ULTRA METAL UM300
SPECYFIKACJA TECHNICZNA ORAZ WYGLĄD MOGĄ ULEC ZMIANIE BEZ POWIADOMIENIA. NINIEJSZA INFORMACJA JEST AKTUALNA NA DZIEŃ JEJ
OPUBLIKOWANIA. WSZYSTKIEZNAKI TOWAROWE SĄ WŁASNOŚCIĄ ICH WŁAŚCICIELI. MUSICGROUPNIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKĄKOLWIEK
SZKODĘ PONIESIONĄ PRZEZ JAKĄKOLWIEK OSOBĘ, KTÓRA OPIERA SIĘ NA OPISIE, FOTOGRAFII LUB OŚWIADCZENIACH TU ZAWARTYCH. KOLORY ORAZ
SPECYFIKACJE MOGĄ NIEZNACZNIE RÓŻNIĆ SIĘ OD PRODUKTU. MUSICGROUPPRODUKTY SPRZEDAWANE SĄ JEDYNIE ZA POŚREDNICTWEM
AUTORYZOWANYCH DEALERÓW. DYSTRYBUTORZY I DEALERZY NIE SĄ AGENTAMI FIRMY MUSICGROUP I NIE SĄ UPRAWNIENI DO ZACIĄGANIA W
IMIENIU MUSICGROUP JAKICHKOLWIEK WYRAŹNYCH LUB DOROZUMIANYCH ZOBOWIĄZAŃ. INSTRUKCJA TA CHRONIONA JEST PRAWEM AUTORSKIM.
ŻADNA CZĘŚĆ TEJ INSTRUKCJI NIE MOŻE BYĆ REPRODUKOWANA LUB PRZESYŁANA W JAKIEJKOLWIEK FORMIE LUB ZA POMOCĄ JAKICHKOLWIEK ŚRODKÓW,
ELEKTRONICZNYCH CZY MECHANICZNYCH, WŁĄCZAJĄC W TO KOPIOWANIE CZY NAGRYWANIE DOWOLNEGO RODZAJU, WJAKIMKOLWIEK CELU,
BEZWYRAŹNEJ PISEMNEJ ZGODY ZE STRONY MUSICGROUPIPLTD. WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE. © 2015 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers,
Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Brytyjskie Wyspy Dziewicze.
SCHOWEK NA BATERIE znajduje się pod przełącznikiem nożnym. Aby włożyć lub wymienić baterię,
należy ostrożnie ścisnąć przeguby długopisem i wyjąć pedał. Zwrócić uwagę na to, aby nie
porysować urządzenia.
◊ UM300 nie ma przełącznika On/O . UM300 jest gotowy do pracy, gdy kabel
jest podłączony do gniazda IN. Wyciągnąć wtyczkę z gniazda IN, gdy UM300 nie
jest używany. W ten sposób przedłuża się żywotność akumulatorka.
NUMER SERYJNY znajduje się na dolnej stronie urządzenia.
2. Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
Nie używać w pobliżu wody ani nie instalować w pobliżu źródeł ciepła. Stosować wyłącznie
dodatki/akcesoria dopuszczone przez producenta. Nie naprawiać urządzenia samodzielnie.
Serwisowanie i naprawy zlecać naszemu wykwali kowanego personelowi, szczególnie w
przypadku uszkodzeń przewodu lub wtyku sieciowego.
3. Gwarancja
Nasze aktualne warunki gwarancyjne znajdują się na stronie http://behringer.com.
4. Dane Techniczne
In
Connector ¼ " TS
Impedance 500 kΩ
Out
Connector ¼ " TS
Impedance 1 kΩ
Power Supply
9 V𝌂, 100 mA regulated
BEHRINGER PSU-SB
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
U.K./Australia 240 V~, 50 Hz
China/Korea 220 V~, 50 Hz
Europe 230 V~, 50 Hz
Japan 100 V~, 50 - 60 Hz
Power connector 2 mm DC jack,
negative center
Battery 9 V type 6LR61
Power consumption 30 mA
Physical/Weight
Dimensions approx. 54 x 70 x 123 mm
(H x W x D) (2.1 x 2.8 x 4.8")
Weight approx. 0.33 kg (0.7 lbs)
BEHRINGER is constantly striving to maintain the
highest professional standards. As a result of these efforts,
modifications may be made from time to time to existing
products without prior notice. Specifications and appearance
may therefore differ from those listed or shown.