Sony KLV-26 HG2/S Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

LCD Colour TV
Краткое руководство по началу работы
Инструкции по эксплуатации
Szybkie rozpoczęcie
Instrukcja obsługi
Перед началом работы с телевизором прочитайте раздел
“Сведения по безопасности” данного руководства. Сохраните это
руководство для использования в будущем.
Przed rozpoczęciem eksploatacji telewizora należy przeczytać sekcję
„Informacje dotyczące bezpieczeństwa” w niniejszej instrukcji.
Instrukcję należy zachować do wykorzystania w przyszłości.
RU
PL
KLV-26HG2
KLV-21SG2
2003 Sony Corporation
4-102-497-41(2)
Skrócona instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
PL
1
2
OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać urządzenia na działanie deszczu
ani wilgoci.
Wewnątrz urządzenia występuje niebezpiecznie wysokie napięcie. Nie należy otwierać obudowy urządzenia. Naprawy
należy zlecać wyłącznie osobom wykwalifikowanym.
Wprowadzenie
Dziękujemy za wybranie kolorowego odbiornika telewizyjnego LCD firmy Sony.
Przed rozpoczęciem eksploatacji tego telewizora należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz
zachować ją do wykorzystania w przyszłości.
Symbole użyte w niniejszym podręczniku
........Ważne informacje.
........Informacje dotyczące określonej funkcji.
1
, 2..........Kolejność instrukcji.
......Przyciemnione przyciski na pilocie oznaczają
przyciski, które należy nacisnąć, postępując
według podanych instrukcji.
.........Informuje o wyniku wykonywanych instrukcji.
* W niniejszej instrukcji obsługi na ilustracjach jest przedstawiony model KLV-26HG2, chyba że zaznaczono inaczej.
3
Spis treści
PL
Spis treści
Skrócona instrukcja obsługi ..........................................................................................4
Instrukcja obsługi ...........................................................................................................................13
Informacje dotyczące bezpieczeństwa ............................13
Środki ostrożności .............................................................18
Przegląd
Sprawdzanie dostarczonego wyposażenia ......................20
Przyciski i wskaźniki odbiornika TV — przegląd ..........21
Przyciski pilota — przegląd ..............................................22
Instalacja
Wkładanie baterii do pilota ..............................................24
Podłączanie anteny i magnetowidu .................................25
Mocowanie tylnej pokrywy ..............................................27
Pierwsze uruchomienie
Włączanie i automatyczne strojenie telewizora .............29
System menu
System menu — opis i korzystanie ..................................31
Regulacja obrazu ...............................................................32
Regulacja dźwięku ............................................................33
Ustawienia ekranu ............................................................35
Funkcje ...............................................................................38
Ustawienia ..........................................................................39
Pozostałe funkcje
Funkcja programatora wyłączania ..................................43
Funkcja Screen Memo ......................................................44
Teletekst .............................................................................45
NexTView* ........................................................................46
„Memory Stick”
Funkcja „Memory Stick” — informacje .........................49
Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci
„Memory Stick” ..........................................................52
Korzystanie z karty „Memory Stick” (główna strona
Memory Stick) ............................................................53
Informacje dodatkowe
Podłączanie dodatkowego sprzętu ..................................61
Korzystanie z dodatkowego sprzętu ................................64
Konfigurowanie pilota do obsługi magnetowidu i
odtwarzacza DVD ......................................................65
Dane techniczne ................................................................67
Rozwiązywanie problemów ..............................................68
4
Skrócona instrukcja obsługi
Dziękujemy za dokonanie zakupu tego produktu firmy Sony.
Postępując zgodnie ze szczegółowymi instrukcjami zawartymi w tym przewodniku, można:
włożyć baterie do pilota;
zdjąć tylną pokrywę;
podłączyć do telewizora antenę, magnetowid i przewód zasilający;
wybrać język menu;
wybrać kraj lub region, w którym telewizor ma być używany;
dostroić telewizor;
zmienić kolejność zaprogramowanych kanałów.
Skrócona instrukcja
obsługi
1
Sprawdzanie dostarczonego wyposażenia
Pilot
RM-Y1103 (1):
Baterie rozmiaru AA
(typu R6) (2):
Kabel koncentryczny (1):
Przewód zasilający
(typu C-6) (1):
Ten przewód zasilający jest
przeznaczony do użytku poza
Wielką Brytanią.
Przewód zasilający
(typu BF) (1):
Ten przewód zasilający jest
przeznaczony do użytku w
Wielkiej Brytanii.
Nie należy usuwać rdzeni
ferrytowych.
Tylna pokrywa (1):
5
Skrócona instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi
PL
2
Wkładanie baterii do pilota
Wkładając dołączone baterie, należy zwrócić uwagę na prawidłowe ustawienie biegunów.
Zawsze należy pamiętać, aby zużytych baterii pozbywać się w sposób, który nie zaszkodzi środowisku
naturalnemu.
Nie należy używać różnych typów baterii jednocześnie ani łączyć starych baterii z nowymi.
(ciąg dalszy)
6
Skrócona instrukcja obsługi
3
Podłączanie do telewizora anteny, magnetowidu
i przewodu zasilającego
Należy użyć dostarczonego przewodu zasilającego (typu C-6 lub typu BF, patrz str. 4).
Do podłączenia anteny należy użyć dostarczonego kabla koncentrycznego.
Nie należy podłączać urządzenia do sieci zasilającej przed wykonaniem wszystkich połączeń.
OUT IN
Więcej szczegółów na temat podłączania magnetowidu można znaleźć w rozdziale „Podłączanie
dodatkowego sprzętu” na str. 61.
Należy zwrócić uwagę, że niektóre kable Scart mogą nie pasować do złącza w telewizorze.
Magnetowid
Podłącz dostarczony
kabel koncentryczny.
Podłącz dostarczony
przewód zasilający (typu
C-6 lub typu BF, z
uziemieniem).
Kabel SCART jest opcjonalny.
Podłączanie anteny
Podłączanie magnetowidu z anteną
Podłącz dostarczony
przewód zasilający
(typu C-6 lub typu
BF, z uziemieniem).
7
Skrócona instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi
PL
Wszystkie kable można umieścić z tyłu telewizora.
4
Zbieranie wszystkich kabli w wiązkę
1 Należy zebrać wszystkie kable w wiązkę i przyczepić je
za pomocą klamer po obu stronach telewizora.
2 Należy zebrać przewody z obu stron i zamocować je na
dole za pomocą klamry.
W wypadku zbyt grubych kabli ich mocowanie
za pomocą klamer może okazać się niemożliwe.
Jeśli nie wszystkie kable mieszczą się w środku,
niektóre z nich mogą zwisać po obu stronach
telewizora.
Jeśli nie zostaną starannie umieszczone w
rowkach, założenie tylnej pokrywy może być
niemożliwe.
Klamry
Klamra
(ciąg dalszy)
8
Skrócona instrukcja obsługi
Po podłączeniu wszystkich kabli należy założyć tylną pokrywę telewizora.
Mocowanie tylnej pokrywy
Chwyć tylną pokrywę w sposób pokazany na poniższej ilustracji, dopasowując pięć (KLV-26HG2) lub cztery (KLV-
21SG2) zatrzaski znajdujące się na tylnej pokrywie do odpowiednich otworów w obudowie telewizora, a następnie
dociśnij pokrywę do telewizora.
5
Mocowanie tylnej pokrywy
KLV-26HG2 KLV-21SG2
9
Skrócona instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi
PL
Ustawianie kąta nachylenia telewizora (dotyczy tylko modelu KLV-21SG2)
Można wyregulować kąt nachylenia odbiornika, aby uniknąć odbić światła i poprawić komfort oglądania
programów telewizyjnych.
6
Włączanie telewizora
1 Podłącz telewizor do gniazda zasilania (prąd zmienny
220-240 V, 50 Hz).
2 Naciśnij przycisk & (przycisk zasilania), aby włączyć
telewizor.
Podczas regulacji kąta nachylenia należy się upewnić, że kable nie zostały zakleszczone między
odbiornikiem a stojakiem. Jeśli kable zakleszczają się między odbiornikiem a stojakiem, należy rozdzielić je
na dwie grupy na wysokości klamry, a następnie poprowadzić w dwóch kierunkach.
Przy dostosowywaniu kąta nachylenia należy przytrzymać ręką stojak, aby zabezpieczyć go przed
odłączeniem lub odpadnięciem od odbiornika. Należy uważać, aby nie wkładać palców między telewizor a
stojak.
15°
(ciąg dalszy)
10
Skrócona instrukcja obsługi
Ten telewizor jest obsługiwany za pomocą menu ekranowego. Wykonując poniższe czynności, można wybrać język, w
jakim będzie wyświetlane menu, oraz kraj/region, w którym telewizor ma być używany.
Po włączeniu telewizora po raz pierwszy na ekranie zostanie
automatycznie wyświetlone menu Language (konfiguracja
automatyczna).
1 Naciśnij na pilocie przycisk / / lub , aby wybrać
język, a następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić
wybór.
Od tej pory wszystkie menu będą wyświetlane w wybranym
języku.
2 Na ekranie zostanie automatycznie wyświetlone menu Kraj.
Naciśnij przycisk lub , aby wybrać kraj lub region, w
którym telewizor będzie używany, a następnie naciśnij
przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Na ekranie zostanie automatycznie wyświetlone menu
Autoprogramowanie.
7
Wybieranie języka menu ekranowego i kraju/regionu
Jeśli kraju/regionu, w którym telewizor ma być
używany, nie ma na liście, zamiast kraju należy wybrać
opcję „–”.
Aby przeprowadzić automatyczną konfigurację w
późniejszym terminie, należy nacisnąć przycisk 0 na
tylnym panelu telewizora.
Language
Select language
English
Nederlands
Français
Italiano
Deutsch
Türkçe
Ελληνικά
Español
Português
Polski
Česky
Magyar
Русский
Бьлгарски
Suomi
Dansk
Svenska
Norsk
m
m
11
Skrócona instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi
PL
Aby odbierać kanały (stacje) telewizyjne, należy dostroić telewizor. Po wykonaniu opisanych czynności zostaną
automatycznie wyszukane i zapamiętane wszystkie dostępne kanały telewizyjne.
1 Naciśnij przycisk OK, aby wybrać opcję Tak.
2 Telewizor automatycznie rozpocznie wyszukiwanie i
zapisywanie wszystkich dostępnych kanałów telewizyjnych.
Po zakończeniu automatycznego strojenia na ekranie zostanie
wyświetlone menu Sortowanie programów.
8
Automatyczne strojenie telewizora
Ten proces może potrwać kilka minut. Należy
zachować cierpliwość i nie naciskać żadnych
przycisków podczas automatycznego strojenia,
ponieważ w przeciwnym razie nie zostanie ono
poprawnie ukończone.
Jeśli podczas automatycznego strojenia nie zostanie
znaleziony żaden kanał, na ekranie automatycznie
zostanie wyświetlone nowe menu z monitem o
podłączenie anteny. Należy podłączyć antenę (patrz
str. 6) i nacisnąć przycisk OK. Automatyczne
strojenie rozpocznie się ponownie.
m
m
m
(ciąg dalszy)(ciąg dalszy)
12
Skrócona instrukcja obsługi
Wykonując poniższe czynności, można zmienić kolejność wyświetlania kanałów telewizyjnych na ekranie.
9
Zmiana kolejności kanałów telewizyjnych
A) Aby zachować dostrojoną kolejność kanałów telewizyjnych
B) Aby zapisać kanały telewizyjne w innej kolejności
Telewizor jest gotowy do pracy.
Naciśnij przycisk MENU, aby wyłączyć menu i powrócić do
wyświetlania zwykłego obrazu telewizyjnego.
1 Naciśnij przycisk lub w celu wybrania numeru kanału,
którego miejsce ma zostać zmienione, a następnie naciśnij
przycisk .
2 Naciśnij przycisk lub , aby wybrać nowy numer dla
wybranego kanału, a następnie naciśnij przycisk .
3 Powtórz czynności 1 i 2, aby zmienić kolejność pozostałych
kanałów.
4 Naciśnij przycisk MENU, aby wyłączyć menu i powrócić do
wyświetlania zwykłego obrazu telewizyjnego.
Wybrany kanał zostanie przeniesiony na nowo
zaprogramowaną pozycję, a pozostałe kanały zostaną
odpowiednio przesunięte.
m
13
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
PL
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi
Przewód zasilający
Przenosząc urządzenie, należy
odłączyć przewód zasilający. Nie
należy przenosić urządzenia z
dołączonym przewodem
zasilającym. Może to spowodować
uszkodzenie tego przewodu i pożar
lub porażenie prądem
elektrycznym. Jeśli odbiornik został
upuszczony lub uległ uszkodzeniu, należy niezwłocznie zlecić
jego sprawdzenie wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
Placówki medyczne
Nie należy instalować tego
urządzenia w miejscach, gdzie
użytkowany jest sprzęt medyczny.
Może ono spowodować wadliwe
działanie urządzeń medycznych.
Instalacja
Montaż odbiornika na ścianie
powinien być przeprowadzony przez
wykwalifikowanych pracowników
serwisu. Niewłaściwy montaż może
doprowadzić do wypadku w razie
wystąpienia zdarzeń, takich jak np.
trzęsienie ziemi.
Przenoszenie
Przed rozpoczęciem przenoszenia
telewizora należy odłączyć od niego
wszystkie kable.
Odbiornik powinien być przenoszony w
sposób pokazany na ilustracji po prawej
stronie. Nie wolno chwytać za samą
tylną pokrywę. Może się ona łatwo
odłączyć i spowodować upadek
odbiornika, a w konsekwencji jego
uszkodzenie lub poważne obrażenia przenoszących go
osób.
Podczas transportu odbiornik nie powinien być narażony
na wstrząsy mechaniczne i nadmierne wibracje. Telewizor
może upaść i zostać uszkodzony lub może spowodować
poważne obrażenia.
Jeśli odbiornik jest przenoszony do naprawy lub podczas
przeprowadzki, należy zapakować go w oryginalny karton i
elementy opakowania.
(ciąg dalszy)
14
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Instalacja i przenoszenie
Wentylacja
Nie wolno zasłaniać otworów
wentylacyjnych na obudowie. Może to
spowodować przegrzanie urządzenia i
pożar. Jeśli odpowiedni przepływ
powietrza nie zostanie zapewniony,
urządzenie może zostać zanieczyszczone gromadzącym się
kurzem. W celu zapewnienia właściwej wentylacji, należy
przestrzegać następujących zasad:
Nie należy ustawiać urządzenia odwróconego tyłem lub na
boku.
Nie należy ustawiać urządzenia do góry nogami.
Nie należy ustawiać urządzenia na półce lub w szafce.
Nie należy ustawiać urządzenia na dywanie lub na łóżku.
Nie należy zakrywać urządzenia materiałami, np. zasłonami
lub takimi przedmiotami, jak gazety itp.
Użytkowanie urządzenia na
zewnątrz pomieszczeń
Nie należy umieszczać odbiornika
na zewnątrz. Narażanie odbiornika
na deszcz może stać się przyczyną
pożaru lub porażenia prądem
elektrycznym. Wystawianie
odbiornika na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych może prowadzić do jego
przegrzania i uszkodzenia.
Instalowanie urządzenia w
pojeździe lub na suficie
Nie należy instalować urządzenia w
pojeździe. Ruch pojazdu może
spowodować upadek urządzenia, a
w wyniku tego obrażenia ciała.
Urządzenia nie należy wieszać na
suficie.
Instalowanie urządzenia na
statkach i innych jednostkach
pływających
Nie należy instalować urządzenia
na statku lub innej jednostce
pływającej. Wystawianie
urządzenia na działanie wody
morskiej może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem
elektrycznym.
Woda i wilg
Nie należy użytkować urządzenia w
pobliżu wody — np. obok wanny lub
kabiny prysznicowej. Nie należy także
wystawiać urządzenia na deszcz,
wilgoć lub dym. Może stać się to przyczyną pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym. Nie należy używać tego
urządzenia w miejscach, w których do wnętrza mogą dostawać
się owady.
Zabezpieczenie urządzenia przed
upadkiem
Telewizor należy umieścić na stabilnej,
bezpiecznej podstawie. Na odbiorniku nie
należy zawieszać żadnych przedmiotów.
Urządzenie może spaść ze stojaka lub ze
wspornika ściennego, wywołując szkody materialne lub
obrażenia ciała.
Nie należy pozwalać, aby na urządzenie wspinały się dzieci.
Wyposażenie dodatkowe
Podczas instalowania odbiornika na stojaku
lub wsporniku ściennym, należy przestrzegać
następujących zasad. Niezachowanie tych
zasad może spowodować upadek odbiornika i
poważne obrażenia.
Podczas instalowania urządzenia należy postępować
zgodnie z instrukcjami dołączonymi do stojaka lub
wspornika ściennego.
Należy pamiętać o dołączeniu wsporników dostarczanych
razem ze stojakiem.
15
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
PL
Źródła zasilania
Użytkowanie
Przeciążenie
Urządzenie może być zasilane
wyłącznie prądem zmiennym o
napięciu 220–240 V. Nie należy
podłączać zbyt wielu urządzeń do tego
samego gniazda zasilania, ponieważ
może to spowodować pożar lub porażenie prądem
elektrycznym.
Ochrona przewodu zasilającego
Przewód zasilający należy odłączać,
ciągnąc za wtyczkę. Nie wolno
ciągnąć za sam przewód.
Zasilanie
Nie należy używać gniazd sieciowych słabo
trzymających wtyczkę. Wtyczka powinna być
całkowicie włożona do gniazda. Luźno
włożona wtyczka może spowodować iskrzenie
i pożar. W celu wymiany gniazda zasilającego
należy skontaktować się z elektrykiem.
Podłączanie przewodów
Podczas podłączania kabli należy odłączyć przewód zasilający.
Podczas dokonywania połączeń należy odłączyć przewód
zasilający w celu zachowania bezpieczeństwa.
Wilg
Nie wolno dotykać przewodu zasilającego
mokrą ręką. Włączanie i wyłączanie
przewodu zasilającego mokrą ręką może
spowodować porażenie prądem
elektrycznym.
Czyszczenie
Wtyczkę przewodu zasilającego należy
okresowo czyścić. Jeśli wtyczka będzie
pokryta kurzem i wilgocią, izolacja będzie
gorsza, co może być przyczyną pożaru.
Wtyczkę zasilania należy okresowo odłączać i
czyścić.
Wyładowania atmosferyczne
Dla własnego bezpieczeństwa podczas
burzy z piorunami nie wolno dotykać
żadnych części urządzenia, przewodu
zasilającego ani anteny.
Uszkodzenia wymagające naprawy serwisowej
Jeśli pęknie powierzchnia urządzenia, nie należy jej dotykać,
zanim nie zostanie odłączony przewód zasilający.
Nieprzestrzeganie powyższego zalecenia może doprowadzić
do porażenia prądem elektrycznym.
Otwory wentylacyjne
Nie należy niczego wkładać do otworów
wentylacyjnych. Jeśli w te otwory dostanie
się metalowy przedmiot lub substancja
palna, może to spowodować pożar lub
porażenie prądem elektrycznym.
Naprawy
Nie należy otwierać obudowy
urządzenia. Wykonywanie napraw
należy zlecać wyłącznie osobom
wykwalifikowanym.
Wilgoć i przedmioty palne
Nie należy dopuszczać do
zamoczenia urządzenia. Nie
wolno rozlewać na urządzeniu
żadnych płynów. Jeśli do
wnętrza urządzenia dostanie
się obcy przedmiot lub ciecz, nie wolno włączać urządzenia.
Może to spowodować jego uszkodzenie lub porażenie
prądem elektrycznym.
Należy niezwłocznie zlecić sprawdzenie urządzenia
wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
Aby uniknąć ryzyka pożaru, urządzenie należy trzymać z
dala od przedmiotów palnych i otwartego ognia (np. świec).
(ciąg dalszy)
16
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa
Porażenie prądem elektrycznym
Nie należy dotykać urządzenia mokrymi rękami. Może to
spowodować jego uszkodzenie lub porażenie prądem
elektrycznym.
Oleje
Nie należy instalować urządzenia w restauracjach, gdzie
używany jest olej. Kurz przesycony olejem może dostać się do
wnętrza urządzenia i spowodować jego uszkodzenie.
Niewłaściwe umiejscowienie
Nie należy ustawiać wwietlacza w miejscach, gdzie może on
zawadzać. Stawianie odbiornika w niżej podanych miejscach
może być przyczyną obrażenia ciała.
Nie należy ustawiać urządzenia w miejscu, gdzie będzie
przeszkadzać, np. na filarze lub za nim.
Nie należy ustawiać urządzenia w miejscu, gdzie można
uderzyć weń głową.
Korozja
W przypadku użytkowania urządzenia blisko morza sól może
spowodować korozję metalowych części i uszkodzenie
urządzenia lub pożar. Może też to być przyczyną ograniczenia
jego trwałości. W miarę możliwości należy w miejscu
ustawienia urządzenia zmniejszyć wilgotność i temperaturę.
Umiejscowienie
Nigdy nie należy umieszczać telewizora
w miejscach gorących, wilgotnych lub
nadmiernie zapylonych. Nie należy
używać tego urządzenia w miejscach, w
których do wnętrza mogą dostawać się
owady. Urządzenia nie należy
instalować w miejscach, w których może być narażone na
działanie wibracji mechanicznych.
Czyszczenie
Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy
odłączyć przewód zasilający. Nieprzestrzeganie powyższego
zalecenia może prowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
Wyposażenie
Odbiornik powinien być właściwie zabezpieczony.
Źle zabezpieczone urządzenie może upaść i spowodować
obrażenia. Aby temu zapobiec, należy użyć stojaka lub innego
elementu umieszczanego na podłodze lub na ścianie w sposób
określony przez instrukcję obsługi dołączoną do stojaka.
Zalecane miejsce ustawienia urządzenia
Odbiornik należy ustawić na stabilnej,
płaskiej powierzchni. W przeciwnym
wypadku może on spaść i spowodować
obrażenia.
Utylizacja odbiornika
Nie należy wyrzucać odbiornika razem z odpadkami
komunalnymi.
Wyświetlacz LCD zawiera niewielką ilość ciekłych
kryształów i rtęci. Lampa fluorescencyjna umieszczona w
urządzeniu także zawiera rtęć. Podczas utylizacji należy
przestrzegać lokalnych zaleceń i przepisów.
17
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
PL
Ekran LCD
Chociaż ekran LCD został wykonany z wykorzystaniem
wyjątkowo precyzyjnej technologii, dzięki której w
rzeczywistym użyciu jest ponad 99,99% pikseli, na ekranie
LCD mogą pojawiać się czasem czarne lub jasne punkty
(czerwone, niebieskie lub zielone). Jest to jednak
właściwość wynikająca z konstrukcji panelu LCD i nie
oznacza usterki.
Nie należy narażać powierzchni ekranu LCD na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Może to
spowodować uszkodzenie powierzchni ekranu.
Nie wolno naciskać ani drapać przedniego filtru ani
umieszczać na urządzeniu żadnych przedmiotów. Może to
spowodować zniekształcenia obrazu lub uszkodzenie
panelu LCD.
Jeśli urządzenie jest używane w zimnym miejscu, na obrazie
mogą wystąpić plamy lub obraz może stać się ciemny.
Nie oznacza to uszkodzenia. Zjawiska te zanikają wraz ze
wzrostem temperatury.
Długotrwałe wyświetlanie obrazów nieruchomych może
spowodować wystąpienie obrazów wtórnych (tzw. zjawy).
Mogą one zniknąć po krótkiej chwili.
Ekran i obudowa nagrzewają się podczas pracy urządzenia.
Nie oznacza to uszkodzenia.
Przewód zasilający
Uszkodzenie przewodu zasilającego
może stać się przyczyną pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym.
Należy uważać, aby nie przycisnąć,
nie zgiąć ani nie skręcić
nadmiernie przewodu
zasilającego. Może nastąpić
uszkodzenie izolacji lub urwanie
żył przewodu i zwarcie, co może
spowodować pożar lub porażenie
prądem elektrycznym.
Nie należy przerabiać ani
uszkadzać przewodu zasilającego.
Na przewodzie zasilającym nie należy stawiać ciężkich
przedmiotów. Nie wolno ciągnąć za przewód zasilający.
Należy trzymać przewód zasilający z dala od źródeł ciepła.
W celu wyjęcia przewodu zasilającego z gniazda sieciowego
należy chwytać przewód za wtyczkę.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, nie należy go dłużej
używać. Należy zwrócić się z prośbą o jego wymianę do punktu
sprzedaży lub punktu serwisowego firmy Sony.
Lampa fluorescencyjna
Jako źródło światła w tym urządzeniu zastosowano specjalną
lampę fluorescencyjną. Jeśli obraz na ekranie staje się ciemny,
miga lub w ogóle nie jest wyświetlany, oznacza to, że lampa
fluorescencyjna uległa zużyciu i należy ją wymienić. W celu
wymiany należy skonsultować się z wykwalifikowanymi
pracownikami serwisu.
Gdy urządzenie nie jest
używane
Ze względu na bezpieczeństwo i
oszczędność energii zaleca się,
aby nieużywane urządzenie
wyłączać, a nie pozostawiać jego
w trybie oczekiwania. W takim wypadku należy odłączyć
przewód zasilający.
Ciepło
Nie należy dotykać powierzchni odbiornika. Pozostaje ona
gorąca, nawet jeśli telewizor był wyłączony przez pewien czas.
Kable
Należy uważać, aby nie nadepnąć na kable. Może to
spowodować uszkodzenie urządzenia.
Czyszczenie powierzchni ekranu
Powierzchnia ekranu jest pokryta specjalną powłoką chroniącą
przed silnymi odbiciami światła. Aby nie uszkodzić tej
powłoki, należy przestrzegać następujących środków
ostrożności.
Aby usunąć kurz z powierzchni ekranu, należy wytrzeć go
delikatnie za pomocą miękkiej ściereczki. Jeśli nie można
usunąć kurzu, należy wytrzeć ekran za pomocą miękkiej
ściereczki lekko zwilżonej rozcieńczonym roztworem
delikatnego detergentu. Ściereczkę czyszczącą można prać
i używać wielokrotnie.
Nie należy używać szorstkich gąbek, środków czyszczących
opartych na silnych zasadach lub kwasach, proszków do
czyszczenia ani rozpuszczalników, takich jak alkohol,
benzyna czy rozcieńczalnik.
Instalacja
Nie należy stawiać urządzeń dodatkowych zbyt blisko
odbiornika. Urządzenia dodatkowe powinny być oddalone
przynajmniej 30 cm od telewizora. Jeśli magnetowid zostanie
ustawiony z przodu lub po prawej stronie urządzenia, obraz
może ulec zniekształceniu.
Ustawianie kąta nachylenia telewizora (dotyczy tylko
modelu KLV-21SG2)
Przy dostosowywaniu kąta nachylenia należy przytrzymać ręką
stojak, aby zabezpieczyć go przed odłączeniem lub
odpadnięciem od odbiornika.
Należy uważać, aby nie wkładać palców między telewizor a
stojak.
18
Środki ostrożności
Środki ostrożności
Środki ostrożności dotyczące wentylacji
Wokół urządzenia należy pozostawić wolne miejsce. W przeciwnym wypadku może dojść do zablokowania prawidłowego
obiegu powietrza, a w konsekwencji do przegrzania, które może spowodować pożar lub uszkodzenie urządzenia.
W przypadku instalowania odbiornika na ścianie
W przypadku instalowania odbiornika na stojaku
Nie wolno instalować urządzenia w następujący sposób:
Pozostaw co najmniej tyle miejsca.
10 cm
30 cm
10 cm
10 cm
Pozostaw co najmniej tyle miejsca.
10 cm
30 cm
10 cm
Obieg powietrza jest zablokowany. Obieg powietrza jest zablokowany.
Ściana
Ściana
19
Środki ostrożności
PL
Wygodne oglądanie programu telewizyjnego
W celu zapewnienia wygodnego oglądania programu telewizyjnego zaleca się zachowanie odległości od odbiornika
równej czterokrotnej do siedmiokrotnej wysokości ekranu.
Program telewizyjny powinien być oglądany w pomieszczeniu o umiarkowanym oświetleniu, ponieważ oglądanie go w
słabym świetle jest męczące dla oczu. Nieprzerwane patrzenie na ekran przez dłuższy czas także męczy wzrok.
Instalacja odbiornika telewizyjnego
Należy użyć specjalnego wspornika montowanego na ścianie lub stojaka.
Nie należy ustawiać odbiornika w miejscach narażonych na działanie wysokiej temperatury, na przykład bezpośrednio
na słońcu, w pobliżu grzejnika lub nadmuchu ciepłego powietrza. Jeśli będzie on narażony na wysoką temperaturę,
może ulec przegrzaniu, jego obudowa może ulec odkształceniu lub może on ulec uszkodzeniu.
Aby obraz był czysty, oświetlenie lub światło słoneczne nie może padać bezpośrednio na ekran. W miarę możliwości
należy stosować oświetlenie punktowe skierowane z sufitu.
Wyłączenie telewizora nie powoduje jego odłączenia od sieci elektrycznej. W celu zupełnego odłączenia odbiornika
należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego.
Regulacja głośności
Należy ustawić taki poziom głośności, aby nie przeszkadzać sąsiadom. W nocy dźwięk jest bardzo dobrze słyszalny. Z
tego powodu zaleca się zamykanie okien lub korzystanie ze słuchawek.
Podczas korzystania ze słuchawek należy unikać nadmiernego poziomu głośności ze względu na możliwość
uszkodzenia słuchu.
Sposób korzystania z pilota
Należy ostrożnie obchodzić się z pilotem. Pilota nie należy upuszczać, nie należy na niego następować, wylewać płynów
itp.
Nie należy kłaść pilota w pobliżu źródeł ciepła, w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych ani w pomieszczeniu wilgotnym.
Obchodzenie się z powierzchnią ekranu wyświetlacza i jej czyszczenie
Aby uniknąć uszkodzenia ekranu, należy przestrzegać poniższych zaleceń. Nie wolno naciskać ani drapać ekranu
twardymi przedmiotami ani nie należy w ekran niczym rzucać. Ekran może zostać uszkodzony.
Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć przewód zasilający odbiornika.
Po dłuższym okresie nieprzerwanej pracy nie należy dotykać panelu wyświetlacza, ponieważ jego powierzchnia staje
się gorąca.
Zaleca się ograniczenie do minimum dotykania powierzchni ekranu.
Ekran należy czyścić miękką szmatką.
Nigdy nie należy używać szorstkich gąbek, proszków do czyszczenia ani rozpuszczalników, takich jak alkohol czy
benzyna. Tego typu środki mogą uszkodzić powierzchnię ekranu.
Czyszczenie obudowy
Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć przewód zasilający odbiornika.
Obudowę należy czyścić miękką szmatką.
Należy pamiętać że, jeśli telewizor zostanie narażony na działanie lotnych rozpuszczalników, takich jak alkohol,
rozcieńczalnik, benzyna lub środek owadobójczy, a także dłuższy kontakt z gumą lub materiałami winylowymi, może
nastąpić uszkodzenie materiału obudowy lub warstwy powlekającej ekran.
W otworach wentylacyjnych z czasem gromadzi się kurz. Aby zapewnić właściwą wentylację, zalecane jest okresowe
usuwanie kurzu (raz w miesiącu) za pomocą odkurzacza.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Sony KLV-26 HG2/S Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla