ML-331x Series
ML-371x Series
Podręcznik
użytkownika
Podstawowy
imagine the possibilities
Niniejszy podręcznik zawiera informacje dotyczące instalacji, podstawowej obsługi oraz
rozwiązywania problemów w systemie Windows.
2
Spis treści

1. Wprowadzenie
5 Główne korzyści
7 Funkcje poszczególnych modeli
8 Przydatne informacje
9 Informacje o podręczniku użytkownika
10 Informacje o bezpieczeństwie
17 Przegląd urządzenia
20 Omówienie panelu sterowania
23 Włączanie urządzenia
24 Lokalna instalacja sterownika
26 Ponowna instalacja sterownika

2. Przegląd menu i konfiguracja
podstawowa
28 Przegląd menu
30 Drukowanie strony testowej
31 Zmiana języka wyświetlacza
32 Nośniki i zasobnik
45 Drukowanie podstawowe
3. Konserwacja
51 Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i
akcesoriów
52 Dostępne materiały eksploatacyjne
53 Dostępne akcesoria
54 Dostępne części do konserwacji
55 Rozprowadzanie tonera
57 Wymiana kasety z tonerem
59 Rozbudowa modułu pamięci
60 Monitorowanie stanu zużycia materiałów
eksploatacyjnych
61 Ustawianie alertu niskiego poziomu toneru
62 Czyszczenie urządzenia
4. Rozwiązywanie problemów
66 Wskazówki dotyczące unikania zakleszczeń
papieru
67 Usuwanie zakleszczeń papieru
74 Objaśnienie diod LED stanu
77 Opis komunikatów na wyświetlaczu
Spis treści
3
5. Dodatek
83 Dane techniczne
93 Informacje prawne
105 Prawa autorskie
1. Wprowadzenie
Niniejszy rozdział zawiera informacje, z którymi należy zapoznać się
przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia.
•Główne korzyści 5
Funkcje poszczególnych modeli 7
Przydatne informacje 8
Informacje o podręczniku użytkownika 9
Informacje o bezpieczeństwie 10
•Przegląd urządzenia 17
Omówienie panelu sterowania 20
•Włączanie urządzenia 23
Lokalna instalacja sterownika 24
Ponowna instalacja sterownika 26
Główne korzyści
Brak szkodliwości dla środowiska
•Urządzenie wyposażone jest w funkcję Eco, co zapewnia
oszczędność toneru i papieru.
W celu zaoszczędzenia papieru można drukować wiele stron na
jednym arkuszu (patrz Zaawansowany podręcznik).
Aby zmniejszyć zużycie papieru, można drukować po obu
stronach kartki (drukowanie dwustronne) (patrz Zaawansowany
podręcznik).
•Urządzenie umożliwia automatyczne oszczędzanie energii
dzięki znacznemu zmniejszeniu poboru mocy, gdy nie jest
używane.
Druk o doskonałej jakości i z dużą szybkością
•Wydruki mogą być wykonywane z rozdzielczością efektywną do
1200 x 1200 dpi.
Szybkie drukowanie na żądanie.
ML-331xD lub ML-331xND:
- Do druku jednostronnego, 31 str./min (A4) lub 33 str./min
(Letter).
- Do druku dwustronnego, 15 str./min (A4) lub 16 str. min
(Letter).
ML-371xD, ML-371xND lub ML-371xDW:
- Do druku jednostronnego, 35 str./min (A4) lub 37 str./min
(Letter).
- Do druku dwustronnego, 17 str./min (A4) lub 18 str. min
(Letter).
Wygoda
Aplikacje Samsung Easy Printer Manager i Samsung Printer
Status (lub Smart Panel) służą do monitorowania i informowania
użytkownika o stanie urządzenia i umożliwiają dostosowanie
jego ustawień (patrz Zaawansowany podręcznik).
W porównaniu ze zwykłymi programami, narzędzie AnyWeb
Print ułatwia tworzenie zrzutów ekranu, a także ich podgląd,
usuwanie i drukowanie w przeglądarce Windows Internet
Explorer (patrz Zaawansowany podręcznik).
Główne korzyści
Szeroki zakres obsługiwanych funkcji i aplikacji
•Obsługa wielu rozmiarów papieru (patrz „Dane techniczne nośnika druku” na stronie 85).
Drukowanie znaków wodnych: Dokumenty można dostosować, umieszczając na nich dodatkowe napisy, np. „Poufne” (patrz
Zaawansowany podręcznik).
Drukowanie plakatów: Tekst i obrazy znajdujące się na każdej stronie dokumentu są powiększane i drukowane na oddzielnych
arkuszach papieru, które następnie można skleić w celu utworzenia plakatu (patrz Zaawansowany podręcznik).
Drukowanie można wykonywać w wielu systemach operacyjnych (patrz „Wymagania systemowe” na stronie 88).
•Urządzenie jest wyposażone w interfejs USB lub interfejs sieciowy.
Rozszerzanie możliwości urządzenia
•Urządzenie jest wyposażone w dodatkowe gniazdo pamięci umożliwiające zwiększenie ilości dostępnej pamięci (patrz „Dostępne
akcesoria” na stronie 53).
•Emulacja języka Zoran IPS zgodna ze standardem PostScript 3 (PS) umożliwia drukowanie w standardzie PS.
Funkcje poszczególnych modeli
Niektóre funkcje oraz wyposażenie opcjonalne mogą nie być dostępne, w zależności od modelu lub kraju.
(: funkcja dostępna, : funkcja opcjonalna, Puste pole: funkcja niedostępna)
Funkcje ML-331xD ML-331xND ML-371xD ML-371xND ML-371xDW
Interfejs USB 2.0 o dużej szybkości
Połączenie równoległe IEEE 1284
Karta przewodowej sieci LAN Ethernet 10/
100 Base TX
Karta sieci przewodowej LAN 10/100/1000
Base TX
Karta bezprzewodowej sieci LAN 802.11b/
g/n
IPv6
Drukowanie Ekologiczne
Funkcja WPS (Wi-Fi Protected Setup™)
Druk dwustronny
Samsung Easy Printer Driver Manager
Pamięć
Zasobnik 2 (520 arkuszy)
SyncThru™ Web Service
Przydatne informacje
Urządzenie nie drukuje.
•Otwórz listę zadań drukowania oczekujących w
kolejce i usuń dokument z listy (patrz „Anulowanie
zadania drukowania” na stronie 45).
•Usuń sterownik i zainstaluj go ponownie (patrz
„Lokalna instalacja sterownika” na stronie 24).
•Wybierz urządzenie jako urządzenie domyślne w
systemie Windows.
Gdzie mogę kupić akcesoria lub materiały
eksploatacyjne?
•Zwróć się z pytaniem do dystrybutora firmy Samsung
lub sprzedawcy.
•Odwiedź stronę www.samsung.com/supplies.
Wybierz kraj/region, aby wyświetlić informacje o
serwisie produktu.
Dioda LED stanu miga lub ciągle się świeci.
•Wyłącz i włącz ponownie produkt.
Sprawdź znaczenie wskazań diody LED w niniejszym
podręczniku i zastosuj odpowiednie rozwiązanie
problemu (patrz „Objaśnienie diod LED stanu” na
stronie 74).
Nastąpiło zakleszczenie papieru.
Otwórz i zamknij przednie drzwiczki.
Sprawdź instrukcje usuwania zakleszczonego
papieru w niniejszym podręczniku i zastosuj
odpowiednie rozwiązanie problemu (patrz „Usuwanie
zakleszczeń papieru” na stronie 67).
Wydruki są niewyraźne.
Poziom toneru może być niski lub nierówny.
Potrząśnij kasetą z tonerem.
Wypróbuj inne ustawienie rozdzielczości drukowania.
•Wymień kasetę z tonerem.
Skąd mogę pobrać sterownik urządzenia?
•Odwiedź stronę www.samsung.com/printer, aby
pobrać najnowsze sterowniki urządzenia i
zainstalować je na komputerze.
9
1. Wprowadzenie
Informacje o podręczniku użytkownika
Niniejszy podręcznik użytkownika zawiera podstawowy opis
urządzenia oraz szczegółowe objaśnienia jego użytkowania.
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy
przeczytać informacje o bezpieczeństwie.
W przypadku problemów związanych z użytkowaniem
urządzenia, należy zapoznać się z rozdziałem dotyczącym
rozwiązywania problemów.
•Pojęcia używane w niniejszym podręczniku użytkownika
opisano w glosariuszu.
Wszystkie ilustracje w tym podręczniku użytkownika mogą
siężnić od zakupionego urządzenia w zależności od opcji i
modelu.
Procedury znajdujące się w tym podręczniku użytkownika
dotyczą przeważnie systemu Windows 7.

1
Konwencje
Niektóre terminy zawarte w tym podręczniku używane są
zamiennie, jak w przykładzie poniżej:
•Słowo „dokument” stosowane jest zamiennie ze słowem
„oryginał”.
•Słowo „papier” stosowane jest zamiennie z terminami
„nośnik” lub „nośnik druku”.
•Słowo „urządzenie” oznacza „drukarkę” lub „urządzenie
wielofunkcyjne”.

2
Ogólne ikony
Ikona Tekst Opis
Przestroga
Zawiera informacje dla użytkowników o
ochronie urządzenia przed
potencjalnym uszkodzeniem
mechanicznym lub awarią.
Uwaga
Zawiera dodatkowe informacje lub
szczegółowe dane dotyczące działania
funkcji urządzenia.
10
1. Wprowadzenie
Informacje o bezpieczeństwie
Niniejsze ostrzeżenia i środki ostrożności zamieszczono, aby
zapobiec obrażeniom ciała u osób, a także aby zapobiec
możliwemu uszkodzeniu urządzenia. Przed rozpoczęciem
używania urządzenia należy przeczytać ze zrozumieniem
wszystkie znajdujące się w tym rozdziale instrukcje. Po
przeczytaniu tej części należy ją zachować w celu wykorzystania
w przyszłości.

3
Ważne symbole bezpieczeństwa
Objaśnienie wszystkich ikon i oznaczeń użytych
w niniejszym rozdziale

4
Środowisko pracy
Ostrzeżenie
Ostrzeż
enie
Zagrożenia lub niebezpieczne
postępowanie, które może skutkować
poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią.
Przestr
oga
Zagrożenia lub niebezpieczne
postępowanie, które może skutkować
niewielkimi obrażeniami ciała lub
uszkodzeniem sprzętu.
Nie próbować.
Nie używać, jeśli kabel zasilający jest uszkodzony lub
gdy gniazdko elektryczne nie jest uziemione.
Może to doprowadzić do porażenia prądem lub
pożaru.
Nie wolno umieszczać przedmiotów na urządzeniu
(wody, małych metalowych lub ciężkich obiektów,
świeczek, zapalonych papierosów itp).
Może to doprowadzić do porażenia prądem lub
pożaru.
W przypadku przegrzania urządzenia,
wydobywania się z niego dymu, wydawania
dziwnych dźwięków lub występowania dziwnego
zapachu należy natychmiast wyłączyć urządzenie i
odłączyć je od zasilania.
W razie awarii wymagających odłączenia
urządzenia od zasilania, użytkownik powinien mieć
możliwość uzyskania dostępu do gniazda.
Może to doprowadzić do porażenia prą
dem lub
pożaru.
Informacje o bezpieczeństwie
11
1. Wprowadzenie
Przestroga
Nie wolno zaginać kabla zasilającego ani umieszczać
na nim ciężkich przedmiotów.
Nadepnięcie lub zgniecenie kabla zasilającego
ciężkim przedmiotem może doprowadzić do
porażenia prądem lub pożaru.
Nie wolno wyjmować wtyczki z gniazdka pociągając
za kabel. Nie wolno chwytać wtyczki mokrymi dłońmi.
Może to doprowadzić do porażenia prądem lub
pożaru.
W przypadku burzy z piorunami lub gdy urządzenie
nie jest używane przez pewien czas, należy odłączyć
wtyczkę kabla zasilającego od gniazdka
elektrycznego.
Może to doprowadzić do porażenia prądem lub
pożaru.
Należy zachować ostrożność. Obszar wyjścia
papieru może być gor
ący.
Istnieje ryzyko poparzenia.
W przypadku upuszczenia urządzenia lub powstania
uszkodzeń obudowy należy odłączyć od urządzenia
wszystkie podłączenia interfejsów i wezwać
przeszkolony personel serwisowy.
W przeciwnym razie może dojść do porażenia
prądem lub pożaru.
Jeśli wtyczka nie daje się w łatwy sposób włożyć do
gniazdka elektrycznego, nie wolno wkładać jej na
siłę.
Należy wezwać elektryka w celu wymiany gniazdka
elektrycznego. W przeciwnym razie może dojść do
porażenia prądem.
Nie należy dopuścić, aby przewód zasilania,
telefoniczny lub łączący urządzenie z komputerem
PC zostały pogryzione przez zwierzęta.
Może to spowodować porażenie prądem, pożar i/lub
obrażenia zwierz
ęcia.
Jeśli pomimo postępowania zgodnie z niniejszymi
instrukcjami urządzenie nie działa prawidłowo,
należy odłączyć od urządzenia wszystkie
podłączenia interfejsów i wezwać przeszkolony
personel serwisowy.
W przeciwnym razie może dojść do porażenia
prądem lub pożaru.
Informacje o bezpieczeństwie
12
1. Wprowadzenie

5
Metoda obsługi
Przestroga
Nie wolno wyjmować papieru na siłę podczas
drukowania.
Może to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Należy uważać, aby nie wkładać dłoni pomiędzy
urządzenie i zasobnik papieru.
Może dojść do obrażeń ciała.
Nie wolno blokować otworu wentylacyjnego ani
wkładać do niego przedmiotów.
Może to doprowadzić do wzrostu temperatury
podzespołów i skutkować uszkodzeniami lub
pożarem.
Należy zachować ostrożność podczas wymiany
papieru i wyjmowania zablokowanego papieru.
Krawędzie nowo otwartego papieru są ostre i mogą
spowodować bolesne skaleczenia.
W przypadku drukowania dużej liczby arkuszy dolna
część obszaru wyjścia papieru może stać się gorąca.
Należy zabronić dzieciom dotykania tego obszaru.
Istnieje ryzyko poparzenia.
Podczas usuwania zakleszczonego papieru nie
wolno używać szczypiec lub ostrych metalowych
przedmiotów.
Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
Nie wolno dopuścić do powstania zbyt dużego stosu
arkuszy w wyjściowym zasobniku papieru.
Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
Urządzeniem odbiorczym zasilania tego urządzenia
jest kabel zasilający.
Aby wyłączyć zasilanie, należy odłączyć kabel
zasilający od gniazdka elektrycznego.
Informacje o bezpieczeństwie
13
1. Wprowadzenie

6
Instalacja/przenoszenie
Ostrzeżenie
Przestroga
Nie wolno umieszczać urządzenia w miejscu
narażonym na działanie kurzu, wilgoć lub wycieki
wody.
Może to doprowadzić do porażenia prądem lub
pożaru.
Przed przeniesieniem urządzenia należy wyłączyć
jego zasilanie i odłączyć wszystkie przewody.
Następnie należy podnieść urządzenie.
•Jeśli urządzenie waży poniżej 20 kg, może je
podnieść 1 osoba.
•Jeśli urządzenie waży 20 kg, powinny je podnosić
2 osoby.
•Jeśli urządzenie waży 40 kg, powinny je podnosić
minimum 4 osoby.
Urządzenie może spaść, powodując zranienie ciała
bądź uszkodzenie samego urządzenia.
Nie należy umieszczać urządzenia na niestabilnej
powierzchni.
Urządzenie może spaść, powodując zranienie ciała
bądź uszkodzenie samego urządzenia.
Urządzenie powinno być podłączone do źródła
zasilania o poziomie zasilania zgodnym z danymi
wyszczególnionymi na etykiecie.
W przypadku wątpliwości i konieczności
sprawdzenia poziomu zasilania, należy
skontaktować się z dostawcą energii elektrycznej.
Informacje o bezpieczeństwie
14
1. Wprowadzenie

7
Konserwacja/sprawdzanie
Przestroga
Należy używać wyłącznie kabli AWG nr 26
a
lub w
razie potrzeby większych liniowych kabli
telefonicznych.
W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia
urządzenia.
Nie wolno zakrywać urządzenia ani umieszczać go w
słabo wentylowanych pomieszczeniach, np. w
szafie.
Jeżeli urządzenie nie jest dostatecznie wentylowane,
może dojść do pożaru.
Należy upewnić się, że kabel zasilający podłączono
do uziemionego gniazdka elektrycznego.
W przeciwnym razie może dojść do porażenia
prądem lub pożaru.
Nie należy powodować przeciążenia gniazdek
sieciowych lub przedłużaczy.
Może to doprowadzić do obniżenia wydajności i
skutkować porażeniem prądem lub pożarem.
W celu bezpiecznego korzystania z urządzenia
należy używać kabla zasilającego dostarczonego z
urządzeniem. W przypadku używania kabla
dłuższego niż 2 m z urządzeniem zasilanym
napięciem 110 V należy zastosować kabel AWG 16
lub większy.
W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia
urządzenia oraz porażenia prądem lub pożaru.
a.AWG: American Wire Gauge
Przed czyszczeniem wnętrza urządzenia należy
odłączyć kabel zasilający z gniazdka ściennego. Nie
wolno czyścić urządzenia benzenem,
rozcieńczalnikiem do farb lub alkoholem. Nie wolno
rozpylać wody bezpośrednio na urządzenie.
Może to doprowadzić do porażenia prądem lub
pożaru.
Informacje o bezpieczeństwie
15
1. Wprowadzenie

8
Korzystanie z materiałów eksploatacyjnych
Przestroga
Nie wolno włączać urządzenia podczas
wykonywania prac we wnętrzu urządzenia,
wymiany materiałów eksploatacyjnych ani
czyszczenia wnętrza.
Może dojść do obrażeń ciała.
Kabel zasilający i powierzchnię styku wtyczki należy
chronić przed kurzem i wodą.
W przeciwnym razie może dojść do porażenia
prądem lub pożaru.
Nie wolno zdejmować osłon ani pokryw
przymocowanych śrubami.
Naprawę urządzenia może przeprowadzać
wyłącznie technik serwisowy firmy Samsung.
Środki do czyszczenia należy trzymać z dala od
dzieci.
Dzieci mogą doznać obrażeń.
Nie wolno samodzielnie rozmontowywać,
naprawiać i ponownie montować urządzenia.
Moż
e to spowodować uszkodzenie urządzenia.
Jeżeli urządzenie wymaga naprawy, należy
wezwać certyfikowanego technika.
Czyszczenie i obsługę urządzenia należy
przeprowadzać zgodnie z podręcznikiem
użytkownika dostarczonym z urządzeniem.
W przeciwnym razie urządzenie może ulec
uszkodzeniu.
Nie należy rozmontowywać kasety z tonerem.
Wdychanie bądź połknięcie pyłu pochodzącego z
toneru może być niebezpieczne.
Nie wolno spalać materiałów eksploatacyjnych,
takich jak kaseta z tonerem lub zespół utrwalający.
Może to spowodować wybuch lub pożar.
Podczas wymiany kasety z tonerem lub
wyjmowania zakleszczonego papieru należy
zachować ostrożność i nie dopuścić do kontaktu
pyłu toneru z ciałem lub ubraniem.
Wdychanie bądź połknięcie pyłu pochodzącego z
toneru może by
ć niebezpieczne.
Informacje o bezpieczeństwie
16
1. Wprowadzenie
Przechowywane materiały, takie jak kasety z
tonerem, należy trzymać z dala od dzieci.
Wdychanie bądź połknięcie pyłu pochodzącego z
toneru może być niebezpieczne.
Korzystanie z regenerowanych materiałów
eksploatacyjnych, takich jak toner, może
doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
W przypadku powstania uszkodzeń w wyniku
zastosowania regenerowanych materiałów
eksploatacyjnych za naprawę zostanie pobrana
opłata.
W przypadku zabrudzenia ubrań tonerem nie należy
usuwać go przy użyciu gorącej wody.
Użycie gorącej wody spowoduje utrwalenie toneru
na tkaninie. Należy użyć zimnej wody.
17
1. Wprowadzenie
Przegląd urządzenia

9
Akcesoria
Kabel zasilania Skrócona instrukcja instalacji
Płyta z oprogramowaniem
a
a.Płyta CD z oprogramowaniem zawiera sterowniki drukarki i aplikacje.
żne akcesoria
b
b.Akcesoria dostarczane z urządzeniem różnią się w zależności od kraju zakupu i modelu.
Przegląd urządzenia
18
1. Wprowadzenie

10
Widok z przodu
•W zależności od modelu urządzenie przedstawione na ilustracji może siężnić od tego, które posiada użytkownik.
Niektóre funkcje oraz wyposażenie opcjonalne mogą nie być dostępne, w zależności od modelu lub kraju.
1
Taca wyjściowa
4
Pokrywa przednia
7
Zasobnik 1
10 Prowadnice papieru w podajniku
uniwersalnym
2
Panel sterowania
5
Wskaźnik poziomu
papieru
8
Podajnik uniwersalny
11
Wspornik wyjściowy
3
Pokrywa płyty
sterowania
6
Zasobnik 2
9
Rozszerzenie
uniwersalnego podajnika
papieru
1
8
7
6
3
4
5
2
9
10
11
Przegląd urządzenia
19
1. Wprowadzenie

11
Widok z tyłu
•W zależności od modelu urządzenie przedstawione na ilustracji może siężnić od tego, które posiada użytkownik.
Niektóre funkcje oraz wyposażenie opcjonalne mogą nie być dostępne, w zależności od modelu lub kraju.
1 Port sieciowy 3 Połączenie równoległe IEEE 1284 5 Gniazdo zasilania 7 Pokrywa tylna
2
Port USB
4
Wyłącznik zasilania
6
Moduł druku
dwustronnego
8 Pokrywa tylna
zasobnika
1
7
6
3
4
5
2
8
20
1. Wprowadzenie
Omówienie panelu sterowania
W zależności od modelu panel sterowania urządzenia
może siężnić. Istniejążne typy paneli sterowania.

12
Typ A
1
Eco
Powoduje przejście do trybu Eco, aby
zmniejszyć zużycie toneru i papieru (patrz
„Opcje Ekologiczne” na stronie 49).
1
2
3
4
5
2
(Anuluj)
Zatrzymuje pracę drukarki w dowolnym
momencie. Ma także inne funkcje.
Anuluje bieżące zadanie.
Drukuje stronę demonstracyjną:
Należy nacisnąć i przytrzymać ten
przycisk przez około 5 sekundy, aż
dioda LED stanu zacznie migać, a
następnie go zwolnić.
Drukuje raporty konfiguracji: Należy
nacisnąć i przytrzymać ten przycisk
przez około 3 sekundy, aż dioda LED
stanu zacznie migać, a następnie go
zwolnić.
3
(Power)
Za pomocą tego przycisku można również
włączać i wyłączać zasilanie.
4
(Dioda
LED Stan)
Informuje o stanie urządzenia (patrz
„Dioda LED stanu” na stronie 75).
5
(Dioda LED
zakleszczenia)
Informuje o wystąpieniu zakleszczenia w
urządzeniu (patrz „Usuwanie zakleszczeń
papieru” na stronie 67).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258