ViewSonic PX800HD instrukcja

Kategoria
Telewizory
Typ
instrukcja

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

PX800HD
DLP Projektor

Model nr VS16780



-
-



-

-



-

-

y 
y 
y -

y -




y 
y 















i


 
 
 
 
 
 
 

 -


 -
-
-



 



 
 

-


 
 -
-

-


ii












  
  
  

6+
 
  
  



1. 


 
  
 
 
3. 
4. 
5. 
6. 

7. 


iii


®








-



-








-
-


-







 

 VS16780
 
 __________________________________________
 __________________________________________
i




-
-





1
Spis treści
Ważne instrukcje
bezpieczeństwa .................2
Wprowadzenie..................4
Funkcje projektora ............................... 4
Zawartość zestawu ............................... 4
Elementy sterujące i funkcje................ 5
Ustawienie projektora ...10
Wybór miejsca ................................... 10
Rozmiary projekcji............................. 11
Połączenie........................13
Podłączanie komputera ...................... 14
Podłączanie urządzeń wideo ..............15
Odtwarzanie dźwięku przez
projektor............................................. 16
Obsługa ...........................17
Uruchamianie projektora.................... 17
Korzystanie z menu............................ 18
Korzystanie z funkcji hasła................ 19
Przełączanie sygnałów
wejściowych....................................... 21
Regulacja wyświetlanego obrazu....... 22
Powiększanie i wyszukiwanie
szczegółów......................................... 24
Wybór formatu obrazu....................... 24
Optymalizacja obrazu ........................ 26
Ustawianie licznika prezentacji ......... 30
Ukrywanie obrazu.............................. 31
Blokada przycisków sterowania......... 31
Tworzenie własnego ekranu
startowego .......................................... 31
Obsługa na dużych wysokościach...... 32
Korzystanie z funkcji 3D................... 32
Korzystanie z projektora w stanie
gotowości........................................... 33
Regulacja dźwięku............................. 33
Wyłączanie projektora....................... 34
Działanie menu .................................. 35
Konserwacja ...................45
Jak dbać o projektor........................... 45
Korzystanie z filtra przeciwkurzowego
(akcesorium opcjonalne).................... 46
Informacje dotyczące lampy.............. 47
Rozwiązywanie
problemów ......................51
Dane techniczne..............52
Wymiary ............................................ 52
Montaż pod sufitem ........................... 52
Sterowanie w podczerwieni –
tabela.................................................. 53
Komendy RS232 – tabela .................. 54
Tabela częstotliwości......................... 65
Dane techniczne projektora ............... 69
Informacje i prawach
autorskich .......................70
2
Ważne instrukcje bezpieczeństwa
Projektor został zaprojektowany i przetestowany, aby spełniał najnowsze standardy
bezpieczeństwa sprzętu elektronicznego i informatycznego. W celu zapewnienia
bezpiecznego użytkowania produktu należy przestrzegać instrukcji zawartych w niniejszym
podręczniku i oznaczeniach samego produktu.
Instrukcje bezpieczeństwa
1. Przed rozpoczęciem korzystania z projektora zapoznaj się z tym podręcznikiem.
Zachowaj podręcznik.
2. W czasie działania projektora nie patrz prosto w obiektyw. Intensywny promień
światła może uszkodzić wzrok.
3. Serwisowanie powierzaj tylko wykwalifikowanemu personelowi.
4. Zawsze otwieraj przesłonę obiektywu lub zdejmuj nakładkę obiektywu, kiedy
lampa projektora jest włączona.
5. W niektórych krajach napięcie w sieci jest NIESTABILNE. Ten projektor
przeznaczony jest do bezpiecznego użytkowania w zakresie napięć od 100 do 240 V
AC, ale może zawodzić w przypadku wystąpienia wahań napięcia ±10 V.
Na obszarach, gdzie istnieje takie ryzyko zaleca się użycie stabilizatora napięcia,
listwy przeciwprzepięciowej lub zasilania awaryjnego UPS.
6. Nie blokuj obiektywu żadnymi przedmiotami, gdy projektor jest włączony, gdyż
może to spowodować nagrzanie, deformację lub nawet zapalenie się przedmiotów.
Aby tymczasowo wyłączyć lampę, naciśnij przycisk BLANK (PUSTY) na
projektorze lub pilocie.
7. Podczas dzia
łania lampa bardzo się rozgrzewa. Przed wymontowaniem zespołu
lampy w celu wymiany pozwól projektorowi ostygnąć przez około 45 minut.
8. Nie użytkuj lampy po zakończeniu okresu eksploatacji. Eksploatacja lampy ponad
przewidziany dla niej okres może w niektórych sytuacjach spowodować jej pęknięcie.
9. Nie wymieniaj modułu lampy lub jakichkolwiek części elektronicznych, jeśli
projektor nie jest odłączony od sieci.
10. Nie umieszczaj urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku lub stole. W razie upadku
urządzenie może zostać poważnie uszkodzone.
11. Nie próbuj samodzielnie rozmontowywać tego projektora. Wewnątrz znajdują się
elementy pod niebezpiecznie wysokim napięciem, które mogą spowodować śmierć
w momencie ich dotknięcia. Lampa zaopatrzona w osobną zdejmowaną pokrywę jest
jedyną częścią, która może być serwisowana przez użytkownika.
W żadnym wypadku nie wolno usuwać ani zdejmować innych pokryw. Naprawy
i serwisowanie powierzaj tylko wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
12. Nie umieszczaj projektora w
żadnym z poniższych środowisk:
- Słabo wentylowana lub ograniczona przestrzeń. Zapewnij co najmniej 50 cm
prześwitu między ścianami i projektorem oraz swobodny przepływ powietrza wokół
niego.
- Miejsca o tendencji do mocnego nagrzewania się, takie jak wnętrze samochodu
z zamkniętymi szybami.
- Miejsca, w których elementy optyczne narażone będą na działanie wysokiej
wilgotności, kurzu lub dymu papierosowego, powodujących skrócenie czasu
użytkowania projektora i pociemnienie obrazu.
- Miejsca w pobliżu czujników pożarowych
- Miejsca o temperaturze otoczenia powyżej 40°C / 104°F
- Miejsca na wysokości powyżej 3 tysięcy metrów (10000 stóp).
3
13. Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych. Jeżeli otwory wentylacyjne są mocno
pozatykane, przegrzanie urządzenia może spowodować wybuch ognia w jego wnętrzu.
- Nie stawiaj projektora na kocu, pościeli ani innej miękkiej powierzchni.
- Nie przykrywaj urządzenia materiałem lub innymi przedmiotami.
- Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych materiałów palnych.
14. Umieszczaj włączony projektor na równej, poziomej powierzchni.
- Nie korzystaj z projektora, jeśli jest odchylony o ponad 10 stopni w lewo lub w prawo
lub ponad 15 stopni w tył lub w przód. Korzystanie z projektora w pozycji
odbiegającej od poziomu może spowodować wadliwe działanie lub uszkodzenie
lampy.
15. Nie stawiaj projektora na żadnym z boków, w pozycji pionowej. Może to
spowodować jego przewrócenie się i doprowadzić do urazów użytkownika lub
uszkodzenia urządzenia.
16. Nie stawaj na projektorze ani nie kładź na nim żadnych przedmiotów. Oprócz
niebezpieczeństwa uszkodzenia projektora, takie postępowanie może prowadzić do
wypadków i obrażeń.
17. Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych cieczy. Rozlanie płynu na projektor
może spowodować jego uszkodzenie. Jeśli projektor ulegnie zamoczeniu, odłącz go
od zasilania i zadzwoń do lokalnego centrum serwisowego w celu przeprowadzenia
jego naprawy.
18. Urządzenie potrafi wyświetlać odwrócone obrazy po zainstalowaniu go na suficie.
Do zainstalowania projektora na suficie korzystaj wyłącznie z zatwierdzonego zestawu
do montażu sufitowego i upewnij się, że projektor jest bezpiecznie zamocowany.
19. Kiedy projektor pracuje, możesz wyczuć, że z kratki wentylacyjnej wydostaje się
gorące powietrze i nieprzyjemny zapach. Jest to normalne zjawisko i nie oznacza
awarii produktu.
20. Nie korzystaj ze sztaby zabezpieczającej do transportu lub instalacji. Należy z niej
korzystać z dostępnym w sprzedaży kablem zapobiegającym kradzieży.
21. PRZESTROGA
Ten produkt może emitować niebezpieczne promieniowanie optyczne. Nie patrzeć we
włączoną lampę. Może to powodować uszkodzenie wzroku. Grupa ryzyka 2
Ostrzeżenie
NINIEJSZE URZĄDZENIE MUSI BYĆ UZIEMIONE.
Podczas montażu okablowania urządzenia zastosuj rozwiązanie umożliwiające łatwe
odłączenie od zasilania lub podłącz zasilanie do łatwo dostępnego gniazdka blisko
urządzenia. Jeśli podczas pracy urządzenia wystąpi awaria, odłącz zasilanie lub wyciągnij
przewód zasilający z gniazdka.
Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące montażu
projektora na suficie
Pragniemy dostarczyć Ci satysfakcji z użytkowania projektora, zwracamy więc uwagę na
bezpieczeństwo, aby zapobiec obrażeniom i uszkodzeniom.
W razie konieczności instalacji projektora na suficie, zaleca się prawidłowe i bezpieczne
zamocowanie z użyciem zestawu do montażu sufitowego projektora.
W przypadku użycia niewłaściwego zestawu do montażu projektora na suficie istnieje
ryzyko, że projektor spadnie z sufitu z powodu błędnego zamocowania śrubami
nieodpowiedniej średnicy lub długości.
Zestaw do montażu sufitowego dostępny jest w miejscu zakupu projektora. Zalecamy także
zakup osobnego przewodu zabezpieczającego i zamocowanie go w otworze zamka
przeciwkradzieżowego projektora i u podstawy wspornika zestawu do montażu sufitowego.
Będzie on pełnił rolę dodatkowego zamocowania projektora, na wypadek gdyby wspornik
mocujący poluzował się.
4
Wprowadzenie
Funkcje projektora
Projektor łączy w sobie system optyczny o wysokiej wydajności z konstrukcją przyjazną
dla użytkownika, co gwarantuje niezawodność i łatwość użytkowania.
Niektóre funkcje mogą być niedostępne w projektorze. Rzeczywiste działanie może siężnić
w zależności od parametrów technicznych modelu.
Funkcja oszczędzania energii zmniejsza zużycie prądu przez lampę do 70%, gdy żaden
sygnał wejściowy nie zostanie wykryty w określonym czasie.
Licznik prezentacji umożliwia lepszą kontrolę czasu podczas prezentacji
•Obsługa wyświetlania 3D
•Zarządzanie kolorami, które umożliwia dowolną regulację kolorów
W trybie oszczędzania energii zużycie prądu wynosi mniej niż 0,5 W
Korekcja koloru ekranu, umożliwiająca projekcję na powierzchniach o kilku
zdefiniowanych kolorach
Szybkie autowyszukiwanie, które przyspiesza proces wykrywania sygnału
Tryby kolorów zapewniających wybór opcji różnych zastosowań projektora
Jednoprzyciskowe strojenie automatyczne, pozwalające na ustawienie najlepszej
jakości obrazu (tylko dla sygnału analogowego)
Cyfrowa korekcja trapezowa i regulacja 4 kątów w celu korygowania zniekształceń
obrazu
Regulacja zarządzania kolorami wyświetlania danych/wideo
Zdolność wyświetlania 1,07 miliona kolorów
•Wielojęzyczne menu ekranowe (OSD)
•Przełą
czane tryby pracy normalnej i eko
nomicznej zmniejszające pobór mocy
Kompatybilność z komponentową telewizją HDTV (YP
bPr)
Profesjonalne narzędzia do konfiguracji obrazu z certyfikatem ISF z trybem Dzień/Noc
do optymalizacji ustawień barw
Widoczna jasność wyświetlanego obrazu będzie się wahać w zależności od warunków
oświetleniowych otoczenia i ustawień kontrastu/jasności wybranego wejścia sygnału.
Jasność lampy zmniejsza się z czasem i może różnić się w zależności od specyfikacji
producenta lamp. Takie zachowanie jest normalne i prawidłowe.
Zawartość zestawu
1. Projektor
2. Przewód zasilający
3. Płyta CD z podręcznikiem użytkownika w wielu wersjach językowych
4. Skrócona instrukcja obsługi
5. Pilot i bateria
6. Przewód VGA
7. Zamienna lampa (opcja)
8. Miękki pokrowiec (opcja)
9. Adapter VGA-komponentowe (opcja)
10. Filtr pyłkowy (opcja)
5
Elementy sterujące i funkcje
Projektor
Power (Zasilanie)
Przełączenie projektora pomiędzy trybem
gotowości a stanem włączenia.
/ / / / (klawisze do korekcji
zniekształceń trapezowych)
Manualna korekcja obrazów
zniekształconych wskutek projekcji pod
kątem.
Lewo/ Prawo/ Góra/ ł
Wybiera żądane pozycje menu i pozwala
na dokonywanie regulacji, gdy włączone
jest menu ekranowe (OSD).
•Menu
Włączenie menu ekranowego (OSD).
Exit (Zakończ)
Cofa się do poprzedniego menu
ekranowego, wychodzi i zapisuje
ustawienia.
Enter (Wprowadź)
Aktywuje wybraną pozycję menu
ekranowego (OSD), gdy włączone jest
menu ekranowe (OSD).
Wyświetlenie Reg. narożnika strony.
Color Mode (Tryb koloru)
Wybór dostępnego trybu konfiguracji
obrazu.
Source (Źródło)
Wyświetla pasek wyboru źródła.
(Pomoc)
Wyświetlenie menu POMOC poprzez
naciśnięcie i przytrzymanie przez
3 sekundy.
3
Menu
Color
Mode
Exit
Enter
Source
Power
Pierścień ostrości
Kontrolka
zasilania
Kontrolka
lampy
Kontrolka temperatury
6
Pilot
Aby korzystać z przycisków zdalnego
sterowania myszy (Strona w górę,
Strona w dół , oraz
), patrz
"Używanie zdalnego sterowania
myszą" na stronie 8 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Power (Zasilanie)
Przełączenie projektora pomiędzy
trybem gotowości a stanem włączenia.
COMP1 (KOMPUTER 1)
Wybranie źródła z gniazda Computer
In 1 do wyświetlenia.
COMP2 (KOMPUTER 2)
Wybranie źródła z gniazda Computer
In 2 do wyświetlenia.
•HDMI
Wybranie źródła z gniazda HDMI do
wyświetlenia.
Auto Sync (Autom. synchronizacja)
Automatyczny wybór najlepszych
ustawień czasowych dla
wyświetlanego obrazu.
/ / / (klawisze do korekcji
zniekształceń trapezowych)
Manualna korekcja obrazów
zniekształconych wskutek projekcji
pod kątem.
Enter (Wprowadź)
Włączenie elementu menu
ekranowego (OSD).
Wyświetlenie Reg. narożnika strony.
•Menu
Włączenie menu ekranowego (OSD).
Lewo/ Prawo/ Góra/ ł
Wybór odpowiednich elementów
menu oraz dokonywanie regulacji.
COMP1 COMP2 HDMI
Source
PgUp
Mouse Pattern Blank
PgDn
Eco
Mode
Color
Mode
Audio
Mode
Auto
Sync
Menu Exit
Enter
7
Mouse (Mysz)
Przełączanie między trybem normalnym
i trybem myszy.
PgUp, PgDn, , : aktywny po
naciśnięciu Mouse (Mysz). Na ekranie
pojawi się ikona informująca o aktywacji
trybu myszy.
Funkcja dostępna tylko, jeśli wybrany został
wejściowy sygnał komputerowy.
(Lewy przycisk myszy)
Wykonuje tę samą czynność, co lewy
przycisk myszy, gdy aktywowany jest tryb
myszy.
Funkcja dostępna tylko, jeśli wybrany został
wejściowy sygnał komputerowy.
(Prawy przycisk myszy)
Wykonuje tę samą czynność, co prawy
przycisk myszy, gdy aktywowany jest tryb
myszy.
Funkcja dostępna tylko, jeśli wybrany został
wejściowy sygnał komputerowy.
Blank (Pusty)
Umożliwia ukrycie wyświetlanego obrazu.
(Blokada klawiszy panelu)
Aktywacja blokady klawiszy panelu. Aby
odblokować klawisze panelu, naciśnij
• (Głośność)
Wyświetlanie paska regulacji głośności.
(Licznik prezentacji)
Wyświetlenie menu ustawień licznika
prezentacji.
Eco Mode (Tryb Eco)
Wybór trybu lampy.
(Mój przycisk)
Pozwala użytkownikowi zdefiniować
klawisz skrótu na pilocie; dana funkcja
zostanie wybrana w menu ekranowym.
Source (Źródło)
Wyświetla pasek wyboru źródła.
• (Laser)
Emituje widzialne światło laserowe,
dzięki czemu pilota można używać jako
wskaźnika podczas prezentacji.
Exit (Zakończ)
Zamknięcie i zapisanie ustawień menu.
PgUp (Strona w górę)/PgDn (Strona
wdół)
Obsługuje oprogramowanie
wyświetlające (na podłączonym
komputerze) reagują
ce na komendy page
up/page down (strona w górę/dół) (jak np.
Microsoft Power Point), gdy aktywny jest
tryb myszy.
Funkcja dostępna tylko, jeśli wybrany
został wejściowy sygnał komputerowy.
Pattern (Wzorzec)
Wyświetla wzorzec testowy.
• (Wycisz)
Włączenie i wyłączenie dźwięku
projektora.
(Pomoc)
Wyświetlenie menu POMOC.
(Zoom)
Wyświetlenie paska powiększenia, który
zwiększa lub zmniejsza rozmiar
wyświetlanego obrazu/
Color Mode (Tryb koloru)
Wybór dostępnego trybu konfiguracji
obrazu.
Audio Mode (Tryb audio)
Brak funkcji.
8
Obsługa wskaźnika LASEROWEGO
Wskaźnik laserowy to pomoc używana podczas prezentacji. Po naciśnięciu emituje
kolorowe światło. Promień lasera jest widzialny. Aby promień działał nieprzerwanie, należy
nacisnąć i przytrzymać Laser.
Nie patrz w światło lasera ani nie świeć laserem na siebie lub innych. Przed rozpoczęciem
korzystania ze wskaźnika zapoznaj się z ostrzeżeniami z tyłu pilota.
Wskaźnik laserowy nie jest zabawką. Rodzice powinni pamiętać o niebezpieczeństwie
związanym z energią lasera i przechowywać pilota w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Kod pilota
Projektor może zostać przypisany do 8żnych kodów pilota (od 1 do 8). Gdy kilka
projektorów w pobliżu siebie pracuje w tym samym czasie, zmiana kodu pilota może
chronić przed zakłóceniami innych pilotów. Najpierw należy ustawić kod pilota na
projektorze, a następnie zmienić kod pilota.
Aby zmienić kod pilota na projektorze wybierz wartość od 1 do 8 w menu SYSTEM > Kod
pilota.
Aby zmienić kod pilota, naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przez ponad 5 sekund przycisk
ID set (Konfiguracja identyfikatora) i przycisk z liczbą odpowiadającą kodowi pilota
ustawionemu w menu ekranowym projektora. Kodem początkowym jest kod 1. Po zmianie
kodu pilota na 8 możliwe jest sterowanie za jego pomocą wszystkimi projektorami.
W przypadku ustawienia różnych kodów dla projektora i pilota, projektor nie będzie reagował
na pilota. W takim przypadku pojawi się komunikat o konieczności ustawienia odpowiedniego
kodu pilota.
Używanie zdalnego sterowania myszą
Możliwość kontrolowania komputera za pomocą pilota zdalnego sterowania zwiększa
dynamikę przedstawianych prezentacji.
1. Ustaw sygnał wejściowy na sygnał PC.
2. Naciśnij Mouse (Mysz) na pilocie. Na ekranie pojawi się kursor. Można nacisnąć /
/ / , aby przenieść kursor.
3. Naciśnij Mouse (Mysz) ponownie, aby przełączyć na normalny tryb.
Aby użyć bardziej zaawansowaneg trybu myszy, postępuj zgodnie z opisem poniżej:
1. Podłącz projektor do komputera lub laptopa za pomocą przewodu USB zanim
zaczniesz korzystać z pilota zdalnego sterowania zamiast myszy komputera.
Szczegóły znajdują się w sekcji "Podłączanie komputera" na stronie 14.
2. Naciśnij Mouse (Mysz), aby przełączyć na tryb myszy. Na ekranie pojawi się ikona
informująca o aktywacji trybu myszy.
3. Wykonaj żądane czynności myszy za pomocą pilota zdalnego sterowania.
Aby przemieścić kursor na ekranie, naciśnij / / / .
Aby wykonać klikni
ęcie lewym przyciskiem, naciśnij .
Aby wykonać kliknięcie prawym przyciskiem, naciśnij .
Aby obsługiwać oprogramowanie wyświetlające (na podłączonym komputerze)
reagujące na komendy page up/page down (strona w górę/dół) (jak np. Microsoft
Power Point), naciśnij PgUp/PgDn.
9
Aby powrócić do normalnego trybu, naciśnij ponownie Mouse (Mysz) lub inne
przyciski, z wyjątkiem przycisków wielofunkcyjnych powiązanych z myszą.
Skuteczny zasięg pilota
Skorzystaj z ilustracji, aby uzyskać informacje
opołożeniu czujników podczerwieni pilota. W celu
poprawnego działania pilot musi być trzymany pod
kątem nie większym niż 30 stopni w stosunku do
czujników projektora (prostopadle). Odległość
pomiędzy pilotem a czujnikami nie powinna
przekraczać 8 metrów (~26 stóp).
Upewnij się, że pomiędzy pilotem a czujnikami
podczerwieni projektora nie znajdują się żadne
przeszkody, które mogłyby przesłaniać promień
podczerwieni.
Wymiana baterii pilota
1. Aby otworzyć pokrywę baterii, obróć pilota do góry nogami, naciśnij uchwyt palców
na pokrywie i przesuń go w dół, w kierunku wskazanym strzałką, zgodnie z ilustracją.
2. Wyjmij zamontowane baterie (w razie potrzeby) i zamontuj nowe baterie AAA,
przestrzegając odpowiedniego ustawienia biegunów baterii zgodnie z symbolami na
dole komory na baterie. Biegun dodatni (+) należy dopasować do dodatniego,
a ujemny (-) do ujemnego.
3. Włóż pokrywę na miejsce, dopasowując ją do obudowy i wpychając ją z powrotem na
właściwe miejsce. Pokrywa zatrzaśnie się w końcowej pozycji.
OSTRZEŻENIE
Unikaj pozostawiania pilota i baterii w nadmiernym cieple lub wilgotności, np. w kuchni,
łazience, saunie, nasłonecznionym pokoju lub zamkniętym samochodzie.
Wymieniaj tylko na baterie tego samego typu lub odpowiednik zalecany przez producenta
baterii.
Pozbywaj się zużytych baterii zgodnie z zaleceniami producenta baterii i lokalnymi
przepisami ochrony środowiska.
Nie należy wrzucać baterii do ognia. Stwarza to ryzyko wybuchu.
•Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot nie będzie przez dłuższy czas używany, usuń baterie,
aby zapobiec wyciekowi elektrolitu do pilota.
COMP1 COMP2
HDM
I
Sourc
e
Auto
Sync
Ente
O
k
oł
o
30
°
10
Ustawienie projektora
Wybór miejsca
Układ pomieszczenia lub preferencje osobiste decydują o wyborze miejsca instalacji.
Należy wziąć pod uwagę rozmiar i położenie ekranu, umiejscowienie odpowiedniego
gniazdka zasilania, oraz położenie projektora i odległość pomiędzy nim, a innymi
urządzeniami.
Projektor oferuje następujące możliwości instalacji:
1. Przód – stół
Wybierz to ustawienie, jeśli projektor ma być
umieszczony w okolicach podłogi, przed ekranem.
Jest to najbardziej powszechne ustawienie,
umożliwiające szybką instalację i przenoszenie.
2. Przód – sufit
Wybierz to ustawienie, jeśli projektor zawieszony
jest górą do dołu pod sufitem, przed ekranem.
W celu montażu projektora pod sufitem dokonaj
zakupu zestawu do montażu sufitowego u swojego
sprzedawcy.
Ustaw Przód – sufit w menu SYSTEM > Położ.
projektora po uruchomieniu projektora.
3. Tył – sufit
Wybierz to ustawienie, jeśli projektor zawieszony
jest górą do dołu pod sufitem, za ekranem.
Do tego ustawienia wymagany jest zestaw do
montaż
u sufitowego oraz specjalny ekran do tylnej
projekcji.
Ustaw Tył – sufit w menu SYSTEM > Położ.
projektora po uruchomieniu projektora.
4. Tył – stół
Wybierz to ustawienie, jeśli projektor stoi blisko
podłogi za ekranem.
Potrzebny jest specjalny ekran do tylnej projekcji.
Ustaw Tył – stół w menu SYSTEM > Położ.
projektora po uruchomieniu projektora.
11
Rozmiary projekcji
Słowo „ekran” stosowane poniżej odnosi się do ekranu projekcyjnego składającego się
zazwyczaj z powierzchni ekranu i wspornika.
Aby uzyskać informacje o natywnej rozdzielczoś ci wyś wietlania projektora, patrz "Dane
techniczne projektora" na stronie 69.
Dla modeli o natywnym formacie obrazu 16:9
(a) Rozmiar
ekranu
[cal (cm)]
Obraz 16:9 na ekranie 16:9
(b) Odległość projekcyjna
[m (cal)]
(c) Wysokość
obrazu
[cm (cal)]
(d) Przesunięcie pionowe
[cm (cal)]
.skam.nim.skam.nim
95
100
110
120
(a) Rozmiar
ekranu
[cal (cm)]
Obraz 16:9 na ekranie 4:3
(b) Odległość projekcyjna
[m (cal)]
(c) Wysokość
obrazu
[cm (cal)]
(d) Przesunięcie pionowe
[cm (cal)]
.skam.nim.skam.nim
95
100
110
120
(a)
(c)
(b)
(e)
(f)
(d)
(a)
(c)
(e)
(f)
(d)
(b)
(a)
(c)
(b)
(e)
(f)
(d)
(f): Ś rodek obiektywu(e): Ekran
Obraz 16:9 na ekranie 16:9
Obraz 16:9 na ekranie 4:3
(a)
(c)
(b)
(e)
(f)
(d)
(241)
118 (47) 22,5 (8,8)
125 (49) 23,7 (9,3)
137 (54) 26,0 (10,2)
149 (59) 28,4 (11,2)
22,5 (8,8)
23,7 (9,3)
26,0 (10,2)
28,4 (11,2)
109 (43) 20,6 (8,1)
114 (45) 21,7 (8,6)
126 (50) 23,9 (9,4)
137 (54) 26,1 (10,3)
20,6 (8,1)
21,7 (8,6)
23,9 (9,4)
26,1 (10,3)
(254)
(279)
(305)
(241)
(254)
(279)
(305)
0,123 (5)
0,148 (6)
0,197 (8)
0,247 (10)
0,123 (5)
0,148 (6)
0,197 (8)
0,247 (10)
0,085 (3)
0,108 (4)
0,153 (6)
0,198 (8)
0,085 (3)
0,108 (4)
0,153 (6)
0,198 (8)
12
Ze względu na ograniczenia komponentów optycznych, liczby te podane są z 3% tolerancją.
Jeśli przewiduje się instalację projektora na stałe, należy fizycznie sprawdzić rozmiar projekcji
i odległość korzystając z określonego projektora na miejscu, przed jego instalacją, aby wziąć
pod uwagę indywidualne cechy układu optycznego projektora. Umożliwi to określenie
dokładnej pozycji instalacji, aby była najodpowiedniejsza dla danego miejsca.
13
Połączenie
Podłączając źródło sygnału do projektora pamiętaj, aby:
1. Wyłączyć wszystkie urządzenia zanim zaczniesz je podłączać.
2. Upewnić się, że zostały użyte prawidłowe przewody sygnałowe dla danego źródła.
3. Dobrze podłączyć kable.
W przedstawionych poniżej połączeniach użyto przewodów, z których niektóre nie są
dołączone do zestawu projektora (patrz "Zawartość zestawu" na stronie 4). Są one ogólnie
dostępne w sklepach z elektroniką.
Rysunki połączeń przedstawione poniżej zamieszczono jedynie w celu odniesienia. Gniazda
projektora mogą siężnić w zależności od modelu projektora.
Aby zobaczyć szczegóły metod dokonywania połączeń, patrz strony 14-16.
Poniżej opisano sposób połączenia dla wszystkich złączy, jakie mogą znajdować się na
projektorze.
Złącze
HDMI
Urządzenie A/V
lub
Komputer
Kabel HDMI
Złącze
HDMI/MHL
Klucz sprzętowy MHL
Urządzenie A/V
lub
Komputer
Kabel HDMI
lub
Gniazdo
mini-USB
Kabel USB
Komputer
RS232
Przewód
RS232
Komputer
14
Podłączanie komputera
1. Podłącz jeden koniec dołączonego kabla VGA do wyjścia D-Sub komputera.
2. Podłącz drugi wtyk przewodu VGA do gniazda sygnału wejściowego COMPUTER
IN 1 (WEJŚCIE KOMPUTERA 1) lub COMPUTER IN 2 (WEJŚCIE
KOMPUTERA 2) projektora.
3. Jeśli chcesz korzystać z funkcji zdalnego sterowania myszą, weź kabel USB i podłącz
większy koniec do gniazda USB komputera a mniejszy koniec do gniazda MINI USB
projektora. Szczegóły znajdują się w sekcji "Używanie zdalnego sterowania myszą"
na stronie 8.
Wiele laptopów nie włącza zewnętrznych portów wideo po podłączeniu do projektora.
Zazwyczaj zewnętrzny ekran można włączyć i wyłączyć kombinacją klawiszy, taką jak FN + F3
lub CRT/LCD. Znajdź na laptopie klawisz funkcyjny, oznaczony CRT/LCD lub klawisz
z symbolem monitora. Naciśnij klawisz FN i odpowiednio zaznaczony klawisz funkcyjny.
Zapoznaj się z dokumentacją laptopa, aby poznać kombinację klawiszy.
(do sygnału
komponentowego)
(do sygnału wideo)
Computer
In
Przewód VGA
Komputer
lub
Komponentowy przewód
Wideo na VGA (D-Sub)
Urządzenie A/V
Wejście
audio
Przewód audio
Komputer
Przewód
audio
Urządzenie A/V
lub
Złącze
wideo
Kabel wideo
Urządzenie A/V
Wejście audio
(L/P)
Przewód
audio
Urządzenie A/V
Wyjście
audio
Głośniki
15
Podłączanie urządzeń wideo
Projektor można podłączyć do różnych źródeł wideo wyposażonych w jedno z poniższych
gniazd wyjściowych:
HDMI
Wideo komponentowe
Wideo (kompozytowe)
Należy podłączyć projektor do źródła wideo z użyciem jednej z powyższych metod,
z których jednak każda oferuje obraz innej jakości. Wybrana metoda zależeć będzie
zapewne od dostępności odpowiednich gniazd w projektorze i urządzeniu wideo, zgodnie
z opisem poniżej:
Najlepsza jakość wideo
Najlepszą dostępną jakość wideo uzyska się korzystając z połączenia HDMI. Jeśli
urządzenie źródłowe jest wyposażone w gniazdo HDMI możesz cieszyć się jakością wideo
cyfrowego bez kompresji.
Sposób podłączenia projektora do urządzenia z sygnałem DVI-D i inne szczegóły opisano
w sekcji "Podłączanie urządzenia HDMI" na stronie 15.
Jeśli źródło HDMI nie jest dostępne, najlepszym sygnałem jest wideo komponentowe (nie
mylić z wideo kompozytowym). Cyfrowe tunery TV i odtwarzacze DVD domyślnie
używają wideo komponentowego, więc jeśli jest ono dostępne w danym urządzeniu,
powinno stanowić preferowaną metodę połączenia.
Patrz "Podłączanie do źródłowego urz
ądzenia wideo komponentowego" na stronie 15, aby
dowiedzieć się, jak podłączyć projektor do urządzenia wideo komponentowego.
Najniższa jakość wideo
Kompozytowy sygnał wideo to analogowy sygnał wideo zapewniający wystarczające, ale
nie optymalne rezultaty, ponieważ spośród metod tu opisanych metod zapewnia najniższą
jakość sygnału wideo.
Aby dowiedzieć się, jak podłączyć projektor do urządzenia wideo (kompozytowego),
zajrzyj do sekcji "Podłączanie do źródła wideo kompozytowego" na stronie 16.
Podłączanie dźwięku
Można użyć głośników projektora podczas prezentacji oraz podłączyć oddzielne
wzmacniane głośniki do gniazd wyjściowych audio projektora. Sygnał audio to sygnał
sterowany przyciskami głośności i wyciszenia projektora.
Podłączanie urządzenia HDMI
Do połączenia projektora z urządzeniami HDMI należy używać kabla HDMI.
1. Podłącz jeden koniec kabla HDMI do wyjścia HDMI urządzenia wideo.
2. Podłącz drugi koniec kabla do gniazda wejścia sygnału HDMI.
W mało prawdopodobnym przypadku podłączenia projektora do odtwarzacza DVD przez
wejście HDMI projektora i nieprawidłowego wyświetlania kolorów, zmień przestrzeń kolorów
na YUV. Szczegóły znajdują się w sekcji "Zmiana ustawień wejścia HDMI" na stronie 21.
Podłączanie do źródłowego urządzenia wideo
komponentowego
Sprawdź źródło sygnału wideo, aby upewnić się, że ma ono wolny zestaw gniazd wyjścia
Component Video:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79

ViewSonic PX800HD instrukcja

Kategoria
Telewizory
Typ
instrukcja
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla