Sigma BC 14.12 Alti STS Instrukcja obsługi

Kategoria
Akcesoria rowerowe
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

86
Spis treści
1. Wprowadzenie – BC 14.12 ALTI /
BC 14.12 STS ALTI 86
1.1 Uruchomienie 86
1.2 Zasady poruszania się po menu 87
1.3 Montaż 88
2. Funkcje i właściwości 88
2.1 Informacje ogólne 88
2.2 Funkcje specjalne 90
2.3 Pomiar wysokości 90
2.4 STS – funkcje dodatkowe 91
3. Ustawienia / Usuwanie 93
3.1 Ustawienia 93
3.2 Określanie obwodu koła 93
3.3 Usuwanie funkcji 93
4. Ważne wskazówki / Usuwanie usterek 94
4.1 Dane techniczne 94
5. Warunki gwarancji 96
PL
1. Wprowadzenie – BC 14.12 ALTI / BC 14.12 STS ALTIPOLSKI
Deklaracja CE znajduje się na stronie:
www.sigmasport.com
1.1 Uruchomienie
Dostarczony komputer rowerowy znajduje się w tak
zwanym trybie głębokiego uśpienia.
Aby opuścić ten tryb, należy
nacisnąć i przytrzymać przez
5 sekund przyciski MODE 1 i SET.
Po „wybudzeniu” komputer
znajduje się w trybie aktywnym.
Aby przejść do ustawień
należy nacisnąć przycisk SET.
87
PL
1.2.1 Funkcje przycisków 1.2.2 Przypisanie funkcji
1.2 Zasady poruszania się po menu
Przycisk RESET
służy do
usuwania aktualnych
wartości
– poruszania
się do tyłu
Przycisk MODE 2 służy do
przywołania następujących funkcji:
aktualna wysokość /
wysokość dzienna / godzina /
temperatura / całkowita dł. trasy /
całkowity czas /
całkowita wysokość
Przycisk MODE 1 służy do
przywołania następujących funkcji:
przejechany dystans / czas jazdy /
średnia prędkość /
maksymalna prędkość
Przycisk MODE 2
służy do
zmiany różnych
funkcji
– poruszania
się do przodu
Przycisk MODE 1
służy do
zmiany funkcji
roweru
– poruszania
się do przodu
Przycisk SET
służy do
zmian w / przechodzenia
z trybu ustawień
poruszania się do tyłu
88
2.1 Informacje ogólne
Porównanie aktualnej / średniej prędkości
Jeśli aktualna prędkość jest
zbliżona do średniej prędkości,
nic się nie wyświetla. Jeśli
aktualna prędkość jest większa
niż średnia prędkość, wyświetla
się ( ), a jeśli jest mniejsza
( ). Wskazanie następuje przy
wszystkich funkcjach wyłączając
ustawienia podstawowe.
Menedżer światła Przez jednoczesne wciśnięcie
przycisków SET i RESET następuje włączenie /
wyłączenie funkcji oświetlenia. Przez naciśnięcie
dowolnego przycisku następuje oświetlenie wskazań,
ponowne wciśnięcie przycisku włącza następną
funkcję. Należy unikać niepotrzebnego oświetlenia
w celu oszczędzania baterii!
1.3 Montaż
Ilustracje dotyczące montażu znajdują się w załączonej
ulotce.
1.2.3 Struktura wyświetlacza
2. Funkcje i właściwości
Segment górny:
informacja o prędkości
Segment środkowy:
opis funkcji
Segment dolny:
aktualna wartość
1.2 Zasady poruszania się po menu
89
PL
2. Funkcje i właściwości
Interwał serwisowy Interwał serwisowy wskazuje,
że została osiągnięta liczba kilometrów do następnego
przeglądu roweru. Interwały serwisowe mogą zostać
włączone / wyłączone ew. zaprogramowane tylko przez
autoryzowanego dostawcę. W stanie fabrycznym
interwał serwisowy jest wyłączony.
Status baterii Stan baterii głowicy komputera jest
wyświetlany na krótko przed rozładowaniem się
baterii. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat:
rozładowany / komputer”. Po wymianie baterii
należy ponownie ustawić godzinę.
Układ pamięciowy Dzięki zintegrowanemu układowi
pamięciowemu wszystkie wartości całkowite i wartości
ustawień są na stałe zapisane w pamięci komputera
rowerowego. Dzięki temu po wymianie baterii nie
ma potrzeby dokonania ponownych ustawień – oprócz
godziny.
Interfejs PC
Komputer rowerowy można
podłączyć do komputera stacjonarnego. Po zakupie
oprogramowania SIGMA DATA CENTER i stacji
dokującej można łatwo zapisywać na komputerze
osobistym wartości aktualne i całkowite. Ponadto
komputer rowerowy można programować z poziomu
komputera osobistego.
www.sigma-data-center.com
90
2.3 Pomiar wysokości
Urządzenie BC 14.12 ALTI / BC 14.12 STS ALTI
oblicza wysokość na podstawie ciśnienia
atmosferycznego. Każda zmiana pogody oznacza
zmianę ciśnienia atmosferycznego, co może prowadzić
do zmiany aktualnej wysokości. Aby zrekompensować tę
zmianę ciśnienia, należy podać wysokość referencyjną
w BC 14.12 ALTI / BC 14.12 STS ALTI (tak zwana
kalibracja).
Kalibracja przez wysokość startową Wysokość
startowa to wysokość zwyczajowego miejsca startu
(z reguły miejsce zamieszkania). Wartość tę można
odczytać na mapie lub w atlasie. Ustawia się ją raz
i kalibruje w ciągu kilku sekund.
2.2 Funkcje specjalne
Ukrywanie wartości całkowitych podczas jazdy
Gdy BC 14.12 ALTI / BC 14.12 STS ALTI odbiera
sygnały prędkości, funkcje całkowite (dystans, czas
i skumulowana wysokość) nie są pokazywane na
wyświetlaczu. Gdy wartości prędkości nie są
odbierane, funkcje na wyświetlaczu są ponownie
widoczne.
2. Funkcje i właściwości
91
PL
2. Funkcje i właściwości
Kalibracja przez aktualną wysokość
Wysokość
aktualna to wysokość miejsca, w którym aktualnie
znajduje się użytkownik, niezależnie od wysokości
startowej (miejsca rozpoczęcia jazdy, schroniska
czy innych miejsc). Aktualną wysokość można
wyświetlić, gdy użytkownik jedzie rowerem i gdy w
komputerze zapisane są dane dotyczące wysokości.
2.4 STS – funkcje dodatkowe
Synchronizacja Zamontowanie urządzenia
BC 14.12 STS ALTI w uchwycie – Zera na
wyświetlaczu prędkości migają. Istnieją dwa
sposoby synchronizacji prędkości:
1. ruszyć z miejsca, z reguły odbiornik
synchronizuje się z nadajnikami po 3-4 obrotach
koła.
2. zakręcić przednim kołem do momentu,
aż wyświetlacz prędkości przestanie migać.
Wysunięcie BC 14.12 STS ALTI z uchwytu
rozdziela połączenie.
1 2
92
Wskazanie „zbyt dużo sygnałów” Należy zwiększyć
odstęp od innych rowerów (nadajników) i wcisnąć
dowolny przycisk. Synchronizacja rozpocznie się
ponownie. (Jeśli podczas jazdy transmisja
przestanie działać, należy nacisnąć przycisk MODE 1
i przytrzymać ponad 3 sekundy, aby rozpocząć
synchronizację manualną. Na wyświetlaczu migać
będzie komunikat „synchr. RESET”)
2. Funkcje i właściwości
Tryb transportu
Podczas transportu na bagażniku
rowerowym lub w samochodzie wbudowany czujnik
ruchu przełącza urządzenie BC 14.12 STS ALTI
(jeżeli jest zatrzaśnięte w uchwycie) w tak zwany tryb
transportu. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat
„Transport”. Aby wyjść z tego trybu, należy nacisnąć
dowolny przycisk.
> 3 sek.
93
PL
3.3 Usuwanie funkcji
Sposób usuwania funkcji przedstawiony został na
rysunkach.
3. Ustawienia / Usuwanie
3.1 Ustawienia
Istnieje możliwość dokonania następujących ustawień:
język / jednostka miary / aktualna wysokość /
wysokość startowa / obwód koła / godzina /
całkowita dł. trasy / całkowity czas / całkowita wysokość /
kontrast. Sposób dokonania ustawień objaśniony jest dla
każdej funkcji w oparciu o rysunki w załączonej instrukcji.
3.2 Określanie obwodu koła
Aby dokonać dokładnych pomiarów prędkości, należy
ustawić wielkość kół odpowiednio do wielkości kół
posiadanego roweru. W tym celu można:
A – Obliczyć wielkość koła za pomocą formuły
zamieszczonej w tabeli „Wheel Size Chart”.
B – Określić wartość zgodnie z rysunkami z tabeli
„Wheel Size Chart”.
C – Przyjąć odpowiadającą wielkości kół posiadanego
roweru wartość z tabeli „Wheel Size Chart”.
94
4.1 Dane techniczne
4.1.1 Dane baterii / Wymiana baterii
Sposób wkładania i wyjmowania baterii przedstawiono
na załączonych rysunkach. Po wymianie baterii w
głowicy komputera należy ponownie ustawić godzinę.
BC 14.12 ALTI Typ CR 2032 /
głowica komputera: żywotność 1,5 roku*
BC 14.12 STS ALTI Typ CR 2032 /
głowica komputera: żywotność 1 rok*
Nadajnik prędkości: Typ CR 2032 /
żywotność 1 rok*
* W przypadku korzystania przez 1 godzinę dziennie.
4. Ważne wskazówki / Usuwanie usterek
4.1.2 Usuwanie usterek
Brak wskazania prędkości:
Czy komputer został prawidłowo zamontowany
w uchwycie?
Sprawdzić odległość od magnesu do czujnika
(maks. 12 mm).
Czy magnes jest prawidłowo umiejscowiony?
Nieprawidłowe wskazanie prędkości:
Czy zamontowano 2 magnesy na kole?
Czy ustawiono prawidłowy obwód koła?
Pozostałe rozwiązania problemów znajdują się w FAQ
(najczęściej zadawane pytania) opublikowanych na
stronie www.sigmasport.com
95
PL
4.1.3 Min. / Maks. / Ustawienia fabryczne
Standard Min. Maks. Jednostka
Aktualna prędkość 0,0 0 199,8 kmh / mph
km dzienne 0,00 0,00 9.999,9 km / mi
czas jazdy 0:00:00 0:00:00 999:59:59 h:mm:ss hhh:mm:ss
Ø km/h 0,00 0,00 199,8 kmh / mph
max. km/h 0,00 0,00 199,8 kmh / mph
wysokość 0 -999 4.999 / 16.999 m / ft
przewyż 0 0 99.999 m / ft
max wys. 0 -999 4.999 / 16.999 m / ft
zegar 00:00 00:00 23:59 hh:mm
temperatura 0,0 -10 / 14 70 / 158 °C / °F
km total. 0 0 99.999 km / mi
czas total. 0:00 0:00 19.999 h:mm hh.hhh
przewyż. tot 0 0 99.999 m / ft
obw. koła 2.155 500 3.999 mm
4. Ważne wskazówki / Usuwanie usterek
96
Wobec każdego partnera umowy ponosimy
odpowiedzialność za wady zgodnie z przepisami ustawy.
W przypadku konieczności skorzystania z gwarancji
należy zwrócić się do sprzedawcy, u którego zakupiono
komputer rowerowy. Komputer rowerowy można też
wysłać na podany poniżej adres wraz z dowodem zakupu
i wszystkimi akcesoriami. Prosimy nakleić właściwe
znaczki pocztowe.
Gwarancja obejmuje wady materiału i wady produkcyjne.
Gwarancja nie obejmuje baterii, części zużywalnych
i zużycia w procesie zwykłego używania lub wypadku.
Roszczenie gwarancyjne powstaje tylko wtedy, gdy
użytkownik nie otwierał produktu SIGMA na własną
rękę oraz gdy dołączy dowód zakupu.
Niniejszym firma SIGMA-ELEKTRO GmbH oświadcza,
że bezprzewodowe komputery rowerowe spełniają
podstawowe wymagania określone w dyrektywie
1999/5/EG i innych pokrewnych rozporządzeniach.
5. Warunki gwarancji
SIGMA-ELEKTRO GmbH
Dr.-Julius-Leber-Strasse 15
D-67433 Neustadt an der Weinstrasse
Tel.: +49 (0) 63 21- 91 20 -118
Fax.: +49 (0) 63 21- 91 20 -34
W przypadku uprawnionych roszczeń gwarancyjnych
wymieniamy urządzenie na nowe. Roszczenia mogą
odnosić się tylko do aktualnych modeli. Producent
zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian
technicznych.
Baterii nie wolno wrzucać do pojemników na śmieci
domowe (europejska ustawa o bateriach)! Baterie
należy przekazać do utylizacji do właściwego punktu
zbiórki odpadów.
Urządzeń elektrycznych nie wolno wrzucać
do pojemników na śmieci domowe.
Należy je oddać do utylizacji w odpowiednim
punkcie zbiórki odpadów.
LI=Lithium
LI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Sigma BC 14.12 Alti STS Instrukcja obsługi

Kategoria
Akcesoria rowerowe
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla