Braun HD530, HD510, Satin Hair 5 Instrukcja obsługi

Kategoria
Suszarki do włosów
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

24
Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat viat: viat, jotka
johtuvat virheellisestä käytöstä, normaalista
kulumisesta tai viat, jolla on vähäinen merkitys
laitteen arvoon tai toimintaan. Takuun voimassaolo
lakkaa, jos laitetta korjataan muualla kuin
valtuutetussa Braun-huoltoliikkeessä tai jos
laitteessa käytetään muita kuin alkuperäisiä
varaosia.
Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon
osoittamiseksi: www.service.braun.com.
Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa
asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta
020-377 877.
Nasze produkty zosta∏y zaprojektowane tak,
aby zaspokoiç Paƒstwa najwy˝sze oczekiwa-
nia dotyczàce jakoÊci, funkcjonalnoÊci oraz
wzornictwa. Mamy nadziej´, ˝e b´dziecie
Paƒstwo zadowoleni z u˝ytkowania produktów
firmy Braun.
Prosimy o uwa˝ne przeczytanie instrukcji w
ca∏oÊci przed u˝yciem tego urzàdzenia.
Wa˝ne:
Przed w∏àczeniem urzàdzenia do
kontaktu prosimy sprawdziç czy
napi´cie w gniazdku jest zgodne
z napi´ciem umieszczonym na
tabliczce znamionowej urzàdzenia.
To urzàdzenie jest przeznaczone
do u˝ywania przez dzieci w wieku
od lat 8, a tak˝e przez osoby o
ograniczonych zdolnoÊciach
fizycznych, sensorycznych lub
umys∏owych oraz osoby niemajàce
wystarczajàcego doÊwiadczenia ani
wiedzy, o ile sà nadzorowane albo
zosta∏y poinstruowane w zakresie
bezpiecznego u˝ytkowania tego
urzàdzenia oraz Êwiadome
istniejàcych zagro˝eƒ. Nie wolno
zezwalaç dzieciom na zabaw´
urzàdzeniem. Dzieci w wieku do lat
8 nie mogà czyÊciç ani wykonywaç
konserwacji urzàdzenia bez
nadzoru.
Depilatora nie wolno
u˝ywaç w pobli˝u wody
(np. nad umywalkà, w wannie,
pod prysznicem). Nie nale˝y
dopuszczaç do zamoczenia
urzàdzenia.
JeÊli urzàdzenie jest u˝ytkowane w
∏azience, nale˝y je od∏àczyç od sieci
eletrycznej po zakoƒczeniu pracy.
Nawet nieu˝ytkowane urzàdzenie
stwarza niebezpieczeƒstwo
pora˝enia w pobli˝u wody.
Polski
96197450_HD530_510_S4-54 Seite 24 Mittwoch, 21. November 2012 1:48 13
25
Dodatkowe zabezpieczenie
stanowi zamontowanie w domowej
instalacji elektrycznej pràdowego
wy∏àcznika ochronnego ze
znamionowym pràdem
wy∏àczajàcym nie wi´kszym ni˝
30 mA. Us∏ug´ takà mo˝e wykonaç
uprawniony elektryk.
Nale˝y zadbaç aby nie zas∏aniaç
wlotu i wylotu powietrza podczas
pracy suszarki. Je˝eli nastàpi
przecià˝enie – na przyk∏ad przy
zas∏oni´ciu wlotu lub wylotu
powietrza – suszarka wy∏aczy si´
automatycznie, a po kilku minutach,
po ostygnieciu, w∏àczy si´ ponownie.
Aby uniknàç niezamierzonego
w∏àczenia suszarki, prosimy
wy∏àczyç urzàdzenie (pozycja
w∏àcznika – «0»).
Nie owijaj przewodu zasilajàcego
wokó∏ urzàdzenia. Regularnie
sprawdzaj przewód zasilajàcy
pod kàtem zu˝ycia lub uszkodzeƒ.
JeÊli przewód jest uszkodzony,
zaprzestaƒ u˝ytkowania urzàdzenia
i oddaj je do naprawy do autoryzo-
wanego punktu serwisowego
Braun. Nieautoryzowane prace
naprawcze mogà naraziç
u˝ytkownika na powa˝ne zagro˝enie.
Opis produktu:
1 W∏àcznik
2 Lampka jonizatora
3 Przycisk ch∏odnego nawiewu
4 Filtr ochronny
5 Koncentrator powietrza
6 Nasadka – dyfuzor (HD 530)
Prze∏àcznik 1
Dwa ustawienia si∏y nadmuchu i trzy ustawienia
temperatury pozwalajà Ci dostosowaç swojà
suszark´ do swoich potrzeb, aby zapewniç sobie
szybkie i skuteczne, ale i delikatne suszenie.
Si∏a nadmuchu
Temperatura
II wysoka wysoka III
I niska Êrednia II
O nadmuch wy∏àczony niska I
Ion technologia
Technologia ion wytwarza jony, które otaczajà
ka˝dy w∏os. W ten sposób jony redukujà efekt
naelektryzowanych w∏osów ods∏aniajàc naturalne
pi´kno i po∏ysk.
Gdy suszarka jest w∏àczona, lampka funkcji
jonizujàcej
2 Êwieci si´, informujàc, ˝e
wytwarzane sàjony.
Aby uzyskaç optymalne rezultaty jonizacji
u˝ywaj suszarki bez przystawek.
Efekt jonizacji jest mniej widoczny w bardzo
wilgotnym pomieszczeniu.
Idealna st
ylizacja dzi´ki technologii ion
JeÊli wykorzystujesz do suszenia w∏osów
suszark´ wraz z przystawkami, koƒcowà
stylizacj´ w∏osów wykonaj bez przystawek.
Zapewni to maksymalny przep∏yw jonów, co da
efekt w postaci g∏adszej fryzury o naturalnym
po∏ysku oraz zdrowszym wyglàdzie.
Nawiew zimnego powietrza 3
Aby utrwaliç fryzur´ ch∏odnym powietrzem,
naciÊnij przcisk ch∏odnego nawiewu.
Filto ochronny 4
Prosimy o regularne czyszczenie filtra suchà
szmatkà. Przy du˝ym zanieczyszczeniu mo˝na
wyjàç filtr i umyç pod bie˝àcà wodà.
Koncetrator powietrza 5
Koncetrator powietrza mo˝e byç u˝ywany
podczas stylizacji w∏osów.
Nasadka – dyfuzor 6 (HD 530)
Mocowanie nasadki (a)
Dopasuj zatrzaski nasadki-dyfuzora do otwor-
ków wokó∏ wylotu suszarki.
WciÊnij nasadk´ na suszark´, a nast´pnie
przekr´ç jà zgodnie z ruchem wskazówek
zegara a˝ zaskoczy (klik).
Aby zdjàç nasadk´, przekr´ç w przeciwnym
kierunku i pociàgnij.
Zwi´kszanie obj´toÊci w∏osów
W∏osy o Êredniej d∏ugoÊci:
Aby zwi´kszyç obj´toÊç w∏osów u nasady,
poprowadê nasadk´ dyfuzora ∏agodnie kolistymi
ruchami. Kolejno uk∏adaj poszczególne pasma
w∏osów.
D∏u
gie w∏osy:
Najpierw wysusz koƒcówki w∏osów uk∏adajàc
je na nasadce dyfuzora. Nast´pnie ostro˝nie
unieÊ w∏osy u nasady i przytrzymaj. Zakoƒcz
suszenie pasma w∏osów ∏agodnymi kolistymi
ruchami. Kolejno uk∏adaj poszczególne pasma
w∏osów.
96197450_HD530_510_S4-54 Seite 25 Mittwoch, 21. November 2012 1:48 13
26
Zastrzega si´ prawo do dokonywania zmian.
Ten symbol oznacza, ˝e zu˝ytego sprz´tu
nie mo˝na wyrzucaç ∏àcznie z odpadami
socjalnymi. Zu˝yty produkt nale˝y zostawiç
w jednym z punktów zbiórki zu˝ytego
sprz´tu elektrycznego i elektronicznego.
Odpowiednie przetworzenie zu˝ytego sprz´tu
zapobiega potencjalnym negatywnym wp∏ywom
na Êrodowisko lub zdrowie ludzi, wynikajàcym
z obecnoÊci sk∏adników niebezpiecznych
w sprz´cie.
Warunki gwarancji
1. Procter & Gamble International Operations SA z
siedzibà w Route de St-Georges 47, 1213 Petit
Lancy 1 w Szwajcarii, gwarantuje sprawne
dzia∏anie sprz´tu w okresie 24 miesi´cy od daty
jego wydania Kupujàcemu. Ujawnione w tym
okresie wady b´dà usuwane bezp∏atnie, przez
autoryzowany punkt serwisowy, w terminie 14
dni od daty dostarczenia sprz´tu do
autoryzowanego punktu serwisowego.
2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do naprawy do
najbli˝ej znajdujàcego si´ autoryzowanego
punktu serwisowego lub skorzystaç z
poÊrednictwa sklepu, w którym dokona∏ zakupu
sprz´tu. W takim wypadku termin naprawy
ulegnie wyd∏u˝eniu o czas niezb´dny do
dostarczenia i odbioru sprz´tu.
3. Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t w
opakowaniu nale˝ycie zabezpieczonym przed
uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane
niedostatecznym zabezpieczeniem sprz´tu nie
podlegajà naprawom gwarancyjnym. Naprawom
gwarancyjnym nie podlegajà tak˝e inne
uszkodzenia powsta∏e w nast´pstwie
okolicznoÊci, za które Gwarant nie ponosi
odpowiedzialnoÊci, w szczególnoÊci zawinione
przez Poczt´ Polskà lub firmy kurierskie.
4. Niniejsza gwarancja jest wa˝na jedynie z
dokumentem zakupu i obowiàzuje wy∏àcznie na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas od
zg∏oszenia wady lub uszkodzenia do naprawy
sprz´tu i zwrotnego postawienia go do
dyspozycji Kupujàcego.
6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynnoÊci
przewidzianych w instrukcji, do wykonania,
których Kupujàcy zobowiàzany jest we w∏asnym
zakresie i na w∏asny koszt.
7. Ewentualne oczyszczenie sprz´tu dokonywane
jest na koszt Kupujàcego wed∏ug cennika
danego autoryzowanego punktu serwisowego i
nie b´dzie traktowane jako naprawa
gwarancyjna, chyba, ˝e oczyszczenie jest
niezb´dne do usuni´cia wady w ramach
Êwiadczeƒ obj´tych niniejszà gwarancjà i nie
stanowi czynnoÊci, o których mowa w p. 6.
8. Gwarancjà nie sà obj´te:
a) mechaniczne uszkodzenia sprz´tu
spowodowane w czasie jego u˝ytkowania lub
w czasie dostarczania sprz´tu do naprawy;
b) uszkodzenia i wady wynik∏e na skutek:
u˝ywania sprz´tu do celów innych ni˝
osobisty u˝ytek;
niew∏aÊciwego lub niezgodnego z
instrukcjà u˝ytkowania, konserwacji,
przechowywania lub instalacji;
u˝ywania niew∏aÊciwych materia∏ów
eksploatacyjnych;
napraw dokonywanych przez
nieuprawnione osoby; stwierdzenie faktu
takiej naprawy lub samowolnego otwarcia
plomb lub innych zabezpieczeƒ sprz´tu
powoduje utrat´ gwarancji;
przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub
u˝ywania do napraw nieoryginalnych
cz´Êci zamiennych;
c) cz´Êci szklane, ˝arówki, oÊwietlenia;
d) ostrza i folie do golarek oraz materia∏y
eksploatacyjne.
9. Bez nazwy, modelu sprz´tu i daty jego zakupu
potwierdzonej pieczàtkà i podpisem sprzedawcy
albo paragonu lub faktury zakupu z nazwà i
modelem sprz´tu, karta gwarancyjna jest
niewa˝na.
10. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar
konsumpcyjny nie wy∏àcza, nie ogranicza ani nie
zawiesza uprawnieƒ Kupujàcego wynikajàcych z
niezgodnoÊci towaru z umowà.
96197450_HD530_510_S4-54 Seite 26 Mittwoch, 21. November 2012 1:48 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Braun HD530, HD510, Satin Hair 5 Instrukcja obsługi

Kategoria
Suszarki do włosów
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla