LG 37LV375S Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory LCD
Typ
Instrukcja obsługi
www.lg.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI
TELEWIZORY LED LCD / LCD /
TELEWIZORY PLAZMOWE
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie
przeczytać instrukcję obsługi. Po przeczytaniu warto ją zachować
do dalszego wykorzystania.
2
PL
POLSKI
LICENCJE
LICENCJE
Dostępne licencje mogą się różnić w zależności od modelu. Więcej informacji o licencjach zamieszczono
na stronie www.lg.com.
Wyprodukowano na podstawie licencji firmy Dolby Laboratories. „Dolby” i symbol
złożony z podwójnego D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.
HDMI, logo HDMI i nazwa High-Definition Multimedia Interface są znakami towaro-
wymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi HDMI Licensing LLC.
O USŁUDZE DIVX VOD (VIDEO-ON-DEMAND, wideo na żądanie): DivX® jest for-
matem cyfrowego wyświetlania obrazu stworzonym przez firmę DivX, LLC będącą
podmiotem zależnym Rovi Corporation.
Ten produkt jest oficjalnym urządzeniem DivX Certified® umożliwiającym odtwarza-
nie obrazu w formacie DivX. Więcej informacji oraz narzędzia do konwersji plików
wideo na format DivX można znaleźć na stronie divx.com.
O USŁUDZE DIVX VOD (VIDEO-ON-DEMAND, wideo na żądanie): urządzenie z
certyfikatem DivX Certified® musi zostać zarejestrowane, aby można było na nim
odtwarzać filmy zakupione w usłudze DivX Video-on- Demand (VOD). W celu uzy-
skania kodu rejestracyjnego należy skorzystać z sekcji DivX VOD w menu ustawień
urządzenia. Więcej informacji na temat procedury rejestracji można znaleźć na
stronie vod.divx.com.
„Urządzenie z certyfikatem DivX Certified® umożliwiające odtwarzanie plików
wideo w formacie DivX® i DivX Plus™ HD (H.264/MKV) o rozdzielczości do 1080p
HD, w tym materiałów z kategorii premium.”
„DivX®, DivX Certified®, DivX Plus® HD oraz związane z nimi logotypy są znakami
towarowymi Rovi Corporation lub jej podmiotów zależnych i mogą być wykorzysty-
wane jedynie na podstawie udzielonej licencji.”
„Chronione jednym lub kilkoma spośród następujących amerykańskich patentów:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
UWAGA
Telewizor użytkownika może różnić się od pokazanego na ilustracji.
Menu ekranowe telewizora użytkownika może się nieco różnić od przedstawionego w tej instrukcji.
Dostępne menu i opcje mogą być różne w zależności od używanego źródła sygnału wejściowego i
modelu produktu.
3
PLPOLSKI
LICENCJE
4
PL
POLSKI
SPISTREŚCI
SPISTREŚCI
2 LICENCJE
6 MONTAŻIPRZYGOTOWANIE
DOPRACY
6 Rozpakowywanie
10 Elementy nabywane osobno
11 Części i przyciski
16 Podnoszenie i przenoszenie telewizora
16 Montaż telewizora
16 - Mocowanie podstawy
19 - Praca bez podstawy
20 - Montaż na płaskiej powierzchni
22 - Montaż na ścianie
23 - Porządkowanie przewodów
24
PILOTZDALNEGOSTEROWANIA
27 Funkcje przycisków pilota Magic Motion
28 - Rejestrowanie pilota Magic Motion
28 - Korzystanie z pilota Magic Motion
28 - Ostrzeżenia dotyczące korzystania z
pilota Magic Motion
29 KORZYSTANIEZTELEWIZORA
29 Podłączanie anteny
29 - Podłączanie anteny
29 - Podłączanie anteny satelitarnej
30 Włączanie telewizora po raz pierwszy
30 Oglądanie telewizji
31 Dostęp do menu głównego
32 Zarządzanie programami
32 - Automatyczna konfiguracja programów
35 - Ustawienia cyfrowej telewizji kablowej
35 - Ustawienie cyfrowej TV satelitarnej
36 - Aktualizacja listy programów Tivu
37 - Ręczna konfiguracja programów (w
trybie cyfrowym)
38 - Ręczna konfiguracja programów (w
trybie analogowym)
40 - Edycja listy programów
41 - Wzmacniacz
41 - Korzystanie z listy ulubionych programów
41 -
Informacje o module CI (Common Interface)
42 Korzystanie z dodatkowych opcji
42 - Dostosowywanie proporcji ekranu
43 - Zmiana trybu AV
44 - Korzystanie z listy wejść
45 Korzystanie z szybkiego menu
46 FUNKCJEROZRYWKI
46 Połączenie sieciowe
46 - Podłączanie do sieci przewodowej
47 - Podłączanie do sieci bezprzewodowej
49 - Gdy kod zabezpieczający został już
ustawiony
52 - Status sieci
53 Funkcje konta Premium
53 - Uwaga
55 Funkcja LG Apps
55 - Rejestracja funkcji LG Apps
56 - Logowanie się na koncie LG Apps
57 - Korzystanie z funkcji LG Apps
58 - Korzystanie z funkcji My Apps
59 Funkcja przeglądarki internetowej
59 - Korzystanie z przeglądarki.
60 - Przeglądanie ulubionych stron
61 - Przeglądanie stron poprzez wpisanie
ich adresu
61 - Przeglądanie listy odwiedzonych stron
62 Funkcja Smart Share
62 - Podłączanie urządzeń pamięci masowej
USB
63 - Podłączanie odtwarzacza DMP DLNA
(Digital Media Player, Digital Living
Network Alliance)
66 - Podłączanie urządzenia DLNA DMR
(Digital Living Network Alliance, Digital
Media Renderer).
67 - Przeglądanie plików
68 - Wyświetlanie plików wideo
71 - Przewodnik po usłudze DivX® VOD
72 - Wyświetlanie zdjęć
74 - Słuchanie muzyki
76 Funkcja Łącze do plików multimedialnych
76 - Połączenie za pomocą funkcji Łącze do
plików multimedialnych
77 - Korzystanie z funkcji Łącze do plików
multimedialnych
77 - Oglądanie filmów
78 - Słuchanie muzyki
78 - Korzystanie z menu programów TV
79 - Instalacja wtyczek
80 Funkcja cyfrowej nagrywarki wideo (DVR)
80 - Uwagi dotyczące urządzeń USB
81 -
Timeshift (FUNKCJA WSTRZYMYWANIA i
PONOWNEGO ODTWARZANIA NADAWANYCH
PROGRAMÓW TELEWIZYJNYCH)
84 - NAGRYWANIE
85 - PROGRAMOWANIE
88 - Nagrane programy
5
PLPOLSKI
SPISTREŚCI
91 Funkcja EPG (elektroniczny przewodnik po
programach dostępny w trybie cyfrowym)
91 - Włączanie i wyłączanie funkcji EPG
91 - Wybór programu
92 -
Tryb przewodnika TERAZ/DALEJ
92 -
Tryb 8-dniowego przewodnika po programach
92 -
Tryb Zmiana daty
92 - Pole rozszerzonego opisu
93 OBRAZYTRÓJWYMIAROWE
93 Technologia 3D
94 Zalecenia dotyczące korzystania z okularów
3D
94 Zasięg ogdania obrazów 3D
95 Oglądanie obrazów trójwymiarowych
95 - Ustawienia obrazu 3D
97 DOSTOSOWYWANIE
USTAWIEŃTELEWIZORA
97 Menu USTAWIENIA
98 Dostosowywanie ustawień
98 - Ustawienia w menu USTAW.
99 - Ustawienia w menu OBRAZ
104 - Ustawienia w menu AUDIO
107 - Ustawienia w menu CZAS
109 - Ustawienia w menu BLOKUJ
110 - Ustawienia w menu OPCJE
113 - Ustawienia w menu SIEĆ
114 - Ustawienia w menu WSPARCIE
115 PODŁĄCZANIE
116
Przegląd wariantów poącz
117
Podłączanie odbiornika sygnału HD, odtwarzacza
DVD lub magnetowidu
117 - Połączenie HDMI
117 - Połączenie DVI-HDMI
118 - Połączenie Component
118 - Połączenie Euro Scart
119 - Połączenie Composite
119 Podłączanie do komputera
120 - Połączenie HDMI
120 - Połączenie DVI-HDMI
121 - Połączenie RGB
122 Podłączanie do systemu audio
122 - Optyczne połączenie cyfrowe audio
122 Podłączanie do gniazda słuchawek
123 Podłączanie urządzenia pamięci masowej
USB
123 Podłączanie do modułu CI
124 Podłączanie bezprzewodowego kontrolera
mediów
124 Połączenie SIMPLINK
125 -
Aktywowanie i korzystanie z menu SIMPLINK
126 TELETEKST
126 Włączanie i wyłączanie
126 Tryb Simple
126 - Wybór strony
126 Tryb Top
126 - Wybór bloku/grupy/strony
126 - Bezpośredni wybór strony
127 Tryb Fastext
127 - Wybór strony
127 Specjalne funkcje teletekstu
128 CYFROWYTELETEKST
128 Teletekst w ramach usługi cyfrowej
128 Teletekst w usłudze cyfrowej
129 KONSERWACJA
129 Aktualizacja wewnętrznego oprogramowania
telewizora
130 Czyszczenie telewizora
130 - Ekran i obudowa
130 - Obudowa i podstawa
130 - Przewód zasilający
131 Zapobieganie zjawisku „wypalaniaobrazu
na ekranie
132
ROZWIĄZYWANIEPROBLEMÓW
134 DANETECHNICZNE
145 KODYSTEROWANIA
PODCZERWIENIĄ
146 KONFIGURACJA
ZEWNĘTRZNEGO
URZĄDZENIASTERUJĄCEGO
146 Podłączanie za pomocą złącza RS-232C
146 Rodzaj złącza:
D-Sub, męskie, 9-stykowe
147 Konfiguracje przewodu RS-232C
148 Parametry komunikacji
148 Wykaz poleceń
149 Protokół transmisji/odbioru
6
PL
POLSKI
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
Pilot zdalnego sterowania i bate-
rie (AAA)
Płyta CD z aplikacją Nero Media-
Home4 Essentials
Instrukcja obsługi
Szmatka do polerowania
1
(zależnie od modelu)
Szmatka do czyszczenia (ręka-
wiczka)
2
(zależnie od modelu)
Rdzeń ferrytowy
(zależnie od modelu)
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
Rozpakowywanie
Zalecamy sprawdzenie, czy opakowanie zawiera poniższe elementy. W razie braku któregokolwiek z ak-
cesoriów należy skontaktować się ze sprzedawcą. Urządzenie i akcesoria pokazane na ilustracjach w tej
instrukcji mogą się różnić wyglądem od zakupionych przez użytkownika.
1 Delikatnie zetrzyj brudne plamy z obudowy przy pomocy szmatki do polerowania.
2 Usuń plamy na zewnętrznej obudowie produktu, używając
wyłącznie szmatki do czyszczenia.
Podczas usuwania plam nie należy mocno pocierać szmatką.
Używanie nadmiernej siły może spowodować porysowanie lub
odbarwienie powierzchni.
Przednią obudowę odbiornika należy delikatnie przecierać w
jednym kierunku szmatką do czyszczenia po uprzednim jedno-
lub dwukrotnym spryskaniu szmatki wodą. Po czyszczeniu
należy usunąć nadmiar wilgoci. Może ona powodować powsta-
wanie zacieków na obudowie.
Woda
7
PLPOLSKI
LICENCJE
Tylko modele 32/37/42/47LV37
**
, 32/37/42/47LV47
**
,
32/42/47/55LW47
**
x 8
M4 x 12
Wkręty do montażu pod-
stawy
Uchwyt do przewodów
(zależnie od modelu)
Wkręt mocujący
(Tylko mode-Tylko mode-
le 32/37LV37
**
,
32/37LV47
**
,
32LW47
**
)
Okulary 3D FPR
1
(Tylko modele
32/42/47/55LW47
**
)
Tylko modele 47LK95
**
x 8
M4 x 20
Wkręty do montażu pod-
stawy
Pokrywa ochronna Okulary 3D FPR
1
Przewód zasilający
1 Liczba sztuk okularów 3D może być różna w zależności od kraju.
8
PL
POLSKI
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
Tylko modele 50/60PZ57
**
, 50/60PZ75
**
,
50/60PZ95
**
x 4
x 3
M4 x 26 M5 x 14,5
x 4
x 3
M4 x 28
M5 x 24
x 4
x 4
M4 x 28
M5 x 14,5
Tylko modele 50PZ57
**
, 50PZ75
**
,
50PZ95
**
Tylko model 60PZ57
**
Tylko modele 60PZ75
**
, 60PZ95
**
Wkręty do montażu podstawy
Pokrywa ochronna
Taśma pokrywy
ochronnej
Uchwyt do przewodów
Uchwyt przewodu zasilają-
cego
Przewód zasilający
Okulary 3D
(AG-S250)
Pilot zdalnego sterowania
Magic Motion, pasek
Baterie (AA)
(Tylko modele
50/60PZ95
**
)
Bezprzewodowa karta
sieciowa LAN/adapter
DLNA
(AN-WF100)
(Tylko modele
50/60PZ95
**
)
9
PLPOLSKI
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
UWAGA
PRZESTROGA
Zawartość opakowania z produktem może się różnić w zależności od modelu.
W związku z unowocześnieniem funkcji dane techniczne produktu i treść instrukcji obsługi mogą
ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Korzystanie z rdzenia ferrytowego (tylko telewizory plazmowe)
Aby zapewnić maksymalne bezpieczeństwo i długi czas eksploatacji urządzenia, nie należy podłączać do
niego żadnych niezatwierdzonych akcesoriów.
Jakiekolwiek szkody i obrażenia ciała spowodowane stosowaniem niezatwierdzonych akcesoriów nie są
objęte gwarancją.
1 Zastosuj rdzeń ferrytowy na przewodzie audio komputera w celu zmniejszenia zakłóceń ele
ktro magnetycznych. Trzykrotnie owiń przewód audio komputera wokół rdzenia ferrytowego.
Umieść rdzeń ferrytowy blisko telewizora.
[podłączenie do
urządzenia zewnętrznego]
[Rys. 1]
[podłączenie do
telewizora]
(Szary)
[Przekrój rdzenia
ferrytowego]
10 mm(+ / - 5 mm)
2 Zastosuj rdzeń ferrytowy na przewodzie zasilającym w celu zmniejszenia zakłóceń elektromag
netycznych.
Owiń przewód zasilający jeden raz wokół rdzenia ferrytowego. Umieść rdzenie ferry
towe blisko telewizora i gniazdka ściennego.
[podłączenie do gni-
azdka ściennego]
[podłączenie
do telewizora]
(Czarny)
[Przekrój rdzenia
ferrytowego]
[Rys. 2]
W celu zapewnienia najwyższej jakości połączeń przewody HDMI i urządzenia USB powinny
mieć końcówki o grubości mniejszej niż 10 mm i szerokości mniejszej niż 18 mm. (Tylko modele
32/37/42/47LV37
**
, 32/37/42/47LV47
**
,
32/42/47/55LW47
**
)
*A 10 mm
*B 18 mm
- Jeśli dostępne są dwa rdzenie ferrytowe, postępuj zgodnie z rysunkami 3(1).
- Jeśli dostępne są trzy rdzenie ferrytowe, postępuj zgodnie z rysunkami 1 i 3(1).
- Jeśli dostępne są cztery rdzenie ferrytowe, postępuj zgodnie z rysunkami 2(1) i 3(2).
- Jeśli dostępnych jest sześć rdzeni ferrytowych, postępuj zgodnie z rysunkami 1, 2(2) i 3(2).
3 Zastosuj rdzeń ferrytowy na przewodzie sieci LAN w celu zmniejszenia zakłóceń elektromagne
tycznych. Owiń przewód sieci LAN jeden raz wokół małego rdzenia ferrytowego i trzy razy
wokół dużego rdzenia ferrytowego. Umieść rdzeń ferrytowy blisko telewizora.
[podłączenie
do telewizora]
[podłączenie
do urządzenia
zewnętrznego]
[Przekrój rdzenia
ferrytowego]
[Rys. 3]
A (Szary) B (Szary)
A B
A
(1)
(2)
(1)
(2)
10
PL
POLSKI
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
Elementynabywaneosobno
Elementy nabywane osobno mogą bez powiadomienia ulec zmianie lub modyfikacji w celu poprawy jako-
ści.
W sprawie zakupu tych elementów należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą.
Te urządzenia współpracują jedynie ze zgodnymi telewizorami LED LCD, LCD lub plazmowymi firmy LG.
Bezprzewodowy kontroler mediów
(AN-WL100E, AN-WL100ET)
(Tylko modele 50/60PZ75
**
,
50/60PZ95
**
)
Okulary 3D
(AG-S230, AG-S250, AG-S270)
(Tylko modele 50/60PZ57
**
,
50/60PZ75
**
, 50/60PZ95
**
)
Okulary 3D FPR
1
(AG-F2
**
)
(Tylko modele 32/42/47/55LW47
**
,
47LK95
**
)
Pilot zdalnego sterowania Magic
Motion
(AN-MR200)
Bezprzewodowa karta sieciowa
LAN/
adapter DLNA
(AN-WF100)
(Tylko modele 32/37/42/47LV37
**
,
32/37/42/47LV47
**
,
32/42/47/55LW47
**
, 47LK95
**
,
50/60PZ75
**
)
Klucz USB LG do usługi VOD
(AN-UM200)
(Tylko we Francji)
Kamera do wideorozmów
2
(AN-VC300)
(zależnie od modelu)
1 Nazwa i wygląd modelu mogą ulec zmianie po aktualizacji funkcji produktu lub na skutek rozmaitych
decyzji producenta.
2 Kamera do wideorozmów może współpracować z niektórymi telewizorami firmy LG.
Kamera do wideorozmów może być niedostępna w niektórych krajach.
11
PLPOLSKI
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
Częściiprzyciski
Telewizor użytkownika może różnić się od pokazanego na ilustracji.
Nie wolno stawać na szklanej podstawie ani upuszczać niczego na nią. Podstawa może ulec
stłuczeniu, a odłamki stłuczonego szkła mogą spowodować skaleczenia. Telewizor może też spaść z
podstawy.
Nie należy przesuwać telewizora. Podłoga i/lub spodnia część produktu mogą ulec uszkodzeniu.
Niektóre modele mają cienką folię przyczepioną do ekranu. Folii tej nie wolno usuwać.
PRZESTROGA
Aby zmniejszyć zużycie energii, można włączyć tryb czuwania telewizora. Jeśli telewizor ma nie być
używany przez dłuższy czas, należy go wyłączyć, aby zmniejszyć zużycie energii.
Zużycie energii podczas korzystania z telewizora można znacząco ograniczyć, zmniejszając jasność
obrazu. Spowoduje to obniżenie ogólnych kosztów eksploatacji urządzenia.
UWAGA
12
PL
POLSKI
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
Tylko modele 32/37/42/47LV37
**
, 32/37/42/47LV47
**
,
32/42/47/55LW47
**
UWAGA
Aby zmienić ustawienie wskaźnika zasilania (dioda włączona / wyłączona), należy wybrać menu
USTAWIENIA a następnie OPCJE.
Przyciskdotykowy
2
Opis
Włączanie i wyłączanie zasilania.
Zmiana źródła sygnału wejściowego.
Dostęp do głównego menu lub zapisanie wprowadzonych ustawień i zamknięcie menu.
Wybieranie podświetlonej pozycji menu i zatwierdzanie wprowadzonych ustawień.
Regulacja głośności.
Przewijanie listy zapisanych programów.
1 Inteligentny sensor – dostosowuje jakość i jasność obrazu do warunków otoczenia.
2 Wszystkie te przyciski są przyciskami dotykowymi i można je obsługiwać, dotykając palcem.
Czujnikzdalnegoste-
rowaniaiinteligentny
sensor
1
Wskaźnikzasilania
Ekran
Przyciskidotykowe
2
Tylnypanel
złącz
(Zobaczstr.115)
Bocznypanel
złącz
Głośniki
Tylko modele 32/37/42/47LV375G,
32/37/42/47LV375S, 32/37/42/47LV370S,
32/37/42/47LV470S,
32/42/47/55LW470S
13
PLPOLSKI
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
ANTENNA
IN
13/18V
700mA Max
LNB IN
Satellite
RGB IN (PC)
LAN
VIDEO
AUDIO
L R
COMPONENT
IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
AV IN 2
L/MONO R
AUDIO
VIDEO
H/P
/DVI
IN 1 (ARC)
/DVI
IN 2
/DVI
IN 3
USB Apps
USB IN
P
OK
INPUT
HOME
Tylko modele 47LK95
**
Ekran
Tylnypanelzłącz
(Zobaczstr.115)
Bocznypanel
złącz
Głośniki
UWAGA
Aby zmienić ustawienie wskaźnika zasilania (dioda włączona / wyłączona), należy wybrać menu
USTAWIENIA a następnie OPCJE.
1 Inteligentny sensor – dostosowuje jakość i jasność obrazu do warunków otoczenia.
Czujnikzdalnego
sterowaniai
inteligentnysensor
1
Wskaźnikzasilania
Przyciski
Przycisk Opis
Włączanie i wyłączanie zasilania.
Zmiana źródła sygnału wejściowego.
Dostęp do głównego menu lub zapisanie wprowadzonych ustawień i zamknięcie menu.
Wybieranie podświetlonej pozycji menu i zatwierdzanie wprowadzonych ustawień.
Regulacja głośności.
Przewijanie listy zapisanych programów.
14
PL
POLSKI
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
Bocznypanel
złącz
(Tylko modele 50/60PZ57
**
)
1 Inteligentny sensor – dostosowuje jakość i jasność obrazu do warunków otoczenia.
2 Wszystkie te przyciski są przyciskami dotykowymi i można je obsługiwać, dotykając palcem.
Przyciskdoty-
kowy
2
Opis
Włączanie i wyłączanie zasilania.
Zmiana źródła sygnału wejściowego.
Dostęp do głównego menu lub zapisanie wprowadzonych ustawień i zamknięcie menu.
Wybieranie podświetlonej pozycji menu i zatwierdzanie wprowadzonych ustawień.
Regulacja głośności.
Przewijanie listy zapisanych programów.
Ekran
Przyciski
dotykowe
2
Tylko modele 50/60PZ570G,
50/60PZ570S, 50/60PZ575S
Tylnypanel
złącz
(Zobaczstr.115)
Głośniki
Wskaźnikzasilania
Czujnikzdalnego
sterowaniaiinte-
ligentnysensor
1
15
PLPOLSKI
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
Bocznypanel
złącz
Tylko modele 50/60PZ75
**
, 50/60PZ95
**
1 Inteligentny sensor – dostosowuje jakość i jasność obrazu do warunków otoczenia.
2 Wszystkie te przyciski są przyciskami dotykowymi i można je obsługiwać, dotykając palcem.
Przyciskdoty-
kowy
2
Opis
Włączanie i wyłączanie zasilania.
Zmiana źródła sygnału wejściowego.
Dostęp do głównego menu lub zapisanie wprowadzonych ustawień i zamknięcie menu.
Wybieranie podświetlonej pozycji menu i zatwierdzanie wprowadzonych ustawień.
Regulacja głośności.
Przewijanie listy zapisanych programów.
Ekran
Przyciski
dotykowe
2
Czujnikzdalnego
sterowaniaiinte-
ligentnysensor
1
Wskaźnikzasilania
Tylko modele 50/60PZ750G,
50/60PZ750S, 50/60PZ755S,
50/60PZ950G, 50/60PZ950S,
50/60PZ955S
Tylnypanel
złącz
(Zobaczstr.115)
Głośniki
16
PL
POLSKI
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
Podnoszenieiprzenoszenie
telewizora
Przed podjęciem próby przeniesienia lub podnie-
sienia telewizora przeczytaj poniższe informacje.
Pomogą one uniknąć ryzyka jego porysowania lub
uszkodzenia, a także zapewnić bezpieczny trans-
port niezależnie od modelu i rozmiarów.
Montażtelewizora
Umieść telewizor na podstawie, a następnie
umieść na płaskiej powierzchni lub ścianie.
Jeśli telewizor nie jest montowany na ścianie,
postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby
zamocować podstawę.
Mocowaniepodstawy
Zaleca się przenoszenie telewizora w oryginal-
nym kartonie lub opakowaniu.
Przed uniesieniem lub przeniesieniem tele-
wizora należy odłączyć przewód zasilający i
wszystkie inne przewody.
Telewizor należy trzymać ekranem zwróconym
na zewnątrz, aby zapobiec uszkodzeniom.
Telewizor należy chwycić mocno u góry i u
dołu obudowy. Nie wolno go trzymać za część
przezroczystą, głośnik ani kratkę głośnika.
Duży telewizor powinny przenosić przynaj-
mniej 2 osoby.
Niosąc telewizor, należy go trzymać w sposób
pokazany na poniższej ilustracji.
Podczas transportu telewizora należy chronić
go przed wstrząsami i drganiami.
Podczas transportu telewizora należy go trzy-
mać w pozycji pionowej — nie wolno obracać
go na bok ani pochylać w lewo lub w prawo.
Należy unikać dotykania ekranu, po-
nieważ może to doprowadzić do jego
uszkodzenia.
PRZESTROGA
Tylko modele 32/37/42/47LV37
**
,
32/37/42/47LV47
**
,
32/42/47/55LW47
**
1
Połóż telewizor ekranem do dołu na płaskiej
powierzchni.
Na powierzchni należy wcześniej ułożyć
matę z pianki lub miękką, ochronną tkaninę,
aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom
ekranu. Należy upewnić się, że żadne
przedmioty nie będą naciskały na ekran.
PRZESTROGA
2
Przymocuj nóżkępodstawy do stopki
podstawy telewizora.
Model Wkręty
montażowe
Liczba
wkrętów
32/37/42/47LV37
**
32/37/42/47LV47
**
32/42/47/55LW47
**
M4 x 12
4
Nóżka
podstawy
Stopkapodstawy
17
PLPOLSKI
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
3
Zamontuj poszczególne części w sposób poka-
zany na rysunku.
4 Przykręć podstawę do telewizora za pomocą 4
wkrętów.
Model Wkręty
montażowe
Liczba
wkrętów
32/37/42/47LV37
**
32/37/42/47LV47
**
32/42/47/55LW47
**
M4 x 12
4
Wkręty należy mocno dokręcić, aby za-
pobiec przechylaniu się telewizora do
przodu. Należy jednocześnie uważać,
aby nie przekręcić gwintu.
PRZESTROGA
Tylko modele 47LK95
**
1
Połóż telewizor ekranem do dołu na płaskiej
powierzchni.
3 Przykręć podstawę do telewizora za pomocą 4
wkrętów.
Model Wkręty
montażowe
Liczba
wkrętów
47LK95
**
M4 x 20 4
Na powierzchni należy wcześniej ułożyć
matę z pianki lub miękką, ochronną tkaninę,
aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom
ekranu. Należy upewnić się, że żadne przed-
mioty nie będą naciskały na ekran.
PRZESTROGA
Wkręty należy mocno dokręcić, aby zapobiec
przechylaniu się telewizora do przodu. Na-
leży jednocześnie uważać, aby nie przekrę-
cić gwintu.
PRZESTROGA
2
Przymocuj nóżkępodstawy do stopkipod-
stawy telewizora.
Model Wkręty
montażowe
Liczba
wkrętów
47LK95
**
M4 x 20 4
Nóżkapodstawy
Stopkapodstawy
18
PL
POLSKI
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
Tylko modele 50/60PZ57
**
1
Połóż telewizor ekranem do dołu na płaskiej
powierzchni.
3 Przykręć podstawę do telewizora za pomocą 4
wkrętów.
Model Wkręty
montażowe
Liczba
wkrętów
50PZ57
**
M4 x 26 4
60PZ57
**
M4 x 28 4
Na powierzchni należy wcześniej ułożyć
matę z pianki lub miękką, ochronną tkaninę,
aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom
ekranu. Należy upewnić się, że żadne przed-
mioty nie będą naciskały na ekran.
PRZESTROGA
Wkręty należy mocno dokręcić, aby zapobiec
przechylaniu się telewizora do przodu. Nale-
ży jednocześnie uważać, aby nie przekręcić
gwintu.
PRZESTROGA
2
Przymocuj nóżkępodstawy do stopkipod-
stawy telewizora.
Model Wkręty
montażowe
Liczba
wkrętów
50PZ57
**
M5 x 14,5 3
60PZ57
**
M5 x 24 3
Nóżkapodstawy
Stopkapodstawy
2
Przymocuj nóżkępodstawy do stopkipod-
stawy telewizora.
Model Wkręty
montażowe
Liczba
wkrętów
50PZ75
**
50PZ95
**
M5 x 14,5 3
60PZ75
**
60PZ95
**
M5 x 14,5 4
Tylko modele 50/60PZ75
**
, 50/60PZ95
**
1
Połóż telewizor ekranem do dołu na płaskiej
powierzchni.
Na powierzchni należy wcześniej ułożyć
matę z pianki lub miękką, ochronną tka-
ninę, aby zapobiec ewentualnym uszko-
dzeniom ekranu. Należy upewnić się, że
żadne przedmioty nie będą naciskały na
ekran.
PRZESTROGA
Nóżkapodstawy
Stopkapodstawy
Nóżkapod-
stawy
Stopkapodstawy
19
PLPOLSKI
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
Wkręty należy mocno dokręcić, aby
zapobiec przechylaniu się telewizora do
przodu. Należy jednocześnie uważać,
aby nie przekręcić gwintu.
PRZESTROGA
3 Przykręć podstawę do telewizora za pomocą 4
wkrętów.
Model Wkręty
montażowe
Liczba
wkrętów
50PZ75
**
50PZ95
**
M4 x 26 4
60PZ75
**
60PZ95
**
M4 x 28 4
Tylko modele 50/60PZ57
**
, 50/60PZ75
**
,
50/60PZ95
**
Pracabezpodstawy
W przypadku montażu przy użyciu uchwytu
ściennego należy użyć pokrywy ochronnej.
Zapobiegnie to gromadzeniu się kurzu i brudu w
otworze.
Wsuwaj dołączoną pokrywę ochronną w otwór u
dołu obudowy telewizora, aż do zatrzaśnięcia się
w docelowym położeniu.
Załóż taśmę pokrywy ochronnej.
Taśmapokrywy
ochronnej
Pokrywaochronna
Tylko modele 47LK95
**
W przypadku montażu przy użyciu uchwytu
ściennego należy użyć pokrywy ochronnej.
Zapobiegnie to gromadzeniu się kurzu i brudu w
otworze.
Wsuwaj dołączoną pokrywę ochronną w otwór u
dołu obudowy telewizora, aż do zatrzaśnięcia się
w docelowym położeniu.
Pokrywaochronna
20
PL
POLSKI
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
Telewizor należy ustawić pod najwygod-
niejszym kątem, obracając go maksymal-
nie o 20 stopni w lewo lub prawo.
UWAGA
Telewizora nie wolno umieszczać w pobli-
żu ani na źródłach ciepła, ponieważ grozi
to pożarem lub uszkodzeniem telewizora.
PRZESTROGA
2
Podłącz przewód zasilający do gniazdka sie-
ciowego.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Montażnapłaskiejpowierzchni
1
Podnieś telewizor i ustaw go na płaskiej po-
wierzchni w pozycji pionowej.
- Pozostaw co najmniej 10-centymetrowy od-
stęp od ściany w celu zapewnienia odpowied-
niej wentylacji.
Mocowanietelewizoradopłaskiejpowierzchni
Tylko modele 32/37LV37
**
, 32/37LV47
**
,
32LW47
**
Przymocowanie telewizora do powierzchni, na
której stoi, pozwoli uniknąć przechylenia się go
do przodu, a w konsekwencji upadku i uszkodzeń
oraz obrażeń u osób przebywających w pobliżu.
Ustaw telewizor na płaskiej powierzchni, po czym
z tyłu podstawy włóż wkręt dołączony w zestawie i
dokręć go.
Aby telewizor nie uległ wywróceniu,
powinien być odpowiednio zamocowany
do podłoża/ściany zgodnie z zaleceniami
instalacyjnymi. Przechylanie, potrząsanie
lub kołysanie telewizorem może spowo-
dować obrażenia ciała.
OSTRZEŻENIE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

LG 37LV375S Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory LCD
Typ
Instrukcja obsługi