Dell Latitude L400 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

www.dell.com
support.dell.com
Zaawansowany replikator portów Dell™ Latitude™ L400
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Uwagi, przypomnienia i ostrzeżenia
Niektóre akapity tekstu w tym podręczniku zostały wyróżnione przez pogrubienie lub
kursywę i oznakowane ikoną. Akapity te zawierają uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
używane według następujących zasad:
UWAGA: Sekcja UWAGA wskazuje ważną informację, pozwalającą lepiej wykorzystać
posiadany system komputerowy.
PRZYPOMNIENIE: Sekcja PRZYPOMNIENIE informuje o sytuacjach, w których
występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i przedstawia sposoby
uniknięcia problemu.
OSTROŻNIE: Sekcja OSTROŻNIE informuje o sytuacjach zagrażających zdrowiu
oraz o sposobach ich uniknięcia.
____________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
© 1999–2001 Dell Computer Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnego zezwolenia od firmy Dell Computer Corporation
jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w tekście: Dell,logoDELL, Latitude oraz DellWare znakami towarowymi
firmy Dell Computer Corporation.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów
posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell nie rości sobie praw
do jakichkolwiek znaków towarowych i nazw towarowych, których nie jest prawnym właścicielem.
Marzec 2001 P/N. 3C767 Rev. A01
support.dell.com Zaawansowany replikator portów Dell Latitude L400 podręcznik użytkownika 11-3
Dell™ Latitude™ L400
Zaawansowany replikator portów
Podręcznik użytkownika
Zaawansowany replikator portów (ZRP) Dell Latitude L400 pozwala w szybki i prosty
sposób zintegrować komputer przenośny typu Dell Latitude L400 z zestawem
urządzeń stacjonarnych. Skorzystaj z instrukcji zawartych w niniejszym dokumencie,
aby podłączyć do ZRP urządzenia zewnętrzne i komputer.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Stosowanie się do poniższych zaleceń dotyczących bezpieczeństwa pozwoli uniknąć
sytuacji grożących uszkodzeniem ZRP lub zagrażających bezpieczeństwu
użytkownika:
Nie próbuj podejmować samodzielnej naprawy ZRP. Zawsze należy postępow
ściśle według instrukcji montażu.
Upewnij się, że kabel zasilacza nie jest niczym przyciśnięty i nie znajduje się
w miejscu, w którym można potknąć się o niego lub na niego nadepnąć.
Umieść zasilacz ZRP w przewiewnym miejscu, na przykład na blacie biurka lub
na podłodze. Nie przykrywaj zasilacza kartkami papieru lub innymi przedmiotami,
które nie dopuszczają do należytego chłodzenia. Nie włączaj zasilacza wewnątrz
walizki lub torby.
Nie używaj ZRP w otoczeniu o dużej wilgotności, na przykład w pobliżu wanny,
zlewu czy basenu lub w wilgotnej piwnicy.
Nie wkładaj przedmiotów do otworów i szczelin wentylacyjnych ZRP. Grozi to
pożarem lub porażeniem elektrycznym wskutek zwarcia elementów
elektrycznych wewnątrz urządzenia.
Używaj jedynie zasilacza zatwierdzonego do użytkowania z tym ZRP, co zostało
zaznaczone w niniejszym dokumencie. Użycie innego typu zasilacza może grozić
pożarem lub wybuchem.
11-4 Zaawansowany replikator portów Dell Latitude L400 podręcznik ytkownika
Przed podłączeniem ZRP do źródła zasilania, sprawdź, czy parametry zasilacza
odpowiadają parametrom dostępnego źródła zasilania:
— 115 V/60 Hz w większości krajów Ameryki Północnej i Południowej oraz
w niektórych krajach dalekowschodnich, takich jak Korea Południowa
iTajwan
— 100 V/50 Hz we wschodniej Japonii i 100 V/60 Hz w zachodniej Japonii
— 230 V/50 Hz w większości krajów Europy, na Środkowym Wschodzie i na
Dalekim Wschodzie
Aby zapobiec niebezpieczeństwu porażenia elektrycznego, kabel zasilacza
i kable zasilające innych urządzeń należy podłączyć do prawidłowo uziemionych
źródeł zasilania. Kable te wyposażone we wtyczki z trzema bolcami, co
zapewnia właściwe uziemienie. Nie należy używać przejściówek ani usuwać
bolca uziemiającego z kabla. Jeżeli wymagane jest użycie przedłużacza,
powinien być to kabel trójżyłowy z gniazdem i wtyczką umożliwiającymi
przyłączenie do uziemienia.
W przypadku korzystania z przedłużacza w połączeniu z zasilaczem, należy
upewn się, że łączne natężenie prądu wszystkich urządz podłączonych do
przedłużacza nie przekracza dopuszczalnego dla niego natężenia.
Aby odłącz zasilanie ZRP, wyłącz komputer i odłącz zasilacz z gniazda
sieciowego.
Jeśli komputer wyposażony jest w modem (zintegrowany lub opcjonalny,
w postaci karty PC), jego kabel połączeniowy powinien mieć rozmiar
przynajmniej 26 AWG i wtyczkę modułową RJ-11 zgodną ze standardem FCC.
Odłączaj kabel od modemu podczas burzy, aby uniknąć porażenia prądem za
pośrednictwem linii telefonicznej.
Aby uniknąć potencjalnego ryzyka porażenia prądem, w trakcie burzy nie należy
podłączać ani odłączać żadnych przewodów, ani też przeprowadzać napraw ani
zmian w konfiguracji tego produktu.
Przygotowując ZRP do pracy, ustaw go na równej powierzchni.
Chroń ZRP przed kontaktem z substancjami takimi jak brud, kurz, żywność,
ciecze, przed skrajnymi temperaturami oraz przed wystawianiem na działanie
światła słonecznego.
Przy przenoszeniu ZRP między miejscami znacznie różniącymi się temperaturą
lub wilgotnością, na powierzchni lub wewnątrz komputera może nastąpić
kondensacja pary wodnej. Aby uniknąć zniszczenia ZRP, przed jego włączeniem
odczekaj dostateczną ilość czasu, aby skondensowana para mogła się ulotnić.
PRZYPOMNIENIE: Przy przenoszeniu ZRP z miejsca o niskiej temperaturze do
miejsca cieplejszego lub z miejsca o wysokiej temperaturze do miejsca
zimniejszego, przed włączeniem zasilania odczekaj, ZRP dostosuje się do
nowej temperatury.
support.dell.com Zaawansowany replikator portów Dell Latitude L400 podręcznik użytkownika 11-5
Przy odłączaniu kabla ciągnij za wtyczkę lub umieszczoną na niej pętlę, a nie za
sam kabel. Przy wyciąganiu wtyczki należy trzymać prostopadle do
powierzchni, w której znajduje się gniazdo, aby uniknąć skrzywienia wtyków
połączeniowych. Ponadto przed podłączeniem kabla upewnij się, że oba złącza
prawidłowo zorientowane i nie skrzywione.
Z ZRP obchodź się ostrożnie.
Przed czyszczeniem ZRP wyłącz komputer i odłącz go od ZRP. Następnie odłącz
ZRP od źródła zasilania.
Do czyszczenia ZRP użyj miękkiej szmatki zwilżonej wodą, a nie środków
czyszczących w ynie czy w aerozolu.
W przypadku zamoczenia lub uszkodzenia ZRP lub komputera, postępuj zgodnie
z procedurami opisanymi w punkcie „Rozwiązywanie problemów z komputerem
w Podręczniku użytkownika. Jeżeli po wykonaniu tych procedur potwierdzisz
wadliwe działanie ZRP lub komputera, skontaktuj się z firmą Dell. (Numer
telefonu można znaleźć w punkcie „Uzyskiwanie pomocy w Podręczniku
użytkownika.)
Podłączanie urządzeń zewnętrznych do ZRP
Złącza wejścia/wyjścia z tyłu obudowy ZRP odpowiednikami złączy podstawowych
na tylnej i bocznej ścianie obudowy komputera. Tabela 11-1 zawiera zestawienie ikon
odpowiadających każdemu ze złączy na tylnej obudowie ZRP i urządzeń
zewnętrznych, które mogą zostać do nich podłączone.
Tabela 11-1. Złącza urządzeń zewnętrznych
Zasilacz dostarczony z ZRP jest podłączany do złącza
zasilacza.
Urządzenie szeregowe, takie jak mysz, podłączane jest do
złącza szeregowego.
Mikrofon podłączany jest do złącza mikrofonu.
Głośniki lub słuchawki podłączane do złącza line-out.
Kabel interfejsu sieciowego podłączany jest do złącza
NIC.
Urządzenie USB, takie jak mysz USB, podłączane jest do
złącza USB.
Zewnętrzna linia telefoniczna podłączana jest do złącza
modemowego.
11-6 Zaawansowany replikator portów Dell Latitude L400 podręcznik ytkownika
Przy podłączaniu urządzeń zewnętrznych do ZRP postępuj według poniższych
instrukcji.
PRZYPOMNIENIE: Złącze NIC i dwa złącza PS/2 z tyłu obudowy ZRP są
odwrócone (gdy patrzymy na tylną ścianę obudowy ZRP). Przed podłączeniem
jakichkolwiek kabli sprawdź, czy wtyki złączy ustawione prawidłowo, aby
uniknąć uszkodzenia złączy.
1. Rysunek 11-1 przedstawia schemat podłączania urządzeń zewnętrznych do
odpowiednich złączy z tyłu ZRP.
UWAGI: Jeżeli kabel łączący urządzenia zewnętrznego wyposażony jest w śruby
zabezpieczające, należy je dokręcić, aby zapewnić prawidłowe połączenie.
Aby podłączyć do komputera urządzenie SCSI, komputer należy wyposażyć
w kartę PC z interfejsem SCSI. Informacji na temat korzystania z kart PC
znajdu się w rozdziale „Karty PC” w ekranowym podręczniku użytkownika,
dołączanym do komputerów przenośnych Dell Latitude L400.
PRZYPOMNIENIE: Nie podłączaj kabla telefonicznego do złącza NIC.
Zewnętrzny monitor podłączany jest do złącza
monitorowego.
Urządzenie równoległe, takie jak drukarka, podłączane
jest do złącza równoległego.
Zewnętrzna mysz zgodna z PS/2 podłączana jest do
złącza myszy PS/2.
Zewnętrzna klawiatura zgodna z PS/2 lub zewnętrzna
klawiatura numeryczna podłączane są do złącza
klawiatury PS/2.
Zewnętrzny napęd dysków CD-ROM, DVD-ROM, CD-RW,
Zip 250 lub dyskietek podłączany jest do złącza nośników
zewnętrznych.
Tabela 11-1. Złącza urządzeń zewnętrznych (ciąg dalszy)
support.dell.com Zaawansowany replikator portów Dell Latitude L400 podręcznik użytkownika 11-7
Szczegółowe informacje na temat korzystania z urządzeń zewnętrznych
w połączeniu z komputerem znajdują się w ekranowym podręczniku użytkownika,
w rozdziale „Używanie urządzeń zewnętrznych”.
Rysunek 11-1. Dołączanie urządzeń zewnętrznych do ZRP
2. Jeśli jest to niezbędne, urządzenia zewnętrzne należy podłączyć do źródeł
zasilania.
złącze myszy PS/2 złącze klawiatury
złącze USB
złącze szeregowe
złącze równoległe
złącze monitora
złącze sieciowe
złącze mikrofonu
złącze zasilacza
złącze słuchawek/głośników
złącze modemu
wnęka nośników
zewnętrznych
11-8 Zaawansowany replikator portów Dell Latitude L400 podręcznik ytkownika
Przyłączanie komputera do ZRP
W celu podłączenia komputera do ZRP, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami.
1. Zapisz wszystkie dane i zakończ pracę wszystkich aplikacji.
2. Zamknij system operacyjny i wyłącz komputer.
3. Jeśli to jeszcze nie zostało wykonane, podłącz zasilacz do złącza ZRP (patrz
rysunek 11-1) i umieść wtyczkę kabla zasilającego w gnieździe elektrycznym.
4. Ustaw tylną ścianę komputera na podstawie ZRP, tak aby jego boki były
wyrównane między bocznymi elementami podstawy (patrz rysunek 11-2).
Rysunek 11-2. Ustawianie komputera na ZRP
5. Ostrożnie opuść komputer na podstawę ZRP, jak to przedstawia rysunek 11-2,
złącza dokujące komputera i ZRP zostaną połączone.
Kliknięcie oznacza, że komputer został przymocowany do ZRP, a złącza
dokujące dobrze połączone.
PRZYPOMNIENIE: Jeżeli urządzenie zewnętrzne podłączone za pośrednictwem
ZRP nie działa poprawnie, należy upewnić się, że komputer i ZRP są poprawnie
podłączone. Można to zrobić, zdecydowanie naciskając komputer na dwóch
jego rogach w pobliżu złącza dokowania ZRP.
6. Włącz komputer.
złącze
dokowania
ZRP
boczne elementy
podstawy
podstawa ZRP
support.dell.com Zaawansowany replikator portów Dell Latitude L400 podręcznik użytkownika 11-9
Odłączanie komputera od ZRP
Aby odłączyć komputer od ZRP, skorzystaj z poniższej procedury:
1. Zapisz wszystkie dane i zakończ pracę wszystkich aplikacji.
2. Zamknij system operacyjny i wyłącz komputer.
3. Aby oddokować komputer, naciśnij równocześnie przyciski zwalniające z lewej
i z prawej strony na wierzchu replikatora, jak to przedstawia rysunek 11-3.
4. Podni komputer i oddziel go od podstawy ZRP.
Rysunek 11-3. Odłączanie komputera od ZRP
przyciski
zwalniające
11-10 Zaawansowany replikator portów Dell Latitude L400 podręcznik użytkownika
Blokada zabezpieczająca
Blokada zabezpiecza przed usunięciem ZRP przez osoby niepowołane. Blokada
wysuwana jest z replikatora w sposób pokazany na rysunku 11-4. Kabel
zabezpieczający przed kradzieżą owija się wokół sprzętu nieruchomego, przeciąga
przez blokadę ZRP i mocuje do gniazda kabla zabezpieczającego w komputerze.
Więcej informacji na ten temat znajduje się w podręczniku użytkownika Dell Latitude
L400 User’s Guide.
Rysunek 11-4. Blokada zabezpieczająca ZRP
blokada
zabezpieczająca
support.dell.com Zaawansowany replikator portów Dell Latitude L400 podręcznik użytkownika 11-11
Parametry techniczne
Tabela 11-2 zawiera zestawienie parametrów technicznych ZRP.
Tabela 11-2. Parametry techniczne
Wymiary i masa
Wysokość........................ 38,25mm(1,5cala)
Głębokość ....................... 50,0mm(2,0cale)
Szerokość ....................... 298,0mm(11,7cala)
Masa ........................... 389g(0,86funta)
Złącza
Rozszerzające (podłączenie do
komputera)....................... złączedokowaniaZRP
Szeregowe(DTE).................. 9-wtykowezłączemęskie
Równoległe ...................... 25-wtykowezłączeńskie
Klawiatura/klawiatura numeryczna
zgodnazPS/2.................... 6-wtykowezłączeklawiaturyzewnętrznej
MyszzgodnazPS/2 ............... 6-wtykowezłączemyszyzewnętrznej
LAN ............................ złączeRJ45
Modem.......................... złączeRJ11
Monitor.......................... 15-wtykowezłączeńskie
Gniazdaaudiojack................. mikrofon,wyjścielinioweaudio
USB............................ złącza4-wtykowe
Wnęka nośników zewnętrznych. . . . . . . 68-wtykowe złącze IDE/FDD
Zasilacz prądu stałego . . . . . . . . . . . . . . 3-wtykowe ącze zasilacza prądu stałego
Warunki przechowywania i eksploatacji
Temperaturarobocza............... 5°do35°C(41°do95°F)
Temperatura składowania . . . . . . . . . . . -20° do 60°C (-4° do 149°F)
Wilgotność względna robocza . . . . . . . . 20% do 80% (bez kondensacji)
Wilgotność względna składowania. . . . . 8% do 90% (bez kondensacji)
11-12 Zaawansowany replikator portów Dell Latitude L400 podręcznik użytkownika
Zgodność z normami
Zakłócenia elektromagnetyczne wywoływane emisją sygnałów, rozsyłanych do
otoczenia lub wysyłanych wzdł połączeń zasilających lub sygnałowych, która
zakłóca działanie urządzeń radionawigacyjnych lub innego sprzętu, od którego zależy
bezpieczeństwo ludzi lub wyraźnie obniża jakość, utrudnia lub stale przerywa
funkcjonowanie koncesjonowanych usług komunikacji radiowej. Usługi komunikacji
radiowej obejmują w szczególności emisję programów telewizyjnych i radiowych,
usługi telefonii komórkowej, skanowanie radarowe, kontrolę lotów powietrznych,
działanie pagerów oraz usługi komunikacji osobistej PCS (Personal Communication
Services). Wszystkie te licencjonowane usługi oraz przypadkowe źródła
promieniowania, takie jak urządzenia cyfrowe, w tym systemy komputerowe, tworzą
łącznie środowisko elektromagnetyczne.
Kompatybilność elektromagnetyczna jest to zdolność urządzeń elektronicznych do
prawidłowego funkcjonowania w środowisku elektromagnetycznym. Mimo że ten
system komputerowy został zaprojektowany i wykonany zgodnie z prawnymi normami
określającymi maksymalne poziomy zakłóceń elektromagnetycznych, nie istnieje
żadna gwarancja, że zakłócenia nie wystąpią w określonej instalacji. Jeśli okaże się,
że sprzęt powoduje zakłócenia radiowych usług komunikacyjnych, co można ustalić
włączając go i wyłączając, to poziom zakłóceń można zmniejszyć na jeden bądź kilka
z poniższych sposobów:
Zmienić ustawienie anteny odbiorczej.
Zmienić położenie komputera względem odbiornika.
Odsunąć komputer od odbiornika.
Podłączyć komputer do innego gniazda elektrycznego, tak aby komputer
i odbiornik znajdowały się w osobnych odgałęzieniach sieci elektrycznej.
W razie konieczności można zasięgnąć dodatkowej porady u pracownika pomocy
technicznej firmy Dell lub u doświadczonego technika radiowo-telewizyjnego.
Pomocna może być także publikacja FCC Interference Handbook, 1986. Dokument
ten jest dostępny w U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, numer
katalogowy 004-000-00450-7 lub w sieci WWW pod adresem http://www.fcc.gov/
cib/Publications/tvibook.html.
Systemy komputerowe firmy Dell projektowane, testowane i klasyfikowane pod
względem charakterystyki docelowego środowiska elektromagnetycznego.
Klasyfikacje środowiska elektromagnetycznego zazwyczaj odwołują się do
poniższych określeń:
Klasa A jest zazwyczaj przeznaczona dla środowisk biurowych lub
przemysłowych.
Klasa B jest zazwyczaj przeznaczona dla środowisk domowych.
Podłączany lub włączany do systemu sprzęt komputerowy, łącznie z urządzeniami
peryferyjnymi, kartami rozszerzeń, drukarkami, urządzeniami wejścia/wyjścia,
monitorami itd., powinien odpowiadać systemowi komputerowemu pod względem
klasyfikacji dla docelowego środowiska elektromagnetycznego.
support.dell.com Zaawansowany replikator portów Dell Latitude L400 podręcznik użytkownika 11-13
Przestroga na temat ekranowanych przewodów sygnałowych: Podłączanie
urządzeń peryferyjnych do urządzeń firmy Dell powinno być wykonywane
wyłącznie za pomocą kabli ekranowanych, aby zmniejszyć
prawdopodobieństwo interferencji z usługami komunikacji radiowej.
Korzystanie z kabli ekranowanych pozwala zagwarantować, że używane
urządzenia rzeczywiście będą funkcjonowały zgodnie z wymogami docelowego
środowiska elektromagnetycznego. Kabel połączeniowy do drukarek
podłączanych do portu równoległego znajduje się w ofercie firmy Dell. Kabel
można zamówić za pośrednictwem sieci WWW, pod adresem
http://www.dell.com/products/dellware/index.htm.
Większość systemów komputerowych firmy Dell jest przeznaczonych do użytku
w środowiskach klasy B. Aby ustalić klasyfikację elektromagnetyczną komputera lub
urządzenia, należy szuk informacji w poniższych punktach dotyczących
poszczególnych instytucji normalizacyjnych. Każdy z punktów zawiera informacje
dotyczące standardów bezpieczeństwa lub emisji sygnałów elektromagnetycznych,
obowiązujących w poszczególnych krajach.
Normy CE (Unia Europejska)
Oznakowanie symbolem oznacza zgodność niniejszego systemu firmy Dell
z dyrektywami EMC i Low Voltage Directive, obowiązującymi w krajach Unii
Europejskiej. Takie oznakowanie świadczy o spełnianiu przez system Dell poniższych
standardów technicznych:
EN 55022 „Limits and Methods of Measurement of Radio Interference
Characteristics of Information Technology Equipment” („Limity i metody pomiaru
charakterystyki zakłóceń radiowych dla sprzętu komputerowego”).
EN 50082-1: 1992 „Electromagnetic compatibility Generic immunity standard
Part 1: Residential, commercial, and light industry” („Zgodność
elektromagnetyczna ogólny standard odporności, część 1: Zastosowania
domowe, w handlu i w przemyśle lekkim”).
EN 60950 „Safety of Information Technology Equipment” („Bezpieczeństwo
sprzętu komputerowego”).
UWAGA: Wymagania zawarte w normie EN 55022 dotyczące emisji fal radiowych
przewidują podział sprzętu na dwie kategorie:
Klasa A dla typowych środowisk komercyjnych.
Klasa B dla typowych środowisk domowych.
Niniejsze urządzenie firmy Dell zostało zakwalifikowane do klasy B, do ytku
w typowych środowiskach domowych.
Stosownie do wymogów powyższych norm sporządzono dokument z deklaracją
zgodności („Declaration of Conformity”). Dokument ten dostępny jest do wglądu
w firmie Dell Products Europe BV w Limerick, Irlandia.
11-14 Zaawansowany replikator portów Dell Latitude L400 podręcznik użytkownika
Wymagania Polskiego Centrum Badań i Certyfikacji
Urządzenie powinno być zasilane z gniazda z przyłączonym obwodem ochronnym
(gniazdo z kołkiem). Współpracujące ze sobą urządzenia (komputer, monitor,
drukarka) powinny być zasilane z tego samego źródła.
Instalacja elektryczna pomieszczenia powinna zawierać w przewodzie fazowym
rezerwową ochro przed zwarciami, w postaci bezpiecznika o wartości znamionowej
nie większej n 16 A (amperów).
W celu całkowitego wyłączenia urządzenia z sieci zasilania, należy wyjąć wtyczkę
kabla zasilającego z gniazda, które powinno znajdować się w pobliżu urządzenia i być
łatwo dostępne.
Znak bezpieczeństwa „B” potwierdza zgodność urządzenia z wymaganiami
bezpieczeństwa użytkowania zawartymi w PN-93/T-42107 i PN-EN 55022:1996.
Jeżeli na tabliczce znamionowej umieszczono informację, że jest to urządzenie
klasy A, oznacza to, że urządzenie w środowisku mieszkalnym może powodować
zakłócenia radioelektryczne. W takich przypadkach można żądać od jego użytkownika
zastosowania odpowiednich środków zaradczych.
Pozostałe instrukcje bezpieczeństwa
Nie należy używać wtyczek adapterowych lub usuwać kołka obwodu ochronnego
z wtyczki. Jeżeli konieczne jest ycie przedłużacza, to należy przedłużacza
trójżyłowego z prawidłowo połączonym przewodem ochronnym.
System komputerowy należy zabezpieczyć przed nagłymi, chwilowymi wzrostami
lub spadkami napięcia, używając eliminatora przepięć, urządzenia
dopasowującego lub bezzakłóceniowego źródła zasilania.
Należy upewnić się, aby nic nie leżało na kablach systemu komputerowego oraz
aby kable nie były umieszczone w miejscu, gdzie można byłoby na nie nadepnąć
lub potknąć się.
Nie należy rozlewać napojów ani innych płynów na system komputerowy.
Nie należy wpychać żadnych przedmiotów do otworów systemu komputerowego,
gdyż może to spowodować pożar lub porażenie prądem poprzez zwarcie
elementów wewnętrznych.
System komputerowy powinien znajdować się z dala od grzejników i źródeł
ciepła. Ponadto nie należy blokować otworów wentylacyjnych. Należy unikać
wkładania luźnych arkuszy papieru pod komputer oraz umieszczania komputera
w ciasnym miejscu bez dobrej cyrkulacji powietrza.
Uwaga dotycząca oznaczenia CE
To urządzenie jest zgodne z wymaganiami zawartymi w dyrektywie europejskiej
1999/5/EC.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225

Dell Latitude L400 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla