Zanussi ZCK552G1XA Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZCK552G1WA
ZCK552G1XA
PL Instrukcja obsługi
Kuchenka
PL
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem eksploatacji
urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną
instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała
ani szkody spowodowane nieprawidłową instalacją lub
eksploatacją urządzenia. Należy zachować instrukcję obsługi
w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu do wykorzystania w
przyszłości.
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI I OSÓB O
OGRANICZONYCH ZDOLNOŚCIACH RUCHOWYCH,
SENSORYCZNYCH LUB UMYSŁOWYCH
OSTRZEŻENIE!
Występuje ryzyko uduszenia lub odniesienia obrażeń
mogących skutkować trwałym kalectwem.
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu ósmego
roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także
nieposiadające odpowiedniej wiedzy lub doświadczenia, jeśli
będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w
zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą
świadome związanych z tym zagrożeń.
Nie pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem.
Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym dla
dzieci lub pozbyć się go w odpowiedni sposób.
Dzieciom i zwierzętom nie wolno zbliżać się do pracującego
lub stygnącego urządzenia. Łatwo dostępne elementy
urządzenia mocno się nagrzewają.
Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem ani
konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Instalacji urządzenia i wymiany jego przewodu zasilającego
może dokonać wyłącznie osoba o odpowiednich
kwalifikacjach.
2
Urządzenie jest przeznaczone do użytku na wysokości do
2000 m nad poziomem morza.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania na
statkach, łodziach lub okrętach.
Aby uniknąć przegrzania urządzenia, nie wolno instalować
go za drzwiami dekoracyjnymi.
Nie instalować urządzenia na platformie.
Nie sterować urządzeniem za pomocą zewnętrznego
programatora czasowego ani niezależnego układu zdalnego
sterowania.
OSTRZEŻENIE: Pozostawienie bez nadzoru potraw
zawierających tłuszcz lub olej na włączonej płycie grzejnej
może być przyczyną pożaru.
NIE gasić pożaru wodą – należy wyłączyć urządzenie, a
następnie przykryć płomień pokrywą lub kocem gaśniczym.
UWAGA: Gotowanie powinno odbywać się pod nadzorem.
Należy zapewnić stały nadzór nad krótkim gotowaniem.
OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo pożaru: Nie
przechowywać żadnych przedmiotów na powierzchni
gotowania.
Nie czyścić urządzenia za pomocą myjek parowych.
Do czyszczenia szyb w drzwiach lub szkła w uchylnych
pokrywach płyty grzejnej nie należy ściernych środków
czyszczących ani ostrych, metalowych myjek, ponieważ
mogą one porysować powierzchnię, co może skutkować
pęknięciem szkła.
Na powierzchni płyty grzejnej nie wolno kłaść przedmiotów
metalowych, jak sztućce lub pokrywki do garnków, ponieważ
mogą one bardzo się rozgrzać.
Jeśli na pokrywę rozlał się płyn, należy go usunąć przed jej
otwarciem. Przed zamknięciem pokrywy odczekać, aż
powierzchnia płyty grzejnej ostygnie.
OSTRZEŻENIE: Urządzenie oraz jego nieosłonięte elementy
nagrzewają się podczas pracy do wysokiej temperatury.
Należy zachować ostrożność, aby uniknąć kontaktu z
elementami grzejnymi. Dzieci poniżej 8 roku życia nie
3
powinny znajdować się w pobliżu urządzenia, jeśli nie są pod
stałym nadzorem.
Podczas wyjmowania i wkładania akcesoriów lub naczyń
należy zawsze używać rękawic kuchennych.
Przed przystąpieniem do konserwacji urządzenia należy
odłączyć je od zasilania.
Aby uniknąć porażenia prądem, przed przystąpieniem do
wymiany żarówki należy upewnić się, że urządzenie jest
wyłączone.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi go wymienić
producent, autoryzowane centrum serwisowe lub inna
wykwalifikowana osoba, aby zapobiec ryzyku porażenia
prądem.
OSTRZEŻENIE: Używać wyłącznie osłon do płyty grzejnej
wyprodukowanych przez producenta urządzenia lub
określonych w instrukcji przez producenta urządzenia jako
odpowiednich, lub dostarczonych z urządzeniem. Użycie
nieodpowiednich osłon może skutkować wypadkiem.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
To urządzenie jest przeznaczone na następujące
rynki: PL
INSTALACJA
OSTRZEŻENIE! Urządzenie może
zainstalować wyłącznie
wykwalifikowana osoba.
Usunąć wszystkie elementy opakowania.
Nie instalować ani nie używać uszkodzonego
urządzenia.
Należy postępować zgodnie z instrukcją
instalacji dołączoną do urządzenia.
Zachować ostrożność podczas przenoszenia
urządzenia, ponieważ jest ono ciężkie. Należy
zawsze stosować rękawice ochronne i mieć
na stopach pełne obuwie.
Nigdy nie ciągnąć urządzenia za uchwyt.
Szafka kuchenna i wnęka na urządzenie
muszą mieć odpowiednie wymiary.
Zachować minimalne odstępy od innych
urządzeń i mebli.
Należy zadbać o to, aby meble itp. znajdujące
się obok urządzenia i nad nim spełniały
odpowiednie wymogi bezpieczeństwa.
Niektóre elementy urządzenia przewodzą
prąd. Należy zabudować urządzenie, aby
zakryć części, których dotknięcie mogłoby być
niebezpieczne.
Boki urządzenia powinny sąsiadować z
urządzeniami lub meblami o tej samej
wysokości.
Nie instalować urządzenia przy drzwiach ani
pod oknem. Zapobiegnie to możliwości
strącenia gorącego naczynia z urządzenia
przy otwieraniu okna lub drzwi.
Aby zapobiec przewróceniu się urządzenia,
należy je odpowiednio ustabilizować. Patrz
rozdział Instalacja.
PODŁĄCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ
OSTRZEŻENIE! Występuje
zagrożenie pożarem i porażeniem
prądem elektrycznym.
Wszystkie połączenia elektryczne powinien
wykonać wykwalifikowany elektryk.
4
Urządzenie musi być uziemione.
Upewnić się, że parametry na tabliczce
znamionowej odpowiadają parametrom
znamionowym źródła zasilania.
Należy używać wyłącznie prawidłowo
zamontowanego gniazda elektrycznego z
uziemieniem.
Nie stosować rozgałęźników ani
przedłużaczy.
Przewody zasilające nie mogą dotykać drzwi
urządzenia, zwłaszcza gdy drzwi są mocno
rozgrzane.
Zarówno dla elementów znajdujących się pod
napięciem, jak i zaizolowanych części,
zabezpieczenie przed porażeniem prądem
należy zamocować w taki sposób, aby nie
można go było odłączyć bez użycia narzędzi.
Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego
dopiero po zakończeniu instalacji. Należy
zadbać o to, aby po zakończeniu instalacji
urządzenia wtyczka przewodu zasilającego
była łatwo dostępna.
Jeśli gniazdo elektryczne jest obluzowane, nie
wolno podłączać do niego wtyczki.
Odłączając urządzenie, nie należy ciągnąć za
przewód zasilający. Należy zawsze ciągnąć
za wtyczkę sieciową.
Konieczne jest zastosowanie odpowiednich
wyłączników obwodu zasilania: wyłączniki
automatyczne, bezpieczniki topikowe (typu
wykręcanego – wyjmowane z oprawki),
wyłączniki różnicowo-prądowe (RCD) oraz
styczniki.
W instalacji elektrycznej należy zastosować
wyłącznik obwodu umożliwiający odłączenie
urządzenia od zasilania na wszystkich
biegunach. Wyłącznik obwodu musi mieć
rozwarcie styków wynoszące minimum 3 mm.
Przed podłączeniem wtyczki przewodu
zasilającego do gniazda elektrycznego należy
całkowicie zamknąć drzwi urządzenia.
PODŁĄCZENIE DO INSTALACJI GAZOWEJ
Wszystkie połączenia instalacji gazowej
powinna wykonać wykwalifikowana osoba.
Przed przystąpieniem do instalacji należy
upewnić się, że urządzenie zostało
dostosowane do miejscowych warunków
zasilania (typu gazu oraz jego ciśnienia).
Zapewnić cyrkulację powietrza wokół
urządzenia.
Informacje dotyczące dopływu gazu znajdują
się na tabliczce znamionowej.
Omawiane urządzenie nie jest podłączone do
wyciągu gazów spalinowych. Urządzenie
należy podłączyć zgodnie z aktualnie
obowiązującymi przepisami dotyczącymi
instalacji. Zwrócić uwagę na wymagania
dotyczące odpowiedniej wentylacji.
EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie
obrażeniami ciała i poparzeniem.
Niebezpieczeństwo porażenia
prądem.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do
użytku domowego.
Nie zmieniać parametrów technicznych
urządzenia.
Należy upewnić się, że otwory wentylacyjne
są drożne.
Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez
nadzoru.
Wyłączać urządzenie po każdym użyciu.
Podczas pracy urządzenia należy zachować
ostrożność przy otwieraniu jego drzwi. Może
dojść do uwolnienia gorącego powietrza.
Nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękami
lub jeśli ma ono kontakt z wodą.
Nie używać urządzenia jako powierzchni
roboczej ani miejsca do przechowywania
przedmiotów.
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie
pożarem i wybuchem
Pod wpływem wysokiej temperatury tłuszcze i
olej mogą uwalniać łatwopalne opary.
Podczas podgrzewania tłuszczów i oleju nie
wolno zbliżać do nich źródeł ognia ani
rozgrzanych przedmiotów.
Opary uwalniane przez gorący olej mogą ulec
samoczynnemu zapłonowi.
Zużyty olej zawierający pozostałości
produktów spożywczych ma niższą
temperaturę zapłonu niż świeży olej.
Nie umieszczać w urządzeniu, na nim ani w
jego pobliżu łatwopalnych substancji ani
przedmiotów nasączonych łatwopalnymi
substancjami.
Podczas otwierania drzwi urządzenia nie
wolno zbliżać do niego iskrzących
przedmiotów ani otwartego płomienia.
Należy ostrożnie otwierać drzwi urządzenia.
Stosowanie składników zawierających alkohol
może spowodować powstanie mieszanki
alkoholu i powietrza.
OSTRZEŻENIE! Występuje
zagrożenie uszkodzenia urządzenia.
Aby zapobiec uszkodzeniu lub odbarwieniu
się emalii:
5
Nie należy kłaść naczyń ani innych
przedmiotów bezpośrednio na dnie
urządzenia.
Nie należy wlewać wody bezpośrednio do
rozgrzanego urządzenia.
Nie należy pozostawiać wilgotnych
naczyń ani potraw w urządzeniu po
zakończeniu pieczenia.
Należy zachować ostrożność podczas
wyjmowania i wkładania akcesoriów.
Odbarwienie emalii lub stali nierdzewnej nie
ma wpływu na działanie urządzenia.
Do pieczenia wilgotnych ciast należy używać
głębokiej blachy. Sok z owoców może trwale
zaplamić emalię.
Nie stawiać gorących naczyń na panelu
sterowania.
Nie dopuszczać do wygotowania się potrawy.
Nie dopuszczać do upadku naczyń lub innych
przedmiotów na powierzchnię urządzenia.
Może to spowodować jego uszkodzenie.
Nie włączać pól grzejnych bez naczyń ani z
pustymi naczyniami.
Nie kłaść folii aluminiowej na urządzeniu ani
bezpośrednio na spodzie urządzenia.
Naczynia żeliwne, aluminiowe lub ze
zniszczonym spodem mogą spowodować
zarysowania. Dlatego nie należy przesuwać
ich po powierzchni gotowania.
Zapewnić odpowiednią wentylację w
pomieszczeniu, w którym zainstalowane jest
urządzenie.
Stosować wyłącznie stabilne naczynia o
prawidłowym kształcie i średnicy większej od
średnicy palników.
Należy uważać, aby płomień nie zgasł
podczas szybkiego obracania pokrętła z
położenia płomienia maksymalnego do
minimalnego.
Używać wyłącznie akcesoriów dostarczonych
z urządzeniem.
Nie instalować na palniku dyfuzora płomienia.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do
przyrządzania potraw. Nie wolno go używać
do innych celów, takich jak np. ogrzewanie
pomieszczeń.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE! Występuje
zagrożenie odniesieniem obrażeń,
pożarem lub uszkodzeniem
urządzenia.
Przed przystąpieniem do konserwacji
wyłączyć urządzenie.
Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z
gniazda elektrycznego.
Upewnić się, że urządzenie ostygło.
Występuje zagrożenie pęknięciem szyb w
drzwiach urządzenia.
Jeśli szyba pęknie, należy ją niezwłocznie
wymienić. Należy skontaktować się z
autoryzowanym centrum serwisowym.
Pozostałości tłuszczu lub potraw w
urządzeniu mogą stać się przyczyną pożaru.
Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni
urządzenia, należy regularnie ją czyścić.
Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej
szmatki. Stosować wyłącznie obojętne środki
czyszczące. Nie używać żadnych produktów
ściernych, myjek do szorowania,
rozpuszczalników ani metalowych
przedmiotów.
Stosując aerozol do piekarników, należy
przestrzegać wskazówek dotyczących
bezpieczeństwa umieszczonych na
opakowaniu.
Nie używać detergentów do czyszczenia
emalii katalitycznej (jeśli dotyczy).
Nie myć palników w zmywarce.
POKRYWA
Nie modyfikować pokrywy.
Regularnie czyścić pokrywę.
Nie otwierać pokrywy, jeśli na jej powierzchni
rozlał się płyn.
Przed zamknięciem pokrywy należy wyłączyć
wszystkie palniki.
Nie zamykać pokrywy do czasu całkowitego
ostygnięcia płyty grzejnej i piekarnika.
Szklana pokrywa może pęknąć pod wpływem
wysokiej temperatury (jeśli dotyczy).
WEWNĘTRZNE OŚWIETLENIE
Żarówka zwykła lub halogenowa zastosowana
w tym urządzeniu jest przeznaczona
wyłącznie do urządzeń domowych. Nie należy
używać jej do oświetlania pomieszczeń.
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo
porażenia prądem.
Przed przystąpieniem do wymiany lampy
należy odłączyć urządzenie od źródła
zasilania.
Używać wyłącznie żarówek tego samego
typu.
6
UTYLIZACJA
OSTRZEŻENIE! Występuje
zagrożenie odniesieniem obrażeń
ciała lub uduszeniem.
Aby uzyskać informacje dotyczące
prawidłowej utylizacji urządzenia, należy
skontaktować się z lokalnymi władzami.
Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
Odciąć przewód zasilający blisko urządzenia i
oddać do utylizacji.
Wymontować zatrzask drzwi, aby
uniemożliwić zamknięcie się dziecka lub
zwierzęcia w urządzeniu.
Spłaszczyć zewnętrzne rury gazowe.
SERWIS
Należy skontaktować się z autoryzowanym
punktem serwisowym, który naprawi
urządzenie.
Należy stosować wyłącznie oryginalne części
zamienne.
INSTALACJA
OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział
dotyczący bezpieczeństwa.
MIEJSCE INSTALACJI URZĄDZENIA
Urządzenie wolnostojące można ustawić obok
szafek kuchennych (z jednej lub obu stron) oraz
w rogu pomieszczenia.
Należy zachować odległość 1 cm
między urządzeniem a ścianą z tyłu,
aby możliwe było otwarcie pokrywy.
Minimalne odległości montażowe są podane w
tabeli.
A
C
B
Minimalne odległości
Wymiar mm
A 400
B 650
C 150
DANE TECHNICZNE
Napięcie 220 - 240 V
Częstotliwość 50 - 60 Hz
Klasa urządzenia 1
Wymiary mm
Wysokość 855
Szerokość 500
Głębokość 600
POZOSTAŁE DANE TECHNICZNE
Kategoria urządzenia: II2ELs3B/P
Parametry gazu: G20 (2E) 20 mbar
Opcjonalne parametry gazu: G2.350 (2ELs) 13 mbar
G30 (3B/P) 37 mbar
7
ŚREDNICE OBEJŚCIA
PALNIK
Ø OBEJŚCIA
1)
1/100 mm
Mały palnik 25 / 26
Średni palnik 30
Duży palnik 38 / 40
1) Typ obejścia zależy od modelu.
PALNIKI DO GAZU ZIEMNEGO G2.350 13 mbar
PALNIK
MOC ZNAMIONOWA
w kW
1)
MOC MINIMALNA w kW
1)
OZNACZENIE DYSZY
1/100 mm
Duży palnik 2.9 / 2.8 0.72 / 0.75 180
Średni palnik 2.1 / 2.0 0.43 / 0.45 150
Mały palnik 1.0 0.35 105
1) Typ zaworu zależy od modelu.
PALNIKI DO GAZU ZIEMNEGO G20 20 mbar
PALNIK
MOC ZNAMIONOWA
w kW
1)
MOC MINIMALNA w kW
1)
OZNACZENIE DYSZY
1/100 mm
Duży palnik 3.0 0.72 / 0.75 119
Średni palnik 2.0 / 1.9 0.43 / 0.45 96
Mały palnik 1.0 0.35 70
1) Typ zaworu zależy od modelu.
PALNIKI DO GAZU PŁYNNEGO G30 37 mbar
PALNIK
MOC ZNAMIO‐
NOWA kW
MOC MINIMALNA kW
OZNACZENIE DY‐
SZY 1/100 mm
PRZEPŁYW ZNAMIO‐
NOWY GAZU g/h
Duży palnik 2.7 0.72 77 196
Średni pal‐
nik
1.9 0.43 65 138
Mały palnik 0.85 0.35 43 62
PODŁĄCZENIE DO INSTALACJI GAZOWEJ
Zastosować połączenia sztywne lub giętki wąż z
oplotem ze stali nierdzewnej, zgodnie z
obowiązującymi przepisami. Stosując elastyczne
węże z oplotem metalowym, należy zadbać o to,
aby nie wchodziły one w kontakt z ruchomymi
częściami ani nie uległy zgnieceniu.
8
OSTRZEŻENIE! Rura
doprowadzająca gaz nie może
dotykać części urządzenia
pokazanej na ilustracji.
PODŁĄCZENIE ZA POMOCĄ ELASTYCZNYCH
WĘŻY NIEMETALOWYCH
Jeśli do połączeń jest łatwy dostęp, można użyć
węża elastycznego. Wąż elastyczny należy
dokładnie przytwierdzić za pomocą zacisków.
Do instalacji należy zawsze używać króćców i
uszczelek. Węża elastycznego można użyć, gdy:
nie będzie nagrzewany do temperatury
przekraczającej 30°C,
jego długość nie przekracza 1500 mm,
nie ma w żadnym miejscu zwężeń,
nie jest zagięty ani ściśnięty,
nie styka się z ostrymi krawędziami lub
narożnikami,
jego stan można łatwo skontrolować.
Podczas kontroli stanu węża elastycznego
upewnić się, że:
nie jest pęknięty lub rozcięty oraz że nie ma
oznak przypalenia na obu końcach oraz na
całej długości,
materiał nie stwardniał i nadal wykazuje
normalną elastyczność,
obejmy mocujące nie są zardzewiałe,
nie upłynął termin jego trwałości
eksploatacyjnej.
Po stwierdzeniu jednej lub kilku wad nie należy
naprawiać węża, lecz go wymienić.
OSTRZEŻENIE! Po zakończeniu
instalacji należy upewnić się, że
uszczelnienie wszystkich złączy
węża jest prawidłowe. Do
sprawdzenia użyć roztworu mydła,
nie płomienia.
Złącze dopływu gazu znajduje się za panelem
sterowania.
OSTRZEŻENIE! Przed
podłączeniem do instalacji gazowej
odłączyć urządzenie od zasilania lub
wyłączyć bezpiecznik w skrzynce
bezpieczników.Zamknąć główny
zawór gazu.
DOSTOSOWANIE DO RÓŻNYCH RODZAJÓW
GAZU
Dostosowanie urządzenia do
spalania dostępnego rodzaju gazu
powinno być przeprowadzone
wyłącznie przez osobę posiadającą
odpowiednie uprawnienia.
Jeśli urządzenie jest przystosowane
do zasilania gazem ziemnym, można
przestawić je na gaz płynny, stosując
odpowiednie dysze.
Należy ustawić odpowiedni przepływ
gazu.
OSTRZEŻENIE! Przed wymianą
dysz należy ustawić pokrętła
regulacji gazu w położeniu
wyłączenia. Odłączyć urządzenie od
zasilania. Zaczekać, aż urządzenie
ostygnie. Występuje zagrożenie
skaleczeniem.
Urządzenie jest ustawione na
domyślny rodzaj gazu. Podczas
zmiany ustawienia należy zawsze
stosować uszczelkę.
A
B
D
C
A. Punkt przyłączenia gazu (w urządzeniu jest
tylko jedno złącze)
B. Uszczelka
C. Kolanko
D. Króciec do podłączenia węża do gazu
płynnego
9
WYMIANA DYSZ PŁYTY GRZEJNEJ
Wymienić dysze w przypadku zmiany rodzaju
gazu.
1. Zdjąć ruszty nad palnikami.
2. Zdjąć pokrywki i głowice palnika.
3. Odkręcić dysze kluczem nasadowym 7.
4. Wymienić dysze zgodnie z gatunkiem
używanego gazu.
5. Aby zmienić ustawienie na gaz G110, G120
lub G2.350, do dysz głównych należy
przymocować regulator dopływu powietrza.
Średnica regula‐
tora dopływu po‐
wietrza
Rodzaj palnika
10 mm (A) średni
mały
16 mm (B) duży
A
B
Dokręcić regulatory dopływu powietrza do oporu.
6. Wymienić tabliczkę znamionową (znajdującą
się obok króćca przyłączeniowego gazu) na
odpowiednią dla nowego rodzaju gazu.
Tabliczka znajduje się w torebce
dołączonej do urządzenia.
Jeśli ciśnienie dostarczanego gazu nie jest stałe
lub jest inne niż wymagane, należy zainstalować
odpowiedni reduktor ciśnienia na rurze
doprowadzającej gaz.
USTAWIANIE MINIMALNEGO POZIOMU GAZU
W PALNIKU PŁYTY GRZEJNEJ
1. Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
2. Zdemontować pokrętło płyty grzejnej. Jeśli
nie ma dostępu do śruby regulacyjnej
obejścia, zdjąć panel sterowania przed
rozpoczęciem regulacji.
3. Małym, płaskim śrubokrętem ustawić śrubę
regulacyjną A.
Położenie śruby regulacyjnej A zależy od
modelu.
A
A
Zmiana z gazu ziemnego na gaz płynny
1. Dokręcić śrubę regulacyjną do oporu.
2. Ponownie założyć pokrętło.
Zmiana z gazu płynnego na gaz ziemny
1. Odkręcić śrubę regulacyjną obejścia A o
około jeden obrót.
2. Założyć pokrętło płyty grzejnej.
3. Podłączyć urządzenie do zasilania.
OSTRZEŻENIE! Wtyczkę
urządzenia można podłączyć do
gniazda elektrycznego dopiero
wtedy, gdy wszystkie części
zostaną zamontowane na swoich
miejscach. Występuje
zagrożenie skaleczeniem.
4. Zapalić palnik.
Patrz rozdział „Płyta grzejna – codzienna
eksploatacja”.
5. Ustawić pokrętło płyty grzejnej w pozycji
minimalnego płomienia.
6. Ponownie zdjąć pokrętło płyty grzejnej.
7. Powoli dokręcać śrubę regulacyjną obejścia,
aż płomień osiągnie minimalną wysokość i
będzie stabilny.
8. Założyć pokrętło płyty grzejnej.
10
POZIOMOWANIE URZĄDZENIA
W celu ustawienia górnej powierzchni urządzenia
na równi z przylegającymi powierzchniami należy
użyć regulowanych nóżek umieszczonych na
dole urządzenia.
ZABEZPIECZENIE PRZED PRZECHYLENIEM
Przed zamocowaniem zabezpieczenia przed
przechyleniem należy ustalić odpowiednią
wysokość i miejsce ustawienia urządzenia.
UWAGA! Zamontować
zabezpieczenie na odpowiedniej
wysokości.
Sprawdzić, czy powierzchnia za
urządzeniem jest gładka.
Konieczne jest zamontowanie zabezpieczenia
przed przechyleniem. W przeciwnym razie
urządzenie może się przechylić.
To urządzenie oznaczono przedstawionym na
ilustracji symbolem (jeśli dotyczy), który
przypomina o konieczności zainstalowania
zabezpieczenia przed przechyleniem.
1. Zamocować zabezpieczenie przed
przechyleniem w odległości 317-322 mm
poniżej górnej powierzchni urządzenia i
80-85 mm od bocznej krawędzi urządzenia,
wykorzystując okrągły otwór we wsporniku.
Przykręcić wspornik do stabilnego materiału
lub zastosować odpowiednie wzmocnienie
ściany.
80-85
mm
317-322
mm
2. Specjalny otwór znajduje się po lewej stronie
z tyłu urządzenia. Unieść przód urządzenia i
umieścić je pośrodku przestrzeni między
szafkami. Jeśli przestrzeń między szafkami
jest większa niż szerokość urządzenia,
należy dokonać regulacji bocznych
odległości, aby wyśrodkować urządzenie.
Po zmianie położenia kuchenki
należy odpowiednio zmienić
ustawienie zabezpieczenia przed
przewróceniem.
UWAGA! Jeśli przestrzeń między
szafkami jest większa niż szerokość
urządzenia, należy dokonać regulacji
bocznych odległości, aby
wyśrodkować urządzenie.
11
INSTALACJA ELEKTRYCZNA
OSTRZEŻENIE! Producent nie
ponosi odpowiedzialności za
nieprzestrzeganie zaleceń
dotyczących bezpieczeństwa, które
zawarto w rozdziałach poświęconych
bezpieczeństwu.
Urządzenie wyposażono w przewód zasilający
oraz wtyczkę.
OSTRZEŻENIE! Przewód zasilający
nie może dotykać części urządzenia
zaciemnionej na ilustracji.
OPIS URZĄDZENIA
WIDOK URZĄDZENIA
2 3
5
4
6
8
7
9
1
4
3
2
1
1
Pokrętła płyty grzejnej
2
Pokrętło minutnika
3
Pokrętło regulacji temperatury
4
Wskaźnik/symbol temperatury
5
Pokrętło wyboru funkcji piekarnika
6
Grzałka
7
Oświetlenie
8
Wentylator
9
Poziomy umieszczenia potraw
12
UKŁAD POWIERZCHNI GOTOWANIA
1 2 3
5 4
1
Mały palnik
2
Wylot pary – liczba i położenie zależy od
modelu
3
Średni palnik
4
Średni palnik
5
Duży palnik
AKCESORIA
Ruszt
Do ustawiania naczyń, form do ciast oraz do
pieczenia mięs.
Blacha do pieczenia
Do pieczenia ciast i ciastek.
Aluminiowa blacha do pieczenia
Do pieczenia ciast i ciastek.
Schowek
Schowek znajduje się poniżej komory
piekarnika. Aby uzyskać dostęp do schowka,
należy unieść przednie dolne drzwi, a
następnie pociągnąć je w dół.
OSTRZEŻENIE! Podczas pracy
urządzenia schowek może się
nagrzewać.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział
dotyczący bezpieczeństwa.
CZYSZCZENIE WSTĘPNE
Wyjąć wszystkie akcesoria z urządzenia.
Patrz rozdział „Konserwacja i
czyszczenie”.
Wyczyścić urządzenie i akcesoria przed
pierwszym użyciem.
Umieścić akcesoria w początkowym położeniu.
WSTĘPNE NAGRZEWANIE
Należy wstępnie nagrzać puste urządzenie w
celu wypalenia pozostałości smaru.
1. Ustawić funkcję
i maksymalną
temperaturę.
2. Pozostawić włączone urządzenie na 1
godzinę.
3. Ustawić funkcję
i ustawić maksymalną
temperaturę. Maksymalna temperatura dla tej
funkcji wynosi 210°C.
4. Pozostawić włączone urządzenie na 15
minut.
Akcesoria mogą rozgrzać się mocniej niż zwykle.
Z urządzenia może wydobywać się nieprzyjemny
zapach i dym. Jest to normalne zjawisko. Należy
zapewnić wystarczający dopływ świeżego
powietrza do pomieszczenia.
13
PŁYTA GRZEJNA – CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział
dotyczący bezpieczeństwa.
ZAPALANIE PALNIKA PŁYTY GRZEJNEJ
Palnik należy zapalić przed
postawieniem na nim naczynia.
OSTRZEŻENIE! Podczas
korzystania z otwartego płomienia w
kuchni należy zachować szczególną
ostrożność. Producent nie ponosi
żadnej odpowiedzialności w
przypadku niewłaściwego
obchodzenia się z ogniem.
1. Obrócić pokrętło wyboru funkcji płyty grzejnej
przeciwnie do ruchu wskazówek zegara do
położenia maksymalnego przepływu gazu
i nacisnąć je, aby zapalić palnik.
2. Przytrzymać wciśnięte pokrętło płyty grzejnej
przez maksymalnie 10 sekund, aby
umożliwić rozgrzanie się termopary. W
przeciwnym razie nastąpi przerwanie
dopływu gazu.
3. Wyregulować wielkość płomienia po jego
ustabilizowaniu się.
OSTRZEŻENIE! Nie należy wciskać
pokrętła dłużej niż 15 sekund. Jeśli
palnik nie zapali się w ciągu 15
sekund, należy zwolnić pokrętło,
obrócić je do położenia wyłączenia i
odczekać co najmniej 1 minutę przed
ponowną próbą zapalenia palnika.
Jeżeli po kilku próbach nadal nie
można zapalić palnika, należy
sprawdzić, czy głowica i pokrywka
palnika znajdują się we właściwym
położeniu.
W przypadku braku zasilania
elektrycznego zapłon można
uzyskać bez korzystania z elektrody
zapłonowej. W takim przypadku
należy zbliżyć płomień do palnika,
wcisnąć odpowiednie pokrętło i
obrócić je do położenia
maksymalnego. Przytrzymać
wciśnięte pokrętło przez
maksymalnie 10 sekund, aby
umożliwić rozgrzanie się termopary.
Jeśli palnik przypadkowo zgaśnie,
należy obrócić pokrętło do położenia
wyłączenia i odczekać co najmniej 1
minutę przed ponowną próbą
zapalenia palnika.
Zapalarka może uruchomić się
automatycznie po włączeniu
zasilania, zakończeniu instalacji lub
przerwie w dostawie prądu. Jest to
normalne zjawisko.
WIDOK PALNIKA
A. Pokrywka palnika
B. Głowica palnika
C. Elektroda zapłonowa
D. Termopara
WYŁĄCZANIE PALNIKA
Aby zgasić płomień, należy obrócić pokrętło w
położenie wyłączenia
.
14
OSTRZEŻENIE! Przed zdjęciem
naczyń z palnika należy zawsze
zmniejszyć lub zgasić płomień.
PŁYTA GRZEJNA – WSKAZÓWKI I PORADY
OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział
dotyczący bezpieczeństwa.
NACZYNIA
OSTRZEŻENIE! Nie umieszczać
jednego naczynia na dwóch
palnikach.
OSTRZEŻENIE! Nie ustawiać nad
palnikiem niestabilnych ani
uszkodzonych naczyń, aby uniknąć
rozlania ich zawartości i
potencjalnych obrażeń.
UWAGA! Upewnić się, że uchwyty
naczyń nie wystają poza krawędź
urządzenia.
UWAGA! Aby zapewnić
maksymalną stabilność płomienia
i zmniejszyć zużycie gazu, naczynia
należy umieszczać centralnie nad
palnikiem.
ŚREDNICA NACZYŃ
OSTRZEŻENIE! Stosować
wyłącznie naczynia o średnicy
dostosowanej do średnicy palników.
Palnik Średnica naczyń (mm)
Mały palnik 120 - 180
Średni palnik
140 - 220/240
1)
Duży palnik
160 - 220/260
1)
1) Gdy na płycie grzejnej używane jest jedno na‐
czynie.
PŁYTA GRZEJNA – KONSERWACJA I
CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział
dotyczący bezpieczeństwa.
INFORMACJE OGÓLNE
Czyścić płytę grzejną po każdym użyciu.
Należy zawsze używać naczyń z czystym
dnem.
Zarysowania lub ciemne plamy na
powierzchni nie mają wpływu na działanie
płyty grzejnej.
Stosować odpowiednie środki przeznaczone
do czyszczenia powierzchni płyty grzejnej.
Elementy ze stali nierdzewnej należy umyć
wodą, a następnie osuszyć miękką
ściereczką.
CZYSZCZENIE PŁYTY GRZEJNEJ
Usuwać natychmiast: stopiony plastik, folię,
cukier oraz zabrudzenia z potraw
zawierających cukier. W przeciwnym razie
zabrudzenia mogą spowodować uszkodzenie
płyty grzejnej. Uważać, aby się nie oparzyć.
Usunąć, gdy płyta grzejna wystarczająco
ostygnie: ślady osadu kamienia i wody,
plamy tłuszczu, metaliczne odbarwienia.
Przetrzeć płytę grzejną wilgotną szmatką z
dodatkiem delikatnego detergentu. Po
wyczyszczeniu wytrzeć płytę grzejną do
sucha miękką szmatką.
Emaliowane części, pokrywki i głowice
palników należy myć ciepłą wodą z dodatkiem
płynu do mycia naczyń, a następnie dokładnie
osuszyć przed ponownym założeniem.
15
CZYSZCZENIE ELEKTROD ZAPŁONOWYCH
Metalowe elektrody zapłonowe z izolacją
ceramiczną umożliwiają zapłon gazu. Aby
uniknąć problemów z zapłonem, elementy te
należy utrzymywać w czystości, a także
sprawdzać, czy otwory w głowicach palników nie
są zatkane.
RUSZTY NAD PALNIKAMI
Rusztów nad palnikami nie można
myć w zmywarce. Należy je myć
ręcznie.
1. Aby ułatwić czyszczenie płyty grzejnej,
można zdjąć ruszty znad palników.
Należy zachować szczególną
ostrożność podczas zakładania
rusztów nad palnikami, aby nie
uszkodzić powierzchni płyty
grzejnej.
2. Ponieważ po procesie emaliowania pozostają
czasem ostre krawędzie, należy zachować
ostrożność podczas ręcznego mycia i
osuszania rusztów. W razie potrzeby trudne
do usunięcia plamy należy usuwać za
pomocą pasty do czyszczenia.
3. Po wyczyszczeniu rusztów należy umieścić
je we właściwym położeniu.
4. Aby palnik działał prawidłowo, należy
upewnić się, że ramiona rusztów są
umieszczone symetrycznie nad palnikiem.
OKRESOWA KONSERWACJA
Należy okresowo wzywać przedstawiciela
lokalnego autoryzowanego punktu serwisowego
w celu sprawdzenia stanu przyłącza gazu i
reduktora ciśnienia (jeśli jest zamontowany).
PIEKARNIK – CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział
dotyczący bezpieczeństwa.
WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA
W zależności od modelu na
urządzeniu mogą znajdować się
kontrolki, symbole przy
pokrętłach lub wskaźniki:
Kontrolka włącza się, gdy
urządzenie pracuje.
Symbol informuje, czy za pomocą
pokrętła modyfikowane są
ustawienia dotyczące któregoś z
pól grzejnych, funkcji piekarnika
czy temperatury.
Wskaźnik włącza się, gdy
piekarnik się nagrzewa.
1. Obrócić pokrętło wyboru funkcji piekarnika w
celu wybrania żądanej funkcji.
2. Obrócić pokrętło regulacji temperatury w celu
wybrania żądanej temperatury.
3. Aby wyłączyć urządzenie, należy obrócić
pokrętło wyboru funkcji piekarnika i pokrętło
regulacji temperatury do położenia
wyłączenia.
TERMOSTAT BEZPIECZEŃSTWA
Nieprawidłowe działanie urządzenia lub
uszkodzone podzespoły mogą spowodować
niebezpieczne przegrzanie urządzenia. Aby temu
zapobiec, piekarnik wyposażono w termostat
bezpieczeństwa, który w razie potrzeby wyłącza
zasilanie. Po obniżeniu temperatury piekarnik
automatycznie włączy się ponownie.
FUNKCJE PIEKARNIKA
Symbol Funkcja piekarnika Zastosowanie
Położenie wyłączenia Piekarnik jest wyłączony.
16
Symbol Funkcja piekarnika Zastosowanie
Górna/dolna grzałka Do pieczenia mięsa lub ciasta na jednym poziomie.
Grill Do grillowania płaskich potraw i opiekania chleba
Maksymalna temperatura dla tej funkcji wynosi 210°C.
Dolna grzałka Do pieczenia ciast na kruchym spodzie oraz do pastery‐
zowania żywności.
Pieczenie konwekcyjne Do pieczenia mięsa lub do pieczenia mięsa i ciast wy‐
magających jednakowej temperatury, na więcej niż jed‐
nym poziomie, bez przenikania zapachów.
Rozmrażanie Do rozmrażania produktów (warzyw i owoców). Czas
rozmrażania uzależniony jest od ilości i grubości mrożo‐
nej potrawy.
W celu użycia tej funkcji pokrętło regulacji temperatury
musi znajdować się w położeniu wyłączenia.
Pieczenie parowe Funkcja zapewnia oszczędność energii podczas piecze‐
nia. Wskazówki dotyczące pieczenia – patrz rozdział
„Wskazówki i porady”, Pieczenie parowe. Drzwi piekarni‐
ka powinny być zamknięte podczas pieczenia, tak aby
działanie funkcji nie było zakłócane, a piekarnik działał z
najwyższą możliwą wydajnością energetyczną. Gdy uży‐
wa się tę funkcję, temperatura w komorze może się róż‐
nić od temperatury nastawionej. Można zmniejszyć moc
grzania. Ogólne zalecenia dotyczące oszczędzania
energii znajdują się w rozdziale „Wydajność energetycz‐
na”, Oszczędzanie energii. Funkcji tej użyto do zapew‐
nienia zgodności z klasą energetyczną urządzenia zgod‐
nie z normą EN 60350-1.
PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA
MINUTNIK
Służy do odliczania ustawionego czasu.
Funkcja nie ma wpływu na działanie
urządzenia.
1. Ustawić funkcję piekarnika i temperaturę.
2. Obrócić pokrętło zegara do oporu,
a następnie ustawić je na odpowiednią
wartość czasu.
Gdy upłynie ustawiony czas, rozlegnie się sygnał
dźwiękowy.
PIEKARNIK – KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW
OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział
dotyczący bezpieczeństwa.
WKŁADANIE AKCESORIÓW
Ruszt:
Tylna część rusztu jest specjalnie
ukształtowana, aby ułatwić obieg
ciepła.
17
Wsunąć ruszt we właściwe położenie. Sprawdzić,
czy nie dotyka tylnej ścianki piekarnika.
Blacha:
Nie dosuwać blachy do pieczenia do
tylnej ścianki w komorze.
Uniemożliwia to obieg powietrza
wokół blachy. Żywność może się
przypalić, szczególnie w tylnej części
blachy.
Umieścić blachę do pieczenia lub głęboką blachę
na odpowiednim poziomie piekarnika. Sprawdzić,
czy nie dotyka tylnej ścianki piekarnika.
PIEKARNIK – WSKAZÓWKI I PORADY
OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział
dotyczący bezpieczeństwa.
Temperatury i czasy pieczenia
podane w tabelach mają wyłącznie
charakter orientacyjny. Zależą one
od przepisu, jakości oraz ilości
użytych składników.
INFORMACJE OGÓLNE
W urządzeniu są cztery poziomy. Poziomy
umieszczania potraw liczy się od dołu.
Urządzenie wyposażono w specjalny układ
obiegu powietrza oraz stałej recyrkulacji pary.
System ten, dzięki obecności pary, umożliwia
przygotowanie delikatnych potraw z chrupiącą
skórką. Zmniejsza on do minimum czas
pieczenia i zużycie energii.
Wewnątrz urządzenia lub na szklanych
drzwiach może skraplać się wilgoć. Jest to
normalne zjawisko. Otwierając drzwi podczas
pieczenia, należy zawsze odsunąć się od
urządzenia. Aby ograniczyć zjawisko
skraplania pary wodnej, należy uruchamiać
urządzenie na 10 minut przed rozpoczęciem
pieczenia.
Wycierać nadmiar wilgoci po każdym użyciu
urządzenia.
Podczas pieczenia nie należy kłaść
przedmiotów bezpośrednio na dnie
urządzenia ani nie zakrywać jego elementów
folią aluminiową. Może to wpłynąć na efekty
pieczenia i spowodować uszkodzenie
emaliowanej powłoki.
PIECZENIE CIAST
Nowy piekarnik może piec inaczej niż
dotychczas używane urządzenie. Należy
dostosować używane ustawienia, takie jak
temperatura, czas pieczenia i poziom
umieszczenia potrawy, do wartości podanych
w tabelach.
Zaleca się ustawienie za pierwszym razem
niższej temperatury.
W przypadku braku ustawień dla specjalnego
przepisu należy znaleźć ustawienia dla
podobnej potrawy.
Piekąc ciasta na więcej niż jednym poziomie,
można wydłużyć czas pieczenia o 10-15
minut.
Ciasta i ciastka na różnych poziomach nie
zawsze przyrumieniają się równomiernie. W
tym przypadku nie należy zmieniać ustawienia
temperatury. Różnice wyrównają się podczas
pieczenia.
Blachy mogą odkształcać się podczas
pieczenia. Po ostygnięciu blach odkształcenia
znikną.
PIECZENIE CIAST
Drzwi piekarnika nie należy otwierać przed
upływem co najmniej 3/4 ustawionego czasu
pieczenia.
18
Jeśli wykorzystywane są dwie blachy do
pieczenia jednocześnie należy pozostawić
jeden pusty poziom między nimi.
PIECZENIE MIĘSA I RYB
Do pieczenia bardzo tłustych potraw należy
używać głębokiej blachy, aby nie dopuścić do
trwałego zabrudzenia piekarnika.
Po upieczeniu mięsa należy odczekać około
15 minut przed jego pokrojeniem, aby nie
wyciekły soki.
Aby uniknąć nadmiaru dymu w piekarniku
podczas pieczenia, należy do głębokiej blachy
wlać nieco wody. Aby zapobiec gromadzeniu
się dymu, należy dolewać wody po trochu, za
każdym razem, gdy wyparuje.
CZASY PIECZENIA
Czasy pieczenia zależą od rodzaju potrawy, jej
konsystencji oraz ilości.
W początkowym okresie należy kontrolować
wyniki pieczenia. Pozwoli to odnaleźć najlepsze
ustawienia (mocy grzania, czasu pieczenia itp.)
dla posiadanych naczyń, przepisów i ilości
potraw pieczonych przy użyciu omawianego
urządzenia.
PIECZENIE TRADYCYJNE
Produkt Ilość (g)
Temperatura
(°C)
Czas (min)
Poziom
piekarnika
Akcesoria
Ciasta przekła‐
dane
250 150 25 - 30 3 blacha do pie‐
czenia
Cienkie ciasto
1)
1000 160 - 170 30 - 35 2 blacha do pie‐
czenia
Ciasto drożdżo‐
we z jabłkami
2000 170 - 190 40 - 50 3 blacha do pie‐
czenia
Ciasto w głębo‐
kiej blasze
1500 160 - 170
45 - 55
2)
2 blacha do pie‐
czenia
Kurczak, cały 1350 200 - 220 60 - 70 2 ruszt
1 blacha do pie‐
czenia
Kurczak, połów‐
ka
1300 190 - 210 35 + 30 3 ruszt
1 blacha do pie‐
czenia
Pieczone kotle‐
ty wieprzowe
600 190 - 210 30 - 35 3 Ruszt
1 blacha do pie‐
czenia
Kruche ciasto
3)
800 230 - 250 10 - 15 2 blacha do pie‐
czenia
Nadziewane
ciasto drożdżo‐
we
4)
1200 170 - 180 25 - 35 2 blacha do pie‐
czenia
Pizza 1000 200 - 220 25 - 35 2 blacha do pie‐
czenia
Sernik 2600 170 - 190 60 - 70 2 blacha do pie‐
czenia
19
Produkt Ilość (g)
Temperatura
(°C)
Czas (min)
Poziom
piekarnika
Akcesoria
Jabłkowa tarta
szwajcarska
4)
1900 200 - 220 30 - 40 1 blacha do pie‐
czenia
Keks
4)
2400 170 - 180
55 - 65
5)
2 blacha do pie‐
czenia
Quiche Lorrai‐
ne
4)
1000 220 - 230 40 - 50 1 1 okrągła blacha
(średnica: 26
cm)
Chleb wiejski
6)
750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 2 blachy alumi‐
niowe (długość:
20 cm)
Biszkopt rumuń‐
ski
1)
600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 2 blachy alumi‐
niowe (długość:
25 cm) na tym
samym poziomie
Rumuński bisz‐
kopt tradycyjny
600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 2 blachy alumi‐
niowe (długość:
25 cm) na tym
samym poziomie
Bułeczki droż‐
dżowe
4)
800 200 - 210 10 - 15 2 blacha do pie‐
czenia
Rolada biszkop‐
towa
1)
500 150 - 170 15 - 20 1 blacha do pie‐
czenia
Beza 400 100 - 120 40 - 50 2 blacha do pie‐
czenia
Placek z kru‐
szonką
4)
1500 180 - 190 25 - 35 3 blacha do pie‐
czenia
Ciasto maśla‐
ne
1)
600 180 - 200 20 - 25 2 blacha do pie‐
czenia
1) Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 10 minut.
2) Po wyłączeniu urządzenia pozostawić ciasto w piekarniku na 7 minut.
3) Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 20 minut.
4) Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 10 - 15 minut.
5) Po wyłączeniu urządzenia pozostawić ciasto w piekarniku na 10 minut.
6) Ustawić temperaturę na 250°C i nagrzewać wstępnie piekarnik przez 18 minut.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Zanussi ZCK552G1XA Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla