Crosscall Core X3 instrukcja

Typ
instrukcja
ACCESSORIES AND SOFTWARE INFORMATION
We recommend that you use the following accessories:
ACCESSORIES MODELS
TECHNICAL
DATA
CHARGER
EU Model: CSCX3.
BK.NN0EU
A121A-050200U-EU3
UK Model: CSCX3.
BK.NN0UK
2A/10W
EARPHONES ECCX3.BK.NN000 IPX6
USB TYPE C CABLE CCCX3 BK.NN000 2.0
BANDS FREQUENCY MAXIMUM
POWER
GSM 850 824MHz-894MHz 33±2dBm
GSM 900 880MHz-960MHz 33±2dBm
GSM 1800 1710MHz-1880MHz 30±2dBm
GSM 1900 1850MHz-1990MHz 30±2dBm
WCDMA B1 1920MHz-2170MHz 23±2dBm
WCDMA B2 1850MHz-1990MHz 23±2dBm
WCDMA B8 880MHz-960MHz 23±2dBm
LTE B1 1920MHz-2170MHz 23±2dBm
LTE B2 1850MHz-1990MHz 23±2dBm
LTE B3 1710MHz-1880MHz 23±2dBm
LTE B7 2500MHz-2690MHz 23±2dBm
LTE B8 880MHz-960MHz 23±2dBm
LTE B20 791MHz-862MHz 23±2dBm
LTE B28 703MHz-803MHz 23±2dBm
WiFi 2400MHz-2483.5MHz <20 dBm
Bluetooth 2400MHz-2483.5MHz <10 dBm
NFC 13.56MHz <42dBμA/m
9
EN
ACCESSOIRES ET INFORMATIONS SUR LE LOGICIEL
Nous vous conseillons d’utiliser les accessoires suivants :
ACCESSOIRES MODÈLES
DONNÉES
TECHNIQUES
CHARGEUR
Modèle UE : CSCX3.
BK.NN0EU
A121A-050200U-EU3
Modèle UK : CSCX3.
BK.NN0UK
2A/10W
ÉCOUTEURS ECCX3.BK.NN000 IPX6
CÂBLE USB TYPE C CCCX3 BK.NN000 2.0
BANDES FRÉQUENCE PUISSANCE MAX
GSM850 824MHz-894MHz 33±2dBm
GSM900 880MHz-960MHz 33±2dBm
GSM1800 1710MHz-1880MHz 30±2dBm
GSM1900 1850MHz-1990MHz 30±2dBm
WCDMA B1 1920MHz-2170MHz 23±2dBm
WCDMA B2 1850MHz-1990MHz 23±2dBm
WCDMA B8 880MHz-960MHz 23±2dBm
LTE B1 1920MHz-2170MHz 23±2dBm
LTE B2 1850MHz-1990MHz 23±2dBm
LTE B3 1710MHz-1880MHz 23±2dBm
LTE B7 2500MHz-2690MHz 23±2dBm
LTE B8 880MHz-960MHz 23±2dBm
LTE B20 791MHz-862MHz 23±2dBm
LTE B28 703MHz-803MHz 23±2dBm
WIFI 2400MHz-2483.5MHz <20 dBm
Bluetooth 2400MHz-2483.5MHz <10 dBm
NFC 13.56MHz <42dBA/m
9
FR
ACCESORIOS E INFORMACIÓN ACERCA DEL SOFTWARE
Le recomendamos que use los accesorios siguientes:
ACCESORIOS MODELOS
DATOS
TÉCNICOS
CARGADOR
Modelo UE: CSCX3.
BK.NN0EU
A121A-050200U-EU3
Modelo RU: CSCX3.
BK.NN0UK
2A/10W
AURICULARES ECCX3.BK.NN000 IPX6
CABLE USB TIPO C CCCX3 BK.NN000 2.0
BANDAS FRECUENCIA POTENCIA
MÁXIMA
GSM850 824 MHz-894MHz 33±2dBm
GSM900 880MHz-960MHz 33±2dBm
GSM1800 1710MHz-1880MHz 30±2dBm
GSM1900 1850MHz-1990MHz 30±2dBm
WCDMA B1 1920MHz-2170MHz 23±2dBm
WCDMA B2 1850MHz-1990MHz 23±2dBm
WCDMA B8 880MHz-960MHz 23±2dBm
LTE B1 1920MHz-2170MHz 23±2dBm
LTE B2 1850MHz-1990MHz 23±2dBm
LTE B3 1710MHz-1880MHz 23±2dBm
LTE B7 2500MHz-2690MHz 23±2dBm
LTE B8 880MHz-960MHz 23±2dBm
LTE B20 791MHz-862MHz 23±2dBm
LTE B28 703MHz-803MHz 23±2dBm
WIFI 2400MHz-2483,5MHz <20 dBm
Bluetooth 2400MHz-2483,5MHz <10 dBm
NFC 13,56MHz <42dBμA/m
9
ES
ACCESSORI E INFORMAZIONI SUL SOFTWARE
Consigliamo di utilizzare i seguenti accessori:
ACCESSORI MODELLI
DATI
TECNICI
CARICABATTERIA
Modello UE: CSCX3.
BK.NN0EU
A121A-050200U-EU3
Modello UK: CSCX3.
BK.NN0UK
2A/10W
AURICOLARI ECCX3.BK.NN000 IPX6
CAVO USB TYPE-C CCCX3 BK.NN000 2.0
BANDE FREQUENZA POTENZA MAX
GSM850 824MHz-894MHz 33±2dBm
GSM900 880MHz-960MHz 33±2dBm
GSM1800 1710MHz-1880MHz 30±2dBm
GSM1900 1850MHz-1990MHz 30±2dBm
WCDMA B1 1920MHz-2170MHz 23±2dBm
WCDMA B2 1850MHz-1990MHz 23±2dBm
WCDMA B8 880MHz-960MHz 23±2dBm
LTE B1 1920MHz-2170MHz 23±2dBm
LTE B2 1850MHz-1990MHz 23±2dBm
LTE B3 1710MHz-1880MHz 23±2dBm
LTE B7 2500MHz-2690MHz 23±2dBm
LTE B8 880MHz-960MHz 23±2dBm
LTE B20 791MHz-862MHz 23±2dBm
LTE B28 703MHz-803MHz 23±2dBm
WI-FI 2400MHz-2483.5MHz <20 dBm
Bluetooth 2400MHz-2483.5MHz <10 dBm
NFC 13.56MHz <42dBμA/m
9
IT
ACCESSOIRES EN INFORMATIE OVER DE SOFTWARE
We raden aan de volgende accessoires te gebruiken:
ACCESSOIRES MODELLEN
TECHNISCHE
GEGEVENS
OPLADER
EU-Model: CSCX3.
BK.NN0EU
A121A-050200U-EU3
UK-Model: CSCX3.
BK.NN0UK
2A/10W
OORTELEFOONS ECCX3.BK.NN000 IPX6
USB-KABEL TYPE C CCCX3 BK.NN000 2.0
FREQUENTIE BANDEN MAX VERMOGEN
GSM850 824MHz-894MHz 33±2dBm
GSM900 880MHz-960MHz 33±2dBm
GSM1800 1710MHz-1880MHz 30±2dBm
GSM1900 1850MHz-1990MHz 30±2dBm
WCDMA B1 1920MHz-2170MHz 23±2dBm
WCDMA B2 1850MHz-1990MHz 23±2dBm
WCDMA B8 880MHz-960MHz 23±2dBm
LTE B1 1920MHz-2170MHz 23±2dBm
LTE B2 1850MHz-1990MHz 23±2dBm
LTE B3 1710MHz-1880MHz 23±2dBm
LTE B7 2500MHz-2690MHz 23±2dBm
LTE B8 880MHz-960MHz 23±2dBm
LTE B20 791MHz-862MHz 23±2dBm
LTE B28 703MHz-803MHz 23±2dBm
WIFI 2400MHz-2483.5MHz <20 dBm
Bluetooth 2400MHz-2483.5MHz <10 dBm
NFC 13.56MHz <42dBμA/m
9
NL
PRIBOR I INFORMACIJE O SOFTVERU
Savjetujemo vam da koristite sljedeće dodatke:
DODATNI PRIBOR MODELI
TEHNIČKI
PODACI
PUNJAČ
EU model: CSCX3.
BK.NN0EU
A121A-050200U-EU3
UK model: CSCX3.
BK.NN0UK
2A/10W
SLUŠALICE ECCX3.BK.NN000 IPX6
USB KABEL TIPA C CCCX3 BK.NN000 2.0
FREKVENCIJSKI POJASEVI MAKS. JAČINA
GSM850 824MHz-894MHz 33±2dBm
GSM900 880MHz-960MHz 33±2dBm
GSM1800 1710MHz-1880MHz 30±2dBm
GSM1900 1850MHz-1990MHz 30±2dBm
WCDMA B1 1920MHz-2170MHz 23±2dBm
WCDMA B2 1850MHz-1990MHz 23±2dBm
WCDMA B8 880MHz-960MHz 23±2dBm
LTE B1 1920MHz-2170MHz 23±2dBm
LTE B2 1850MHz-1990MHz 23±2dBm
LTE B3 1710MHz-1880MHz 23±2dBm
LTE B7 2500MHz-2690MHz 23±2dBm
LTE B8 880MHz-960MHz 23±2dBm
LTE B20 791MHz-862MHz 23±2dBm
LTE B28 703MHz-803MHz 23±2dBm
WIFI 2400MHz-2483.5MHz <20 dBm
Bluetooth 2400MHz-2483.5MHz <10 dBm
NFC 13.56MHz <42dBμA/m
9
HR
TILBEHØR OG OPLYSNINGER OM SOFTWAREN
Vi anbefaler at bruge følgende tilbehør:
TILBEHØR MODELLER
DATA
TEKNIK
OPLADER
EU-model: CSCX3.
BK.NN0EU
A121A-050200U-EU3
UK-model: CSCX3.
BK.NN0UK
2 A/10 W
ØRETELEFONER ECCX3.BK.NN000 IPX6
USB-KABEL TYPE C CCCX3 BK.NN000 2.0
BÅND FREKVENS MAX. STYRKE
GSM850 824 MHz-894 MHz 33±2 dBm
GSM900 880 MHz-960 MHz 33±2 dBm
GSM1800 1710 MHz-1880 MHz 30±2 dBm
GSM1900 1850 MHz-1990 MHz 30±2 dBm
WCDMA B1 1920 MHz-2170 MHz 23±2 dBm
WCDMA B2 1850 MHz-1990 MHz 23±2 dBm
WCDMA B8 880 MHz-960 MHz 23±2 dBm
LTE B1 1920 MHz-2170 MHz 23±2 dBm
LTE B2 1850 MHz-1990 MHz 23±2 dBm
LTE B3 1710 MHz-1880 MHz 23±2 dBm
LTE B7 2500 MHz-2690 MHz 23±2 dBm
LTE B8 880 MHz-960 MHz 23±2 dBm
LTE B20 791 MHz-862 MHz 23±2 dBm
LTE B28 703 MHz-803 MHz 23±2 dBm
WIFI 2400 MHz-2483,5 MHz <20 dBm
Bluetooth 2400 MHz-2483,5 MHz <10 dBm
NFC 13,56 MHz <42dBμA/m
9
DA
LISÄVARUSTEET JA OHJELMISTOA KOSKEVAT TIEDOT
Kehotamme käyttämään seuraavia lisävarusteita:
LISÄVARUSTEET MALLIT
TEKNISET
TIEDOT
LATURI
EU-malli: CSCX3.
BK.NN0EU
A121A-050200U-EU3
UK-malli: CSCX3.
BK.NN0UK
2A/10W
KUULOKKEET ECCX3.BK.NN000 IPX6
USB-KAAPELI, TYYPPI C CCCX3 BK.NN000 2.0
BANDES TAAJUUS MAKSIMITEHO
GSM850 824MHz-894MHz 33±2dBm
GSM900 880MHz-960MHz 33±2dBm
GSM1800 1710MHz-1880MHz 30±2dBm
GSM1900 1850MHz-1990MHz 30±2dBm
WCDMA B1 1920MHz-2170MHz 23±2dBm
WCDMA B2 1850MHz-1990MHz 23±2dBm
WCDMA B8 880MHz-960MHz 23±2dBm
LTE B1 1920MHz-2170MHz 23±2dBm
LTE B2 1850MHz-1990MHz 23±2dBm
LTE B3 1710MHz-1880MHz 23±2dBm
LTE B7 2500MHz-2690MHz 23±2dBm
LTE B8 880MHz-960MHz 23±2dBm
LTE B20 791MHz-862MHz 23±2dBm
LTE B28 703MHz-803MHz 23±2dBm
WIFI 2400MHz-2483.5MHz <20 dBm
Bluetooth 2400MHz-2483.5MHz <10 dBm
NFC 13.56MHz <42dBμA/m
9
FI
TILBEHØR OG INFORMASJON OM PROGRAMVAREN
Vi anbefaler at du bruker følgende tilbehør:
TILBEHØR MODELLER
DATA
SPESIFI-
KASJONER
LADER
EF-modell: CSCX3.
BK.NN0EU
A121A-050200U-EU3
Modell UK: CSCX3.
BK.NN0UK
2A/10W
ØREPROPPER ECCX3.BK.NN000 IPX6
USB-KABEL TYPE C CCCX3 BK.NN000 2.0
BÅND FREKVENS MAKS STRØM
GSM850 824MHz-894MHz 33±2dBm
GSM900 880MHz-960MHz 33±2dBm
GSM1800 1710MHz-1880MHz 30±2dBm
GSM1900 1850MHz-1990MHz 30±2dBm
WCDMA B1 1920MHz-2170MHz 23±2dBm
WCDMA B2 1850MHz-1990MHz 23±2dBm
WCDMA B8 880MHz-960MHz 23±2dBm
LTE B1 1920MHz-2170MHz 23±2dBm
LTE B2 1850MHz-1990MHz 23±2dBm
LTE B3 1710MHz-1880MHz 23±2dBm
LTE B7 2500MHz-2690MHz 23±2dBm
LTE B8 880MHz-960MHz 23±2dBm
LTE B20 791MHz-862MHz 23±2dBm
LTE B28 703MHz-803MHz 23±2dBm
WIFI 2400MHz-2483.5MHz <20 dBm
Bluetooth 2400MHz-2483.5MHz <10 dBm
NFC 13.56MHz <42dBμA/m
9
NO
Dziękujemy za Państwa zaufanie i zakup tego smartfona.
Przewodnik szybkiego uruchamiania ułatwia rozpoczęcie
korzystania z nowego urządzenia. Kompletna wersja
naszej instrukcji obsługi jest dostępna pod adresem
www.crosscall.com
KORZYŚCI DLA UŻYTKOWNIKA:
100% DNA CROSSCALL!
Sczelność i wytrzymałość (IP68). Prawdziwy sojusznik każdej
aktywności na świeżym powietrzu - odporny na deszcz, śnieg,
wiatr i kurz.
Bateria o dużej żywotności (3500 mAh)
X-LINK
TM
: znajdujące się z tyłu smartfona łącze magnetyczne
X-LINK
TM
umożliwia ładowanie oraz transmisję danych
OPIS TELEFONU
1. Odbiornik
2. Czujnik światła
3. Szuflada na kartę SIM
4. Przycisk włączania / wyłączania
5. Przedni aparat fotograficzny
6. Przycisk głośności + / -
7. Szczelina X-Blocker
8.Przycisk programowany Crosscall
9. Mikrofon
10. Gniazdo słuchawkowe
11. Lampa błyskowa
12. Główny aparat fotograficzny
13. X-LINK
TM
14. Głośnik
15. Port USB typu C
10
5
6
1
2
3
4
8
77
14
13
11
12
9
15
1
PL
PORADY DOTYCZĄCE KORZYSTANIA Z
URZĄDZENIA CORE-X3 POD WODĄ
Aby robić zdjęcia, pamiętaj o uaktywnieniu funkcji blokady
ekranu (touch-lock), która blokuje ekran dotykowy
(zależnie od zdjęcia, ikona u góry ekranu). Można następnie
nacisnąć klawisz głośności, aby wykonać zdjęcie (lub użyć
przycisku programowanego)
Po zanurzeniu w wodzie morskiej; należy pamiętać, aby
spłukać telefon słodką wodą.
Szczeliny głośnika i mikrofonu mogą być zatkane wodą.
Odczekaj kilka minut przed wykonaniem połączenia, aby
odzyskać optymalne funkcje urządzenia.
WKŁADANIE KARTY SIM
1.Sprawdź, czy urządzenie jest wyłączone
Jeśli tak nie jest, wyłącz go, naciskając przycisk włączania / wyłączania
2. Wysuń szufladę za pomocą dostarczonego narzędzia do wy-
suwania karty SIM
a.Weź narzędzie
b. Włóż je do otworu w sposób pokazany poniżej, aby wysunąć
szufladę z obudowy.
3. Całkowicie wyjąć szufladę, metalową stroną skierowaną do góry
4. Włóż karty SIM
a. Włóż kartę SIM stroną przednią skierowaną do dołu, do najm-
niejszej szuflady
b. Jeżeli chcesz, włóż drugą kartę SIM (lub kartę SD o pojem-
ności do 128 Gb) stroną przednią skierowaną do dołu, do
największej szuflady
PL
2
5. Włóż szufladę do telefonu
a.Sprawdź, czy karty zostały włożone prawidłowo.
b.Sprawdź, czy szuflada jest prawidłowo wyrównana ze
szczeliną telefonu po włożeniu.
c.Włóż szufladę i wciśnij, jak pokazano poniżej.
Uwaga: aby zapewnić szczelność smartfona, upewnij się, że szu-
flada jest całkowicie włożona i prawidłowo zatrzaśnięta.
ŁADOWANIE:
Przed pierwszym użyciem telefonu CORE-X3 należy naładować
go całkowicie za pomocą dostarczonej ładowarki.
WŁĄCZANIE URZĄDZENIA:
Aby włączyć urządzenie, naciśnij przycisk włączania/wyłączania
i przytrzymaj go przez kilka sekund.
KONFIGURACJA TELEFONU
Aby skonfigurować telefon, wybierz swój język i postępuj
zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
PASEK
1. Zamocować pasek w sposób pokazany na poniższych
schematach
3
PL
X-LINK
TM
INTELIGENTNY SYSTEM POŁĄCZENIA MAGNETYCZNEGO
To magnetyczne złącze z tyłu smartfona pozwala jednym
prostym ruchem zamocowanie i podłączenie do smartfona
ekskluzywnych akcesoriów X-LINK
TM
.
Złącze umożliwia szybkie ładowanie (2,0A) i / lub
przesyłanie danych za pomocą funkcji OTG (po
podłączeniu do kompatybilnych akcesoriów)
BIEGUNOWOŚĆ ODWRÓCONA
ŁATWOŚĆ UŻYTKOWANIA
ŁADOWANIESZYBKIE EKOSYSTEM
X-BLOCKER
W sytuacjach wymagających maksymalnego zamocowania,
to ekskluzywne akcesorium dostarczane w zestawie ze
smartfonem CORE-X3 zapewnia jego zamocowanie do
kompatybilnych akcesoriów. Jest ono łatwo mocowane w
bocznych wycięciach telefonu. Jego silikonowa powłoka
redukuje wibracje spowodowane wstrząsami.
Odkryj pełną gamę urządzeń i kompatybilnych akcesoriów
X-LINK
TM
oraz X-BLOCKER pod adresem www.crosscall.com
PL
4
ŚRODKI ZABEZPIECZAJĄCE
Właśnie nabyłeś telefon komórkowy zgodny z
międzynarodowym standardem IP68. Aby zapewnić
optymalne użytkowanie i szczelność urządzenia, upewnij się,
że wszystkie pokrywy złączy USB i gniazda słuchawkowego
są prawidłowo zamknięte.
• Nie otwieraj tylnej pokrywy tego urządzenia, kiedy znajduje
się w wodzie lub w bardzo wilgotnym otoczeniu.
Założone na na pokrywkach gumowe uszczelki są kluczowymi
elementami urządzenia. Uważaj, aby nie uszkodzić gumowej
uszczelki podczas otwierania lub zamykania pokrywki
uszczelniającej. Upewnij się, że uszczelka jest wolna od
wszelkich pozostałości, takich jak piasek lub pył, aby zapobiec
uszkodzeniu urządzenia.
Pokrywki zakrywające otwory mogą poluzować się w razie
upadku lub wstrząsu. Upewnij się, że wszystkie pokrywki są
odpowiednio ustawione i dokładnie zamknięte.
Jeśli urządzenie zostało zanurzone w wodzie lub mikrofon
lub głośnik jest mokry, dźwięk może nie być wyraźny podczas
połączenia. Upewnij się, że mikrofon lub głośnik jest czysty
i suchy, wycierając go suchą szmatką.Nie należy wkładać
żadnych ostrych przedmiotów (wykałaczki, przedmiotu
metalowego, ani jakiegokolwiek innego) do mikrofonu lub
głośnika, ponieważ może to spowodować uszkodzenie
membrany uszczelniającej.
• Jeśli telefon był używany w wodzie morskiej lub wodzie
chlorowanej, należy spłukać go słodką wodą.
Jeśli urządzenie ulegnie zamoczeniu, wytrzyj je dokładnie do
sucha miękką, czystą szmatką.
Wodoodporność urządzenia może powodować drobne
wibracje w określonych warunkach. Tego rodzaju wibracje,
na przykład kiedy głośność jest ustawiona na wysoki poziom,
są całkowicie normalne i nie wpływają na prawidłowe
5
PL
funkcjonowanie aparatu.
Wahania temperatury mogą powodować wzrost lub spadek
ciśnienia, co może mieć wpływ na jakość dźwięku. W takim
przypadku należy otworzyć zatyczki, aby usunąć powietrze.
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE
UŻYTKOWANIA BATERII
Nie należy samodzielnie demontować baterii urządzenia
CORE-X3. W razie jakichkolwiek problemów należy
skontaktować się z Działem Obsługi Klienta firmy Crosscall.
Należy używać ładowarki dostarczonej w oryginalnym
opakowaniu urządzenia CORE-X3.
Nie należy narażać urządzenia na działanie temperatury
przekraczającej 60ºC / 140°F.
Należy uważać, aby nie dotykać telefonu żadnymi spiczastymi
lub ostrymi przedmiotami metalowymi, ponieważ może to
spowodować przebicie baterii.
Jeśli telefon został zgnieciony lub poważnie uszkodzony w
miejscu uderzenia w baterię, nie dotykaj telefonu i skontaktuj
się z Działem Obsługi Klienta, który poinformuje Cię, co należy
zrobić.
Jeśli zauważysz oznaki przegrzania (nienormalny zapach,
podejrzane ślady...), nie dotykaj telefonu i natychmiast
skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta, który poinformuje
Cię, co należy zrobić.
Należy uważać, aby nie spowodować zwarcia.
Bateria musi zostać przeznaczona do utylizacji zgodnie z
obowiązującymi przepisami.
Nie wolno wrzucać jej do ognia. Nie należy ładow
telefonu podczas burzy. Nie używaj ładowarki w otoczeniu
wilgotnym, ponieważ może to spowodować zwarcia, pożar
lub uszkodzenie ładowarki.
UWAGA
Przestrzegaj wszystkich środków bezpieczeństwa i norm dotyczących
użytkowania urządzenia podczas prowadzenia pojazdu.
Podczas wykonywania połączeń telefon powinien znajdować się w
odległości co najmniej 15 mm od ciała.
Małe części mogą doprowadzić do uduszenia.
Telefon może działać bardzo głośno.
Nie licz tylko na swój telefon, aby wykonać połączenie alarmowe.
Nie należy używać go na stacjach paliwowych.
Unikać narażenia na działanie pola magnetycznego.
Urządzenie musi znajdować się w bezpiecznej odległości (15 cm) od
rozruszników serca i innych elektronicznych urządzeń medycznych.
Należy trzymać urządzenie po stronie przeciwnej do wszczepionego
urządzenia.
Należy zawsze wyłączyć telefon w szpitalach i innych placówkach
medycznych, w których jest to wymagane.
Należy zawsze wyłączyć telefon w samolotach i na lotniskach, kiedy jest
to wymagane.
PL
6
Należy zawsze wyłączyć telefon w pobliżu materiałów lub cieczy
wybuchowych.
Należy unikać skrajnych temperatur. Nie należy przechowywać
urządzenia w skrajnie zimnych ani skrajnie ciepłych miejscach.
Nie demontować swojego telefonu.
Należy uważać, aby nie narażać telefonu na uderzenia i uszkodzenia.
Upewnij się, że zaciski akumulatora nie dotykają żadnych elementów
przewodzących, takich jak metal lub ciecz.
Należy przerwać korzystanie z urządzenia, jeśli jedna z części jest
pęknięta, złamana lub w razie zbytniego nagrzania.
Chronić urządzenie przed gryzieniem lub lizaniem przez dzieci czy
zwierzęta.
Nie przyciskać urządzenia do oczu, uszu ani innej części ciała. Nie
wkładać urządzenia do ust.
Nie używać lampy błyskowej w pobliżu oczu ludzi lub zwierząt.
Nie korzystać z urządzenia na zewnątrz podczas burzy.
Należy używać tylko oryginalnych akcesoriów tego telefonu i nie
instalować baterii w żadnym innym telefonie.
OCHRONA SŁUCHU:
Ten telefon jest zgodny z obowiązującymi przepisami dotyczącymi
ograniczenia maksymalnej głośności wyjściowej. Wydłużone słuchanie
przez słuchawki przy dużej głośności może spowodować utratę słuchu!
Przestań korzystać z produktu lub zmniejsz głośność, jeśli słyszysz szumy
w uszach.
Nie należy ustawiać zbyt wysokiego poziomu głośności - lekarze
ostrzegają przed długotrwałym słuchaniu głośnych dźwięków.
Używaj słuchawek w sposób inteligentny, ponieważ nadmierna głośność
dźwięku w słuchawkach może spowodować utratę słuchu.
Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, nie należy słuchać dźwięku z dużą
głośnością przez dłuższy czas.
Używaj tylko słuchawek odpowiednich dla Twojego telefonu
OCHRONA ŚRODOWISKA:
W zakresie utylizacji opakowania, baterii i używanego telefonu należy
przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących utylizacji odpadów. Należy
odnieść te elementy do odpowiedniego punktu zbiórki, aby zostały
właściwie poddane recyklingowi. Telefonu ani baterii nie należy wyrzucać
do zwykłego kosza na śmieci.
Zużyte baterie litowe, których nie chcesz przechowywać, należy zanieść do
odpowiedniego punktu zbiórki przeznaczonego do tego celu.
NIE NALEŻY WYRZUCAĆ ICH DO KOSZA.
7
PL
ZALECENIA MAJĄCE NA CELU ZMNIEJSZE-
NIE NARAŻENIA UŻYTKOWNIKA NA PROMIE-
NIOWANIE
Korzystaj z telefonu komórkowego w obszarach objętych
siecią, aby zmniejszyć narażenie na działanie promieniowania
(szczególnie w podziemnych parkingach samochodowych i
podczas podróży pociągiem lub samochodem).
Używaj telefonu w dobrych warunkach odbioru sygnału (np.:
maksymalna liczba pasków oznaczających poziom sygnału
sieci).
Korzystaj z zestawu głośnomówiącego. Podczas rozmowy
telefon powinien znajdować się w bezpiecznej odległości od
brzucha kobiet w ciąży i od podbrzusza nastolatków.
ZGODNOŚĆ
Firma CROSSCALL oświadcza, że urządzenie jest
zgodne z zasadniczymi wymaganiami i innymi istotnymi
postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE. Najnowsza
obowiązująca wersja Deklaracji zgodności jest dostępna na
stronie internetowej https://crosscall.com/docs/legal/ce-
international_declaration_of_conformity-core-x3.pdf
Ograniczenia dotyczące pasma częstotliwości 2,4 GHz:
Norwegia: Niniejszy akapit nie ma zastosowania do obszaru
geograficznego w promieniu 20 km od centrum Ny-Ålesund.
PASMO CZĘSTOTLIWOŚCI I ZASILANIE
Pasmo częstotliwości używane przez sprzęt radiowy: niektóre
pasma mogą nie być dostępne we wszystkich krajach lub
regionach. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z
lokalnym operatorem.
Maksymalne sygnały częstotliwości radiowej przekazywane
w paśmie częstotliwości, w którym działa urządzenie
bezprzewodowe: Maksymalna moc dla wszystkich pasm
jest mniejsza niż najwyższa wartość graniczna określona
w obowiązującej normie ujednoliconej. Nominalna granica
pasm częstotliwości i moc nadawania (wypromieniowana i/
lub przewodząca) mająca zastosowanie do tego urządzenia
radiowego jest następująca:
PL
8
AKCESORIA MODELE
DANE
TECHNICZNE
ŁADOWARKA
Model UE: CSCX3.
BK.NN0EU
A121A-050200U-EU3
Model brytyjski: CSCX3.
BK.NN0UK
2A/10W
SŁUCHAWKI ECCX3.BK.NN000 IPX6
KABEL USB TYPU C CCCX3 BK.NN000 2.0
PASMA CZĘSTOTLIWOŚCI MOC MAKS.
GSM850 824MHz-894MHz 33±2dBm
GSM900 880MHz-960MHz 33±2dBm
GSM1800 1710MHz-1880MHz 30±2dBm
GSM1900 1850MHz-1990MHz 30±2dBm
WCDMA B1 1920MHz-2170MHz 23±2dBm
WCDMA B2 1850MHz-1990MHz 23±2dBm
WCDMA B8 880MHz-960MHz 23±2dBm
LTE B1 1920MHz-2170MHz 23±2dBm
LTE B2 1850MHz-1990MHz 23±2dBm
LTE B3 1710MHz-1880MHz 23±2dBm
LTE B7 2500MHz-2690MHz 23±2dBm
LTE B8 880MHz-960MHz 23±2dBm
LTE B20 791MHz-862MHz 23±2dBm
LTE B28 703MHz-803MHz 23±2dBm
WIFI 2400MHz-2483.5MHz <20 dBm
Bluetooth 2400MHz-2483.5MHz <10 dBm
NFC 13.56MHz <42dBμA/m
9
PL
AKCESORIA I INFORMACJE O OPROGRAMOWANIU
Zalecamy korzystanie z następujących akcesoriów:
Wersja oprogramowania produktu to L1501.X.XX.XX.XXXX (gd-
zie X=0 do 9, A do Z, odpowiadają aktualizacjom dotyczącym
doświadczeń użytkownika, poprawek zabezpieczeń itp.). Aktua-
lizacje oprogramowania są wydawane przez producenta w celu
naprawienia błędów lub ulepszenia funkcji po wprowadzeniu pro-
duktu na rynek. Wszystkie wersje oprogramowania opublikowane
przez producenta zostały zweryfikowane i są zawsze zgodne z
obowiązującymi przepisami.
Wszystkie parametry częstotliwości radiowej (np. pasmo
częstotliwości i moc wyjściowa) nie są dostępne dla użytkownika i
nie mogą być przez niego modyfikowane. Najnowsze informacje na
temat akcesoriów i oprogramowania są zamieszczone w deklaracji
zgodności dostępnej na stronie internetowej:
http://crosscall.com/wp-content/uploads/2017/10/CE-INTER-
NATIONALDECLARATION-OF-CONFORMITY-CORE-X3.pdf
SWOISTE TEMPO POCHŁANIANIA ENERGII (SAR)
To urządzenie jest zgodne z wytycznymi dotyczącymi narażenia
na oddziaływanie fal radiowych, jeśli jest używane w pobliżu
głowy lub w odległości co najmniej 5 mm od ciała. Na podstawie
zaleceń ICNIRP (Międzynarodowa Komisja Ochrony przed
Promieniowaniem Niejonizującym), graniczna wartość SAR wynosi
2,0 W / kg wg wartości uśrednionej dla 10-gramowej tkanki
komórkowej, która pochłania najwięcej częstotliwości.
Wartości maksymalne dla tego modelu:
1,528 W/kg dla głowy
1,363 W/kg dla ciała
ACTION-X3, zaprodukowany we Francji i zmontowany w Chinach
Utworzony i importowany przez: CROSSCALL – 245 RUE PAUL
LANGEVIN 13290 AIX EN Pce – Francja
Na witrynie internetowej www.crosscall.com dostępna jest
kompletna wersja przewodnika użytkownika.
GWARANCJA*
Telefon i jego bateria oraz akcesoria znajdujące się w opakowaniu są
objęte gwarancją obejmującą wady lub usterki, które mogą wystąpić
w związku z ich konstrukcją lub wykonaniem oraz awarią urządzenia
w normalnych warunkach użytkowania, w okresie gwarancyjnym
wynoszącym dwadzieścia cztery (24) miesiące od daty zakupu
telefonu, figurującej na oryginalnej fakturze. Gwarancja wygasa z
pełnym skutkiem prawnym po upływie dwudziestu czterech (24)
miesięcy.
(*Kompletne warunki gwarancji są dostępne pod adresem
www.crosscall.com)
PL
10
DODATNA OPREMA IN INFORMACIJE O PROGRAMSKI OPREMI
Priporočamo, da uporabljate naslednjo dodatno opremo:
DODATNA
OPREMA
MODELI
PODATKI
TEHNIČNI
POLNILNIK
Model EU: CSCX3.
BK.NN0EU
A121A-050200U-EU3
Model UK: CSCX3.
BK.NN0UK
2 A/10 W
SLUŠALKE ECCX3.BK.NN000 IPX6
KABEL USB TIP C CCCX3 BK.NN000 2.0
PASOVI FREKVENCA MAKS. MOČ
GSM850 824 MHz-894 MHz 33±2 dBm
GSM900 880 MHz-960 MHz 33±2 dBm
GSM1800 1710 MHz-1880 MHz 30±2 dBm
GSM1900 1850 MHz-1990 MHz 30±2 dBm
WCDMA B1 1920 MHz-2170 MHz 23±2 dBm
WCDMA B2 1850 MHz-1990 MHz 23±2 dBm
WCDMA B8 880 MHz-960 MHz 23±2 dBm
LTE B1 1920 MHz-2170 MHz 23±2 dBm
LTE B2 1850 MHz-1990 MHz 23±2 dBm
LTE B3 1710 MHz-1880 MHz 23±2 dBm
LTE B7 2500 MHz-2690 MHz 23±2 dBm
LTE B8 880 MHz-960 MHz 23±2 dBm
LTE B20 791 MHz-862 MHz 23±2 dBm
LTE B28 703 MHz-803 MHz 23±2 dBm
WI-FI 2400 MHz-2483,5 MHz <20 dBm
Bluetooth 2400 MHz-2483,5 MHz <10 dBm
NFC 13,56 MHz <42 dBμA/m
9
SL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Crosscall Core X3 instrukcja

Typ
instrukcja