LG TONE ULTRA HBS-810 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telefony
Typ
Instrukcja obsługi
Polski
Wszelkie prawa zastrzeżone. LG Electronics Inc., 2015
Uwaga: w celu zapewnienia jak najlepszej pracy i zapobieżenia
przypadkom uszkodzenia lub nieodpowiedniego użycia urządzenia
HBS-810 — przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy
zapoznać się z wszystkimi dotyczącymi go informacjami.
Jakiekolwiek modykacje lub zmiany w tym podręczniku, związane
zbłędami typogracznymi lub niedokładnymi informacjami, mogą
zostać dokonane wyłącznie przez rmę LG Electronics Inc.
HBS-810 instrukcja obsługi
Zestaw słuchawkowy stereo Bluetooth®
POL
POL
2
Wprowadzenie
LG TONE ULTRA
TM
(HBS-810) to lekki, bezprzewodowy zestaw słuchawkowy, który
wykorzystuje technologię Bluetooth
®
.
Tego urządzenia można używać razem z urządzeniami obsługującymi prol Bluetooth
A2DP lub prol zestawu głośnomówiącego.
Zawartość zestawu
Dodatkowe żelowe
nakładki do uszu
(1 zestaw – małe)
*Przewód zasilający
USB
Instrukcja obsługi
Karta WEEE
(tylko Europa)
*Rzeczywisty wygląd produktu może różnić się od ilustracji przedstawionych w tej instrukcji.
HBS-810
(Zamontowane średnie
żelowe nakładki do uszu)
POL
POL
3
Zestaw słuchawkowy
Przełącznik
przewijania do
przodu/do tyłu
Port ładowania
Mikrofon
Słuchawka douszna (lewa)
Wskaźnik LED
Przycisk połączenia
Przycisk odtwarzania,
wstrzymywania i
zatrzymywania
Słuchawka
douszna
(prawa)
Przełącznik
zasilania
Przełącznik głośności (+/-)
Opis urządzenia
POL
POL
4
Korzystanie z produktu
Włączanie/wyłączanie
Przesuń przełącznik zasilania w pozycję
„ON” lub „OFF”.
Ładowanie
W momencie podłączenia ładowarki
następuje automatyczne wyłączenie zestawu
słuchawkowego (niezależnie od tego, czy
ładowarka jest podłączona do źródła zasilania).
Podczas ładowania zestawu wskaźnik
LED świeci ciągłym, czerwonym
światłem. Gdy poziom naładowania
osiągnie 80% lub więcej, wskaźnik
będzie świecić oletowym światłem.
Gdy urządzenie będzie w pełni
naładowane, wskaźnik LED będzie
świecił ciągłym, niebieskim światłem.
Niski poziom naładowania
Ostrzeżenie o niskim poziomie
naładowania akumulatora będzie
odtwarzane co 2 minuty.
Jeśli bateria nie zostanie naładowana,
urządzenie wyłączy się.
Informacja o stanie akumulatora
Przesuń przełącznik głośności
w pozycję „-” na 1 sekundę, aby
sprawdzić stan akumulatora zestawu
słuchawkowego.
Stan
baterii
Wysoki Średni
Niski
Komu-
nikat
głosowy
„Battery
High”
(Wysoki
poziom
nałado-
wania)
„Battery
Medium”
(Średni
poziom
nałado-
wania)
„Battery
Low”
(Niski
poziom
nałado-
wania)
Wskaź-
nik LED
Miga na
niebie-
sko
Miga na
oletowo
Miga na
czer-
wono
UWAGA: po sparowaniu niektóre
urządzenia przenośne mogą wyświetlać
poziom naładowania akumulatora
zestawu słuchawkowego w górnej części
ekranu.
POL
POL
5
Wysuwane słuchawki douszne
Pociągnij słuchawki douszne, aby
wysunąć je na odpowiednią długość.
Aby wsunąć słuchawki douszne,
delikatnie pociągnij przewody, a słuchawki
automatycznie wsuną się na miejsce.
Jeżeli słuchawki douszne nie wsuną się,
wyciągnij je całkowicie, a potem wsuń.
Parowanie
Przed rozpoczęciem użytkowania
zestawu słuchawkowego należy
sparować go z urządzeniem
obsługującym standard Bluetooth.
1) Łatwe parowanie
1. Przesuń wyłącznik urządzenia w
pozycję „ON”.
2. Jeżeli parujesz urządzenie po
raz pierwszy lub urządzenie nie
wykrywa sparowanego wcześniej
urządzenia, urządzenie przejdzie
w tryb parowania. Wskaźnik LED
będzie świecił ciągłym, niebieskim
światłem.
3. Upewnij się, że urządzenie, które
chcesz sparować, jest wykrywalne.
W menu Bluetooth wyszukaj lub
dodaj nowe urządzenia.
4.
Wybierz LG HBS810 z listy urządzeń.
5. Po wyświetleniu monitu o podanie
hasła/kodu PIN wprowadź 0000
(4 zera).
6.
Po sparowaniu urządzeń usłyszysz
komunikat „Your headset paired”
(Zestaw słuchawkowy został
sparowany). Po ustanowieniu
połączenia zostanie wyemitowany
alarm wibracyjny.
UWAGA: zestaw słuchawkowy
wyłączy się automatycznie, jeśli nie
zostanie sparowany w ciągu 3 minut.
2) Parowanie ręczne (parowanie z
kolejnym telefonem lub ponowne
parowanie)
1. Po wyłączeniu urządzenia naciśnij
przycisk połączenia i przytrzymaj
go przez 2 sekundy, równocześnie
przesuwając wyłącznik w pozycję
„ON”.
Korzystanie z produktu
POL
POL
6
Korzystanie z produktu
2.
Gdy zestaw słuchawkowy przejdzie
w tryb parowania, wskaźnik LED
będzie świecił ciągłym, niebieskim
światłem. Powtórz czynności z
punktów 3-6 instrukcji dotyczących
łatwego parowania.
Zaawansowany tryb współpracy
z wieloma urządzeniami
Zestaw słuchawkowy można połączyć
z dwoma urządzeniami jednocześnie.
Umożliwia to korzystanie z funkcji
połączenia oczekującego w przypadku
używania obu podłączonych telefonów.
Parowanie z dwoma urządzeniami
Najpierw sparuj zestaw słuchawkowy z
urządzeniem przenośnym obsługującym
standard Bluetooth, którego chcesz
używać jako urządzenia dodatkowego
(zob. instrukcje dotyczące parowania).
Po sparowaniu wyłącz zestaw słuchawkowy.
Po wyłączeniu urządzenia naciśnij
przycisk połączenia i przytrzymaj
go przez 2 sekundy, równocześnie
przesuwając wyłącznik w pozycję „ON”,
aby włączyć tryb ręcznego parowania.
Sparuj zestaw słuchawkowy z drugim
urządzeniem przenośnym obsługującym
standard Bluetooth. To urządzenie
będzie urządzeniem podstawowym.
Po sparowaniu i połączeniu z zestawem
słuchawkowym podstawowego urządzenia
przenośnego ponownie połącz zestaw
słuchawkowy ze sparowanym początkowo
urządzeniem przenośnym.
UWAGA: po ustanowieniu połączenia
zostanie wygenerowany alarm wibracyjny.
UWAGA: gdy zestaw słuchawkowy
jest połączony z dwoma urządzeniami
przenośnymi jednocześnie (tryb
współpracy z wieloma urządzeniami),
jego funkcje nawiązywania połączenia
będą współpracować z podstawowym
urządzeniem przenośnym.
UWAGA: jeżeli zestawowi słuchawkowemu
nie uda się nawiązać połączenia z telefonem
podstawowym za pomocą funkcji Łatwe
parowanie, przejdzie w tryb parowania.
POL
POL
7
Połączenia
Funkcje wybierania głosowego i wybierania
ostatniego numeru współpracują z
podstawowym urządzeniem przenośnym (lub
urządzeniem przenośnym, za pomocą którego
wykonano ostatnie połączenie wychodzące).
Połączenie oczekujące
Podczas połączenia naciśnij przycisk
połączenia przez 1 sekundę, aby
odebrać połączenie przychodzące.
Aby przełączyć się między dwoma
aktywnymi połączeniami, naciśnij
przycisk połączenia przez 1 sekundę.
Aby zakończyć obydwa połączenia,
naciśnij krótko przycisk połączenia.
Jeśli obydwa sparowane urządzenia
przenośne odbierają połączenie
przychodzące, zestaw słuchawkowy
domyślnie odbierze połączenie z
urządzenia podstawowego.
Automatyczne ponowne nawiązywanie połączenia
Jeśli w momencie włączenia zestawu
słuchawkowego zestaw słuchawkowy
i podstawowe urządzenie przenośne
znajdują się w swoim zasięgu,
automatycznie wznowią połączenie.
Dodatkowe urządzenie przenośne
będzie trzeba podłączyć ręcznie.
Wybierz LG HBS810 z listy urządzeń w
menu Bluetooth i wykonaj parowanie.
UWAGA: po ustanowieniu połączenia
zostanie wygenerowany alarm wibracyjny.
Poza zasięgiem
Jeśli sparowane urządzenia znajdują
się w odległości 10 metrów od siebie
lub większej, nastąpi rozłączenie, a
zestaw słuchawkowy powiadomi o tym
za pomocą alarmu wibracyjnego.
UWAGA: aby wyłączyć wibracje urządzenia,
przesuń przełącznik głośności w pozycję „+”
i przytrzymaj przez 2 sekundy.
Jeśli zestaw słuchawkowy i urządzenie
przenośne automatycznie nie
wznowią połączenia po ponownym
znalezieniu się w swoim zasięgu,
naciśnij krótko przycisk połączenia na
zestawie słuchawkowym, aby wznowić
połączenie ręcznie.
Podczas pracy w trybie wielu połączeń i
przesyłania strumieniowego nieaktywne
sparowane urządzenie zostanie
rozłączone, gdy znajdzie się poza
Korzystanie z produktu
POL
POL
8
Korzystanie z produktu
zasięgiem. Zestaw słuchawkowy
powiadomi o przerwaniu połączenia
raz i nie podejmie próby odnowienia
połączenia.
Połączenia
Odbieranie połączenia
W przypadku odbierania połączenia
przychodzącego zestaw słuchawkowy
zasygnalizuje je dzwonkiem i wibracją.
Przesuń krótko przełącznik głośności w
pozycję „-”, aby zatrzymać wibracje.
UWAGA: zestaw słuchawkowy nie
będzie wibrować, jeśli wibracje zostaną
wyłączone.
Krótko naciśnij przycisk połączenia, aby
odebrać połączenie przychodzące.
Przekierowywanie połączenia
Można ręcznie przekierować połączenie do
lub z zestawu słuchawkowego, naciskając
dwukrotnie przycisk odtwarzania,
wstrzymywania i zatrzymywania na
zestawie słuchawkowym (urządzenie
przenośne i zestaw słuchawkowy muszą
być sparowane).
Wybieranie głosowe
Krótko naciśnij przycisk połączenia, aby
włączyć funkcję poleceń głosowych.
UWAGA: jeśli urządzenie przenośne
nie obsługuje wybierania głosowego, ta
czynność może aktywować ponowne
wybieranie ostatniego numeru.
Funkcja ponownego wybierania
ostatniego numeru
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
połączenia przez 1 sekundę, aby
włączyć funkcję ponownego wybierania
ostatniego numeru. Urządzenie
wyemituje sygnał dźwiękowy, a
następnie zainicjuje połączenie z
ostatnio wybieranym numerem.
Kończenie połączenia
– Naciśnij krótko przycisk połączenia.
Połączenie oczekujące
Odbierz drugie połączenie bez kończenia
pierwszego, naciskając i przytrzymując
przycisk połączenia przez 1 sekundę. Naciśnij
przycisk połączenia przez 1 sekundę, aby
powrócić do pierwszego połączenia.
POL
POL
9
Krótko naciśnij przycisk połączenia, aby
zakończyć obydwa połączenia.
Odrzucanie połączenia
Aby odrzucić połączenie, należy
nacisnąć przycisk połączenia na 2
sekundy, gdy urządzenie przenośne
zadzwoni.
UWAGA: funkcje te mogą nie być
dostępne na wszystkich urządzeniach
przenośnych. Więcej informacji
dotyczących korzystania z tych funkcji
można znaleźć w instrukcji obsługi
urządzenia przenośnego.
Wyciszenie mikrofonu
Przesuń jednocześnie przełącznik
głośności w pozycję + i przełącznik
przewijania do przodu/do tyłu w pozycję
REW na 1 sekundę, aby wyciszyć/
wyłączyć wyciszenie mikrofonu podczas
rozmowy.
Uwaga: Ze względów bezpieczeństwa
nie należy korzystać z tej funkcji podczas
prowadzenia pojazdów.
Regulacja głośności
Przesuń przełącznik głośności w
pozycję „+” lub „-”, aby wyregulować
głośność głośnika.
Uwaga: długotrwałe słuchanie muzyki
z wysokim poziomem głośności
może spowodować uszkodzenie lub
utratę słuchu. Aby temu zapobiec,
zestaw słuchawkowy będzie emitował
ostrzegawczy sygnał dźwiękowy w
przypadku korzystania z 6 najwyższych
poziomów głośności.
Korzystanie z produktu
POL
POL
10
Korzystanie z produktu
Regulacja wibracji
Aby włączyć lub wyłączyć wibracje
urządzenia, przesuń przełącznik
głośności w pozycję + na 2 sekundy.
Usłyszysz komunikat „Vibrate
on”(Włączono wibrację) lub „Vibrate off”
(Wyłączono wibrację).
Po wyłączeniu wibracji zestaw
słuchawkowy nie będzie wibrował
w przypadku nadejścia połączenia
przychodzącego ani znalezienia
się poza zasięgiem sparowanego
urządzenia przenośnego.
Wibracje zostaną automatycznie
ponownie włączone, gdy urządzenie
zostanie włączone.
UWAGA: podczas parowania zestawu
słuchawkowego z urządzeniem
przenośnym zestaw słuchawkowy będzie
wibrował po zakończeniu parowania, nawet
jeżeli funkcja wibracji zostanie wyłączona.
Przesyłanie dźwięku
Odtwarzaj
Naciśnij krótko przycisk odtwarzania,
wstrzymywania i zatrzymywania.
Wstrzymywanie odtwarzania
Naciśnij krótko przycisk odtwarzania,
wstrzymywania i zatrzymywania
podczas odtwarzania muzyki.
Stop
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
odtwarzania, wstrzymywania i
zatrzymywania przez 1 sekundę
podczas odtwarzania muzyki.
Następny utwór
Krótko przesuń przełącznik przewijania
do przodu/do tyłu w pozycję FF.
Poprzedni utwór
Krótko przesuń przełącznik przewijania
do przodu/do tyłu w pozycję REW.
Szybkie przewijanie do przodu
Przesuń przełącznik przewijania
do przodu/do tyłu w pozycję FF i
przytrzymaj.
Przewijanie do tyłu
Przesuń przełącznik przewijania
do przodu/do tyłu w pozycję REW i
przytrzymaj.
POL
POL
11
Korektor
Podczas odtwarzania muzyki naciśnij
dwukrotnie przycisk odtwarzania,
wstrzymywania i zatrzymywania, aby
przełączyć pomiędzy wzmocnieniem
tonów niskich (domyślne), trybem
normalnym i wzmocnieniem tonów
wysokich.
UWAGA: rozmiar nakładki do uszu może
wpływać na poziom słyszalnych basów.
aptX
®
Zestaw słuchawkowy jest wyposażony
w technologię aptX gwarantującą
płynną transmisję krystalicznie czystego
dźwięku przez połączenie Bluetooth.
Funkcja aptX jest uruchamiana
automatycznie, jeżeli jest obsługiwana
przez urządzenie źródłowe.
Tone & Talk
TM
Zestaw słuchawkowy Bluetooth HBS-810
obsługuje funkcję czytania wiadomości
SMS w urządzeniach z systemem
Android
TM
.
Odpowiednią aplikację możesz pobrać,
wyszukując aplikację Tone & Talk w
sklepie Google Play
TM
* lub zeskanowując
kod QR. Aby ją zainstalować, postępuj
zgodnie z instrukcjami na ekranie.
*Google Play jest znakiem towarowym
rmy Google. Inc.
Korzystanie z produktu
POL
POL
12
Korzystanie z produktu
Funkcja Czynność
Informacja o aktualnym
czasie
Przesuń przełącznik przewijania do przodu/do tyłu w pozycję
FF na 1 sekundę.
Odczyt najnowszych
wiadomości SMS lub MMS
Przesuń przełącznik przewijania do przodu/do tyłu w pozycję
REW na 1 sekundę.
Wyznaczanie numeru
1. Wybierz wyznaczony numer w ustawieniach połączeń
zestawu słuchawkowego w aplikacji.
2. Aby zadzwonić pod wyznaczony numer, naciśnij dwukrotnie
przycisk połączenia na zestawie słuchawkowym.
Ulubione kontakty
1. Wybierz funkcję ulubionych kontaktów w ustawieniach połączeń
zestawu słuchawkowego w aplikacji.
2. Naciśnij dwukrotnie przycisk połączenia na zestawie słuchawkowym.
3. Użyj przełącznika przewijania do przodu/do tyłu, aby wybrać kontakt.
4. Aby zadzwonić do ulubionego kontaktu, naciśnij dwukrotnie przycisk
połączenia.
Rejestry połączeń
1. Wybierz funkcję rejestrów połączeń w ustawieniach połączeń
zestawu słuchawkowego w aplikacji.
2. Naciśnij dwukrotnie przycisk połączenia na zestawie słuchawkowym.
3. Użyj przełącznika przewijania do przodu/do tyłu, aby wybrać kontakt.
4. Aby zadzwonić do kontaktu, naciśnij dwukrotnie przycisk połączenia.
POL
POL
13
Wskaźnik LED
Funkcja
Stan zestawu
słuchawkowego
Wskaźnik
Praca
Włączanie Niebieska dioda LED miga 4 razy.
Wyłączanie Niebieska dioda LED miga 4 razy, a następnie gaśnie.
Tryb parowania Niebieska dioda LED świeci ciągle.
Połączenie w trybie
prolu zestawu
słuchawkowego /
zestawu
głośnomówiącego
Niebieska dioda LED miga 1 raz co 5 sekund.
Trwające połączenie
telefoniczne
Niebieska dioda LED miga 1 raz co 5 sekund.
Ładowanie
Ładowanie
Dioda LED świeci czerwonym światłem ciągłym,
po czym zmienia kolor na oletowy po osiągnięciu
poziomu naładowania 80% lub więcej.
Ładowanie zakończone Niebieska dioda LED świeci ciągle.
POL
POL
14
Rozwiązywanie problemów
Problem Możliwe przyczyny Możliwe rozwiązanie
Urządzenie nie
włącza się
Sprawdź, czy akumulator zestawu
słuchawkowego jest w pełni
naładowany.
Naładuj akumulator.
Brak komunikacji
z zestawem
słuchawkowym LG
Bluetooth HBS-810
Sprawdź, czy urządzenie
przenośne, które próbujesz
sparować, obsługuje prole
Bluetooth
do korzystania z
zestawu słuchawkowego lub
głośnomówiącego.
Ustal, czy urządzenie przenośne,
z którego korzystasz, obsługuje
prole Bluetooth do korzystania
z zestawu słuchawkowego lub
głośnomówiącego.
Sprawdź, czy poziom naładowania
akumulatora zestawu słuchawkowego
nie jest niski.
Naładuj akumulator.
Nie można
sparować
urządzenia HBS-
810 z urządzeniem
Bluetooth
Upewnij się, że zestaw słuchawkowy
jest włączony.
Przesuń włącznik w pozycję „ON”,
aby włączyć zestaw słuchawkowy.
Upewnij się, że zestaw słuchawkowy
jest w trybie parowania.
Po wyłączeniu urządzenia naciśnij
przycisk połączenia i przytrzymaj
go przez 1 sekundę, równocześnie
przesuwając wyłącznik w pozycję
„ON”, aby ręcznie przejść do trybu
parowania ręcznego.
Niski poziom
dźwięku głośnika
Sprawdź poziom dźwięku głośnika. Zwiększ głośność.
POL
POL
15
Specykacje
Pozycja Opis
Wersja Bluetooth
4.1 (prole zestawu słuchawkowego / zestawu głośnomówiącego
/ A2DP)
Bateria
Akumulator litowo-polimerowy 3,7 V / 220 mAh
Czas rozmów Do 17 godz.
Czas odtwarzania muzyki Do 13 godz.
Czas czuwania Do 550 godz.
Czas ładowania Mniej niż 2 godz.
Znamionowe napięcie
wejściowe
Prąd stały: 4,75–5,3 V, 400 mA
Temperatura eksploatacji -10°C – 60°C
Wymiary / waga 147mm (szer.) x 164 mm (dł.) x 14,9 mm (wys.) / 41 g
POL
POL
16
Środki ostrożności
Nie wolno upuszczać urządzenia.
Urządzenia nie wolno modykować, samodzielnie naprawiać ani rozkładać na części.
Podczas czyszczenia urządzenia nie należy wystawiać go na bezpośrednie działanie wody, alkoholu, benzenu itp.
Produktu nie należy wystawiać na bezpośrednie działanie środków łatwopalnych.
Nie należy umieszczać ani przechowywać urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych.
Urządzenie należy chronić przed kontaktem z nadmierną wilgocią i kurzem.
Na urządzeniu nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów.
Zestaw słuchawkowy należy ładować wyłącznie za pomocą oryginalnej ładowarki rmy LG. Korzystanie z
innych ładowarek grozi uszkodzeniem urządzenia.
Zmiany lub modykacje, które nie zostały wyraźnie dozwolone przez stronę odpowiedzialną za przestrzeganie
zgodności, mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania z tego urządzenia.
• Zastosowanie niewłaściwego akumulatora grozi uszkodzeniem lub wybuchem.
• Zużyte baterie należy zutylizować zgodnie z instrukcją.
Ten produkt składa się z małych części, takich jak wkładki żelowe do uszu, słuchawki douszne i przewody.
Przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Osoby z wszczepionym urządzeniem medycznym powinny zasięgnąć porady lekarz zanim zaczną korzystać
z tego urządzenia.
Należy zawsze odłączać ładowarkę od gniazdka zasilania po naładowaniu baterii urządzenia, aby uniknąć
kosztów związanych z dodatkowym zużyciem energii.
Bateria litowo-jonowa jest częścią niebezpieczną i może spowodować obrażenia ciała.
Wymiana baterii przez niewykwalikowane osoby może spowodować uszkodzenie urządzenia.
Nie wymieniaj baterii samodzielnie. Bateria może ulec uszkodzeniu. Takie uszkodzenie może prowadzić do
przegrzania i spowodować obrażenia. Baterię należy wymieniać w autoryzowanym serwisie. Bateria powinna
zostać poddana recyklingowi. Nie wolno jej utylizować razem ze zwykłymi odpadami.
POL
POL
17
Deklaracja zgodności
INFORMACJA FCC DLA UŻYTKOWNIKÓW:
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów komisji FCC.
Jego działanie spełnia następujące dwa warunki:
(1) urządzenie nie może być źródłem jakichkolwiek szkodliwych zakłóceń;
(2) urządzenie musi pracować w warunkach występowania zakłóceń, łącznie z zakłóceniami
wywołującymi niepożądane działanie.
WAŻNA INFORMACJA:
W celu zachowania zgodności z wymaganiami FCC dotyczącymi ekspozycji na fale radiowe nie
dopuszcza się dokonywania zmian w antenie ani urządzeniu. Dokonanie jakichkolwiek zmian w antenie
lub urządzeniu może spowodować niespełnienie przez urządzenie wymagań w zakresie ekspozycji na
fale radiowe oraz unieważnienie prawa użytkownika do użytkowania tego urządzenia.
OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI:
Firma LG Electronics niniejszym oświadcza, że produkt HBS-810 spełnia wszystkie niezbędne
wymagania oraz inne stosowne wytyczne dyrektywy 1999/5/EC. Kopię Oświadczenia o zgodności
można znaleźć pod adresem http://www.lg.com/global/declaration
Bluetooth
®
to zastrzeżony znak towarowy rmy Bluetooth SIG, Inc.
FCC ID: ZNFHBS810
POL
POL
18
Informacje dodatkowe
1. Ekspozycja na fale radiowe
Zestaw słuchawkowy Bluetooth HBS-810
jest zarazem nadajnikiem i odbiornikiem
radiowym. Podczas pracy komunikuje się z
przenośnym urządzeniem wyposażonym w
technologię Bluetooth poprzez odbieranie
i wysyłanie elektromagnetycznych fal
radiowych (mikrofal) o częstotliwości w
zakresie od 2,4 do 2,4835 GHz.
Zestaw słuchawkowy Bluetooth został
zaprojektowany w taki sposób, aby jego
działanie podczas współpracy z dowolnym
kompatybilnym telefonem komórkowym rmy
LG Electronics było zgodne z wytycznymi i
ograniczeniami dotyczącymi ekspozycji na
fale radiowe ustalanymi przez władze krajowe
i międzynarodowe agencje zdrowia.
2. Miejsca zagrożone wybuchem
W przypadku przebywania w miejscu
zagrożonym wybuchem należy wyłączyć
wszelkie urządzenia elektroniczne. W rzadkich
przypadkach urządzenie elektroniczne może
iskrzyć. W tego rodzaju miejscach iskry
mogą wywołać wybuch lub pożar, co grozi
obrażeniami ciała lub nawet śmiercią. Miejsca
zagrożone wybuchem są często, choć nie
zawsze, wyraźnie oznaczone.
3. Informacje o akumulatorze
Akumulator charakteryzuje się długim
czasem eksploatacji, pod warunkiem że
jest odpowiednio użytkowany. Nowy lub
nieużywany przez dłuższy czas akumulator
może mieć nieco mniejszą pojemność po
pierwszych kilku ładowaniach. Nie wolno
wystawiać akumulatora na działanie
temperatur powyżej +60°C i poniżej -10°C.
Najwyższą możliwą pojemność akumulatora
uzyskać można w temperaturze pokojowej.
Użytkowanie akumulatora w niskich
temperaturach spowoduje zmniejszenie jego
pojemności. Akumulator można ładować
wyłącznie w temperaturze z przedziału od
+10°C do +45°C.
POL
POL
19
Informacje dodatkowe
Usuwanie zużytych baterii i
akumulatorów
(Dotyczy TYLKO produktów z
wbudowaną baterią)
- Jeśli ten produkt ma wbudowaną baterię, której
konsument nie powinien usuwać samodzielnie,
LG zaleca, aby usunięcie baterii (w celu jej
wymiany lub recyklingu po zakończeniu cyklu
życia produktu) zlecić osobie wykwalikowanej.
Aby uniknąć uszkodzenia produktu i
ewentualnego niebezpieczeństwa, użytkownik
nie powinien próbować usuwać baterii. Zamiast
tego, powinien skontaktować się z LG Service
Helpline lub innym niezależnym dostawcą
usług w celu uzyskania porady.
- Proces usuwania baterii z urządzenia obejmuje
zdjęcie obudowy z urządzenia, odłączenie
przewodów i styków elektrycznych oraz
ostrożne usunięcie ogniw baterii za pomocą
specjalistycznych narzędzi. Jeśli potrzebujesz
instrukcji bezpiecznego usuwania baterii
przeznaczonej dla wykwalikowanych
pracowników, odwiedź stronę http://www.lge.
com/global/sustainability/environment/take-
back-recycling.
4. Utylizacja akumulatora zestawu
słuchawkowego Bluetooth
Akumulator zestawu słuchawkowego Bluetooth musi
zostać odpowiednio zutylizowany i nie może być
wyrzucany ze zwykłymi odpadami komunalnymi.
Postępowanie ze zużytymi bateriami/
akumulatorami
1 Jeśli w skład baterii wchodzi powyżej
0,0005% rtęci, 0,002% kadmu lub 0,004%
ołowiu, symbol ten może występować wraz
z oznaczeniami symboli chemicznych rtęci
(Hg), kadmu (Cd) lub ołowiu (Pb).
2 Zabrania się wyrzucania zużytych baterii/
akumulatorów razem ze zwykłymi odpadami
komunalnymi. Powinny one zostać
przekazane do punktów zbiórki odpadów
wyznaczonych przez władze lokalne.
3 Odpowiednie postępowanie ze zużytymi
bateriami/akumulatorami zapobiega
potencjalnym negatywnym konsekwencjom
dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzi
i zwierząt.
4 Szczegółowe informacje dotyczące
sposobu postępowania ze zużytymi
bateriami/akumulatorami można uzyskać
we właściwym urzędzie miejskim,
przedsiębiorstwie utylizacji odpadów lub
sklepie, w którym został nabyty produkt.
POL
POL
20
Informacje dodatkowe
5. Warunki
- Gwarancja zachowuje ważność tylko
wtedy, gdy z produktem przeznaczonym do
naprawy lub wymiany zostanie przedłożony
oryginalny dowód zakupu wystawiony przez
sprzedawcę osobie dokonującej zakupu i
zawierający datę zakupu i numer seryjny.
Firma LG Electronics zastrzega sobie prawo
odmowy wykonania usługi gwarancyjnej, jeśli
wspomniane informacje zostały usunięte lub
zmienione od czasu zakupu produktu.
- Jeśli rma LG Electronics dokona naprawy
lub wymiany produktu, zostanie on objęty
gwarancją na czas pozostały z pierwotnej
gwarancji lub na okres 90 (słownie:
dziewięćdziesięciu) dni od daty naprawy,
jeśli czas obowiązywania pierwotnej
gwarancji jest krótszy. Naprawa lub wymiana
może wiązać się z użyciem odnowionych
komponentów będących funkcjonalnym
odpowiednikiem komponentów
zastosowanych w produkcie. Części lub
komponenty, które zostaną wymienione,
stają się własnością rmy LG Electronics.
- Niniejsza gwarancja nie obejmuje awarii
urządzenia, które wystąpiły na skutek
normalnego zużycia urządzenia lub
niewłaściwego użytkowania, w tym
również korzystania w sposób inny niż
ogólnie przyjęty lub w sposób niezgodny
z instrukcjami użytkowania i konserwacji
produktu. Gwarancja nie obejmuje również
awarii urządzenia powstałych w wyniku
wypadku, modykacji, działania siły wyższej
lub narażenia na działanie płynów.
- Niniejsza gwarancja nie obejmuje awarii
urządzenia spowodowanych niewłaściwą
naprawą, modykacjami lub usługami
serwisowymi wykonanymi przez osobę
nieautoryzowaną przez rmę LG Electronics.
Usunięcie którejkolwiek z plomb na
produkcie spowoduje unieważnienie
gwarancji.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406

LG TONE ULTRA HBS-810 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telefony
Typ
Instrukcja obsługi