Pulsar AWZ700 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
AWZ 700
v1.0
PRZYCISK NAPADOWY NOśNY PN
Wydanie: 1 z dnia 11.02.2008
Zastępuje wydanie:------------
PL/EN
15042009
1
1. Przeznaczenie.
Przycisk napadowy noŜny PN słuŜy do przekazywania sygnału o wystąpieniu sytuacji alarmowej.
Zastosowane w przycisku wysokiej jakości przełączniki (złocone styki) gwarantują niezawodne działanie
urządzenia. Przycisk wyposaŜony jest w wyłącznik sabotaŜowy reagujący na odkręcenie obudowy.
2. Opis zacisków.
C - styk wspólny
NO - styk rozwarty
NC - styk zwarty (rozwarty gdy przycisk jest wciśnięty)
CT - styk wspólny wyłącznika sabotaŜowego
NOT - styk wyłącznika sabotaŜowego (zwarty gdy przycisk jest skręcony)
NCT - styk wyłącznika sabotaŜowego
3. Dane techniczne.
Maksymalny prąd przełączania styków: 1A @ (30V AC/50V DC)
Temperatura pracy: 0°C-+45°C
Wymiary (szer. wys. ęb.): 67x40x107mm
1. Destination.
Since the foot-triggered security switch PN allows signaling security situation, the high-quality
relays used in the device (with gold-covered contacts) guarantees high reliability of the device. The device
features sabotage switch reacting to removing the case.
2. Contact description.
C - common contact
NO - opened contact
NC - contact (it is opened, when the switch is pressed)
CT - common contact of sabotage switch
NOT - of the sabotage switch (shortened when the device is closed)
NCT - contact of sabotage switch
3. Technical data.
Maximum current of contact switching: 1A @ (30V AC/50V DC)
Operating temperature: 0°C-+45°C
Dimensions (W x H x D): 67x40x107mm
2
ENGLISH
POLSKI
3
OZNAKOWANIE WEEE
ZuŜytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie wolno wyrzucać razem ze
zwykłymi domowymi odpadami. Według dyrektywy WEEE obowiązującej w UE dla
zuŜytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego naleŜy stosować oddzielne
sposoby utylizacji.
W Polsce zgodnie z przepisami ustawy o zuŜytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym
zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zuŜytego sprzętu oznakowanego symbolem
przekreślonego kosza. UŜytkownik, który zamierza się pozbyć tego produktu, jest obowiązany do oddania
ww. do punktu zbierania zuŜytego sprzętu. Punkty zbierania prowadzone m. in. przez sprzedawców
hurtowych i detalicznych tego sprzętu oraz gminne jednostki organizacyjne prowadzące działalność w
zakresie odbierania odpadów. Prawidłowa realizacja tych obowiązków ma znaczenie zwłaszcza w
przypadku, gdy w zuŜytym sprzęcie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają negatywny wpływ na
środowisko i zdrowie ludzi.
WEEE MARK
The waste electrical and electronic equipment, do not mix with general household waste. There
are separate collection systems for waste electrical and electronic equipment in accordance
with legislation under the WEEE Directive and is effective only with EU.
4
OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI
1. Pulsar K. Bogusz Sp.j. (producent) udziela dwuletniej gwarancji jakości na urządzenia, począwszy od daty
nabycia zamieszczonej na dowodzie zakupu.
2. W przypadku braku dowodu zakupu przy zgłoszeniu reklamacji, trzyletni okres gwarancji jest liczony od daty
produkcji urządzenia.
3. Gwarancja obejmuje nieodpłatną naprawę lub wymianę na odpowiednik funkcjonalny (wyboru dokonuje
producent) niesprawnego urządzenia z przyczyn zaleŜnych od producenta, w tym wad produkcyjnych i
materiałowych, o ile wady zostały zgłoszone w okresie gwarancji (pkt.1 i 2).
4. Podlegający gwarancji sprzęt naleŜy dostarczyć do punktu, w którym został on zakupiony lub bezpośrednio do
siedziby producenta.
5. Gwarancją objęte są urządzenia kompletne z pisemnie określonym rodzajem wady w poprawnie wypełnionym
zgłoszeniu reklamacyjnym.
6. Producent, w razie uwzględnienia reklamacji, zobowiązuje się do dokonania napraw gwarancyjnych w moŜliwie
najkrótszym terminie, nie dłuŜszym jednak niŜ 14 dni roboczych od daty dostarczenia urządzenia do serwisu
producenta.
7. Okres naprawy z pkt.5 moŜe być przedłuŜony w przypadku braku moŜliwości technicznych dokonania naprawy
oraz w przypadku sprzętu przyjętego warunkowo do serwisu ze względu na niedopełnienie warunków gwarancji
przez reklamującego.
8. Wszelkie usługi serwisowe wynikające z gwarancji dokonywane są wyłącznie w serwisie producenta.
9. Gwarancją nie są objęte wady urządzenia wynikłe z:
- przyczyn niezaleŜnych od producenta,
- uszkodzeń mechanicznych,
- nieprawidłowego przechowywania i transportu,
- uŜytkowania niezgodnego z zaleceniami instrukcji obsługi lub przeznaczeniem urządzenia,
- zdarzeń losowych, w tym wyładowań atmosferycznych, awarii sieci energetycznej, poŜaru, zalania, działania
wysokich temperatur i czynników chemicznych,
- niewłaściwej instalacji i konfiguracji (niezgodnej z zasadami zawartymi w instrukcji),
10. Utratę uprawnień wynikających z gwarancji w kaŜdym wypadku powoduje stwierdzenie dokonania zmian
konstrukcyjnych lub napraw poza serwisem producenta lub, gdy w urządzeniu w jakikolwiek sposób zmieniono lub
uszkodzono numery seryjne lub nalepki gwarancyjne.
11. Odpowiedzialność producenta względem nabywcy ogranicza się do wartości urządzenia ustalonej według ceny
hurtowej sugerowanej przez producenta
z dnia zakupu.
12. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku uszkodzenia, wadliwego działania lub
niemoŜliwości korzystania z urządzenia,
w szczególności, jeśli wynika to z niedostosowania się do zaleceń i wymagań zawartych w instrukcji lub
zastosowania urządzenia.
WARRANTY
24 months since the sale date, 36 months since the production date.
THE WARRANTY IS VALID ONLY after presenting the invoice of the sale to which the claim refers.
Pulsar K.Bogusz Sp.j.
Siedlec 150, 32-744 Łapczyca, Poland
Tel. (+48) 14-610-19-40, Fax. (+48) 14-610-19-50
e-mail:
,
http://
www.pulsarspj.com.pl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Pulsar AWZ700 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi