LG BP740 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
ENGLISH | SIMPLE MANUAL
To view the instructions of advanced features,
visit http://www.lg.com and then download Owner’s
Manual. Some of the content in this manual may differ
from your unit.
ČESKY | JEDNODUCHÝ NÁVOD
Pokyny pro využívání pokročilých funkcí naleznete
na http://www.lg.com, kde si můžete stáhnout i
uživatelskou příručku. Od některých částí obsahu
tohoto manuálu se vaše jednotka může lišit.
SLOVENČINA | JEDNODUCHÁ PRÍRUČKA
Ak chcete zobraziť pokyny pre pokročilé funkcie,
navštívte http://www.lg.com a potom si prevezmite
Návod na obsluhu. Určitý obsah v tejto príručke sa
môže líšiť od vašej jednotky.
ROMÂNÃ | MANUAL SIMPLU
Pentru a vedea instrucţiunile funcţiilor avansate, vizitaţi
pagina http://www.lg.com şi descărcaţi Manualul de
utilizare. Este posibil ca o parte din conţinutul acestui
manual să difere de unitatea dvs.
POLSKI | INSTRUKCJA UPROSZCZONA
Aby przeglądnąć opis dla funkcji zaawansowanych
proszę odwiedzić stronę http://www.lg.com i pobrać
instrukcję obsługi. Niektóre elementy i funkcje opisane
w tej instrukcji mogą różnić się od dostępnych w
Twoim odtwarzaczu.
a
Put batteries into the remote control and turn on the
unit. /
Vložte baterie do dálkového ovládání a přístroj zapněte. /
Vložte batérie do diaľkového ovládača a jednotku zapnite. /
Introduceţi acumulatoarele în telecomandă şi porniţi
unitatea. /
Włóż baterie do pilota i włącz urządzenie.
b
WHEEL
Press Wheel (2) button. /
Stiskněte tlačítko ve tvaru kolečko (
2). /
Stlačte tlačidlo s Wheel (
2). /
Apăsaţi butonul Wheel (
2). /
Naciśnij przycisk Wheel (
2).
c
Shake the remote control to make a pointer appear
on the screen. / Zatřeste dálkovým ovládáním, aby se
ukazovátko objevilo na obrazovce. / Zatraste diaľkovým
ovládačom, aby sa ukazovateľ zobrazil na obrazovke. /
Scuturaţi telecomanda pentru a face să apară o săgeată
pe ecran. / Potrząśnij pilotem, żeby wskaźnik pojawił się
na ekranie.
TV
TV Connection (HDMI OUT)
Televizní připojení (HDMI OUT) / Pripojenie TV (výstup HDMI OUT) /
Conexiune TV (HDMI OUT) / Połączenie TV (WYJŚCIE HDMI)
How to register the Magic remote control
Jak znovu zaregistrovat kouzelné dálkové ovládání / Ako zaregistrovať diaľkový ovládač Magic /
Modul de înregistrare a telecomenzii Magic / Jak ponownie zarejestrować pilota Magic
Make sure that LAN cord is plugged or wireless router
is on. / Ujistěte se, že kabel LAN je zapojen, nebo je
zapnut bezdrátový směrovač. / Zapojte kábel siete
LAN alebo zapnite smerovač bezdrôtovej siete. /
Asiguraţi-vă de conectarea cablului LAN sau de pornirea
routerului wireless. / Upewnij się, że kabel LAN jest
podłączony, albo router jest włączony.
Follow the directions for the initial setup displayed on
the screen. / Postupujte podle pokynů pro počáteční
nastavení, zobrazeném na obrazovce. / Podľa pokynov
na obrazovke vykonajte počiatočné nastavenie. /
Urmaţi direcţiile pentru congurarea iniţială aşată
pe ecran. / Podążaj w kierunku dla ustawień
początkowych, które jest wyświetlane na ekranie.
Initial Setup
Počáteční nastavení / Počiatočné nastavenie / Congurare iniţială / Ustawienia początkowe
Using HOME menu
Používání nabídky HOME / Používanie ponuky DOMOV /
Utilizarea meniului HOME / Używanie menu DOM
a
Displays SmartShare menu. /
Zobrazí nabídku funkce SmartShare. /
Zobrazí sa ponuka SmartShare. /
Aşează meniul SmartShare. /
Wyświetla menu SmartShare.
b
Displays the Premium Home screen. /
Zobrazuje obrazovku Premium Home. /
Zobrazuje obraz Premium Home. /
Aşează ecranul Premium Home. /
Wyświetla ekran Premium Home.
c
Displays LG Apps titles provided to the unit. /
Zobrazí názvy LG Apps poskytované k jednotce. /
Zobrazia sa názvy LG Apps dostupné pre zariadenie. /
Aşează titlurile din LG Apps furnizate pentru unitate. /
Wyświetla tytuły LG Apps udostępnionych dla urządzenia.
d
Displays the [My Apps] screen. /
Zobrazí obrazovku [Moje apl.]. /
Zobrazí sa prostredie [Moje aplikácie]. /
Aşează ecranul [Aplicaţiile mele]. /
Wyświetla ekran [My Apps].
e
Adjusts the system settings. /
Upravuje nastavení. /
Slúži na úpravu systémových nastavení. /
Modică setările sistemului. /
Ustawienia systemu.
a b c d e
c
b
Displays all linked devices. /
Zobrazí všechny propojené zařízení. /
Zobrazia sa všetky pripojené zariadenia. /
Aşează toate dispozitivele legate. /
Wyświetla wszystkie połączone urządzenia.
Selects video, photo or audio content. /
Vybere video, fotograi nebo audio obsah. /
Umožňuje voľbu videa, fotograe alebo zvukového
obsahu. /
Selectează conţinut video, foto sau audio. /
Wyświetla zawartość lmową, graczną lub muzyczną.
Displays the le or folder on linked device. /
Zobrazí soubor nebo složku na propojeném zařízení. /
Zobrazí sa súbor alebo priečinok v pripojenom
zariadení. /
Aşează şierul sau folderul de pe dispozitivul legat. /
Wyświetla plik lub folder na połączonym urządzeniu.
a
Disc, Data Playback
Disk, přehrávání dat / Disk, prehrávanie údajov /
Redare disc cu date / Odtwarzanie z dysku, danych
For the most Audio CD, BD-ROM and DVD-ROM discs, playback starts automatically. /
U většiny disků AUDIO CD, BD-ROM a DVD-ROM se přehrávání spustí automaticky. /
V prípade väčšiny diskov typu audio CD, BD-ROM aDVD-ROM sa prehrávanie spustí automaticky. /
La majoritatea discurilor Audio CD, BD-ROM şi DVD-ROM, redarea începe automat. /
Dla większości płyt Audio CD i BD-ROM i DVD-ROM odtwarzanie rozpocznie się automatycznie.
,
Device that support MTP /
Zařízení, které podporuje
protokol MTP /
Zariadenie s podporou
MTP /
Aparat care suportă MTP /
Urządzenie, które wspiera
MTP
Wireless Network Connection
Bezdrátové síťové připojení / Bezdrôtové pripojenie siete /
Conexiune wireless la reţea / Bezprzewodowe połączenie sieciowe
Wired Network Connection
Pevné síťové připojení / Káblové pripojenie siete /
Conexiune la reţea prin cablu / Kablowe połączenie sieciowe
Access Point
Přístupový bod
Prístupový bod
Punct de acces (AP)
Punkt dostępowy
Cable Modem
Kabelový modem
Káblový modem
Modem cu cablu
Modem kablowy
Access Point
Přístupový bod
Prístupový bod
Punct de acces (AP)
Punkt dostępowy
Cable Modem
Kabelový modem
Káblový modem
Modem cu cablu
Modem kablowy
a
a
b
Check the network connection and settings. /
Zkontrolujte síťové připojení a nastavení sítě. /
Skontrolujte sieťové pripojenie a nastavenia. /
Vericați conexiunea la reţea şi setările. /
Sprawdź połączenie sieciowe i stawienia.
Download SmartShare PC software on the
support tab and install it. / Stáhněte si software
SmartShare PC na kartě podpory a nainstalujte
jej. / Počítačový softvér SmartShare si prevezmite
z karty podpory a nainštalujte ho. / Descărcaţi
software-ul SmartShare PC pe la de sprijin,
după care instalaţi-l. / Pobierz oprogramowani
SmartShare PC w zakładce wsparcia i zainstaluj je.
Run the program, and set the share folder you
want. /
Spusťte tento program a nastavte sdílení
požadované složky. /
Spusťte program a nastavte požadovaný zdieľaný
priečinok. /
Puneţi în executare programul şi setaţi directorul
de partajare dorit. /
Uruchom ten program i ustaw żądany folder
udostępniony.
Router
Router
Smerovač
Router
Router
http://www.lg.comhttp://www.lg.com
BP740
b
a
cb
Network Playback
Přehrávání sítě / Prehrávanie pomocou siete / Redare în reţea / Odtwarzanie sieciowe
SmartShare PC software Installation
Instalace softwaru SmartShare PC / Inštalácia počítačového softvéru SmartShare /
Instalarea software-ului PC SmartShare / Instalacja oprogramowania SmartShare PC
SmartShare Network Playback
ehrávání sítě pomocí funkce SmartShare / Prehrávanie pomocou siete SmartShare /
Redare în reţea SmartShare / Odtwarzanie sieciowe Smart Share
www.lg.com
Network 3D
Blu-ray Disc™ /
DVD Player
BP740
+
+
-
-
*MFL68121541*
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This lightning ash with arrowhead symbol within
an equilateral triangle is intended to alert the user
to the presence of uninsulated dangerous voltage
within the product’s enclosure that may be of
sucient magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to
the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK HAZARD, DO
NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
WARNING: Do not install this equipment in a conned space such
as a book case or similar unit.
CAUTION: Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and
to ensure reliable operation of the product and to protect it from
over heating. The openings shall be never be blocked by placing
the product on a bed, sofa, rug or other similar surface. This product
shall not be placed in a built-in installation such as a bookcase or
rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s
instruction has been adhered to.
Use of controls, adjustments or the
performance of procedures other than those
specied herein may result in hazardous
radiation exposure.
CAUTION concerning the Power Cord
To disconnect power from the mains, pull out the mains cord
plug. When installing the product, ensure that the plug is easily
accessible.
CAUTION: The apparatus should not be exposed to water
(dripping or splashing) and no objects lled with liquids, such as
vases, should be placed on the apparatus.
This device is equipped with a portable battery or accumulator.
Safety way to remove the battery or the battery from the
equipment: Remove the old battery or battery pack, follow the
steps in reverse order than the assembly. To prevent contamination
of the environment and bring on possible threat to human
and animal health, the old battery or the battery put it in the
appropriate container at designated collection points. Do not
dispose of batteries or battery together with other waste. It is
recommended that you use local, free reimbursement systems
batteries and accumulators. The battery shall not be exposed to
excessive heat such as sunshine, re or the like.
Disposal of your old appliance
1. This crossed-out wheeled bin symbol indicates
that waste electrical and electronic products
(WEEE) should be disposed of separately from the
municipal waste stream.
2. Old electrical products can contain hazardous
substances so correct disposal of your old
appliance will help prevent potential negative
consequences for the environment and human
health. Your old appliance may contain reusable
parts that could be used to repair other products,
and other valuable materials that can be recycled
to conserve limited resources.
3. You can take your appliance either to the shop
where you purchased the product, or contact
your local government waste office for details of
your nearest authorised WEEE collection point. For
the most up to date information for your country
please see www.lg.com/global/recycling
Disposal of waste batteries/accumulators
1. This symbol may be combined with chemical
symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead
(Pb) if the battery contains more than 0.0005% of
mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead.
2. All batteries/accumulators should be disposed
separately from the municipal waste stream via
designated collection facilities appointed by the
government or the local authorities.
3. The correct disposal of your old batteries/
accumulators will help to prevent potential
negative consequences for the environment,
animal and human health.
4. For more detailed information about disposal of
your old batteries/ accumulators, please contact
your city office, waste disposal service or the shop
where you purchased the product. (http://www.
lg.com/global/sustainability/environment/take-
back-recycling/global-network-europe)
For Wireless product European Union Notice
LG Electronics hereby declares
that this/these product(s) is/are
in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Please contact to the following address for obtaining a copy of the
DoC (Declaration of Conformity).
Contact oce for compliance of this product:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
y
Please note that this is NOT a Customer Service contact point.
For Customer Service Information, see Warranty Card or contact
the dealer that you purchased this product.
Indoor use only.
RF Radiation Exposure Statement
This equipment should be installed and operated with minimum
distance 20 cm between the radiator and your body.
Customer Support
You can update the Player using the latest software to
enhance the products operation and/or add new features.
To obtain the latest software for this player (if updates have
been made), proceed the software updates as written or
visit http://www.lg.com or contact LG Electronics customer
care center.
Zákaznická podpora
Ke zvýšení výkonu produktu doporučujeme aktualizovat
přehrávač posledním softwarem a/nebo přidat nové
vlastnosti. Chcete-li získat nejnovější software pro
tento přehrávač (pokud již byly provedeny aktualizace),
postupujte v aktualizaci softwaru, jak je uvedeno výše,
nebo navštivte webové stránky http://www.lg.com, nebo
se obraťte na centrum péče o zákazníky společnosti LG
Electronics.
Podpora pre zákazníkov
Prehrávač môžete aktualizovať s využitím najnovšieho
softvéru, ktorý zlepšuje prevádzku produktu a/
alebopridáva nové funkcie. Ak chcete získať najnovší
softvér pre tento prehrávač (ak sú k dispozícii aktualizácie),
vykonajte aktualizáciu softvéru, ako je to uvedené, navštívte
lokalitu http://www.lg.com alebo sa spojte so strediskom
starostlivosti o zákazníkov spoločnosti LG Electronics.
Suport pentru clienţi
Puteţi actualiza playerul cu ajutorul celui mai nou software,
îmbunătăţind funcţionarea produsului şi/sau adăugând
funcţii noi. Pentru a obţine cel mai nou software pentru
acest player (dacă s-au făcut deja actualizări), efectuaţi
actualizările conform celor prezentate mai sus sau vizitaţi
site-ul http://www.lg.com sau luaţi legătura cu Centrul
Suport Clienţi LG Electronics.
Wsparcie klienta
Możesz aktualizować oprogramowanie odtwarzacza w
celu polepszenia pracy urządzenia i/ lub dodania nowych
funkcji. Aby uzyskać najnowsze oprogramowanie dla
tego odtwarzacza (jeśli zostało udostępnione) należy
wykonać aktualizacje zgodnie z podaną wyżej instrukcją,
lub odwiedź stronę internetową http://www.lg.com lub
skontaktować się z centrum obsługi klienta LG ELectronics.
Open source software notice
To obtain the corresponding source code under GPL, LGPL
and other open source licenses, please visit
http://opensource.lge.com. All referred license terms,
warranty disclaimers and copyright notices are available to
download with the source code.
Otevřete poznámku softwarového zdroje
Pro získání odpovídajícího zdrojového kódu v licenci GPL,
LGPL a jiných navštivte prosím stránky
http://opensource.lge.com. Veškeré licenční a záruční
podmínky a autorská práva jsou k dispozici ke stažení se
zdrojovým kódem.
Poznámka k Open-source softvéru
Na získanie príslušného zdrojového kódu v rámci GPL,
LGPL a iných licencií s otvoreným kódom navštívte stránku
http://opensource.lge.com. Všetky uvedené licenčné
podmienky, zrieknutia sa záruky a upozornenia týkajúce
sa autorských práv sú dostupné na prevzatie so zdrojovým
kódom.
Observaţie cu privire la software-ul „open
source
Pentru a obţine codul sursă corespunzător conform GPL,
LGPL şi al altor licenţe „open source”, vizitaţi
http://opensource.lge.com. Toţi termenii legaţi de licenţă,
toate precizările juridice legate de garanţie şi observaţiile
legate de drepturile de autor, la care se face referire, sunt
disponibile pentru a  descărcate împreună cu codul sursă.
Uwaga dotyczącą źródła oprogramowania
typu otwartego - Open source
Aby uzyskać odpowiadający kod źródłowy pod GPL, LGPL
oraz innymi licencjami oprogramowania typu otwartego,
odwiedź http://opensource.lge.com. Wszystkie warunki
licencji, wyłączenia gwarancji i uwagi dotyczące praw
autorskich są dostępne do pobrania wraz z kodem źró
dłowym.
Additional Information
Další informace / Doplňujúce informácie /
Informaţii suplimentare / Dodatkowe informacje
b c
b
Enjoying Web browsing
Požitek z prohlížení webových stránek / Používanie prehľadávania webu /
Navigare pe internet / Radość z przeglądania sieci
Check the network connection and settings. /
Zkontrolujte síťové připojení a nastavení sítě. /
Skontrolujte sieťové pripojenie a nastavenia. /
Vericaţi conexiunea la reţea şi setările. /
Sprawdź połączenie sieciowe i ustawienia.
a
We recommend a minimum connection speed of 4 Mbps and playable le formats on web browsing
are “.jpeg”, “.png”, “.gif, “.wmv”, “.asf, “.wma”, “.mp3”, “.mp4”. /
Doporučujeme minimální rychlost připojení 4 Mbps a přehratelné formáty souborů na prohlížení
webových stránek jsou “. jpeg, “.png”, “.gif, “.wmv, “.asf, “.wma, “.mp3 “,.mp4 “. /
Pri prehľadávaní webu odporúčame minimálnu rýchlosť pripojenia 4 Mbps a používanie súborov s
možnosťou prehrávania vo formáte „.jpeg“, „.png“, „.gif “, „.wmv, „.asf, „.wma“, „.mp3“ a „.mp4“. /
Noi vă recomandăm o viteză de conectare minimă de 4 Mbps, iar formatele de şier care pot  redate
în timpul navigării pe web sunt următoarele: “.jpeg”, “.png”, “.gif, “.wmv, “.asf, “.wma, “.mp3”, “.mp4”. /
Zalecamy minimalną prędkość łącza internetowego na poziomie 4Mbps i odtwarzalne formaty w sieci,
takie jak “.jpeg”, “.png”, “.gif, “.wmv, “.asf, “.wma, “.mp3”, “.mp4”.
,
Enjoying Miracast
Požitek ze zařízení Miracast / Používanie funkcie Miracast /
Utilizare funcţie Miracast / Ciesz się Miracast
Depending on your wireless network condition, mirroring may be unstable. /
V závislosti na stavu bezdrátové sítě, může být zrcadlení nestabilní. /
V závislosti na stave bezdrôtovej siete môže byť prenos zrkadlením nestabilný. /
În funcţie de starea reţelei dvs. wireless, oglindirea poate  instabilă. /
W zależności od stanu połączenia sieci bezprzewodowej duplikowanie może nie być stabilne.
,
Turn on the device and run its [Miracast] function. /
Zapněte zařízení a spusťte jeho funkci [Miracast]. /
Zapnite zariadenie a spusťte v ňom funkciu [Miracast]. /
Porniţi aparatul certicat Miracast şi puneţi în
executare funcţia sa [Miracast]. /
Włącz certykowane urządzenie obsługujące Miracast
i uruchom na nim funkcję [Miracast].
a
Miracast™ certied device /
Certikované zařízení Miracast™ /
Zariadenie certikované na
používanie funkcie Miracast™ /
Aparat certicat Miracast™ /
Centrykowane urządzenie
Miracast™
Press the HOME (1) and BACK (g) buttons at the same
time for about 5 seconds. /
Stiskněte zároveň tlačítka HOME (1) a BACK (g) a držte je
stisknuté po dobu přibližně 5 vteřin. /
Stlačte súčasne tlačidlá HOME (1) a BACK (g) približne na
5 sekúnd. /
Apăsați butoanele HOME (1) și BACK (g) în același timp
pentru mai mult de 5 secunde. /
Nacisnąć przycisk HOME (1) oraz BACK (g) na około 5
sekund.
a
c
b
d
Software Update
Aktualizace softwaru / Aktualizácia softvéru /
Actualizare software / Aktualizacja oprogramowania
How to Re-register the Magic remote control
Jak znovu zaregistrovat kouzelné dálkové ovládání / Ako opätovne zaregistrovať diaľkový ovládač
Magic / Cum re-înregistrați telecomanda Magic / Jak ponownie zarejestrować pilota Magic
cb
Turn on the mobile device LG AV Remote
App is lnstalled and run LG AV Remote App. /
Zapněte mobilní zařízení s nainstalovanou
aplikací LG AV Remote a spusťte aplikaci LG
AV Remote. /
Zapnite mobilné zariadenie, v ktorom je
nainštalovaná aplikácia LG AV Remote, a
spusťte aplikáciu LG AV Remote. /
Porniţi aplicaţia LG AV Remote instalată pe
aparatul mobil şi puneţi în executare aplicaţia
LG AV Remote. /
Włącz urządzenie mobilne pilot LG AV,
aplikacja jest zainstalowana i uruchom pilot
LG AV.
Make sure that mobile device is connected to the same
Wi-Fi network as this player. /
Ujistěte se, že je vaše mobilní zařízení připojeno ke
stejné síti Wi-Fi jako tento přehrávač. /
Uistite sa, že vaše mobilné zariadenie je pripojené k
rovnakej sieti Wi-Fi ako tento prehrávač. /
Asiguraţi-vă că aparatul dvs. mobil este conectat la
aceeaşi reţea Wi-Fi ca şi acest player. /
Urządzenie główne iTunes powinno być podłączone do
tej samej sieci Wi-Fi, co to urządzenie.
Not all modes support sound privacy and pairing multiple devices is not available. /
Ne všechny režimy podporují vlastní zvuk a spárování více zařízení není k dispozici. /
Nie všetky režimy podporujú privátny zvuk a párovanie s viacerými zariadeniami nie je dostupné. /
Nu toate modurile suportă sunetul particular, iar asocierea mai multor aparate nu este disponibilă. /
Nie wszystkie modele wpierają dźwięk prywatny i parowanie wielu urządzeń.
,
a
Enjoying Private Sound
Požitek z poslechu vlastního zvuku / Používanie privátneho zvuku /
Sunet particular / Radość z prywatnego dźwięku
ENGLISH
Model M4-Media
Range of frequency 2.400 GHz - 2.4835 GHz
Channel 79 channels
Transmission Under 10 dBm
Reception sensitivity -86 dBm
Dimensions
Width 42.4 x Thickness 47 x
Length 186 mm
Weight 80 g ± 5 g (excluding battery)
Power source
AA 1.5V, 2 alkaline batteries are
used
Operational
temperature range
0 °C - 60 °C
ČESKY
Model M4-Media
Frekvenční pásmo 2,400 GHz - 2,4835 GHz
Kanály 79 kanálů
enos Méně než 10 dBm
Citlivost přijímače -86 dBm
Rozměry
Šířka 42,4 x Tloušťka 47 x Délka
186 mm
Hmotnost 80 g ± 5 g (bez baterie)
Napájení AA 1,5V, 2 alkalické baterie
Provozní rozsah teplot 0 °C - 60 °C
SLOVENČINA
Model M4-Media
Frekvenčný rozsah 2,400 GHz - 2,4835 GHz
Kanál 79 kanálov
Prenos pod 10 dBm
Citlivosť príjmu -86 dBm
Rozmery
Šírka 42,4 x Hrúbka 47 x Dĺžka
186 mm
Hmotnosť 80 g ± 5 g (bez batérií)
Napájací zdroj
AA 1,5 V, používajú sa 2 alkalické
batérie
Rozsah prevádzkovej
teploty
0 °C - 60 °C
ROMÂNÃ
Model M4-Media
Raza frecvenței 2,400 GHz - 2,4835 GHz
Canale 79 canale
Transmisie sub 10 dBm
Sensibilitatea recepției -86 dBm
Dimensiuni
lățime 42.4 x grosime 47 x
lungime 186mm
Greutate 80 g ± 5 g (fără baterii)
Sursă alimentare
AA 1.5V, 2 baterii alcaline
necesare
Scală temperatură de
funcționare
0 °C - 60 °C
POLSKI
Model M4-Media
Zakres częstotliwości 2,400 GHz - 2,4835 GHz
Liczba kanałów 79
Transmisja poniżej 10 dBm
Czułość odbioru -86 dB
Wymiary
42,4 x 47 x 186 (szerokość x
grubość x wysokość)
Masa 80 g ± 5 g (bez baterii)
Źródło zasilania 2 baterie alkaliczne AA 1.5 V
Zakres temperatury
pracy
0 °C - 60 °C
Specication for the Remote Control
Technické údaje o dálkovém ovládání / Technické údaje diaľkového ovládača /
Specicațiile telecomenzii / Dane techniczne pilota zdalnego sterowania
Safety Information
Bezpečnostní informace / Bezpečnostné upozornenia /
Informaţii privind siguranţa / Informacja dot. Bezpieczeństwa
ENGLISH
Power requirements 200 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Power consumption 16 W
Dimensions (W x H x D)
Approx.
430 mm x 43.5 mm x 205 mm
Net Weight (Approx.) 1.58 kg
Bus Power Supply (USB) 5 V 0 500 mA
Design and specications are subject to change without
notice.
ČESKY
Požadavky na příkon 200 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Spotřeba 16 W
Rozměry (Š x V x D)
Prům.
430 mm x 43,5 mm x 205 mm
Čistá váha (přibl.) 1,58 kg
Bus Power Supply (USB) 5 V 0 500 mA
Provedení a technické podmínky jsou předmětem změn
bez upozornění.
SLOVENČINA
Požiadavky napájania 200 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Spotreba energie 16 W
Rozmery (Š x V x H)
Približne
430 mm x 43,5 mm x 205 mm
Čistá hmotnosť (pribl.) 1,58 kg
Napájacie napätie
zbernice (USB)
5 V 0 500 mA
Dizajn a technické údaje sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
ROMÂNÃ
Cerinţe curent electric 200 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Consum curent 16 W
Dimensiuni (L x H x A)
Aprox.
430 mm x 43,5 mm x 205 mm
Greutate netă (aprox.) 1,58 kg
Alimentare curent Bus
(USB)
5 V 0 500 mA
Designul şi specicaţiile pot  modicate fără o înştiinţare
prealabilă.
POLSKI
Zasilanie 200 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Pobór mocy 16 W
Wymiary
(szer. x wys. x gł.)
Około
430 mm x 43,5 mm x 205 mm
Masa netto (około) 1,58 kg
Zasilanie Bus Power
(USB)
5 V 0 500 mA
Projekt i specykacje mogą ulec zmianom bez
powiadomienia.
Specication
Technické údaje / Technický údaj / Specicaţii tehnice / Specykacja
Router
Router
Smerovač
Router
Router
Pb
Replacement of battery /
Výměna baterie /
Výmena batérie /
Înlocuirea bateriilor /
Wymiana baterii
  • Page 1 1
  • Page 2 2

LG BP740 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi