HP Samsung SCX-4300 Laser Multifunction Printer series Instrukcja obsługi

Kategoria
Wydrukować
Typ
Instrukcja obsługi
SCX-4300 Series
Drukarka wielofunkcyjna
Podręcznik użytkownika
wyobraź sobie możliwości
Dziękujemy za zakup urządzenia firmy Samsung.
1
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Ten podręcznik dostarczono tylko w celach informacyjnych. Informacje zawarte w niniejszym podręczniku mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Samsung Electronics nie ponosi
odpowiedzialności za zmiany, bezpośrednie lub pośrednie, wynikające z używania niniejszego podręcznika lub związane z jego używaniem.
SCX-4300 to nazwa modelu urządzenia produkowanego przez firmęSamsung Electronics Co., Ltd.
Samsung i logo Samsung są znakami towarowymi firmy Samsung Electronics Co., Ltd.
IBM i IBM PC są znakami towarowymi firmy International Business Machines Corporation.
Nazwy PCL i PCL 6 są znakami towarowymi firmy Hewlett-Packard.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 i Windows 2008 Server R2 są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
TrueType, LaserWriter i Macintosh są znakami towarowymi firmy Apple Computer, Inc.
Wszystkie inne marki lub nazwy produktów są znakami towarowymi odpowiednich firm lub organizacji.
Aby uzyskać informacje o licencji open source, patrz plik
LICENSE.txt
na dostarczonej płycie CD.
2
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the
Samsung customer care center.
COUNTRY/REG
ION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au
AUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864,
€ 0.07/min)
www.samsung.com/at
BELARUS 810-800-500-55-500 www.samsung/ua
www.
samsung
.com/ua_ru
BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr
(French)
BRAZIL 0800-124-421
4004-0000
www.samsung.com/br
CANADA 1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/ca
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/cl
CHINA 400-810-5858
010-6475 1880
www.samsung.com/cn
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
CZECH
REPUBLIC
800-SAMSUNG
(800-726786)
www.samsung.com/cz
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc,
Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
DENMARK 8-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/dk
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
FINLAND 30-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE 01 4863 0000 www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - SAMSUNG
(726-7864 € 0,14/min)
www.samsung.de
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com/latin
HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk
www.samsung.com/hk_en/
HUNGARY 06-80-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/hu
INDIA 3030 8282
1800 110011
1800 3000 8282
www.samsung.com/in
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id
ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/it
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.com/lu
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
MEXICO 01-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/mx
MOLDOVA 00-800-500-55-500 www.samsung/ua
www.
samsung
.com/ua_ru
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG
(0900-7267864) (€
0,10/min)
www.samsung.com/nl
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726
786)
www.samsung.com/nz
NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com/latin
NORWAY 3-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/no
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PHILIPPINES
1800-10-SAMSUNG
(726-7864)
1-800-3-SAMSUNG
(726-7864)
1-800-8-SAMSUNG
(726-7864)
02-5805777
www.samsung.com/ph
POLAND 0 801 1SAMSUNG
(172678)
022-607-93-33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80820-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/pt
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
SINGAPORE 1800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/sg
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/sk
COUNTRY/REG
ION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
3
SOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/za
SPAIN 902-1-SAMSUNG(902 172
678)
www.samsung.com/es
SWEDEN 0771 726 7864
(SAMSUNG)
www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
THAILAND 1800-29-3232
02-689-3232
www.samsung.com/th
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/latin
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864)
8000-4726
www.samsung.com/ae
U.K 0845 SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/uk
U.S.A 1-800-SAMSUNG
(7267864)
www.samsung.com/us
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung/ua
www.
samsung
.com/ua_ru
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
COUNTRY/REG
ION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
4
SPIS TREŚCI
1. Wstęp
Funkcje specjalne ........................................................................................................................................................... 1.1
Rozmieszczenie komponentów ...................................................................................................................................... 1.2
2. Wprowadzenie
Konfigurowanie urządzenia
Więcej informacji ............................................................................................................................................................ 2.1
Wybór miejsca ustawienia .............................................................................................................................................. 2.2
Instalowanie kasety z tonerem ....................................................................................................................................... 2.2
Ładowanie papieru ......................................................................................................................................................... 2.3
Podłączanie .................................................................................................................................................................... 2.5
Włączanie urządzenia .................................................................................................................................................... 2.5
Konfigurowanie systemu urządzenia
Przegląd menu panelu sterowania ................................................................................................................................. 2.6
Zmiana języka wyświetlacza .......................................................................................................................................... 2.6
Tryby oszczędzania ........................................................................................................................................................ 2.6
Przegląd oprogramowania drukarki
Dostarczone oprogramowanie drukarki .......................................................................................................................... 2.7
Funkcje sterownika drukarki ........................................................................................................................................... 2.7
Wymagania systemowe ................................................................................................................................................. 2.8
3. Ładowanie papieru i oryginalnych dokumentów
Ładowanie dokumentu ................................................................................................................................................... 3.1
Wybór materiałów do drukowania .................................................................................................................................. 3.2
Ładowanie papieru ......................................................................................................................................................... 3.5
Ustawianie rozmiaru i typu papieru ................................................................................................................................ 3.6
Wybór zasobnika wyjściowego ....................................................................................................................................... 3.6
4. Kopiowanie
Kopiowanie ..................................................................................................................................................................... 4.1
Zmiana ustawień dla każdej kopii ................................................................................................................................... 4.1
Zmiana ustawień domyślnych ........................................................................................................................................ 4.2
Korzystanie ze specjalnych funkcji kopiowania .............................................................................................................. 4.2
Ustawianie opcji Limit czasu .......................................................................................................................................... 4.3
5. Drukowanie — informacje podstawowe
Drukowanie dokumentu .................................................................................................................................................. 5.1
Anulowanie zadania drukowania .................................................................................................................................... 5.1
6. Skanowanie
Skanowanie — informacje podstawowe ......................................................................................................................... 6.1
7. Zamawianie kasety z tonerem
Kasety z tonerem ........................................................................................................................................................... 7.1
Jak kupować ................................................................................................................................................................... 7.1
8. Konserwacja
Drukowanie raportów ..................................................................................................................................................... 8.1
5
Czyszczenie pamięci ...................................................................................................................................................... 8.1
Czyszczenie urządzenia ................................................................................................................................................. 8.1
Konserwacja kasety z tonerem ...................................................................................................................................... 8.3
Materiały eksploatacyjne i części zamienne ................................................................................................................... 8.5
9. Rozwiązywanie problemów
Usuwanie zakleszczeń papieru ...................................................................................................................................... 9.1
Objaśnienie działania diody LED Status ........................................................................................................................ 9.3
Objaśnienie komunikatów na wyświetlaczu ................................................................................................................... 9.4
Rozwiązywanie innych problemów ................................................................................................................................. 9.5
10. Dane techniczne
Specyfikacje ogólne ..................................................................................................................................................... 10.1
Dane techniczne skanera i kopiarki .............................................................................................................................. 10.1
Dane techniczne drukarki ............................................................................................................................................. 10.2
Informacje o bezpieczeństwie_6
informacje o bezpieczeństwie
WAŻNE SYMBOLE BEZPIECZEŃSTWA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Znaczenie ikon i znaków w niniejszej instrukcji obsługi:
Te znaki ostrzegawcze zostały umieszczone w celu zapobieżenia odniesienia obrażeń ciała przez użytkownika i inne osoby. Należy
ich dokładnie przestrzegać. Po przeczytaniu tej części należy ją umieścić w bezpiecznym miejscu w celu wykorzystania w przyszłości.
OSTRZEŻENIE
Zagrożenia lub niebezpieczne postępowanie, które może skutkować poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią.
PRZESTROGA
Zagrożenia lub niebezpieczne postępowanie, które może skutkować niewielkimi obrażeniami ciała lub uszkodzeniem
sprzętu.
PRZESTROGA
Aby zmniejszyć zagrożenie pożarem, wybuchem, porażeniem prądem elektrycznym lub obrażeniami ciała podczas
użytkowania urządzenia, należy przestrzegać opisanych, podstawowych środków ostroż
ności.
NIE próbować.
NIE demontować.
NIE dotykać.
Dokładnie przestrzegać instrukcji.
Odłączyć przewód zasilania od gniazdka sieciowego.
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, upewnić się, że urządzenie jest uziemione.
Skontaktować się z centrum serwisowym w celu uzyskania pomocy.
1. Wszystkie instrukcje należy przeczytać i zrozumieć.
2. Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy kierować się zdrowym rozsądkiem.
3. Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na urządzeniu i w dokumentacji mu towarzyszącej.
4. Jeśli instrukcja obsługi jest sprzeczna z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa, należy zastosować się do informacji
dotyczących bezpieczeństwa. Sprzeczność może wynikać z niezrozumienia instrukcji obsługi. Jeśli sprzeczności nie da się
rozstrzygnąć samodzielnie, w celu uzyskania pomocy należy skontaktować się z przedstawicielem handlowym lub serwisem.
5. Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od gniazda sieciowego i/lub gniazda telefonicznego. Nie wolno używać płynnych
środków czyszczących ani aerozoli. Do czyszczenia powinno si
ę używać wyłącznie wilgotnej szmatki.
6. Nie wolno ustawiać urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku czy stole. Może wtedy spaść, powodując poważne szkody.
7. Urządzenia nie wolno nigdy ustawiać na grzejnikach, nagrzewnicach, klimatyzatorach czy przewodach wentylacyjnych lub w ich
pobliżu.
8. Nie należy dopuszczać, aby jakiekolwiek przedmioty były ustawiane na przewodzie zasilającym. Nie wolno ustawiać urządzenia w
miejscu, gdzie przewód będzie narażony na zniszczenie przez osoby przechodzące po nim.
9. Nie należy powodować przeciążenia gniazdek sieciowych czy przedłużaczy. Może to pogorszyć warunki pracy i spowodować pożar
lub porażenie prądem.
10. Nie należy pozwalać zwierzętom na gryzienie przewodu zasilającego, telefonicznego lub przewodu łączącego z komputerem PC.
11. Nie wolno wciskać żadnych przedmiotów przez otwory w obudowie. Mogą
się one zetknąć z punktami o wysokim napięciu,
powodując zagrożenie pożarem lub porażeniem elektrycznym. Nie wolno rozlewać żadnej cieczy na urządzenie ani wlewać jej do
wnętrza urządzenia.
7_Informacje o bezpieczeństwie
12. Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie należy demontować urządzenia. W razie konieczności naprawy powinien ją
przeprowadzać wykwalifikowany personel serwisowy. Otwieranie i demontaż pokryw może narazić użytkownika na niebezpieczne
napięcie lub spowodować inne zagrożenia. Niewłaściwy ponowny montaż może spowodować porażenie prądem podczas
źniejszej eksploatacji urządzenia.
13. W następujących okolicznościach należy odłączyć urządzenie od gniazda telefonicznego, komputera i sieci zasilającej i przekazać
je wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu:
Gdy dowolna część przewodu zasilającego, wtyczki lub kabla połączeniowego jest uszkodzona lub poszarpana.
•Jeśli rozlano ciecz na urządzenie.
•Jeśli urządzenie stało na deszczu lub w wodzie.
•Jeśli mimo przestrzegania instrukcji urządzenie nie działapoprawnie.
•Jeśli urządzenie zostało upuszczone lub obudowa jest uszkodzona.
•Jeśli urządzenie nagle zaczyna działać w nietypowy sposób.
14. Należy wykonywać tylko regulacje opisane w instrukcji obsługi. Niewłaściwe ustawienie innych elementów regulacyjnych może
spowodować uszkodzenie i wymagać znacznego nakładu pracy podczas serwisu.
15. Należy unikać korzystania z urządzenia podczas burzy z piorunami. Istnieje ryzyko porażenia prądem spowodowanego piorunem. O
ile to możliwe, podczas burzy powinno się odłączać przewód zasilający urządzenia i przewód telefoniczny.
16. Bezpieczne użytkowanie zapewnia kabel zasilania dostarczony z urządzeniem. W przypadku używania kabla o długości większej
niż 2 m z urządzeniem zasilanym napięciem 110 V, należy stosować przewód o grubości 16 AWG
a
lub większej.
17. Używaj tylko przewodu telefonicznego nr 26 AWG
lub większego.
18. ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE.
a. AWG: American Wire Gauge
Informacje o bezpieczeństwie_8
OŚWIADCZENIE O BEZPIECZEŃSTWIE LASERA
Niniejsza drukarka otrzymała w USA certyfikat potwierdzający spełnianie warunków DHHS 21 CFR, rozdział 1, podrozdział J, dotyczący
produktów laserowych klasy I (1), oraz warunków opisanych w innych dokumentach; posiada także certyfikat urządzenia laserowego klasy I,
potwierdzający zgodność z wymaganiami standardu IEC 825.
Produkty laserowe klasy I uważane są za bezpieczne. System laserowy oraz drukarka są skonstruowane w taki sposób, aby podczas
normalnej eksploatacji, obsługi lub zalecanych warunków serwisowych nigdy nie dochodziło do kontaktu użytkowników z promieniowaniem
laserowym powyżej klasy I.
Ostrzeżenie
Nigdy nie uruchamiać ani nie naprawiać drukarki, kiedy pokrywa zespołu lasera-skanera jest zdjęta. Odbita wiązka, choć niewidoczna, może
uszkodzić wzrok.
Podczas użytkowania tego produktu należy stosować podane niżej środki ostrożności, aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia
elektrycznego lub obrażeń ciała:
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE OZONU
Urządzenie wytwarza ozon podczas normalnej eksploatacji. Wytwarzany ozon nie zagraża zdrowiu operatora. Mimo to zaleca się
eksploatację w miejscu o dobrym przepływie powietrza.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących ozonu, należy skontaktować się z najbliższym przedstawicielem handlowym firmy Samsung.
OSZCZĘDZANIE ENERGII
Drukarka została wykonana zgodnie z zaawansowaną technologią oszczędzania energii, umożliwiającą zmniejszenie poboru mocy, gdy
urządzenie nie jest używane.
Jeżeli przez dłuższy czas do drukarki nie są przesyłane żadne dane, pobór mocy zostanie automatycznie obniżony.
ENERGY STAR i znak ENERGY STAR są znakami towarowymi zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych.
Aby uzyskać więcej informacji o programie ENERGY STAR, należy odwiedzić witrynę http://www.energystar.gov.
9_Informacje o bezpieczeństwie
RECYKLING
Zaleca się oddawanie opakowań do recyklingu lub usuwanie ich zgodnie z przepisami o ochronie środowiska.
PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (ZUŻYTY SPRZĘT ELEKTRYCZNY I ELEKTRONICZNY)
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie
należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i
zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny
recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w
gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem
władz lokalnych.
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem
z innymi odpadami komercyjnymi.
EMISJA FAL RADIOWYCH
Przepisy FCC
Niniejsze urządzenie zostało przebadane i potwierdzono jego zgodność z wymaganiami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z
częścią 15 przepisów FCC. Powyższe normy zostały opracowane z myślą o zapewnieniu stosownej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami
mogącymi wystąpić w instalacjach domowych. Niniejsze urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości
radiowej i w przypadku zainstalowania i użytkowania niezgodnego z instrukcją może powodować występowanie szkodliwych zakłóceń w
łączności radiowej. Niemniej nie można zagwarantować, że w danej instalacji nie wystąpią żadne zakłócenia. Jeżeli urządzenie będzie
powodowało szkodliwe zakłócenia, które można wykryć, wyłączając i włą
czając urządzenie, zaleca się wyeliminowanie takich zakłóceń
poprzez podjęcie następujących działań:
•zmianę ustawienia lub lokalizacji anteny odbiorczej;
•zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem;
podłączenie urządzenia do gniazda znajdującego się w innym obwodzie elektrycznym niż gniazdo, do którego podłączony jest
odbiornik;
konsultację ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem zajmującym się sprzętem RTV w celu uzyskania pomocy.
Kanadyjskie przepisy dotyczące zakłóceń radiowych
Niniejsze urządzenie cyfrowe nie powoduje większej emisji zakłóceń radiowych niż przewidziana dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie ze
standardem przewidzianym dla urządzeń wywołujących zakłócenia, określonym w dokumencie „Urządzenia cyfrowe”, ICES-003
Kanadyjskiego Urzędu ds. Przemysłu i Nauki.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la
norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Zmiany lub modyfikacje, które nie są zatwierdzone w sposób jawny przez producenta odpowiedzialnego za zgodność urządzenia z nor-
mami, mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania ze sprzętu.
Informacje o bezpieczeństwie_10
OZNACZENIA NA FAKSIE
Zgodnie z ustawą o ochronie praw klientów sieci telefonicznych (Telephone Consumer Protection Act) z roku 1991 każda wiadomość
przesłana przez jakąkolwiek osobę drogą telefoniczną lub faksem przy wykorzystaniu komputera lub innego urządzenia elektronicznego musi
zawierać następujące informacje umieszczone na górnym lub dolnym marginesie każdej przesłanej strony lub na pierwszej stronie transmisji:
(1) datę i godzinę transmisji,
(2) dane identyfikacyjne przedsiębiorstwa lub osoby fizycznej wysyłającej wiadomość oraz
(3) numer telefonu urządzenia przesyłającego wiadomość, przedsiębiorstwa lub osoby fizycznej.
Firma telekomunikacyjna ma prawo do wprowadzania zmian w jej urządzeniach telekomunikacyjnych, sprzęcie, działaniach lub procedurach
w przypadku gdy postępowanie takie jest uzasadnione w ramach działalności firmy i nie jest niezgodne z zasadami i przepisami zawartymi w
części 68 FCC. W przypadku gdy zasadne jest twierdzenie, że zmiany takie mogą spowodować niezgodność jakichkolwiek urządzeń
telekomunikacyjnych klienta z urządzeniami telekomunikacyjnymi firmy telekomunikacyjnej lub jeśli urządzenia klienta wymagają w takim
przypadku modyfikacji lub zmiany albo w inny sposób mają znaczą
cy wpływ na użytkowanie i działanie takich urządzeń, klient będzie
poinformowany na piśmie z odpowiednim wyprzedzeniem, tak aby miał on możliwość utrzymania ciągłości usług.
NUMER REN (RINGER EQUIVALENCE NUMBER)
Numer REN (Ringer Equivalence Number) oraz numer rejestracyjny FCC dla tego urządzenia można znaleźć na etykiecie umieszczonej na
spodniej lub tylnej części urządzenia. W pewnych przypadkach może istnieć potrzeba przedstawienia tych numerów firmie
telekomunikacyjnej.
Numer REN jest miarą obciążenia prądem elektrycznym na linii telefonicznej, przydatną do określania, czy linia jest „przeciążona”.
Instalowanie urządzeń kilku typów na tej samej linii telefonicznej może spowodować problemy przy nawiązywaniu i w szczególności
odbieraniu połączeń telefonicznych. Suma wszystkich numerów REN urządzeń zainstalowanych na linii telefonicznej powinna być mniejsza
niż pięć. Pozwoli to na bezproblemowe korzystanie z usług świadczonych przez firmę telekomunikacyjną. W niektórych przypadkach
korzystanie z pięciu urządzeń na jednej linii telefonicznej może nie być możliwe. Jeśli którekolwiek z urządzeń telefonicznych nie działa
właściwie, należy je natychmiast odłączyć od linii telefonicznej, ponieważ może ono uszkodzić linię telefoniczną.
Należy również wiedzieć, że:
•Urządzenie nie jest przeznaczone do połączenia do systemu cyfrowego PBX.
•Jeśli użytkownik zamierza korzystać z modemu komputerowego lub modemu faksowego na tej samej linii telefonicznej, na której
jest zainstalowane urządzenie, transmisja i odbiór we wszystkich zainstalowanych urządzeniach mogą być zakłócone. Zaleca się,
aby żadne inne urządzenia, z wyjątkiem zwykłego telefonu, nie byłypodłączone do tej samej linii telefonicznej.
•Jeśli w danej okolicy często występują wyładowania atmosferyczne lub wahania napięcia, zalecamy zainstalowanie zabezpieczeń
przeciwprzepięciowych linii zasilania i linii telefonicznej. Zabezpieczenia przeciwprzepięciowe można zakupić u dystrybutora lub
w specjalistycznych sklepach ze sprzętem telefonicznym i elektronicznym.
Podczas programowania numerów awaryjnych i/lub wykonywania połączeń testowych z numerami alarmowymi należy, korzystając
z numeru innego niż alarmowy, poinformować dyspozytora usług awaryjnych o tym zamiarze. Dyspozytor udzieli dalszych instrukcji co do
sposobu przeprowadzenia testu numeru awaryjnego.
•Urządzenia tego nie wolno wykorzystywać do usług płatnych ani tzw. linii „party lines”.
•Urządzenie ma połączenie magnetyczne dla aparatu słuchowego.
Urządzenie to można bezpiecznie podłączyć do sieci telefonicznej za pomocą standardowego gniazda USOC RJ-11C.
Przepisy FCC określają, że zmiany lub modyfikacje w takich urządzeniach, które nie zostały wyraźnie zaakceptowane przez ich
producenta, mogą pozbawić użytkownika prawa do użytkowania takich urządzeń. W przypadku gdy terminal telekomunikacyjny
powoduje szkodę w sieci telefonicznej, firma telekomunikacyjna powinna poinformować klienta o możliwości zaprzestania świadczenia
usług telekomunikacyjnych. Jednakże w przypadkach gdy zawiadomienie takie jest niemożliwe ze względów praktycznych, firma ta
może tymczasowo zaprzestać świadczenia usług pod warunkiem, że:
a) bezzwłocznie zawiadomi o tym klienta;
b) da klientowi możliwość usunięcia problemu z urządzeniami;
c) poinformuje klienta o jego prawie do wniesienia zażalenia do Federalnej Komisji Komunikacji, zgodnie z procedurami określonymi w
zasadach i przepisach FCC punkt E części 68.
11_Informacje o bezpieczeństwie
WYMIANA WTYCZKI (DOTYCZY TYLKO WIELKIEJ BRYTANII)
Ważne
Przewód sieciowy tego urządzenia jest wyposażony w znormalizowaną wtyczkę (BS 1363) 13 A z wkładem topikowym 13 A. W razie wymiany
lub sprawdzania wkładu topikowego należy założyć właściwy wkład 13 A. Następnie założyć z powrotem pokrywę bezpieczników. W razie
zagubienia pokrywy nie używać wtyczki bez założonej nowej pokrywy.
Należy skontaktować się z osobami, od których urządzenie zostało zakupione.
Wtyczka 13 A jest powszechnie stosowana na terenie Wielkiej Brytanii i powinna być odpowiednia. Jednak w niektórych budynkach (głównie
starszych) nie ma typowych gniazd 13 A. Należy wtedy nabyć odpowiedni adapter. Nie należy usuwać zintegrowanej wtyczki.
Ważne ostrzeżenie:
Urządzenie musi być uziemione.
Przewody kabla zasilającego mają następujące oznaczenia barwne:
Zielono-żółty: uziemienie
Niebieski: przewód zerowy
•Brązowy: faza
Jeśli przewody kabla zasilającego są innego koloru niż barwne oznakowania na wtyczce:
Należy podłączyć zielono-żółty przewód do wtyku oznaczonego literą „E” lub symbolem uziemienia bądź kolorem zielono-żółtym lub zielonym.
Niebieski przewód podłączyć do wtyku oznaczonego literą „N” lub kolorem czarnym.
Brązowy przewód podłączyć do wtyku oznaczonego literą „L” lub kolorem czerwonym.
We wtyczce, adapterze lub na tablicy rozdzielczej musi być założona wkładka topikowa 13 A.
OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI (PAŃSTWA EUROPEJSKIE)
Zatwierdzenia i certyfikaty
Znak CE, używany na niniejszym produkcie, oznacza deklarację zgodności firmy Samsung Electronics Co., Ltd. z odpowiednimi dyrektywami
93/68/EEC Unii Europejskiej z podanymi datami:
Deklarację zgodności można sprawdzić na stronie internetowej www.samsung.com/printer, przejdź do Wsparcie > Centrum pobierania i
wprowadź nazwę drukarki, aby przejść do dokumentu EuDoC.
1 stycznia 1995: Dyrektywa Rady (Council Directive) 73/23/EEC — wstępne ustalenia dotyczące przepisów krajów członkowskich,
związanych z urządzeniami niskonapięciowymi.
1 stycznia 1996: Dyrektywa Rady 89/336/EEC (92/31/EEC) — wstępne ustalenia dotyczące przepisów krajów członkowskich o zgodności
elektromagnetycznej.
9 marca 1999: Dyrektywa Rady 1999/5/EC o urządzeniach radiowych i terminalach telekomunikacyjnych oraz o wspólnym przestrzeganiu
zgodności. Pełna deklaracja określająca odpowiednie Dyrektywy oraz standardy odniesienia jest dostępna u przedstawicieli firmy Samsung
Electronics Co., Ltd.
Certyfikat Unii Europejskiej
Certyfikat zgodności z dyrektywą 1999/5/EC o urządzeniach radiowych i terminalach telekomunikacyjnych (FAX)
Niniejszy produkt firmy Samsung otrzymał własny certyfikat firmy, dopuszczający urządzenie jako jednoterminalowe połączenie z publiczną
komutowaną siecią telefoniczną (PSTN) — zgodnie z dyrektywą 1999/5/EC. Produkt przeznaczony jest do pracy z krajowymi sieciami PSTN
oraz zgodnymi centralami PBX krajów europejskich.
W przypadku wystąpienia problemów należy w pierwszej kolejności kontaktować się z Działem Jakości Euro QA Lab of Samsung Electronics
Co., Ltd.
Przetestowano zgodność tego produktu z normami TBR21 i (lub) TBR 38. Aby ułatwić używanie i zastosowanie urządzeń końcowych
zgodnych z tym standardem, Europejski Instytut Standardów Telekomunikacyjnych (European Telecommunication Standards Institute —
ETSI) wydał dokument pomocniczy (EG 201 121), zawierający uwagi i dodatkowe wymagania zapewniające zgodność terminali TBR21 z
siecią. Produkt ten zaprojektowano według wszystkich odpowiednich uwag pomocniczych zawartych w tym dokumencie — jest on z nimi w
pełni zgodny.
W przypadku odcięcia zintegrowanej wtyczki należy ją natychmiast wyrzucić.
Ponowne podłączanie wtyczki jest zabronione, w przeciwnym razie po włożeniu jej do gniazdka można ulec porażeniu
prądem.
Wstęp
1.1
1 Wstęp
Dziękujemy za zakup tego wielofunkcyjnego produktu firmy Samsung.
To u rz ądzenie umożliwia drukowanie, kopiowanie i skanowanie!
Niniejszy rozdział obejmuje:
Funkcje specjalne
Rozmieszczenie komponentów
Funkcje specjalne
Urządzenie jest wyposażone w specjalne funkcje pozwalające
na poprawę jakości wydruków. Urządzenie zapewnia:
Druk o doskonałej jakości i z dużą szybkością
•Można drukować z rozdzielczością
600 X 600 dpi
. Patrz
sekcja
dotycząca oprogramowania
.
•Urządzenie może drukować z prędkością do 18 str./min na papierze
formatu A4
a
lub do 19 str./min na papierze formatu Letter.
Wygodne podawanie papieru
•Do
podajnika ręcznego
można ładować papier zwykły, papier
firmowy, koperty, etykiety, folie przezroczyste, materiały o rozmiarze
niestandardowym, karty pocztowe oraz papier o dużej gramaturze.
•Do
wejściowego zasobnika papieru
można załadować 250 arkuszy
papieru o rozmiarze A4/Letter.
Tworzenie profesjonalnych dokumentów
Drukowanie
znaków wodnych
. Drukowane dokumenty można
dostosować, nadrukowując na nich dodatkowe napisy, np. „Poufne”.
Patrz
sekcja dotycząca oprogramowania
.
Drukowanie
plakatów
. Tekst i obrazy każdej strony dokumentu
są powiększane i drukowane na wielu arkuszach, które po sklejeniu
tworzą plakat. Patrz
sekcja dotycząca oprogramowania
.
a stron na minutę
Oszczędność czasu i pieniędzy.
•Można także drukować wiele stron na jednym arkuszu papieru
w celu jego zaoszczędzenia.
•Można stosować uprzednio formularze lub papier firmowy
wydrukowane na papierze zwykłym. Patrz
sekcja dotycząca
oprogramowania
.
•Urządzenie automatycznie
oszczędza energię elektryczną
przez
znaczne zmniejszenie poboru mocy, gdy nie są drukowane żadne
dokumenty.
Drukowanie w różnych środowiskach
Drukowanie można wykonywać w wielu systemach operacyjnych,
takich jak Windows, Linux i Macintosh.
•Urządzenie wyposażono w interfejs
USB
.
Wstęp
1.2
Rozmieszczenie komponentów
Oto główne elementy urządzenia:
Widok z przodu
1
pokrywa dokumentów
6
prowadnice podajnika
ręcznego
2
płyta szklana
7
wejściowy zasobnik papieru
3
panel sterowania
8
podajnik ręczny
4
pokrywa przednia
9
taca wydruków
5
kaseta z tonerem
10
moduł skanera
Widok z tyłu
1
pokrywa tylna
3
gniazdo zasilania
2
port USB
4
przełącznik zasilania
Wstęp
1.3
Funkcje panelu sterowania
SCX-4300
1
Wyświetlanie bieżącego stanu i monitowanie podczas wykonywania operacji.
2 Status
— Wyświetlanie stanu urządzenia. Patrz strona 9.3.
3 Menu
— Przechodzenie do trybu Menu i przewijanie dostępnych menu.
4
Przewijanie opcji dostępnych w wybranym menu.
5 OK
— Potwierdzanie wyboru opcji na wyświetlaczu.
6 Back
— Przechodzenie do wyższego poziomu menu.
7 Copies
— Wprowadzanie liczby kopii.
8
Stop/Clear
— Zatrzymywanie działania w dowolnej chwili.
W trybie gotowości czyszczenie/anulowanie opcji kopiowania, takich jak rozdzielczość, ustawienie typu dokumentu, rozmiar i liczba kopii.
9 Start
— Rozpoczynanie zadania.
Wprowadzenie
2.1
2 Wprowadzenie
W niniejszym rozdziale podano szczegółowe instrukcje dotyczące
konfigurowania urządzenia.
Niniejszy rozdział obejmuje:
Konfigurowanie urządzenia
•Więcej informacji
Wybór miejsca ustawienia
Instalowanie kasety z tonerem
Ładowanie papieru
•Podłączanie
•Włączanie urządzenia
Konfigurowanie systemu urządzenia
•Przegląd menu panelu sterowania
Zmiana języka wyświetlacza
Tryby oszczędzania
•Przegląd oprogramowania drukarki
Dostarczone oprogramowanie drukarki
Funkcje sterownika drukarki
Wymagania systemowe
Konfigurowanie urządzenia
Więcej informacji
Więcej informacji dotyczących konfigurowania i korzystania z
urządzenia można znaleźć w następujących zasobach, w wersji
drukowanej lub elektronicznej.
Skrócona instrukcja
instalacji
Zawiera informacje o konfiguracji urządzenia, w
związku z czym należy postępować zgodnie z
podanymi tam instrukcjami, aby przygotować
urządzenie do pracy.
Elektroniczna
wersja Przewodnika
użytkownika
Zawiera szczegółowe instrukcje korzystania z
wszystkich funkcji urządzenia oraz informacje
dotyczące konserwacji urządzenia,
rozwiązywania problemów oraz instalowania
akcesoriów.
Ten przewodnik zawiera również
sekcję
Oprogramowanie
zawierającą informacje o
sposobie drukowania dokumentów za pomocą
urządzenia w różnych systemach operacyjnych
oraz korzystania z dostarczanych programów
narzędziowych.
UWAGA
:
Dostęp do przewodników
użytkownika w innych językach można
uzyskać z folderu Manual na dysku CD z
oprogramowaniem drukarki.
Pomoc sterownika
drukarki
Zawiera informacje pomocy dotyczące
właściwości sterownika drukarki oraz instrukcje
konfiguracji właściwości do drukowania. Aby
przejść do ekranu pomocy sterownika drukarki,
kliknij opcję
Pomoc
w oknie dialogowym
właściwości drukarki.
Witryna internetowa
firmy
Samsung
Posiadanie dostępu do Internetu umożliwia
uzyskanie pomocy, wsparcia technicznego,
sterowników drukarki, podręczników oraz
informacji o zamówieniu w witrynie internetowej
firmy
Samsung
, www.samsungprinter.com.
Wprowadzenie
2.2
Wybór miejsca ustawienia
Wybierz równe, stabilne miejsce z odpowiednią ilością wolnej przestrzeni,
umożliwiającej przepływ powietrza. W celu umożliwienia otwierania
pokryw i podajników należy pozostawić dodatkową przestrzeń.
Miejsce to powinno być dobrze wentylowane i nie powinno być wystawione
na bezpośrednie działanie światła słonecznego, źródeł ciepła, zimna
oraz wilgoci. Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu krawędzi
biurka lub stołu.
Wolna przestrzeń
Przód
: 482,6 mm (wystarczająca przestrzeń do wyjęcia zasobnika
papieru)
Tył
: 100 mm (wystarczająca przestrzeń do wentylacji)
Prawa strona
: 100 mm (wystarczająca przestrzeń do wentylacji)
Lewa strona
: 100 mm (wystarczająca przestrzeń do wentylacji)
Instalowanie kasety z tonerem
1
Otwórz pokrywę przednią.
2
Wyjmij kasetę z tonerem z opakowania. Nie używaj w tym celu
noża ani innego ostrego przedmiotu, ponieważ bęben kasety
z tonerem mógłby ulec zadrapaniu.
3
Przekręć kasetę z tonerem 5 lub 6 razy, aby równomiernie
rozmieścić znajdujący się wewnątrz toner.
Dokładne wykonanie tej operacji na kasecie z tonerem zapewni
uzyskanie z kasety maksymalnej liczby kopii.
4
Usuń papier ochronny z kasety z tonerem.
UWAGA
: Jeśli toner zabrudzi ubranie, należy go zetrzeć suchą ściereczką
i wyprać ubranie w zimnej wodzie. Użycie gorącej wody spowoduje
utrwalenie plamy na odzieży.
Wprowadzenie
2.3
UWAGA
:
Aby uniknąć uszkodzenia toneru, nie należy wystawiać kasety z tonerem
na działanie światła na czas dłuższy niż 5 minut. Jeśli kaseta ma być
wystawiona na dłużej niż pięć minut, należy ją przykryć kartką papieru.
Nie należy dotykać zielonego fragmentu na spodzie kasety z tonerem.
Aby uniknąć dotykania tej powierzchni kasety z tonerem, należy użyć
uchwytu.
5
Chwyć kasetę z tonerem za uchwyt. Powoli włóż kasetę z tonerem
do otworu w urządzeniu.
6
Wypustki po obu stronach kasety z tonerem i odpowiadające
im rowki w urządzeniu pozwalają na umieszczenie i zablokowanie
kasety z tonerem w odpowiednim położeniu.
7
Zamknij pokrywę przednią. Upewnij się, że pokrywa przednia jest
dokładnie zamknięta.
1
Rowek
2
Wypustka
Ładowanie papieru
Do wejściowego zasobnika papieru można załadować maksymalnie
250 arkuszy papieru zwykłego o gramaturze
80 g/m
2
.
1
Otwórz wejściowy zasobnik papieru i wyjmij go z urządzenia.
2
Przewachluj krawędzie stosu papieru, aby rozdzielić arkusze.
Następnie wyrównaj stos papieru, uderzając nim o płaską
powierzchnię.
3
Włóż stos papieru do wejściowego zasobnika papieru, stroną
do zadrukowania skierowaną w dół.
UWAGA
: Aby włożyć papier o innym rozmiarze, należy odpowiednio
ustawić prowadnice papieru. Aby uzyskać szczegółowe informacje,
patrz strona 2.4.
Wprowadzenie
2.4
4
Zwróć uwagę na wskaźnik limitu papieru umieszczony na obu
wewnętrznych ściankach wejściowego zasobnika papieru.
Załadowanie zbyt dużej liczby arkuszy papieru może doprowadzić
do jego zakleszczenia.
5
Włóż i wsuń wejściowy zasobnik papieru z powrotem
do urządzenia.
UWAGA
: Po włożeniu papieru należy skonfigurować urządzenie
pod kątem odpowiedniego rodzaju i rozmiaru papieru. Aby uzyskać
informacje na temat kopiowania, patrz strona 3.6. Aby uzyskać informacje
na temat drukowania z poziomu komputera, patrz
sekcja dotycząca
oprogramowania
. Ustawienia wprowadzone w sterowniku drukarki
mają pierwszeństwo przed ustawieniami wprowadzonymi w panelu
sterowania.
Zmiana rozmiaru papieru w
wejściowym zasobniku papieru
Aby załadować dłuższy papier, np. o rozmiarze Legal, należy dostosować
prowadnice papieru w celu przedłużenia wejściowego zasobnika papieru.
1
Naciśnij blokadę prowadnicy w celu jej odblokowania, a następnie
całkowicie wysuń prowadnicę długości papieru, aby maksymalnie
przedłużyć zasobnik.
2
Po załadowaniu papieru do zasobnika naciśnij prowadnicę
długości papieru i przesuń ją, aż zetknie się ona ze stosem.
W przypadku papieru o rozmiarze mniejszym niż Letter dostosuj
przednią prowadnicę długości papieru tak, aby delikatnie dotykała
ona stosu papieru.
Wprowadzenie
2.5
3
Ściśnij prowadnicę szerokości papieru, tak jak pokazano na ilustracji,
a następnie przesuń ją w kierunku papieru, aż zetknie się ona ze
stosem.
UWAGI
:
Nie należy dopychać prowadnicy szerokości papieru, gdyż może
to spowodować wygięcie się materiału.
•Jeśli prowadnica szerokości papieru nie zostanie dopasowana, może
to prowadzić do zakleszczeń papieru.
Podłączanie
1
Podłącz kabel USB do gniazda USB urządzenia. W tym celu
potrzebny jest kabel zgodny ze standardem USB 2.0 o długości
nie przekraczającej 3 m.
2
Podłącz drugi koniec kabla do portu USB komputera.
Jeśli potrzebujesz pomocy, zapoznaj się z instrukcją obsługi
komputera.
do
portu USB
komputera
UWAGA
: Urządzenie obsługuje dwa tryby komunikacji za pomocą portu
USB: Szybko i Wolno. Trybem domyślnym jest tryb Szybko. Niektórzy
użytkownicy komputerów mogą zauważyć niewłaściwe działanie komunikacji
USB w trybie domyślnym. W takim przypadku, aby uzyskać dobre
rezultaty, należy wybrać tryb Wolno. Aby uzyskać szczegółowe
informacje na temat zmiany trybu USB, patrz strona 9.6.
Włączanie urządzenia
1
Włóż jeden koniec dostarczonego przewodu elektrycznego
do gniazda zasilania w urządzeniu, a drugi do prawidłowo
uziemionego gniazda sieciowego.
2
Naciśnij przełącznik zasilania, aby włączyć urządzenie.
Rozgrzewanie zaczekaj...
— ten komunikat na wyświetlaczu
oznacza, że urządzenie jest włączone.
Aby wyświetlić tekst na wyświetlaczu w innym języku, patrz
strona 2.6.
UWAGA
:
Podczas korzystania z urządzenia mocno nagrzewa się obszar
utrwalacza w okolicach pokrywy tylnej urządzenia. Należy uważać,
aby podczas wykonywania czynności w tym obszarze nie poparzyć się.
Nie należy rozmontowywać urządzenia, gdy jest ono włączone. Może
to spowodować porażenie elektryczne.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

HP Samsung SCX-4300 Laser Multifunction Printer series Instrukcja obsługi

Kategoria
Wydrukować
Typ
Instrukcja obsługi