Pulsar AWO003PU Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
INSTRUKCJA MONTAŻU/ASSEMBLY INSTRUCTIONS
POLSKI/ENGLISH
Kod / code: AWO003PU
Nazwa/ Name: 7/20/PAR/ EMPTY
Obudowy metalowe do: SSWiN, KD,….
Metal casings for: alarms, access control....
IM003PU
Wydanie: 2 z dnia 13.05.2016
Zastępuje wydanie: 1 z dnia 02.01.2012
PL
1. Przeznaczenie:
Obudowy AWO003PU zaprojektowane zostały jako elementy systemów SSWiN, KD, itp.
Przeznaczone są do montażu (w zależności od modelu):
płyty centrali alarmowej i opcjonalnie dodatkowych modułów
kontrolera systemu KD i modułów dodatkowych
nadajnika radiowego lub GSM, opcjonalnie modułu zasilacza buforowego
transformatora
innych dedykowanych urządzeń
do obudowy można zamontować transformator typu: TRP20, TRP40, TRZ20, TRZ40,EI20, EI40.
2. Montaż:
Obudowa przeznaczona jest do montażu przez wykwalifikowanego instalatora, posiadającego odpowiednie
(wymagane i konieczne dla danego kraju) zezwolenia i uprawnienia do ingerencji w instalacje niskonapięciowe.
Obudowa (+PCB) powinna być montowana w pomieszczeniach zamkniętych, o normalnej wilgotności powietrza
(RH=90% maks. bez kondensacji) i temperaturze z zakresu -10°C do +40°C.
1. Destination: EN
The AWO003PU metal casings are designed as components (supplying) in intruders alarms, access control, security
systems etc. There are intended for installation:
control panel optional with supplementary modules
access control controllers with optional modules
radio or GSM transmitter with optional module PS
other dedicated devices, components etc.
in the casing can be mounted transformer: TRP20, TRP40, TRZ20, TRZ40, EI20, EI40.
2. Installation:
The metal casing must be installed by a qualified installer, holding the relevant certificates, required and
necessary in the particular country for connecting (interfering with) low-voltage installations.
The casing should be installed indoors, where air humidity is normal (RH=90% max. without condensation) and
temperature in the range of -10°C to +40°C.
3. Parametry techniczne / Technical data: PL/EN
PARAMETRY
TECHNICZNE
TECHNICAL
DATA
Miejsce dla akumulatora
Space for battery
7Ah/12V
Zabezpieczenie antysabotażowe
Tamper protection
1x otwarcie obudowy
1x opening casing
Obciążalność wyjścia TAMPER- max
Output current TAMPER - max
500mA@50Vdc
Obudowa: IP
Casing: IP
IP 20
Wymiary zewnętrzne obudowy:
Wymiary zewnętrzne czołówki:
External dimensions of the enclosure:
External dimensions of the front panel:
W=250, H=250, D+D1=80+8
[+/-2 mm]
W1=255, H1=255 [+/-2 mm]
Waga netto
Net Weight
~ 1.32 [kg]
Waga brutto
Gross Weight
~ 1.50 [kg]
Uwagi
Note
Obudowa na zamówienie: minimalna
ilość 100szt./
Customized enclosure: minimum order
quantity 100pcs
Deklaracje, gwarancje
Declarations, warranty
CE, 2 lata od daty produkcji /
CE, 2 year from the production date
2
PL/EN
Parametry techniczne transformatorów, które można zamontować w obudowie:
Technical data of the transformers, which can be mounted in the casing:
KOD
CODE
NAZWA
NAME
U
I
U1 lub U2
or
I1 lub I2
or
F
NORMA
AWT060
EI20/16/18
230V/AC
0,12A
16Vlub18V
or
1,2A lub1,0A
or
T 200mA/250V
EN-61558-2-6
AWT053
TRP 20/12/14
230V/AC
0,12A
12V lub 14V
or
1,6A lub 1,4A
or
T 200mA/250V
EN-61558-2-6
AWT050
TRP 20/16/18
230V/AC
0,12A
16V lub 18V
or
1,2A lub 1,0A
or
T 200mA/250V
EN-61558-2-6
AWT268
TRZ 20/16/18
230V/AC
0,12A
16V lub 18V
or
1,2A lub 1,0A
or
T 200mA/250V
EN-61558-2-6
AWT070
EI40/16/18
230V/AC
0,20A
16Vlub18V
or
2,2A lub2,0A
or
T 315mA/250V
EN-61558-2-6
AWT150
TRP 40/16/18
230V/AC
0,20A
16V lub 18V
or
2,2A lub 2,0A
or
T 315mA/250V
EN-61558-2-6
AWT468
TRZ 40/16/18
230V/AC
0,20A
16V lub 18V
or
2,2A lub 2,0A
or
T 315mA/250V
EN-61558-2-6
S - Moc / Power rating
U - Napięcie zasilania / Supply voltage
I - Prąd pobierany przy nominalnym obciążeniu z sieci ~230V / Current draw at nominal load, from network ~230V
U1 lub /or U2 - Napięcia wtórne / Secondary voltage
I1 lub /or I2 - Nominalny prąd wyjściowy / Nominal output current
F Bezpiecznik F w obwodzie pierwotnym transformatora / Fuse F in the primary windings of the transformer
t- Bezpiecznik termiczny 130
o
C niepowracalny / non ressetable fuse 130
o
C
3
4. Centrale które można zamontować w tej obudowie / panels which can be mounted in the casing.
1) MG5050
2) (728 ULT, E55, E65, MG5000) + PS817
3) SP4000, 5500, 6000
Moduły/Modules:
1) (2 x ZX8) + PS817
2) (ACM12, APR3- ADM2, PS17) + PS817
3) APR3- HUB2 + ZX8 + PS817
PL/EN
OZNAKOWANIE WEEE
Zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi domowymi odpadami.
Według dyrektywy WEEE obowiązującej w UE dla zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego należy stosować
oddzielne sposoby utylizacji.
W Polsce zgodnie z przepisami o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi
odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, który zamierza się pozbyć tego produktu, jest
obowiązany do oddania ww. do punktu zbierania zużytego sprzętu. Punkty zbierania prowadzone są m. in. przez sprzedawców hurtowych i detalicznych
tego sprzętu oraz gminne jednostki organizacyjne prowadzące działalność w zakresie odbierania odpadów. Prawidłowa realizacja tych obowiązków ma
znaczenie zwłaszcza w przypadku, gdy w zużytym sprzęcie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają negatywny wpływ na środowisko i zdrowie
ludzi.
WEEE MARK
The waste electric and electronic products do not mix with general household waste. There is separate collection system for used
electric and electronic products in accordance with legislation under the WEEE Directive and is effective only with EU.
Ogólne warunki gwarancji
Ogólne warunki gwarancji dostępne na stronie www.pulsar.pl
ZOBACZ
PRODUCENT / PRODUCER
Pulsar
Siedlec 150, 32-744 Łapczyca, Poland
Tel. (+ 48) 14-610-19-40, Fax. (+ 48) 14-610-19-50
http:// www.pulsar.pl, www.zasilacze.pl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Pulsar AWO003PU Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi