Philips EP4050/10 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
4000 series
Super automatic
espresso machine
CS UŽIVATELSKÁ PRÍRUCKA
HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
RO MANUAL DE UTILIZARE
SK VOD NA POUŽITIENÁVOD
RU РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
KK ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
EP4051, EP4050
4219.460.3763.1 PHILIPS4000 OTC_FRONT-BACK_A5_EE.indd 1 22-11-16 10:56
COFFEE
MEMO
ESPRESSO
MEMO
CAPPUCCINO
CLASSIC COFFEE
MEMO
AROMA STRENGTH
CAFÉ AU LAIT
MEMO
MENU
EP4050
EP4051
AROMA STRENGTH
LATTE MACCHIATO
MEMO
ESPRESSO
MEMO
MEMO
CAPPUCCINO
MEMO
CLASSIC COFFEE
MENU
29
3
A
1
B
C
E
F
G
A
2
B
C
E
F
G
20
18
16
34
32
35
23
24
25
26
27
21
5
6
4
12
13
19
31
8 7
28
17
15
14
30
11
9
10
33
D
D
22
Spis treści
Opis urządzenia___________________________________________________________________ 56
Wprowadzenie ___________________________________________________________________ 57
Pierwsza instalacja________________________________________________________________ 57
Filtr AquaClean ___________________________________________________________________ 57
Aktywowanie filtra AquaClean_______________________________________________________ 58
Wymiana filtra AquaClean__________________________________________________________ 59
Wymiana filtra AquaClean po zużyciu 8 filtrów__________________________________________ 59
Mierzenie twardości wody__________________________________________________________ 59
Panel sterowania i wyświetlacz______________________________________________________ 60
Przyciski napoju___________________________________________________________________ 60
Przyciski nawigacyjne______________________________________________________________ 60
Przycisk MENU ___________________________________________________________________ 61
Przycisk AROMA STRENGTH (Moc aromatu) ___________________________________________ 61
CoffeeSwitch_____________________________________________________________________ 61
Zaparzanie kawy__________________________________________________________________ 62
Zaparzanie kawy z ziaren kawy______________________________________________________ 62
Zaparzanie kawy z kawy mielonej____________________________________________________ 62
Inne napoje i gorąca woda__________________________________________________________ 63
Napoje specjalne i gorąca woda_____________________________________________________ 63
Jak wybierać inne napoje___________________________________________________________ 63
Jak wybierać napoje specjalne______________________________________________________ 63
Podawanie gorącej wody___________________________________________________________ 63
Zaparzanie napojów kawowych na bazie mleka i spienianie mleka_________________________ 64
Ustawianie ilości i smaku____________________________________________________________ 64
Ustawianie ilości kawy i mleka_______________________________________________________ 64
Regulowanie mocy kawy___________________________________________________________ 65
Dostosowywanie ustawień młynka___________________________________________________ 65
Czyszczenie i konserwacja__________________________________________________________ 66
Tabela z instrukcjami mycia i czyszczenia urządzenia ____________________________________ 66
Czyszczenie jednostki zaparzającej___________________________________________________ 67
Czyszczenie jednostki zaparzającej pod bieżącą wodą___________________________________ 67
Oczyść jednostkę zaparzającą przy użyciu tabletek do czyszczenia.________________________ 68
Ponowne wkładanie jednostki zaparzającej do urządzenia________________________________ 68
Smarowanie______________________________________________________________________ 69
Czyszczenie dzbanka na mleko ______________________________________________________ 70
Szybkie czyszczenie dzbanka________________________________________________________ 70
Dokładne czyszczenie dzbanka na mleko______________________________________________ 70
Cotygodniowe czyszczenie dzbanka na mleko_________________________________________ 70
Demontaż wylewki dozownika mleka_________________________________________________ 71
Składanie dzbanka na mleko________________________________________________________ 71
Comiesięczne czyszczenie dzbanka na mleko__________________________________________ 72
Procedura odwapniania____________________________________________________________ 72
Co zrobić, jeśli procedura odwapniania zostanie przerwana_______________________________ 75
Ikony ostrzeżenia i kody błędów_____________________________________________________ 75
Znaczenie ikon ostrzeżenia__________________________________________________________ 75
Znaczenie kodów błędów___________________________________________________________ 76
55
Polski
Rozwiązywanie problemów_________________________________________________________ 77
Opis urządzenia
1
Interfejs użytkownika (tylko model
EP4050)
12 Przycisk zwalniający tackę ociekową
1A Przycisk ESPRESSO 13 Przewód sieciowy
1B Przycisk CAPPUCCINO 14 Pokrętło ustawiania sposobu mielenia
1C Przycisk LATTE MACCHIATO 15 Pokrywa pojemnika na ziarna kawy
1D Przycisk trybu gotowości 16 Pojemnik na ziarna kawy
1E Przycisk TRADYCYJNA KAWA 17 Jednostka zaparzająca
1F Przycisk AROMA STRENGTH (Moc
aromatu)
18 Wewnętrzna strona klapki serwisowej z
instrukcjami kontaktowymi
1G Przycisk MENU 19 Wylewka kawy
2 Interfejs użytkownika (tylko model
EP4051)
20 Kasetka na resztki kawy
2A Przycisk ESPRESSO 21 Pojemnik na fusy kawowe
2B Przycisk CAPPUCCINO 22 Pokrywa tacki ociekowej
2C Przycisk AROMA STRENGTH (Moc
aromatu)
23 Dozownik gorącej wody
2D Przycisk trybu gotowości 24 Otwór na dozownik gorącej wody
2E Przycisk TRADYCYJNA KAWA 25 CoffeeSwitch
2F Przycisk CAFÉ AU LAIT 26 Zbiornik na wodę
2G Przycisk MENU 27 Filtr AquaClean
3 Regulowany dozownik kawy 28 Pojemnik na mleko
4 Pokrywka zbiornika wody 29 Dozownik mleka
5 Pokrywka pojemnika na ziarna kawy 30 Pokrywka dozownika mleka
6 Pokrywka pojemnika na kawę mieloną 31 Wylewka dozownika mleka
7 Przełącznik zasilania 32 Tubka smaru wraz z końcówką do aplikacji oraz
nakrętką
8 Gniazdo zasilacza 33 Szczoteczka do czyszczenia
9 Klapka serwisowa 34 Miarka
10 Wskaźnik zapełnienia tacki ociekowej 35 Pasek do pomiaru twardości wody
11 Tacka ociekowa
56
Polski
Wprowadzenie
Gratulujemy zakupu w pełni automatycznego ekspresu do kawy firmy
Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy,
zarejestruj swój produkt na stronie internetowej www.philips.com/coffee-
care.
Przed skorzystaniem z urządzenia po raz pierwszy zapoznaj się dokładnie z
osobną broszurą na temat bezpieczeństwa i zachowaj ją na przyszłość.
Aby zapewnić maksymalny komfort użytkowania ekspresu do kawy, firma
Philips oferuje pełne wsparcie na 4 różne sposoby:
-
Odrębna skrócona instrukcja obsługi ze wskazówkami dotyczącymi
pierwszej instalacji i pierwszego użycia.
-
Niniejsza instrukcja obsługi zawierająca bardziej szczegółowe informacje
na temat sposobu użytkowania urządzenia, jego czyszczenia i
odwapniania oraz rozwiązywania problemów.
-
To jest kod QR. Zeskanuj ten kod, aby uzyskać dostęp do filmów
instruktażowych pokazujących, jak parzyć najlepsze kawy i jak czyścić
urządzenie, a także do listy najczęściej zadawanych pytań.
(www.philips.com/coffee-care)
-
Odrębna broszura z ważnymi informacjami na temat bezpieczeństwa.
Pierwsza instalacja
Aby po raz pierwszy przygotować urządzenie do pracy, postępuj zgodnie z
instrukcjami zamieszczonymi w odrębnej skróconej instrukcji obsługi.
Uwaga: To urządzenie zostało przetestowane przy użyciu kawy. Wprawdzie
zostało gruntowanie oczyszczone, ale w środku mogły pozostać resztki
kawy. Gwarantujemy jednak, że urządzenie jest całkowicie nowe.
Uwaga: Podczas pierwszego przygotowania możesz założyć filtr AquaClean
(zob. odrębna skrócona instrukcja obsługi). Jeśli pominiesz instalację filtra
AquaClean przy pierwszym użyciu, możesz go zainstalować później. Aby to
zrobić, otwórz menu.
Filtr AquaClean
Filtr AquaClean ma na celu ograniczenie osadzania się kamienia w
urządzeniu oraz dostarczanie czystej wody w celu zapewnienia
doskonałego aromatu i smaku każdej filiżanki kawy. Jeśli użyjesz kolejno 8
filtrów AquaClean zgodnie z zaleceniami zamieszczonymi w tej instrukcji,
odwapnianie urządzenia nie będzie konieczne do czasu przygotowania aż
5000 filiżanek kawy.
57
Polski
Uwaga: Urządzenie musi zostać całkowicie odwapnione przed
rozpoczęciem używania filtra AquaClean. Jeśli filtr nie został aktywowany
podczas pierwszej instalacji, przed jego aktywacją trzeba odwapnić
urządzenie.
Aktywowanie filtra AquaClean
Uwaga: Zawsze potwierdzaj aktywację filtra AquaClean w menu urządzenia,
jak to opisano poniżej. Musisz to także robić po wymianie filtra AquaClean.
Dzięki aktywacji filtra AquaClean w menu urządzenie może monitorować
liczbę zużytych filtrów. Po wymianie 8 filtrów urządzenie przypomni Ci o
konieczności jego odwapnienia.
1 Wskazówki dotyczące umieszczania filtra AquaClean w zbiorniku na
wodę można znaleźć w odrębnej skróconej instrukcji obsługi.
Uwaga: Potrząsaj filtrem AquaClean przez około 5 sekund, zanurz go do
góry dnem w naczyniu z zimną wodą i poczekaj, aż z filtra przestaną się
wydobywać pęcherzyki powietrza.
2 Naciśnij przycisk MENU, wybierz MENU i naciśnij przycisk OK, aby
potwierdzić. Przewiń do opcji AQUACLEAN FILTER. Naciśnij przycisk OK,
aby potwierdzić.
0 / 8
80%
NEW?
-
Na wyświetlaczu widać liczbę wymienionych wcześniej filtrów
AquaClean: od 0 do 8 filtrów.
0 / 8
ON
OFF
3 Na wyświetlaczu wybierz pozycję ON (Wł.) i naciśnij przycisk OK, aby
zatwierdzić.
FILTER
1 / 8
AQUA CLEAN
4 Wyświetlacz automatycznie aktualizuje liczbę użytych filtrów.
-
Następnie pojawi się ekran „gotowości urządzenia” z ikoną AquaClean
100% oznaczającą, że filtr został zainstalowany.
5 Nalej 2 filiżanki (0,5 l) gorącej wody, aby zakończyć aktywację. Wylej tę
wodę.
58
Polski
Wymiana filtra AquaClean
Uwaga: Wymień filtr AquaClean, gdy wydajność spadnie do 0%, a ikona
filtra zacznie szybko migać. Wymieniaj filtr AquaClean co najmniej raz na
trzy miesiące, nawet jeśli urządzenie nie wskazuje jeszcze konieczności
wymiany.
Wskazówka: Gdy wydajność filtra spadnie do 10% a ikona filtra zaczynie
powoli migać, zalecamy zakup nowego filtra. Dzięki temu wymiana filtra
będzie możliwa natychmiast, gdy jego wydajność spadnie do 0%.
1 Wyjmij filtr AquaClean i zastąp go nowym filtrem AquaClean (zob. też
odrębna skrócona instrukcja obsługi).
FILTER
1 / 8
AQUA CLEAN
2 Naciśnij przycisk MENU, przewiń menu do opcji AQUACLEAN FILTER i
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.
FILTER
0%
NEW?
AQUA CLEAN
-
Na wyświetlaczu pojawi się pytanie, czy chcesz aktywować nowy filtr.
3 Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.
FILTER
2 / 8
AQUA CLEAN
-
Wyświetlacz automatycznie aktualizuje liczbę użytych filtrów.
4 Nalej 2 filiżanki (0,5 l) gorącej wody, aby zakończyć aktywację. Wylej tę
wodę.
Wymiana filtra AquaClean po zużyciu 8 filtrów
1 Gdy na wyświetlaczu zacznie migać ikona filtra, naciśnij przyciski MENU,
przewiń menu do opcji AQUACLEAN FILTER i naciśnij przycisk OK, aby
potwierdzić.
DESCALE BEFORE
ACTIVATING FILTER
-
Na wyświetlaczu pojawi się instrukcja, że przed aktywowaniem
nowego filtra musisz przeprowadzić odwapnianie.
2 Naciśnij przycisk OK, aby uruchomić procedurę odwapniania.
-
Jeśli nie chcesz od razu rozpocząć odwapniania, naciśnij kilka razy
przycisk powrotu, aby opuścić menu filtra.
3 Pod koniec procedury odwapniania na wyświetlaczu pojawi się pytanie,
czy chcesz zainstalować filtr AquaClean.
-
Wykonaj czynności opisane w sekcji „Wymiana filtra AquaClean”.
Mierzenie twardości wody
Uwaga: Po zainstalowaniu filtra AquaClean nie trzeba ustawiać twardości
wody.
59
Polski
Aby dostosować ustawienia urządzenia do wody w Twoim regionie, zmierz
twardość wody za pomocą dołączonego paska testowego do pomiaru
twardości wody. Domyślną twardość wody ustawiono w urządzeniu na
najwyższy poziom (4). Jeśli zmierzona twardość wody jest inna, skoryguj
ustawienie w menu urządzenia.
1 Zanurz pasek do pomiaru twardości wody (dołączony do urządzenia) w
wodzie z kranu na 1 sekundę.
2 Wyjmij pasek do pomiaru twardości wody i odczekaj 1 minutę.
3 Sprawdź, ile kwadratów na pasku zmieniło kolor na czerwony, i odczytaj
twardość wody z poniższej tabeli.
liczba czerwonych
kwadratów
wartość do ustawienia twardość wody
1 woda bardzo miękka
2 woda miękka
3 woda twarda
4 woda bardzo twarda
4 Naciśnij przycisk MENU, wybierz menu i przewiń do preferowanej opcji
twardości wody. Wybierz preferowaną twardość wody i naciśnij przycisk
OK, aby potwierdzić.
Panel sterowania i wyświetlacz
Ten ekspres do kawy jest wyposażony w ułatwiający obsługę wyświetlacz.
W poniższych punktach znajdziesz czytelne objaśnienie znaczenia
poszczególnych przycisków.
Przyciski napoju
Naciśnij jeden z przycisków napoju, aby szybko przygotować wybrany
napój: ESPRESSO, CAPPUCCINO, TRADYCYJNĄ KAWĘ, LATTE MACCHIATO
(tylko model EP4050) lub CAFÉ AU LAIT (tylko model EP4051).
Przyciski nawigacyjne
Niektóre z przycisków napoju pełnią podwójną funkcję — można je
wykorzystywać do poruszania się po menu.
EP4050
MEMO
ESPRESSO
Przycisk ESPRESSO = przycisk
powrotu: naciśnij ten przycisk, aby
wrócić do menu głównego.
CLASSIC COFFEE
MEMO
Przycisk TRADYCYJNA KAWA =
przycisk „w górę”: naciśnij ten
przycisk, aby przewijać w górę
treść na wyświetlaczu.
60
Polski
LATTE MACCHIATO
MEMO
Przycisk LATTE MACCHIATO =
przycisk OK: naciśnij ten przycisk,
aby wybrać, potwierdzić lub
zatrzymać funkcję.
MENU
Przycisk MENU = przycisk W dół:
naciśnij ten przycisk, aby
przewijać w dół wyświetlone
menu.
EP4051
MEMO
ESPRESSO
Przycisk ESPRESSO = przycisk
powrotu: naciśnij ten przycisk, aby
wrócić do menu głównego.
CLASSIC COFFEE
MEMO
Przycisk TRADYCYJNA KAWA =
przycisk „w górę”: naciśnij ten
przycisk, aby przewijać w górę
treść na wyświetlaczu.
AROMA STRENGTH
Przycisk AROMA STRENGTH =
przycisk OK: naciśnij ten przycisk,
aby wybrać, potwierdzić lub
zatrzymać funkcję.
MENU
Przycisk MENU = przycisk W dół:
naciśnij ten przycisk, aby
przewijać w dół wyświetlone
menu.
Przycisk MENU
Używaj przycisku MENU do przygotowywania innych napojów, takich jak
gorąca woda lub spienione mleko. Przycisku MENU można również używać
do zmieniania następujących ustawień:
-
Temperatura kawy
-
Czas przejścia w stan gotowości: czas, po którym urządzenie przejdzie w
stan gotowości.
-
Kontrast wyświetlacza
-
Twardość wody: aby móc dostosować ustawienia urządzenia do wody w
Twoim regionie, zmierz twardość wody.
-
Aby aktywować filtr AquaClean
-
Aby rozpocząć odwapnianie
-
Przywracanie ustawień fabrycznych
Przycisk AROMA STRENGTH (Moc aromatu)
Użyj przycisku AROMA STRENGTH, aby ustawić moc kawy lub zaparzyć
kawę z kawy mielonej.
CoffeeSwitch
Dzięki innowacyjnej technologii CoffeeSwitch urządzenie pozwala parzyć
dwa rodzaje kawy, zmieniając ciśnienie parzenia za pomocą dźwigni.
Możesz zwiększyć ciśnienie, aby uzyskać idealne espresso, albo zmniejszyć
je, jeśli masz ochotę na delikatną kawę.
Przed parzeniem napojów zgodnie z poniższym opisem, dźwignia musi być
we właściwej pozycji:
61
Polski
-
Przesuń dźwignię w dół do pozycji ESPRESSO. Gdy dźwignia jest w
pozycji ESPRESSO, możesz parzyć espresso lungo, cappuccino lub latte
macchiato.
-
Przesuń dźwignię do góry do pozycji COFFEE. Gdy dźwignia jest w
pozycji COFFEE, możesz parzyć kawę i café au lait.
Zaparzanie kawy
Zaparzanie kawy z ziaren kawy
Przestroga: Używaj wyłącznie ziaren do espresso. Nigdy nie wsypuj do
pojemnika na ziarna kawy mielonej ani niepalonych bądź
karmelizowanych ziaren kawy, ponieważ może to spowodować
uszkodzenie urządzenia.
Aby zaparzyć kawę, postępuj zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi w
skróconej instrukcji obsługi.
Aby zaparzyć dwie filiżanki espresso, naciśnij dwukrotnie przycisk
ESPRESSO. Urządzenie automatycznie wykona kolejno dwie operacje
mielenia kawy.
Uwaga: Korzystanie z pokrywy pojemnika na ziarna kawy pomaga
zachować ich świeżość.
Zaparzanie kawy z kawy mielonej
Jeśli zaparzasz napój z kawy mielonej, użyj dołączonej do zestawu miarki,
aby wsypać do pojemnika na mieloną kawę jej prawidłową porcję.
1 Otwórz pokrywkę pojemnika na kawę mieloną.
62
Polski
2 Wsyp jedną miarkę kawy mielonej do pojemnika na kawę mieloną i
zamknij pokrywkę.
Przestroga: Nie wsypuj do pojemnika na kawę mieloną innych
substancji niż kawa mielona, gdyż może to spowodować uszkodzenie
urządzenia.
3 Umieść filiżankę pod dozownikiem kawy.
4 Naciśnij kilka razy przycisk AROMA STRENGTH (Moc aromatu) i wybierz
funkcję zaparzania kawy mielonej.
5 Naciśnij przycisk ESPRESSO.
Urządzenie automatycznie zacznie zaparzać wybrany napój.
Uwaga: Jeśli używa się kawy mielonej, można jednorazowo przygotować
tylko jedną kawę.
Napoje specjalne i gorąca woda
Jak wybierać inne napoje
Jak wybierać napoje specjalne
1 Naciśnij przycisk MENU i wybierz opcję DRINKS.
2 Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.
3 Przewiń menu i wybierz żądany napój.
Podawanie gorącej wody
Przestroga: Gdy rozpocznie się zaparzanie, z wylewki dozownika gorącej
wody może pryskać gorąca woda. Zanim wyjmiesz wylewkę dozownika
gorącej wody, zaczekaj na zakończenie procesu parzenia.
1 Włóż wylewkę dozownika gorącej wody.
2 Naciśnij przycisk MENU. Wybierz opcję DRINKS, potwierdź i przewiń
menu, aby wybrać opcję HOT WATER.
Przestroga: Opcję HOT WATER można wybrać z menu tylko wtedy,
gdy jest zainstalowana wylewka dozownika gorącej wody.
3 Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić. Na wyświetlaczu pojawi się
przypomnienie o konieczności zainstalowania wylewki dozownika
gorącej wody. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wykonanie tego
polecenia. Z dozownika zacznie się wylewać gorąca woda.
4 Naciśnij przycisk OK, aby zakończyć podawanie gorącej wody.
63
Polski
Zaparzanie napojów kawowych na bazie mleka i spienianie
mleka
Uwaga: Aby dowiedzieć się więcej na temat sposobu korzystania z dzbanka
na mleko, zapoznaj się z odrębną skróconą instrukcją obsługi lub zeskanuj
kod QR, aby przejść do strony internetowej z filmami instruktażowymi
(www.philips.com/coffee-care).
Przestroga: Przed wybraniem napoju na bazie mleka lub spienionego mleka
upewnij się, że został zainstalowany dzbanek na mleko oraz wylewka
dozownika spienionego mleka. Jeśli dzbanek na mleko nie zostanie
zainstalowany prawidłowo, z wylewki dozownika spienionego mleka może
pryskać para i gorące mleko.
Uwaga: Upewnij się, że dźwignia CoffeeSwitch jest we właściwym położeniu
do parzenia wybranego napoju.
1 Umieść filiżankę pod otwartym dozownikiem spienionego mleka.
2 Wybierz napój na bazie mleka.
-
Naciśnij przycisk CAPPUCCINO, LATTE MACCHIATO (tylko model
EP4050) lub CAFÉ AU LAIT (tylko model EP4051), aby szybko
przygotować jeden z tych napojów na bazie mleka.
-
Naciśnij przycisk MENU, wybierz opcję DRINKS i przewiń napoje w dół,
aby wybrać opcję MILK FROTH, LATTE MACCHIATO (tylko model
EP4050) lub CAFÉ AU LAIT (tylko model EP4051).
-
Urządzenie przypomni Ci o konieczności zainstalowania dzbanka na
mleko i otwarcia wylewki dozownika spienionego mleka.
3 Jeśli parzysz cappuccino lub latte macchiato, urządzenie najpierw wleje
do filiżanki lub szklanki zaprogramowaną ilość spienionego mleka, a
następnie zaprogramowaną ilość kawy. Jeśli parzysz café au lait,
urządzenie najpierw wleje zaprogramowaną ilość kawy, a następnie
zaprogramowaną ilość spienionego mleka.
-
Aby zakończyć nalewanie mleka lub kawy, naciśnij przycisk OK.
4 Po przygotowaniu napoju kawowego na bazie mleka na wyświetlaczu
pojawi się pytanie, czy chcesz wykonać procedurę szybkiego czyszczenia
dzbanka na mleko. Na aktywację tej procedury masz 30 sekund.
Ustawianie ilości i smaku
Ustawianie ilości kawy i mleka
Możesz dostosować ilość przygotowywanego napoju do swoich preferencji
i wielkości filiżanek.
Uwaga: Doradzamy używanie filiżanek ze szkła lub z obrzeżem pokrytym
powłoką ceramiczną.
1 Aby dostosować ilość espresso, naciśnij i przytrzymaj przycisk ESPRESSO
do chwili, gdy na wyświetlaczu pojawi się ikona MEMO.
-
Urządzenie przejdzie do fazy programowania i rozpocznie zaparzanie
wybranego napoju.
64
Polski
2 Naciśnij przycisk OK, gdy w filiżance znajdzie się żądana ilość espresso.
-
Znacznik na wyświetlaczu oznacza, że przycisk został
zaprogramowany: po każdym naciśnięciu tego przycisku urządzenie
zaparzy ustawioną ilość espresso.
Uwaga: Aby ustawić objętość espresso lungo, cappuccino, café au lait i latte
macchiato, postępuj według tej samej procedury: naciśnij i przytrzymaj
przycisk napoju oraz naciśnij przycisk OK, gdy filiżanka zawiera już żądaną
ilość kawy i mleka. Sprawdź, czy dzbanek na mleko jest na miejscu, a
dozownik mleka jest otwarty.
Regulowanie mocy kawy
Aby zmienić moc kawy, naciśnij przycisk AROMA STRENGTH. Każde
naciśnięcie przycisku AROMA STRENGTH powoduje zmianę mocy o jeden
stopień. Na wyświetlaczu pojawi się wybrana moc, która zostanie zapisana
tylko w przypadku zaparzania kawy.
1
2
3
4
5
1 Bardzo słaba
2 Słaba
3 Normalna
4 Mocna
5 Bardzo mocna
Uwaga: Po ustawieniu mocy kawy na wyświetlaczu pojawi się ponownie
menu główne i urządzenie zapisze moc aromatu wybraną do stosowania
przy zaparzaniu kawy.
Dostosowywanie ustawień młynka
Ustawienia młynka można dostosowywać do swoich preferencji za pomocą
specjalnego pokrętła znajdującego się w pojemniku na ziarna. Przy każdym
wybranym ustawieniu ceramiczny młynek do kawy zapewnia równomierne
zmielenie dla każdej zaparzanej filiżanki kawy. Zachowuje pełny aromat i
zapewnia doskonały smak za każdym razem.
Uwaga: Ustawienia młynka można dostosowywać wyłącznie w czasie
mielenia kawy.
Przestroga: Aby zapobiec uszkodzeniu młynka, nie obracaj pokrętła do
ustawiania młynka więcej niż o jeden stopień za jednym razem.
1 Umieść filiżankę pod dozownikiem kawy.
2 Otwórz pokrywkę pojemnika na ziarna kawy.
3 Naciśnij przycisk ESPRESSO.
65
Polski
1
2
4 Gdy młynek rozpocznie mielenie, naciśnij pokrętło do ustawiania młynka
i obróć je w lewo lub w prawo.
-
Do wyboru jest 5 ustawień młynka. Im niższe ustawienie, tym mocniejsza
kawa.
Czyszczenie i konserwacja
Uwaga: W tabeli poniżej znajdziesz informacje na temat tego, kiedy i jak
czyścić wszystkie zdejmowane części urządzenia. Bardziej szczegółowe
informacje na temat czyszczenia jednostki zaparzającej i odwapniania
urządzenia znajdziesz w odpowiednich rozdziałach poniżej i w
dedykowanej witrynie internetowej pod adresem www.philips.com/coffee-
care.
Tabela z instrukcjami mycia i czyszczenia urządzenia
Opis części
Kiedy czyścić Jak czyścić
Jednostka
zaparzająca
Co tydzień Wyjmij jednostkę zaparzającą i wyczyść ją pod
bieżącą wodą.
W zależności od
rodzaju użytkowania
Nasmaruj jednostkę zaparzającą.
Co miesiąc Czyść jednostkę zaparzającą przy użyciu tabletek
Philips/Saeco do czyszczenia.
Dzbanek na mleko Po każdym użyciu Po przygotowaniu napoju na bazie mleka uruchom
procedurę QUICK CARAFE CLEAN zgodnie ze
wskazaniami urządzenia.
Codziennie Dokładnie wyczyść dzbanek na mleko.
Co tydzień Zdemontuj dzbanek na mleko i wyczyść wszystkie
elementy pod bieżącą wodą.
Co miesiąc Do tego cyklu czyszczenia używaj środka
Philips/Saeco do czyszczenia obiegu mleka.
Tacka ociekowa Gdy z tacki ociekowej
zacznie wystawać
czerwony wskaźnik
zapełnienia
Opróżnij tackę ociekową i wyczyść ją pod bieżącą
wodą.
Pojemnik na fusy
kawowe
W dowolnym
momencie
Opróżnij kasetkę na fusy i wyczyść ją pod bieżącą
wodą. Jeśli zamierzasz opróżnić i wyczyścić kasetkę
na fusy, upewnij się, że urządzenie jest włączone.
66
Polski
Opis części Kiedy czyścić Jak czyścić
Zbiornik na wodę W dowolnym
momencie
Wyczyść go pod bieżącą wodą.
Pojemnik na kawę
mieloną/wylewka
kawy
Co tydzień Oczyść górną część za pomocą uchwytu łyżki, jak
pokazano poniżej.
Wskazówka: Zapisz daty czyszczenia poszczególnych elementów w
kalendarzu umieszczonym z tyłu tej instrukcji obsługi.
Czyszczenie jednostki zaparzającej
Uwaga: Zeskanuj kod QR lub odwiedź stronę www.philips.com/coffee-care,
aby obejrzeć filmy na temat wyjmowania i czyszczenia jednostki
zaparzającej.
Przestroga: Nie myj jednostki zaparzającej w zmywarce i nie używaj
płynu do mycia naczyń ani innych środków czyszczących. Może to
spowodować wadliwe działanie jednostki zaparzającej i negatywnie
odbić się na smaku kawy.
Czyszczenie jednostki zaparzającej pod bieżącą wodą
1 Wyłącz urządzenie i wyjmij jego wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
2 Wyjmij tackę ociekową z kasetką na fusy.
3 Otwórz klapkę serwisową.
2
1
4 Naciśnij przycisk PUSH (1) i pociągnij za uchwyt jednostki zaparzającej,
aby wyjąć ją z urządzenia (2).
67
Polski
5 Opłucz dokładnie jednostkę zaparzającą w letniej wodzie. Dokładnie
wyczyść górny filtr.
6 Pozostaw jednostkę zaparzającą do wyschnięcia na powietrzu.
Uwaga: Nie osuszaj jednostki zaparzającej szmatką, aby wewnątrz niej
nie zbierały się włókienka.
Oczyść jednostkę zaparzającą przy użyciu tabletek do
czyszczenia.
Przestroga: Do czyszczenia używaj tylko specjalnych tabletek firmy
Philips/Saeco. Nie mają one działania odwapniającego.
1 Umieść pojemnik pod dozownikiem kawy.
2 Naciśnij kilka razy przycisk AROMA STRENGTH (Moc aromatu) i wybierz
kawę mieloną.
3 Włóż tabletkę do czyszczenia do pojemnika na kawę mieloną.
4 Naciśnij przycisk TRADYCYJNA KAWA. Urządzenie zacznie wylewać
wodę przez dozownik kawy.
5 Gdy pasek postępu dojdzie do środka, ustaw znajdujący się z tyłu
urządzenia przełącznik zasilania w pozycji OFF.
6 Pozostaw roztwór tabletki czyszczącej na około 15 minut.
7 Ustaw przełącznik zasilania w pozycji ON. Naciśnij przycisk trybu
gotowości.
8 Poczekaj, aż urządzenie wykona automatyczne płukanie.
9 Wykonaj „Cotygodniowe czyszczenie jednostki zaparzającej”.
10 Wyjmij tackę ociekową z kasetką na fusy, opróżnij je i włóż z powrotem
do urządzenia.
11 Naciśnij kilka razy przycisk AROMA STRENGTH (Moc aromatu) i wybierz
kawę mieloną.
12 Naciśnij przycisk TRADYCYJNA KAWA. Urządzenie zacznie wylewać
wodę przez dozownik kawy.
13 Dwukrotnie wykonaj czynności 11 i 12. Wylej wodę, która wydostała się z
urządzenia.
Ponowne wkładanie jednostki zaparzającej do urządzenia
1 Przed wsunięciem jednostki zaparzającej z powrotem do urządzenia
upewnij się, że pasują do siebie dwa żółte, umieszczone z boku
oznaczenia. Jeśli nie pasują, wykonaj następujące czynności:
68
Polski
-
Upewnij się, że dźwignia styka się z podstawą jednostki zaparzającej.
2 Upewnij się, że żółty zaczep blokujący jednostki zaparzającej znajduje się
w prawidłowej pozycji.
-
Aby prawidłowo ustawić zaczep, pchnij go w górę, aż znajdzie się w
najwyższym położeniu.
-
Zaczep nie jest ustawiony prawidłowo, jeśli wciąż jest w najniższym
położeniu.
3 Korzystając z prowadnic po bokach, wsuń jednostkę zaparzającą z
powrotem do urządzenia, aż zatrzaśnie się we właściwej pozycji.
Przestroga: Nie naciskaj przycisku PUSH.
4 Zamknij klapkę serwisową.
Smarowanie
Aby zapewnić optymalne działanie urządzenia, konieczne jest smarowanie
jednostki zaparzającej. Częstotliwość smarowania podano w tabeli poniżej.
Aby obejrzeć filmy z instrukcjami, odwiedź naszą stronę internetową:
www.philips.com/coffee-care.
Częstotliwość
użytkowania
Liczba napojów
przygotowywanych w ciągu
jednego dnia
Częstotliwość smarowania
Rzadko 1-5 Co 4 miesiące
Normalnie 6-10 Co 2 miesiące
Intensywnie > 10 Raz w miesiącu
1 Wyłącz urządzenie i wyjmij jego wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
2 Wyjmij jednostkę zaparzającą, a następnie opłucz ją pod letnią bieżącą
wodą. Następnie pozostaw do wyschnięcia.
69
Polski
3 Nałóż cienką warstwę smaru na wałek w dolnej części jednostki
zaparzającej.
4 Nałóż cienką warstwę smaru na prowadnice po obu stronach (patrz
rysunek).
5 Włóż jednostkę zaparzającą ponownie do urządzenia.
Tubka ze smarem nadaje się do wielokrotnego użycia.
Czyszczenie dzbanka na mleko
Szybkie czyszczenie dzbanka
Po przygotowaniu napoju na bazie mleka na wyświetlaczu pojawi się ikona
czyszczenia dzbanka na mleko.
1 Gdy na wyświetlaczu jest widoczna ikona czyszczenia dzbanka, naciśnij
przycisk OK, jeśli chcesz wykonać czyszczenie. Na aktywację tej
procedury masz 30 sekund. Naciśnij przycisk powrotu, jeśli nie chcesz
przeprowadzić procedury szybkiego czyszczenia.
2 Zabierz filiżankę z napojem i ustaw pustą filiżankę pod wylewką
dozownika mleka.
Uwaga: Upewnij się, że wylewka dozownika mleka została wysunięta.
3 Naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć podawanie gorącej wody.
Dokładne czyszczenie dzbanka na mleko
Aby dokładnie wyczyścić dzbanek na mleko, musisz regularnie wykonywać
następujące czynności:
1 Zdejmij pokrywkę z dozownika mleka.
2 Wyjmij wylewkę dozownika mleka z dozownika mleka.
3 Wyjmij rurkę do mleka z wylewki dozownika mleka.
4 Opłucz dokładnie rurkę do mleka i wylewkę dozownika mleka w letniej
wodzie.
Cotygodniowe czyszczenie dzbanka na mleko
Wylewka dozownika mleka składa się z 5 komponentów. Rozłóż wszystkie
te komponenty raz w tygodniu i wyczyść je pod bieżącą wodą. Wszystkie te
komponenty, poza zbiornikiem na mleko, można również myć w zmywarce.
70
Polski
1 2
5
3
4
1 Rurka do mleka
2 Gumowa obsadka
3 Spieniacz mleka
4 Złącze spieniacza mleka
5 Obudowa wylewki dozownika mleka
Demontaż wylewki dozownika mleka
1
2
1
1 Naciśnij przyciski zwalniające po obu stronach górnej części dozownika
mleka (1) i zdejmij górną część zbiornika na mleko (2).
2 Odwróć dozownik mleka do góry dnem i trzymaj go mocno w ręku.
Wyciągnij rurkę do mleka z gumowej obsadki.
2
1
3 Naciśnij przyciski zwalniające spieniacz do mleka i wyjmij go z gumowej
obsadki.
4 Wyciągnij złącze spieniacza do mleka ze spieniacza.
5 Opłucz wszystkie części pod bieżącą letnią wodą.
Składanie dzbanka na mleko
1 Aby złożyć wylewkę dozownika spienionego mleka, wykonaj w
odwrotnej kolejności czynności od 2 do 4 procedury „Rozkładanie
wylewki dozownika spienionego mleka”.
2 Umieść wylewkę dozownika spienionego mleka ponownie w górnej
części dzbanka na mleko.
3 Umieść górną część dzbanka na mleko ponownie na dzbanku.
71
Polski
Uwaga: Przed ponownym umieszczeniem wylewki dozownika spienionego
mleka w górnej części dzbanka na mleko przesuń bolec wewnątrz górnej
części na właściwe miejsce. Jeśli ten bolec nie znajdzie się na właściwym
miejscu, nie będzie można włożyć wylewki dozownika spienionego mleka z
powrotem do górnej części dzbanka na mleko.
Comiesięczne czyszczenie dzbanka na mleko
Do tego cyklu czyszczenia używaj wyłącznie środka Philips/Saeco do
czyszczenia obiegu mleka.
1 Do dzbanka na mleko wlej zawartość saszetki ze środkiem do
czyszczenia obiegu mleka. Następnie napełnij dzbanek na mleko wodą
do poziomu oznaczonego MAX.
2 Włóż dzbanek na mleko do urządzenia i ustaw pojemnik pod wylewką
dozownika mleka.
3 Naciśnij przycisk MENU, wybierz opcję DRINKS i przewiń menu do opcji
MILK FROTH. Naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć podawanie roztworu
czyszczącego.
4 Powtarzaj czynność 3 aż do opróżnienia dzbanka na mleko.
5 Gdy dzbanek na mleko będzie pusty, wyjmij pojemnik i dzbanek na
mleko z urządzenia.
6 Opłucz dokładnie dzbanek na mleko i napełnij go świeżą wodą do
poziomu oznaczonego MAX.
7 Włóż dzbanek na mleko do urządzenia.
8 Umieść pojemnik pod wylewką dozownika mleka.
9 Naciśnij przycisk MENU i z menu DRINKS wybierz opcję MILK FROTH,
aby rozpocząć płukanie dzbanka.
10 Powtarzaj czynność 9 aż do opróżnienia dzbanka na mleko.
Uwaga: Nigdy nie pij płynu, który wyleje się z urządzenia w czasie
wykonywania tej czynności.
11 Powtórz czynności od 6 do 10.
12 Gdy urządzenie przestanie wylewać wodę, cykl czyszczenia dobiegł
końca.
13 Rozłóż wszystkie komponenty i opłucz pod bieżącą letnią wodą.
Procedura odwapniania
Gdy na wyświetlaczu pojawi się komunikat START CALC CLEAN, musisz
odwapnić urządzenie. Jeśli nie wykonasz odwapniania, gdy na
wyświetlaczu pojawi się ten komunikat, urządzenie w końcu przestanie
działać prawidłowo. W takiej sytuacji naprawy nie są objęte gwarancją.
Do odwapniania używaj wyłącznie środka odwapniającego Philips/Saeco.
Korzystanie z innych produktów może spowodować uszkodzenie
urządzenia, a także pozostawić osad w wodzie. Środek odwapniający
można kupić w sklepie internetowym pod adresem
www.philips.com/coffee-care.
Procedura usuwania kamienia trwa 30 minut i składa się z cyklu usuwania
kamienia oraz cyklu płukania. Cykl odwapniania lub płukania można
72
Polski
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Philips EP4050/10 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi