Sentera Controls DCVCF-R instrukcja

Typ
instrukcja
DCVCX-R INTELIGENTNY CZUJNIK
KANAŁOWY DO POMIARU
JAKOŚCI POWIETRZA
Instrukcja montażu i obsługi
www.sentera.eu
MIW-DCVCX-R-PL-000 - 16 / 07 / 2021 2 - 10
powrót do spisu treści
DCVCX-R
INTELIGENTNY KANAŁOWY CZUJNIK
DO POMIARU JAKOŚCI POWIETRZA
Spis treści
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 3
OPIS PRODUKTU 4
KOD PRODUKTU 4
ZASTOSOWANIE 4
DANE TECHNICZNE 4
NORMY 4
SCHEMAT PRACY FUNKCJONALNEJ 5
POŁĄCZENIA I PODŁĄCZENIA 5
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 6
INSTRUKCJA OBSŁUGI 9
WERYFIKACJA DZIAŁANIA PO INSTALACJI 10
TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE 10
GWARANCJA I OGRANICZENIA 10
KONSERWACJA 10
www.sentera.eu
MIW-DCVCX-R-PL-000 - 16 / 07 / 2021 3 - 10
powrót do spisu treści
DCVCX-R
INTELIGENTNY KANAŁOWY CZUJNIK
DO POMIARU JAKOŚCI POWIETRZA
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Przed rozpocciem pracy z produktem należy zapoznać się ze wszystkimi
informacjami, danymi technicznymi, instrukcją montażu i schematem elektrycznym.
W celu zapewnienia bezpieczeństwa osobistego, a także bezpieczstwa i
najlepszej wydajności sprzętu, upewnij s, że w pełni rozumiesz zawartość
dokumentów użytkowania i konserwacji produktu przed rozpoczęciem instalacji.
W celu zapewnienia bezpieczeństwa i ze wzgw licencyjnych (CE) zabronione
jest użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem i modyfikowanie produktu.
Produkt nie powinien być narażony na ekstremalne warunki, takie jak: wysokie
temperatury, bezpośrednie światło słoneczne lub wibracje. Długotrwałe narażenie
na opary chemiczne w wysokim stężeniu może wpływać na działanie produktu.
Upewnij się, że warunki otoczenia w krym zamontowany jest produkt są
odpowiednie: suche i pozbawione kondensacji środowisko.
Wszystkie instalacje powinny być zgodne z lokalnymi przepisami BHP oraz
lokalnymi normami elektrycznymi. Ten produkt może być zainstalowany tylko przez
inżyniera lub technika, który posiada specjalistyczną wiedzę na temat sprzętu i
zasad bezpieczeństwa.
Unikaj kontaktu z częściami podłączonymi do napięcia, zawsze obsługuj produkt
ostrnie. Zawsze odłączaj zasilanie przed przystąpieniem do podłączania kabli
zasilających, serwisowaniem lub naprawą sprtu.
Za każdym razem sprawdź, czy używasz odpowiedniej mocy, czy przewody mają
odpowiednią średnicę i włciwości techniczne. Upewnij s, że wszystkie śruby
i naktki są dobrze zamocowane, a bezpieczniki (jeśli występują) są dobrze
zabezpieczone.
Wymagania dotycce utylizacji sprtu i opakowań powinny być zawsze brane
pod uwagę i wdrażane zgodnie z lokalnymi i krajowymi przepisami / regulacjami.
Jeśli masz pytania, na kre nie znalazłeś odpowiedzi w tej instrukcji, skontaktuj
się z pomocą techniczną lub skonsultuj się ze specjalistą.
www.sentera.eu
MIW-DCVCX-R-PL-000 - 16 / 07 / 2021 4 - 10
powrót do spisu treści
DCVCX-R
INTELIGENTNY KANAŁOWY CZUJNIK
DO POMIARU JAKOŚCI POWIETRZA
OPIS PRODUKTU
DCVCX-R to inteligentne wielofunkcyjne czujniki kanałowe z ustawieniem zakresów
temperatury, wilgotnci względnej I TVOC. Zastosowany algorytm steruje wyjściem
analogowym/modulowanym na podstawie pomiarów temperatury, wilgotności
wzgdnej i jakości powietrza, które może być używane do bezpośredniego
sterowania EC wentylatorem, regulatorem AC wentylatora lub siłownikiem
przepustnicy.. Wszystkie parametry są dostępne za prednictwem Modbus RTU.
KOD PRODUKTU
Kod produktu Napięcie zasilania Imax
DCVCG-R 1834 VDC 45 mA
15—24 VAC ±10% 50 mA
DCVCF-R 18—34 VDC 45 mA
ZASTOSOWANIE
Wentylacja oparta na temperaturze, wilgotności względnej i jakci powietrza
Do montu w kanałach powietrznych
DANE TECHNICZNE
Wyjście analogowe / modulowane:
010 VDC: RL≥ 50 kΩ
0—20 mA: RL ≤ 500 Ω
PWM (typ otwarty kolektor): Cstotliwć PWM: 1 kHz, RL ≥ 50 kΩ; PWM
napcie 3,3 VDC lub 12 VDC
Wymienny moduł czujnika TVOC
Dospny zakres temperatur: -30—70 ° C
Dospny zakres wilgotności względnej: 0100 % rH
Dostępny zakres ТVOC: 0—60.000 ppb
Czas rozgrzania: 15 minut
Doadność: ± 0,4 ° C (-30–70 ° C); ± 3% wilgotnci względnej (0100% wilgotności
wzgdnej) ; ±15% TVOC (060.000 ppb)
Wymagana minimalna prędkość przepływu powietrza: 1 m/s
Materiał obudowy i sondy:
ASA, szary (RAL9002)
Standard ochrony: obudowa: IP54, sonda: IP20
Warunki otoczenia:
temperatura: -30—70 °C
wilgotność względna: 0100 % rH (bez kondensatu)
Temperatura przechowywania: -1060 °C
NORMY
Dyrektywa niskonapięciowa 2014/35 / WE
Dyrektywa niskonapięciowa 2014/35 / WE: - EN 60529:
1991 Stopnie ochrony zapewniane przez obudowy
(Kod IP) Poprawka AC: 1993 do EN 60529
EN 60730-1: 2011 Automatyczne regulatory elektryczne do użytku domowego
i podobnego - Część 1: Wymagania ogólne;
Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej EMC 2014/30 / UE:
EN 60730-1: 2011 Automatyczne regulatory elektryczne do użytku domowego
i podobnego - Część 1: Wymagania ogólne;
EN 61000-6-1:2007 Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) - Part 6-1:
www.sentera.eu
MIW-DCVCX-R-PL-000 - 16 / 07 / 2021 5 - 10
powrót do spisu treści
DCVCX-R
INTELIGENTNY KANAŁOWY CZUJNIK
DO POMIARU JAKOŚCI POWIETRZA
Standardy ogólne - Odpornć na środowiska mieszkalne, komercyjne i
przemysłu lekkiego
EN 61000-6-3: 2007 Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) - Cść 6-3:
Standardy ogólne - Norma emisji dla środowisk mieszkalnych, komercyjnych i
lekkich zakław przemysłowych Poprawki A1: 2011 i AC: 2012 do EN 61000-
6-3
EN 61326-1: 2013 Urządzenia elektryczne do pomiarów, kontroli i zastosowań
laboratoryjnych - Wymagania EMC - Część 1: Wymagania ogólne;
EN 61326-2-3: 2013 Urdzenia elektryczne do pomiarów, kontroli i zastosow
laboratoryjnych - Wymagania EMC - Część 2-3: Wymagania szczełowe –
Konfiguracja testowa, warunki robocze i kryteria, dotyczące przetworników z
wbudowanym sygnałem dźwiękowym
Dyrektywa w sprawie zużytego sprtu elektrycznego i elektronicznego
Dyrektywa WEEE 2012/19 / UE
Dyrektywa RoHs 2011/65 / UE w sprawie ograniczenia stosowania szkodliwych
substancji w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych
SCHEMAT PRACY FUNKCJONALNEJ
Maks.
zakres
Min.
zakres
60
40
100
0
rH min. zakres
-30
0
0TVOC min. zakres TVOC maks. zakres
MAX
MIN
T min. zakres T max. zakres
rH max. zakres
AO1 [%]
70
100
60.000
rH
[%]
T
[°C]
TVOC
[ppb]
Wyjście zmienia się automatycznie w zależności od najwyższych wartości T, rH
lub TVOC, tj. Najwyższa z trzech wartości wyjściowych steruje wyjściem. Zobacz
zieloną linię na schemacie operacyjnym powyżej. Jeden lub więcej czujników mogą
zostać dezaktywowane. Możliwe jest sterowanie wyjściem tylko na podstawie
zmierzonej wartości TVOC.
PRZYPOMNIENIE
POŁĄCZENIA I PODŁĄCZENIA
Typ artykułu DCVCF-R DCVCG-R
VIN 18—34 VDC 18—34 VDC 15—24 VAC ±10%
GND Uziemienie Masa AC ~
AModbus RTU (RS485), sygnał A Modbus RTU (RS485), sygnał A
/B Komunikacja Modbus RTU, sygnał/ B Komunikacja Modbus RTU, sygnał/ B
AO1 Wyjście analogowe / modulowane (010 VDC / 0—20 mA / PWM)
GND Uziemienie AO Masa
Połączenia ącza sprężynowe, przekrój poprzeczny kabla: 1,5 mm2
www.sentera.eu
MIW-DCVCX-R-PL-000 - 16 / 07 / 2021 6 - 10
powrót do spisu treści
DCVCX-R
INTELIGENTNY KANAŁOWY CZUJNIK
DO POMIARU JAKOŚCI POWIETRZA
Wersja -F produktu nie nadaje się do połączenia 3-przewodowego. Posiada
oddzielne masy zasilania i wyjście analogowe. Podłączenie obu mas może
spowodować nieprawidłowe pomiary. Do podłączenia czujników typu -F
wymagane są minimum 4 przewody.
Wersja -G jest przeznaczona do połączenia 3-przewodowego i ma „wspól
masę”. Oznacza to, że masa wyjścia analogowego jest wewnętrznie połączona
z masą zasilacza. Z tego powodu typy -G i -F nie mogą być używane razem w
tej samej sieci. Nigdy nie podłączaj wspólnej masy artykułów typu G do innych
urządzeń zasilanych napięciem stałym. Może to spowodować trwałe uszkodzenie
podłączonych urządzeń.
UWAGA
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
Przed rozpocciem montażu urządzenia przeczytaj uważnie Bezpieczeństwo i
środki ostrożności.
Czujnik nie jest zaprojektowany, wyprodukowany ani przeznaczony do sterowania
lub monitorowania urządzeń w środowiskach wymagających bezpieczeństwa
życia, w których awaria czujnika może prowadzić bezpośrednio do śmierci, obrażeń
ciała lub poważnych szkód fizycznych lub środowiskowych.
PRZYPOMNIENIE
Związki uwalniane z tworzyw sztucznych mogą wpływać na odczyty czujnika.
Zanim uzyskasz dokładne wartości, odczekaj kilka dni na ustabilizowanie s
czujnika.
PRZYPOMNIENIE
Postępuj zgodnie z dalszymi instrukcjami:
1. Przygotowując się do zamontowania urdzenia, należy pamt, że otr
sondy musi znajdować się pośrodku kanału. Zawsze używaj kołnierza, aby
zainstalować czujnik na okrąych kanałach. Możliwe jest zainstalowanie
czujnika bez kołnierza na kanałach prostokątnych (w razie potrzeby), patrz Rys.
1 i Rys. 2 poniżej.
www.sentera.eu
MIW-DCVCX-R-PL-000 - 16 / 07 / 2021 7 - 10
powrót do spisu treści
DCVCX-R
INTELIGENTNY KANAŁOWY CZUJNIK
DO POMIARU JAKOŚCI POWIETRZA
Rys. 1 Wymiary montażowe
Z kołnierzem Bez kołnierza
60
Ø 12
2x Ø 5
86,8
18,5
42,3
50
285
Otwór sondy
243
34,5
4x
Ø 4,4
70
66
100
105
80
Rys. 2 Pozycja montażowa
Prawidłowo Nieprawidłowo
PRZEPŁYW
POWIETRZA
PRZEPŁY W
POWIETRZA
2. Po wybraniu odpowiedniej lokalizacji instalacji wykonaj następujące czynności:
2.1 Wywierć szczelny otwór Ø 13 mm w kanale.
2.2 Przymocuj kołnierz do zewtrznej powierzchni kanału za pomocą wkrętów
samomocujących dostarczonych z urządzeniem. Jeśli nie zamierzasz
ywać kołnierza, włóż sondę i przymocuj obudowę do kanału. Zwróć
uwagę na kierunek przepływu powietrza (patrz Rys. 2 i Rys. 3).
www.sentera.eu
MIW-DCVCX-R-PL-000 - 16 / 07 / 2021 8 - 10
powrót do spisu treści
DCVCX-R
INTELIGENTNY KANAŁOWY CZUJNIK
DO POMIARU JAKOŚCI POWIETRZA
Rys. 3 Wymagania montażowe
7,5*D(1)3,5*D
(1)D = Średnica kanału
Wymagania instalacyjne: Urządzenia nie wolno instalować w turbulentnych
strefach powietrza. Zapewnić wystarczająco długie strefy osadzania przed i za
punktem poboru. Strefa osiadania składa się z prostego odcinka rury lub kanału
bez żadnych przeszkód. Unikaj instalacji w pobliżu filtrów, wężownic chłodzących,
wentylatorów itp. Czujnik osiągnie optymalny wynik, gdy pomiar zostanie
wykonany co najmniej 7,5 średnicy przewodu za i co najmniej 3.5 średnice
przewodu przed wszelkimi zwojami lub przeszkodami przepływu.
UWAGA
UWAGA Instalacja urządzenia w pobliżu urządzeń emitujących EMI może prowadzić do
błędnych pomiarów. Użyj ekranowanego okablowania w obszarach o wysokim
EMI.
UWAGA Zachowaj co najmniej 15 cm odległości między liniami czujników a liniami zasilania
230 VAC.
2.3 Zainstaluj sondę na żądanej głębokości i; w przypadku użycia kołnierza,
zamocuj go za pomocą białej plastikowej śruby w elastycznym kołnierzu.
2.4 Odkręć pokrywę urządzenia, aby ją wyjąć i włóż kable łącce przez dławik
kablowy urządzenia.
2.5 Wykonaj okablowanie zgodnie ze schematem okablowania (patrz Rys. 4)
zgodnie z informacjami z sekcji Okablowanie i połączenia.
Fig. 4 Połączenia i podłączenia
Modbus
RTU
A
/B
Analogowe / modulowane
wyjście 1 - Т, rH lub TVOC
(010 VDC/0—20 mA / PWM)
Napięcie zasilania
DCVCF-R: 18—34 VDC
DCVCG-R: 18—34 VDC /
15—24 VAC ±10 %
3. Zamknij obudowę i zabezpiecz śrubami. Dokręcić dławik kablowy, aby
zachować stopień ochrony IP obudowy.
www.sentera.eu
MIW-DCVCX-R-PL-000 - 16 / 07 / 2021 9 - 10
powrót do spisu treści
DCVCX-R
INTELIGENTNY KANAŁOWY CZUJNIK
DO POMIARU JAKOŚCI POWIETRZA
4. Włączyć zasilacz.
5. Wprowadzić żądane ustawienia za pomocą oprogramowania 3SModbus lub
ywając Sensistant. Aby zapoznać się z domyślnymi ustawieniami fabrycznymi,
zobacz Mapa rejestrów Modbus.
Pełne dane dotyczące rejestru Modbus znajdują się w Mapie rejestrów Modbus,
która jest osobnym dokumentem dołączonym do kodu artykułu na stronie
internetowej i zawiera listę rejestrów. Jest to osobny dokument dołączony do
kodu artykułu Produkty z wcześniejszymi wersjami oprogramowania układowego
mogą nie być zgodne z tym spisem.
PRZYPOMNIENIE
Ustawienia zaawansowane
Aby zapewnić poprawną komunikac, NBT musi być aktywowany tylko w dch
urządzeniach w sieci Modbus RTU. W razie potrzeby włącz rezystor NBT przez
3SModbus lub Sensistant (Holding register 9).
Przykład 1 Przykład 2
RX
ТX
NBT
NBT
Slave 2
Master
Slave n
Slave 1
Slave 2
Slave 1
RX
ТX
NBT
NBT
Master
Slave n
W sieci Modbus RTU muszą zostać aktywowane dwa terminale magistrali (NBT).
PRZYPOMNIENIE
Nie wystawiaj na bezpośrednie działanie promieni słonecznych!
UWAGA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PRZYPOMNIENIE Czas nagrzewania, po którym czujnik osiąga najwyższą dokładność i poziom
wydajności po podłączeniu napięcia, wynosi 15 minut. W czasie rozgrzewania
pomiar TVOC wynosi 0 ppb.
Procedura kalibracji:
Kalibracja czujnika nie jest konieczna. Wszystkie elementy czujników są kalibrowane
i testowane w naszej fabryce.
W mało prawdopodobnym przypadku awarii element czujnika TVOC, ten element
można wymienić In the unlikely event of TVOC sensor element failure, this component
can be replaced.
Aktualizacja producenta
Nowe funkcje i poprawki błędów są udostępniane poprzez aktualizację
oprogramowania. Jeśli urządzenie nie ma zainstalowanego najnowszego
oprogramowania sprzętowego, można je zaktualizować. SenteraWeb to najłatwiejszy
sposób na aktualizację oprogramowania urządzenia. Jeśli nie masz dostępnej bramki
internetowej, oprogramowanie układowe można zaktualizować za pomocą aplikacji
rozruchowej 3SM (część pakietu oprogramowania Sentera 3SMcenter).
PRZYPOMNIENIE Upewnij się, że zasilanie nie zostanie przerwane podczas procedury „ładowania”.
www.sentera.eu
MIW-DCVCX-R-PL-000 - 16 / 07 / 2021 10 - 10
powrót do spisu treści
DCVCX-R
INTELIGENTNY KANAŁOWY CZUJNIK
DO POMIARU JAKOŚCI POWIETRZA
WERYFIKACJA DZIAŁANIA PO INSTALACJI
Jeśli urządzenie nie działa zgodnie z oczekiwaniami, sprawdź połączenia.
TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE
Unikaj wstrząsów i ekstremalnych warunków; przechowywać w oryginalnym
opakowaniu.
GWARANCJA I OGRANICZENIA
Dwa lata od daty dostawy, obejmuje wady produkcyjne. Wszelkie modyfikacje lub
zmiany produktu po dacie publikacji tej instrukcji zwalniają producenta z jakiejkolwiek
odpowiedzialności. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek błędy
drukarskie lub inne błędy w instrukcji.
KONSERWACJA
W normalnych warunkach produkt nie wymaga konserwacji. W przypadku
zabrudzenia wytrzyj suchą lub wilgotną szmatką. W przypadku silnego zabrudzenia
oczyść nieagresywnym produktem. Przed czyszczeniem urządzenie należy wyłącz
z zasilania. Upewnij się, że płyn nie dostał się do urdzenia. Po oczyszczeniu
poącz go tylko do całkowicie suchej sieci.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Sentera Controls DCVCF-R instrukcja

Typ
instrukcja