady korzystania z urządzenia
1. W czasie używania i tuż przed użyciem
urządzenia nie używać żadnych substancji
łatwopalnych takich jak lakier do włosów w
rozpylaczu.
2. Funkcja jonizacji uruchamia się automatycznie po
włączeniu urządzenia.
3. Aby włączyć urządzenie i ustawić temperaturę,
ustawić przełącznik w pozycji 1 dla ciepłego
powietrza lub 2 dla gorącego powietrza.
4. Prędkość wentylatora ustawia się obracając
znajdujące się z tyłu suszarki pokrętło
regulacyjne.
5. Dla utrwalenia fryzury nacisnąć przycisk
włączający zimne powietrze.
6. Do skoncentrowanego suszenia używać cieńszej
końcówki przeznaczonej do prostszego
fryzowania włosów.
7. Dyfuzor służy do tego, by naturalnie kręcącym się
włosom nadać więcej objętości. Nie używać go z
maksymalną prędkością wentylatora i
maksymalną temperaturą.
8. Do wyciągania naturalnych loków używać
końcówki dyfuzora. Przechylić głowę do dołu,
włożyć dyfuzor we włosy i delikatnie obracać
suszarką do włosów modelując loki w trakcie
suszenia włosów.
9. Aby zwiększyć objętość na poziomie cebulek
włosów, delikatnie obracać dyfuzor po skórze
głowy. Uważać, by nie poparzyć skóry głowy.
10. Po zakończeniu korzystania z urządzenia lub
przed odłożeniem go na powierzchnię roboczą,
wyłączyć je z prądu. Przechowywać urządzenie w
suchym miejscu z dala od dzieci.
Konserwacja i czyszczenie
Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia
zawsze wyłączać je z prądu. Odczekać aż urządzenie
ostygnie. Aby przedłużyć okres trwałości użytkowej
silnika, zalecamy regularne opróżnianie siatki
filtracyjnej z kurzu i zanieczyszczeń. Siatkę filtracyjną
wyjmuje się przekręcając tylną część suszarki w lewo.
Siatkę filtracyjną czyścić miękką szczotką. Siatka
filtracyjna musi być wymieniana. Jest ona prawidłowo
założona, gdy tylna część wskoczy na swoje miejsce.
Wytrzeć obudowę urządzenia wilgotną szmatką. Nie
zanurzać urządzenia w wodzie i nie czyścić go pod
bieżącą wodą. Nie używać żadnych środków
czyszczących o właściwościach ściernych.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Po upływie okresu przydatności użytkowej urządzenia
nie wyrzucać go wraz ze zwykłymi odpadami
domowymi. Oddać je do autoryzowanego punktu
uzdatniania odpadów. W ten sposób chroni się
środowisko. Gdy urządzenie osiągnie koniec okresu
swojej przydatności użytkowej, proszę spowodować,
by przestało być ono sprawne, tzn. uzyskać pewność,
że nie będzie już można było z niego korzystać.
Zadbać o prawidłową utylizację urządzenia.
Skontaktować się z lokalnymi władzami odnośnie
możliwości utylizacji zużytego urządzenia i
opakowania.
Niniejsze urządzenie zostało oznaczone zgodnie z
dyrektywą europejską 2012/19/WE w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(WEEE). Dyrektywa ta określa obowiązujące w całej
Unii Europejskiej wymagania dotyczące zbiórki i
zarządzania zużytym sprzętem elektrycznym i
elektronicznym.
GWARANCJA I NAPRAWA
Aby uzyskać więcej informacji lub w razie problemów
proszę skontaktować się z działem obsługi klienta
Gorenje w swoim kraju (numery telefonów są podane w
międzynarodowej gwarancji). Jeśli w danym kraju brakuje
takiego działu, proszę skontaktować się z lokalnym
dystrybutorem lub działem małych artykułów
gospodarstwa domowego Gorenje.
GORENJE
ŻYCZY PAŃSTWU DUŻO PRZYJEMNOŚCI Z
KORZYSTANIA Z URZĄDZENIA.
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian.