Whirlpool AMW 430 WH instrukcja

Typ
instrukcja

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

1
S
K
C
Z
H
U
P
L
R
O
G
R
AMW 430
www.whirlpool.com
2
S
K
INŠTALÁCIA
PRED PRIPOJENÍM
S
KONTROLUJTE, ČI SPOTREBIČ NIE JE POŠKODENÝ. Skon-
trolujte, či dvierka rúry pevne priliehajú a či nie
je poškodené vnútorné tesnenie dvierok. Rúru
vyprázdnite a vnútro vyčistite mäkkou vlhkou
handričkou.
PO PRIPOJENÍ
U
ZEMNENIE TOHTO SPOTREBIČAJE podľa
noriem STN povinné. Výrobca ne-
zodpovedá za úrazy osôb, zvier-
at ani za poškodenie vecí spôsobené
nedodržaním tejto požiadavky.
Výrobca nepreberá žiadnu zodpovedno
za problémy spôsobené nedodržaním tých-
to pokynov.
M
IKROVLNNÚ RÚRU NEUVÁDZAJTE DO ČINNOSTI,
ak je poškodený napájací kábel ale-
bo vidlica, ak rúra nepracuje správne,
ak je poškodená alebo ak spadla.
Napájací kábel ani vidlicu neponára-
jte do vody. Nepribližujte sa s napá-
jacím káblom k horúcim povrchom.
Zabránite tak možnosti úrazu elektrick-
ým napätím, požiaru alebo vzniku iných
nebezpečenstiev.
N
EODSTRAŇUJTE DOSKY NA OCHRANU PRED PRIVÁDZA-
MI MIKROVLNAMI umiestené
na bočnej stene vnútra rúry.
Zabraňujú možnosti vnik-
nutia častíc jedla a tuku
do vstupných kanálov
mikrovĺn.
P
RED MONTÁŽOU SA PRESVEDČTE, či je vnútro rúry
prázdne.
S
KONTROLUJTE, ČI NAPÄTIE na typovom štítku
zodpovedá napätiu vo vašej domácnosti.
R
ÚRU NEPOUŽÍVAJTE, ak dvierka rúry nie sú pevne
zavre.
MONTÁŽ SPOTREBIČA
PRI INŠTACII SPOTREBIČA POSTUPUJTE podľa oso-
bitne dodávaných pokynov na montáž.
S
K
3
DÔLEŽITÉ BEZPNOSTNÉ POKYNY
NEZOHRIEVAJTE ANI NEPOUŽÍVAJTE V RÚRE, ani
v jej blízkosti horľavé materiály. Spaliny
môžu spôsobiť nebezpečie požiaru ale-
bo výbuchu.
MIKROVLNNÚ RÚRU NEPOUŽÍVAJTE na sušenie
textilu, papiera, korenia, bylín, dreva,
kvetín, ovocia ani iných horľavých ma-
teriálov. Môže to spôsobiť požiar.
JEDLÁ NEVARTE PRÍLIŠ DLHO. Môže to
spôsobiť požiar.
N
ENECHÁVAJTE RÚRU BEZ DOZORU,
predovšetkým ak pri varení používate
papier, plasty alebo iné horľavé ma-
teriály. Papier sa môže pri príprave
jedál vznietiť a niektoré plasty sa môžu
roztaviť.
P
RI VZNIETENÍ MATERIÁLU V RÚRE ALEBO V JEJ
BLÍZKOSTI ALEBO AK ZBADÁTE DYM, nechajte
dvierka rúry zatvorené a rúru vypnite.
Napájací kábel vytiahnite zo zásuvky ale-
bo odpojte napájanie vyskrutkovaním
poistky alebo vypnutím ističa.
POZORNE PREČÍTAJTE A ODLOŽTE NA BUDÚCE POUŽITIE
D
ETI MÔŽU RÚRU používať iba pod dozo-
rom dospelej osoby a po dôkladnom
poučení o bezpečnom používaní. Musia si
uvedomovať nebezpečenstvo hroziace pri
nesprávnom používaní.
Spotrebič nie je určený, aby ho používali
deti alebo postihnuté osoby bez do-
zoru. Nenechajte deti bez dozoru,
aby ste sa ubezpečili, že sa
nebudú so spotrebičom
hrať.
Ak máte rúru s kom-
binovaným režimom, deti ju môžu
používať iba pod dozorom dospelej osoby,
pretože v rúre sa dosahujú vysoké teploty.
M
IKROVLNNÚ RÚRU NEPOUŽÍVAJTE
na ohrievanie potravín vo vz-
duchotesných nádobách.
Ohrevom sa zvyšuje tlak
a pri otváraní môže spôsob
škodu alebo explóziu.
VAJÍČKA
N
EPOUŽÍVAJTE VAŠU MIKROVLNNÚ RÚRU na
prípravu alebo ohrev celých vajíčok,
so škrupinou alebo bez nej,
pretože môžu prasknúť, aj po
ukončení mikrovlnného ohrevu.
P
RAVIDELNE KONTROLUJTE, ČI NIE POŠKODENÉ
tesnenia a dosadacie plochy tesnenia dvi-
erok. Je zakázané uvádzať do činnosti
spotrebič s poškodenými tesneniami a
dosadacími plochami tesnenia dvierok,
kým nie je opravený kvali kovaným servis-
ným technikom.
N
EPOUŽÍVAJTE v rúre žieravé chemikálie
ani výpary. Tento typ rúry bol osobitne
vyvinutý na zohrievanie a varenie jedál.
Nebol skonštruovaný na priemyselné ani
laboratórne použitie.
4
S
K
VŠEOBECNÉ ÚDAJE
S
POTREBIČ JE URČENÝ IBA NA POUŽITIE V DOMÁCNOSTI!
S
POTREBIČ SA NESMIE pri použití mikrovĺn zapínať
bez potravín vo vnútri rúry. Takéto používanie
spotrebiča s vysokou pravdepodobnosťou spô-
sobí jeho poškodenie.
P
RI SKÚŠA OVLÁDANIA vložte do rúry pohár s vo-
dou. Voda pohltí mikrovlnnú energiu a rúra sa
nepoškodí.
P
RED VLOŽENÍM DO RÚRY ODSTRÁŇTE z pa-
pierových alebo plastových vreciek
drôtené svorky.
SMAŽENIE
M
IKROVLNNÚ RÚRU NEPOUŽÍVAJTE na smaženie,
pretože teplotu oleja nemožno
kontrolovať.
TEKUTINY
NAPR. NÁPOJE ALEBO VODA. Tekutiny sa v mikrov-
lnnej rúre môžu prehriať nad
bod varu bez toho, aby sa tvo-
rili bublinky. Horúca tekutina
môže v dôsledku toho náhle
vykypieť.
Nasledujúcimi opatreniami predídete takému-
to ohrozeniu:
1. Nepoužívajte nádoby s rovnými stenami a
úzkym hrdlom.
2. Tekutinu v nádobe pred vložením do
rúry premiešajte a nechajte v nej čajovú
lyžičku.
3. Po ohriatí nechajte tekutinu chvíľu odstáť
a pred opatrným vybratím nádoby z rúry
ju znovu premiešajte.
BUĎTE OPATRNÍ
V
ŽDY SA RIAĎTE podrobnými pokynmi uvedený-
mi v kuchárskej knihe pre mikrovlnné rúry.
Týka sa to predovšetkým varenia alebo zohrie-
vania jedál s obsahom alkoholu.
D
ETSKÉ JED ALEBO NÁPOJE VO I
NA KŔMENIE PO ZOHRIATÍ
vždy premiešajte a pred
podávaním skontrolujte ich
teplotu. Zabezpečíte tak rovnomerné rozloženie
teploty a predídete riziku obarenia, či dokonca
vzniku popálenín.
Pred ohrevom vždy skontrolujte, či sú vybra-
té viečko a cumlík!
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
VŽDY, KEĎ SA PO VARENÍ DOTÝKATE NÁDOB, RÚRY
ALEBO PANVICE, používajte chňapky, predí-
dete tak popáleninám.
V
NÚTRO RÚRY NEPOUŽÍVAJTE na skladovanie.
S
K
5
PRÍSLUŠENSTVO
VŠEOBECNÉ ÚDAJE
D
OTYK KOVOVÝCH ČA STÍ s vnútornými stenami rúry
počas jej prevádzky spôsobuje iskrenie, ktoré
môže rúru poškodiť.
DRŽIAK OTOČNÉHO TANIERA
DRŽIAK OTOČNÉHO TANIERA používajte
pod skleneným otočným tanierom.
Na držiak otočného taniera nikdy
neklaďte iný riad.
Vložte držiak otočného taniera na jeho
miesto v rúre.
SKLENENÝ OTOČNÝ TANIER
S
KLENENÝ OTOČNÝ TANIER sa používa pri všetkých
spôsoboch varenia. Zbiera kvap-
kajúcu šťavu a kúsky jedla, ktoré
by sa inak usadzovali v rúre a
znečisťovali ju.
Položte sklenený otočný tanier na držiak
otočného taniera.
P
RED VARENÍM SA PRESVETE, ČI POUŽÍVA POMÔCKY
vhodné do mikrovlnných
rúr a či prepúšťajú mik-
rovlny.
P
O VLOŽENÍ JEDLA S RIADOM do mikrovlnnej rúry
skontrolujte, či sa nedotýka vnútorných stien.
ka sa to predovšetkým kovového riadu a
riadu s kovovými časťami.
P
RED ZAPNUTÍM RÚRY VŽDY SKONTROLUJTE, či sa
otočný tanier voľne otáča.
V
SÚČASNOSTI JE na trhu bohatá ponuka riadu.
Pred nákupom sa presvedčte, či je vhodný na
použitie v mikrovlnných rúrach.
PRERUŠENIE ALEBO UKONČENIE VARENIA
PRERUŠENIE VARENIA
Ak chcete jedlo skontrolovať,
obrátiť alebo premiešať, var-
enie prerušíte otvorením dvi-
erok. Časový spínač sa zastaví.
P
OKRAČOVANIE VARENIA
ZATVORTE DVIERKA. VARENIE POKRAČUJE ďalej
od miesta, kde bolo prerušené.
A
K NECHCETE VO VARENÍ POKRAČOVAŤ
Potraviny vyberte. Otočte gombík
časového spínača na nulu a potom za-
tvorte dvierka.
6
S
K
VARENIE A OHREV MIKROVLNAMI
1. OTOČTE GOMBÍK VÝKONU na želaný výkon (poz-
ri tabuľku dolu).
2. OTOČTE OVDAČ ČASOVÉHO SPÍNAČA na želaný
čas varenia.
BER ÚROVNE VÝKONU
FUNKCIA AUTOMATICKÉHO ŠTARTU zabezpečí, že
sa rúra zapne hneď po otočení ovládača
časového spínača.
VŠETKY NASTAVENIA MOŽNO PODĽA ŽELANIA ZMENIŤ aj
počas varenia.
IBA MIKROVLNY
N
AJANIE ODPORÚČA POUŽITIE:
750 W
O
HRIEVANIE NÁPOJOV, vody, čírych polievok, kávy, čaju alebo iných potravín
s vysokým obsahom vody. Ak jedlo obsahuje vajce alebo smotanu, zvoľte
nižší výkon. Varenie zeleniny, rýb, mäsa a pod.
550 W
Š
ETRNÉ VARENIE, napr. omáčky s vysokým obsahom bielkovín, jedlá so syrom
alebo s vajíčkami a ukončenie prípravy dusených jedál.
400 WM
IERNE DUSENIE V PARE, rozpustenie masla.
R
OZM RAZOVANIE ROZMRAZOVANIE. Zmäkčovanie masla, syrov a zmrzliny
U
DRŽIAVANIE V TEPLE NA SAMOSTATNÉ POUŽÍVANIE časomiery.
S
K
7
MANUÁLNE ROZMRAZOVANIE
PRI ROZMRAZOVA NASTAVTE výkon.. JEDLÁ PRAVIDELNE SLEDUJTE A KONTROLUJTE.
Skúsenosť Vás naučí odhadovať časy potrebné
na rôzne množstvá potravín.
V
EĽKÉ BY v polovici rozmrazovania obráťte.MRAZE POTRAVINY V PLASTOVÝCH VRECKÁCH, fóliách
alebo v kartónových obaloch sa môžu vložiť
priamo do rúry, ak obal nemá žiadne ko-
vové časti (napr. svorky).
T
VAR OBALU ovplyvňuje čas rozmra-
zovania. Plytké balíčky sa rozmrazujú
rýchlejšie ako hrubý blok.
O
DDEĽTE JEDNOTLIVÉ KUSY, keď sa začínajú
rozmrazovať.
Jednotlivé plátky sa rozmrazia ľahšie.
A
K SA ČASTI POTRAVÍN začínajú
zohrievať, ochráňte ich malý-
mi kúskami hliníkovej fólie
(napr. nohy a konce krídiel
kurčaťa).
V
ARENÉ POKRMY, GULÁŠ A MÄSOVÉ OMÁČKY
sa ľahšie rozmrazujú, ak sa pri rozmra-
zovaní premiešajú.
P
RI ROZMRAZOVA je lepšie pokrm
nerozmraziť úplne, dokončí sa počas
odstátia.
Č
AS ODSTÁTIA PO ROZMRAZOVA vždy zlepšuje
výsledok, pretože sa vyrov
teplota celého pokrmu.
8
S
K
ÚDRŽBA A ČISTENIE
JEDINOU POTREBNOU ÚDRŽBOU je čistenie.
NEDOSTATOČNÁ STAROSTLIVOSŤ O RÚRU, aby bola
čistá, môže viesť k poškodeniu povrchu, čo
môže mať nepriaznivý vplyv na životnosť
spotrebiča a vznik nebezpečnej situácie.
N
EPOUŽÍVAJTE OCEĽOVÉ DRÔTENKY,
ABRAZÍVNEČISTIACE PROSTRIEDKY, drsné umýva-
cie handričky a pod. poškodzujú
ovládací panel, vnútorné
aj vonkajšie povrchy
rúry. Používajte hub-
ku namočenú do teplej
vody a jemný čistiaci prostriedok alebo pa-
pierovú utierku a rozprašovací čistič na
sklo. Čistiaci prostriedok rozprašujte na pa-
pierovú utierku.
NEROZPRAŠUJTE prostriedok priamo
na povrch rúry.
OTOČNÝ TANIER SPOLU S DRŽIAKOM
PRAVIDELNE vyberajte a utierajte
dno rúry, hlavne ak sa niečo v rúre
vylialo.
V UMÝVAČKE RIADU MOŽNO UMÝVAŤ:
D
RŽIAK OTOČNÉHO TANIERA.
S
KLENENÝ OTOČNÝ TANIER.
R
ÚRA BOLA KONŠTRUOVA na prevádzku s
vloženým otočným tanierom.
NESPÚŠŤAJTE mikrovlnnú rúru bez
otočného taniera vybraného na čistenie.
N
A ČISTENIE vnútorných povrchov, prednej a
zadnej strany dvierok a dverového otvoru rúry
používajte navlhčenú mäkkú handričku s jem-
ným čistiacim prostriedkom.
D
BAJTE, ABY SA TUK alebo zvyšky jedla ne-
usadzovali okolo dvierok.
PRI SILNOM ZNEČISTENÍ rúry na 2 až 3 minú-
ty uveďte v rúre do varu pohár vody. Para
nečistoty zmäkčí.
PRI ČISTENÍ MIKROVLNNEJ RÚRY nepoužívajte
spotrebiče, ktoré na čistenie využívajú
prúd pary.
NEPRÍJEM ZÁPACH v rúre odstránite, ak na
otočnom tanieri niekoľko minút povaríte vodu
s citrónovou šťavou.
PRÍRUČKA NA ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
AK RÚRA NEPRACUJE, skôr ako zavoláte servisnú
službu, najprv skontrolujte:
Správne uloženie otočného taniera a
držiaka otočného taniera.
Riadne zasunutie zástrčky v elektrickej zá-
suvke.
Správne zatvorenie dvierok.
Skontrolujte poistky a presvedčte sa, či je v
sieti elektrický prúd.
Skontrolujte, či má rúra dostatočné vetra-
nie.
Počkajte 10 minút a znovu sa pokúste
uviesť rúru do činnosti.
Pred opätovným zapnutím rúry otvorte a
zatvorte dvierka.
PREDÍDETE TAK zbytočnému zásahu servisnej
služby, za ktorý by ste museli zaplatiť.
Servisnej službe vždy nahláste výrobné číslo a
typ mikrovlnnej rúry (pozri servisný štítok). Po-
drobnosti nájdete v záručnom liste.
P
OŠKODENÝ PRÍVODNÝ KÁBEL SA MUSÍ VYM ENIŤ
za kábel pôvodného typu, ktorý dodá-
va naša servisná organizá-
cia. Prívodný kábel môže
vymeniť iba kvali kovaný
servisný technik.
S
ERVIS MÔŽE VYKONÁVAŤ IBA KVAL-
IFIKOVANÝ SERVISNÝ TECHNIK.
Ak sa pri oprave demontu-
je akýkoľvek ochranný kryt pro-
ti pôsobeniu mikrovlnnej en-
ergie, je nebezpečné zveriť
opravu inému ako zaškolenému
servisnému technikovi.
NEDEMONTUJTE ŽIADNY KRYT.
S
K
9
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
CELÝ OBAL sa môže recyklovať, ako
to potvrdzuje symbol recyklá-
cie. Obal likvidujte podľa
platných predpisov. Obaly
(plastové vrecia, polystyrén
a pod.) predstavujúce poten-
ciálne nebezpečenstvo, preto ich
neodkladajte v dosahu detí.
T
ENTO SPOTREBIČ je označený v súlade s Európ-
skou smernicou 2002/96/ES o likvidácii elek-
trických a elektronických zariadení (WEEE).
Zabezpečením, že tento výrobok bude zlikvi-
dovaný správnym spôsobom, pomôžete pred-
chádzat’ potenciálnym negatívnym dopadom
na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré
by sa v inom prípade mohli vyskytnút’ pri
nevhodnom zaobchádzaní pri likvidácii toh-
to výrobku.
S
YMBOL na výrobku alebo na sprievodných do-
kumentoch znamená, že
s týmto výrobkom sa nes-
mie zaobchádzat’ ako s
domovým odpadom. Naopak,
treba ho odovzdat’ v zbernom
stredisku na recykláciu elek-
trických alebo elektronických
zariadení.
L
IKVIDÁCIA musí byt
vykonaná v súlade s
predpismi na ochranu
životného prostredia pre
likvidáciu odpadov.
PODROBNEJŠIE INFORMÁCIE o zaobchádzaní, regen-
erácii a recyklácii tohto výrobku si vyžiadajte
na Vašom miestnom úrade, v zberných
surovinách alebo v obchode, kde ste výrobok
kúpili.
NA VYRADENOM SPOTREBIČI odrežte napájací kábel,
aby ho nebolo možné znovu pripojiť do siete.
Z
ODPOVEDÁ POŽIADAVKÁM IEC 60705.
MEDZINÁRODNÁ ELEKTROTECHNICKÁ KOMISIA, SC. 59H vypracovala normu porovnávacích skúšok ohrieva-
cieho výkonu rôznych mikrovlnných rúr. Pre túto rúru odporúčame použiť nasledujúci postup:
SKÚŠKA MNOŽSTVO PRIBLIŽNÝ ČAS ÚROVEŇ VÝKONU NÁDOBA
12.3.1 750 G MIN 750 W PYREX 3.227
12.3.2 475
G 5 MIN 750 W PYREX 3.827
12.3.3 900
G 15 MIN 750 W PYREX 3.838
13.3 500
G 10 MIN ROZMRAZOVANIE
PRIVÁDZA NAPÄTIE 230 V/50 HZ
MENOVITÝ ENERGETICKÝ PRÍKON 1300 W
P
OISTKA 10 A
M
IKROVLNNÝ VÝKON 750 W
VONKAJŠIE ROZMERY (VXŠXH) 382 X 595 X 320
V
NÚTORNÉ ROZMERY (VXŠXH) 187 X 370 X 290
10
C
Z
INSTALACE
PŘED PŘIPOJENÍM
Z
KONTROLUJTE, ZDA TROUBA NENÍ POŠKOZENÁ.
Zkontrolujte, zda jsou dvířka trouby řádně
zavřená a zda těsnění není poškozené. Trou-
bu vyprázdněte a vnitřek vymyjte měkkým vl-
hkým hadříkem.
PO PŘIPOJENÍ
U
ZEMNĚNÍ TOHOTO SPOTŘEBIČE je podle záko-
na povinné. robce odmítá jakouko-
li odpovědnost za zranění osob a zřat
nebo za škody na majetku, pokud tento
požadavek nebyl dodržen.
Výrobce neodpovídá za žádné problémy
způsobené nedodržením těchto pokynů
uživatelem.
NEZANEJTE TENTO ELEKTROSPOTŘEBIČ , pokud
je poškozena přívodní síťová šňůra nebo
zástrčka, pokud spotřebič nefungu-
je správně nebo došlo-li k poškození či
pádu spotřebiče. Přívodní síťovou šňůru
nebo zástrčku neponořujte do vody.
Přívodní kabel se nesmí dotýkat žádné
horké plochy. Mohlo by dojít k úrazu
elektrickým proudem, požáru nebo ji-
nému ohrožení zdraví a majetku.
N
ESNÍMEJTE KRYTY VSTUPU MIKROVLN umístěné na
vnitřní boční straně trouby.
Chrání přívodní kanálky mi-
krovln před tukem a zbyt-
kydel.
P
ŘED INSTALA TROUBY SE
PŘESVĚDČTE, že je trouba prázdná.
Z
KONTROLUJTE, ZDA NAPĚTÍ na typovém
štítku odpovídá napětí ve vaší domác-
nosti.
T
ROUBU LZE SPUSTIT JEN TEHDY , jsou-li dřka
správně zavřená.
MONTÁŽ SPOTŘEBIČE
PŘI INSTALACI SPOTŘEBIČE se řiďte samostat-
nými přiloženými instalačními pokyny.
11
C
Z
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
NEOHŘÍVEJTE A NEPOUŽÍVEJTE HOŘLA
MATERIÁLY uvnitř nebo v blízkosti mikrovln-
né trouby. Výpary mohou způsobit požár
nebo výbuch.
NEPOUŽÍVEJTE MIKROVLNNOU TROUBU k sušení
oděvů, papíru, koření, bylin, dřeva,
květů, ovoce nebo jiného hořlavého ma-
teriálu. Mohlo by dojít k požáru.
JÍDLA NEPŘEHŘÍVEJTE. Mohlo by dojít k
požáru.
N
ENECHÁVEJTE MIKROVLNNOU TROUBU BEZ DO-
ZORU , zvláště pokud při tepelné úpravě
požíváte papír, umělé hmoty nebo jiné
hořlavé materiály. Papír může zuhelnatět
nebo shořet, a některé umělé hmoty
použité při ohřívání jídel se mohou ro-
ztavit.
P
OKUD BY SE UVNITŘ NEBO VNĚ MIKROVLNNÉ
TROUBY CO VZŇALO , neotevírejte dvířka
a troubu vypněte. Vytáhněte přívodní
síťovou šňůru ze zásuvky nebo vypněte
proud na panelu pojistek nebo jističů.
PŘEČTE SI PROSÍM POZORNĚ TENTO NÁVOD A USCHOVEJTE HO PRO DALŠÍ POUŽITÍ
N
EDOVOLTE DĚTEM používat mikrovlnnou
troubu bez dohledu; mohou ji používat
jen tehdy, pokud jste jim dali patřičné
pokyny, aby byly schopny používat troubu
bezpečně a chápaly možná nebezpečí.
Malé děti a nemohoucí osoby nesmí
používat tuto troubu bez dohledu. Na malé
děti je třeba dohlédnout, aby si s
troubou nehrály.
Jestliže je vaše trouba vy-
bavena kombinovaným
režimem, při kterém dosa-
huje v y so k ý ch te pl ot , smí
děti troubu používat pouze za dozoru
dospělých.
M
IKROVLNNOU TROUBU
NEPOUŽÍVEJTE pro tepelnou
úpravu jídel nebo nápojů
v hermeticky uzavřených
nádobách. Zvýšení tlaku by
mohlo způsobit škody při otevření nebo vý-
buch.
VEJCE
MIKROVLNNOU TROUBU NEPOUŽÍVEJTE na vaře
nebo ohřívání celých vajec se
skořápkou nebo bez ní, protože
vejce by mohla puknout i po
ukončení tepelné úpravy.
J
E TŘEBA PRAVIDELNĚ SLEDOVAT, ZDA JE těsně
dvířek a přiléhající plochy neporušené. V
případě poškození mikrovlnnou troubu
nepoužívejte, dokud ji kvali kovaný tech-
nik neopraví.
N
EPOUŽÍVEJTE v tomto elektrospotřebiči
korozivní chemikálie nebo páry. Ten-
to typ mikrovlnné trouby je určen k
ohřívání nebo vaření jídel. Není určen
pro průmyslové nebo laboratorní účely.
12
C
Z
VŠEOBECNÉ ÚDAJE
T
ENTO SPOTŘEBIČ JE URČEN VÝHRAD K DOMÁCÍMU
POUŽITÍ!
M
IKROVLNNOU TROUBU NIKDY NEZAPÍNEJTE prázdnou,
bez vloženého jídla. Mohla by se tím poškodit.
J
ESTLIŽE SE CVIČÍTE V OVLÁDÁNÍ TROUBY , vložte
dovnitř sklenici vody. Voda pohltí mikrovlnnou
energii a trouba se nepoškodí.
PŘED VLOŽENÍM DO MIKROVLNNÉ TROU-
BY ODSTRAŇTE z plastikových nebo
papírových sáčků drátěné uzávěry.
SMAŽENÍ V OLEJOVÉ LÁZNI
N
EPOUŽÍVEJTE MIKROVLNNOU TROUBU ke fritování
v olejové lázni, protože teplotu oleje
není možné regulovat.
TEKUTINY
N
A. NÁPOJE NEBO VODA. Mohou se v mikrovln-
né troubě přehřát za bod varu,
aniž by se objevily bubliny.
Vroucí tekutiny pak mohou
náhle vyct z nádoby.
Abyste tomu předešli, postu-
pujte takto:
1. Nepoužívejte nádoby s rovnými stěnami a
úzkým hrdlem.
2. Tekutinu před vložením nádoby do mik-
rovlnné trouby zamíchejte a nechte v ní
ponořenou čajovou lžičku.
3. Po zahřátí nechte tekutinu chvíli v klidu a
pak ji před opatrným vytažením nádoby z
mikrovlnné trouby ještě zamíchejte.
POZOR
V
ŽDY SI VYHLEDEJTE v mikrovlnné kuchařce po-
drobné údaje. Zvláště v případech, kdy
připravujete jídla obsahující alkohol.
P
O OHŘÁTÍ JÍDLA pro děti musíte pokrm
nebo tekutinu protřepat a
před podáváním zkontro-
lovat teplotu. Tím se teplo
rovnoměrně rozloží a vyhnete se riziku opaření
nebo popálení.
Před ohříváním sejte z kojenecké láhve
víčko a dudk.
DŮLEŽITÉ RADY
ABYSTE SE NEPOPÁLILI, POUŽÍVEJTE při dotyku
s nádobami a částmi trouby vždy
kuchyňské chňapky.
N
EPOUŽÍVEJTE TROUBU ke skladování žádných
předmětů.
13
C
Z
ÍSLUŠENSTVÍ
VŠEOBECNÉ ÚDAJE
P
OKUD SE KOVOVÉ NÁDOBÍ dotýká vnitřních stěn
zapnuté trouby, vznikají jiskry a trouba se
může poškodit.
DRŽÁK OTOČNÉHO TALÍŘE
POUŽÍVEJTE DRŽÁK OTOČNÉHO TALÍŘE
pod skleněný otočný talíř. Na držák
otočného talíře nepokládejte žádné
jiné nádoby.
Držák otočného talíře nasaďte do trouby.
SKLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍŘ
S
KLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍŘ používejte při všech
způsobech úpravy jídel. Zach-
ycuje veškeré odkapávající
šťávy a odpadávající kousky
jídel, které by jinak potřísnily a
znečistily vnitřek trouby.
Skleněný otočný talíř umístěte na držák
otočného talíře.
N
ÁDOBY, KTE SE POUŽÍVA V MIKROVLNNÉ TROUBĚ ,
musí být pro ni vhodné a
musí být z materiálu,
kterým mohou mikrovl- ny
volně procházet.
K
DYŽ VKLÁDÁTE NÁDOBY S JÍDLEM do mikrovlnné
trouby, ujistěte se, že se nedotýkají vnitřního
prostoru trouby.
To je důležité zvláště u doplňků z kovu
nebo s kovovými částmi.
P
ŘED ZAPNUTÍM TROUBY SE VŽDY UJISTĚTE , že se
otočný talíř může volně otáčet.
N
A TRHU je mnoho různých druhů doplňků. Před
nákupem se vždy ujistěte, že je nádobí vhodné
pro mikrovlnnou troubu.
PŘERUŠENÍ NEBO VYPNUTÍ VAŘE
PŘERUŠE VAŘENÍ
Pokud chcete pokrm zkon-
trolovat, zamíchat nebo ob-
rátit, otevřete dvířka a proces
tepelné úpravy se dočasně
přeruší. Časový spínač se zastaví.
P
OKRAČOVÁNÍ VAŘENÍ
Zavřete dvířka. Proces tepelné úpravy
se automaticky obnoví od okamžiku, kdy
byl přerušen.
JESTLIŽE NECHCETE POKRAČOVAT
Vyjměte jídlo. Časový spínač nastavte
na nulu a zavřete dvířka.
14
C
Z
JAK VAŘIT A OHŘÍVAT S MIKROVLNAMI
1. OVLADAČ KONU nastavte na požadovaný
stupeň výkonu (viz dále uvedenou tabulku).
2. OVLA DAČEM ČASOVÉHO SPÍNAČE otočte na
požadovanou dobu přípravy.
VOLBA STUPNĚ VÝKONU
FUNKCE AUTOMATICKÉHO STARTU zajistí spuštění
trouby ihned po otočení časového spínače.
BĚHEM TEPELNÉ ÍPRAVY lze v případě potřeby
změnit všechna nastavení.
POUZE MIKROVLNY
N
APĚTÍ VHODNÉ PRO:
750 W
O
HŘÍVÁNÍ NÁPOJŮ , vody, řídkých polévek, kávy, čaje nebo jiných potravin s
vysokým obsahem vody. Obsahuje-li jídlo vejce nebo smetanu, zvolte nižší
výkon. Přípravu zeleniny, ryb, masa apod.
550 W
Š
ETRNĚJŠÍ PŘÍPRAVU např. omáček s vysokým obsahem bílkovin, sýra a vaječných
jídel a k dokončení zapékaných jídel.
400 W D
UŠENÍ MASA , rozpouštění másla.
R
OZM RAZOVÁNÍ ROZMRAZOVÁNÍ Změknutí másla, sýrů a zmrzliny.
U
DRŽOVÁNÍ V
TEPLÉM STAVU POUZE S POUŽITÍM časového spínače.
15
C
Z
RUČNÍ NASTAVENÍ ROZMRAZOVÁNÍ
PŘI ROZMRAZOVÁNÍ zvolte stupeň výkonu rozm-
razování.
JÍDLO PRAVIDELNĚ SLEDUJTE A KONTROLUJTE. Postup
sami zjistíte, jakou dobu různé množství jídla
potřebuje.
V
ELKÉ KUSY uprostřed rozmrazování obraťte.MRAŽENÉ POTRAVINY V PLASTOVÝCH SÁČCÍCH , plas-
tových fóliích nebo lepenkových krabičkách
můžete vložit přímo do trouby jen te-
hdy, nejsou-li na obalu kovové části (např.
svorky).
T
VAR BALÍČKU ovlivňuje dobu nutnou k
rozmrazení. Potraviny zabalené do úz-
kých balíčků se rozmrazí rychleji než sil-
né bloky.
J
AKMILE JÍDLO TROCHU POVOLÍ , oddělte jednotli
kusy od sebe.
J
EDNOTLIVÉ PLÁTKY SE ROZMRA MNO-
HEM RYCHLEJI.
KDYŽ SE NĚKTERÉ ČÁSTI JÍDLA
začnou ohřívat (např. kuřecí
stehna a konce křidélek), za-
kryjte je hliníkovou fólií.
V
AŘENÁ JÍDLA, GULÁŠE A MASOVÉ OMÁČKY se
rozmrazí rychleji, jestliže je během ro-
zmrazování zamícháte.
D
OPORUČUJEME nechat jídlo částečně ro-
zmrazit a pak ho nechat dojít.
N
ECHÁTE-LI JÍDLO PO ROZMRAZOVÁNÍ DOJÍT, VŽDY
DOSÁHNETE LEPŠÍHO výsled-
ku, protože se v něm teplo
rovnoměrně rozptýlí.
16
C
Z
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
ČIŠTĚNÍ JE JEDINOU ÚDRŽBOU , která je obvykle nut-
ná.
NEBUDETE-LI TROUBU udržovat v čistém stavu,
může dojít k poškození povrchu, ke zkrácení
životnosti spotřebiče a případně i vytvoření
nebezpečné situace.
N
EPOUŽÍVEJTE DRSNÉ HOUBIČKY, čisticí
prostředky s drsnými částicemi ,
kovové drátěnky, hadříky
s čisticí drtí apod., které
mohou poškodit ov-
ládací panel, vnitřek
i vnějšek trouby. Používejte houbu
namočenou do neutrálního čisticího
prostředku nebo papírový ubrousek s are-
osolovým prostředkem na čištění skel.
Aerosolový čisticí prostředek na
okna nastříkejte vždy na
papírový ubrousek.
NIKDY JEJ NESTŘÍKEJTE přímo
na troubu.
V PRAVIDELNÝCH INTERVALECH , zvláště pokud došlo
k přetečení tekutin, vyjměte otočný talíř, držák
otočného talíře a vytřete dočista dno trouby.
VHODNÉ DO MYČKY:
DRŽÁK OTOČNÉHO TALÍŘE
KONSTRUKCE TÉTO TROUBY umožňuje provoz jen s
řádně usazeným otočným talířem.
NEZANEJTE mikrovlnnou troubu, jestliže
jste vyjmuli otočný talíř kvůli čištění.
K
ČIŠTĚNÍ vnitřních ploch trouby, vnitřní i vnější
části dvířek a jejich těsnění používejte jemný
čisticí prostředek, vodu a měkký hadřík.
O
DSTRAŇUJTE mastné usazeniny nebo
zbytky jídel kolem dvířek.
V PŘÍPA ODOLNÝCH SKVRNI nechte v mikrovlnné
troubě vřít plný šálek vody po dobu asi 2 nebo
3 minut. Nečistota vlivem páry změkne.
K ČIŠTĚNÍ MIKROVLNNÉ TROUBY NEPOUŽÍVEJTE
čisticí zařízení na páru.
NEPŘÍJEM ZÁPACH V TROUBĚ se dá odstranit tak,
že do šálku vody přidáte trochu citrónové
šťávy, postavíte ho do trouby na otočný talíř a
necháte vřít několik minut.
S
KLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍŘ
JAK ODSTRANIT PORUCHU
POKUD TROUBA NEFUNGUJE , nevolejte hned do ser-
visu, ale nejprve proveďte tyto kontroly:
Otočný talíř a držák otočného talíře jsou
řádně usazeny na svém místě.
Zástrčka je řádně zasunuta do síťové zásu-
vky.
Dvířka jsou správně zavřena.
Zkontrolujte pojistky a ujistěte se, že není
vypnutý elektrický proud.
Zkontrolujte, zda má trouba dostatečné
větrání.
Počkejte asi deset minut a pak troubu zn-
ovu zapněte.
Před zapnutím zkuste dvířka znovu otevřít
a zavřít.
TÍM PŘEDEJDETE zbytečným zásahům opravny,
které byste museli zaplatit.
Když voláte do servisního střediska, vždy
uveďte výrobní číslo a číslo typu mikrovlnné
trouby (jsou uvedeny na servisním štítku). Další
pokyny najdete v záručním listě.
POŠKOZENÝ PŘÍVODNÍ KABEL JE TŘEBA VYMĚNIT
za originální přívodní ka-
bel, který je k dostání v ser-
visním středisku. Výměnu
přívodního kabelu smí
provádět pouze vyškolený
servisní technik.
O
PRAVY SMÍ PROVÁDĚT VÝLUČNĚ
ODBORNĚ VYŠKOLENÝ TECHNIK.
Provádění oprav nebo úprav,
u kterých je nutné sejmout kry-
ty chránící před mikrovl-
nami, je nebezpečné - tyto
činnosti smí provést pouze
odborně vyškolený technik.
NEOTVÍREJTE ŽÁDNÉ PEVNĚ UCHYCENÉ KRYTY.
17
C
Z
RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘE
BALICÍ MATERIÁL je zcela recyk-
lovatelný, jak dokládá recyklační
symbol. Řiďte se platnými
pokyny pro odstraňování od-
padu. Obalový materiál (plas-
tové sáčky, polystyrén apod.)
může být pro děti nebezpečný, pro-
to jej uschovejte mimo jejich dosah.
T
ENTO SPOTŘEBIČ je označen v souladu s evropsk-
ou směrnicí 2002/96/ES o likvidaci elektrického
a elektronického zařízení (WEEE). Zajištěním
správné likvidace tohoto výrobku pomůžete
zabránit případným negativním důsledkům
na životní prostředí a lidské zdraví, které by ji-
nak byly způsobeny nevhodnou likvidací to-
hoto výrobku.
S
YMBOL na výrobku nebo na dokumentech
přiložených k výrobku
udává, že tento spotřebič
nepatří do domácího od-
padu. Je nutné ho odvézt do
sběrného místa pro recyklaci
elektrického a elektronického
zaříze.
P
ŘI JEHO LIKVIDACI se řiďte
místními předpisy pro
odstraňování odpadu.
Podrobjší informa-
ce o zpracování, reku-
peraci a recyklaci tohoto výrobku zjistíte u
příslušného místního úřadu, služby pro likvi-
daci domovního odpadu nebo v obchodě, kde
jste výrobek zakoupili.
P
ŘED LIKVIDA odřízněte přívodní kabel, aby
spotřebič nemohl být znovu připojen k síti.
V
SOULADU S NORMOU IEC 60705.
MEZINÁRODNÍ KOMISE PRO ELEKTROTECHNIKU SC. 59H vytvořila normu pro porovnávací testování tepel-
ného výkonu různých mikrovlnných trub. Pro tuto troubu doporučujeme tyto hodnoty:
TEST MNOŽSTVÍ PŘIBL. ČAS STUPEŇ KONU NÁDOBA
12.3.1 750 G MIN 750 W PYREX 3.227
12.3.2 475
G 5 MIN 750 W PYREX 3.827
12.3.3 900
G 15 MIN 750 W PYREX 3.838
13.3 500
G 10 MIN ROZMRAZOVÁNÍ
NAPĚTÍ V SÍTI 230 V/50 HZ
JMENOVITÝ PŘÍKON 1300 W
P
OJISTKA 10 A
M
IKROVLNNÝ VÝKON 750 W
V
NĚJŠÍ ROZMĚRY (V X Š X H) 382 x 595 x 320
V
NITŘNÍ ROZMĚRY (V X Š X H) 187 x 370 x 290
18
H
U
BEÜZEMELÉS
A HÁLÓZATRA CSATLAKOZTATÁS ELŐTT
B
IZONYOSODJUNK MEG ARRÓL, HOGY A KÉSZÜLÉK NINCS
MEGSÉRÜLVE. Győződjünk meg arról, hogy a sütő
ajtaja tökéletesen zár-e, valamint hogy a tö-
més nem sérült-e meg. Vegyünk ki mindent a
sütőből, majd egy puha nedves ruhadarabbal
tisztítsuk ki a belteret.
A CSATLAKOZTATÁS UN
A
KÉSZÜLÉK FÖLDELÉSÉT törvény írja elő.
A gyártó semmilyen felelősséget
nem vállal az ennek elmaradása miatt
bekövetkező személyi sérülésekért vagy
anyagi károkért.
A gyártó nem felelős semmilyen olyan prob-
lémáért, amelyet az okozott, hogy a felhasználó
elmulasztotta betartani ezeket az utasításokat.
N
E HASZNÁLJUK A KÉSZÜLÉKET AKKOR, ha a
hálózati tápkábel vagy a villásdugó
sérült, továbbá ha a készülék nem
működik megfelelően, vagy ha meg-
sérült vagy leesett. A hálózati tápkábelt,
illetve a villásdugót soha ne mártsuk víz-
be. A hálózati tápkábelt ne helyezzük
meleg felületek közelébe. Ilyen esetek-
ben áramütés, tűz vagy egyéb veszélyek
következhetnek be.
N
E TÁVOLÍTSUK EL A MIKROHULLÁM-BEVEZETÉST VÉDŐ
LEMEZEKET, amelyek a sütőtér
oldalsó falán vannak. Ezek
megakadályozzák, hogy
zsiradékok vagy ételda-
rabok kerüljenek a mikro-
hullámok bevezető csa-
tornáiba.
G
YŐZŐDJÜNK MEG arról a szerelés előtt, hogy a
sütő beltere üres.
ELLENŐRIZZÜK, HOGY A TÖRZSLAPON JELZETT
FESZÜLTSÉG megegyezik-e lakásunk feszül-
tségével.
A
SÜTŐ CSAK AKKOR MŰKÖDTETHETŐ, ha az ajtó jól be
van zárva.
A KÉSZÜLÉK BESZERELÉSE
KÖVESSÜK A MELLÉKELT szerelési utasításokat
a készülék üzembe helyezésekor.
19
H
U
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
NE MELEGÍTSÜNK VAGY HASZNÁLJUNK GYÚLÉKO-
NY ANYAGOKAT a sütő belsejében vagy kö-
zelében. Ezek gőzei tűz- vagy robbanás-
veszélyt idézhetnek elő.
A
MIKROHULLÁMÚ sütőt ne használjuk ruha,
papír, fűszer, gyógynövény, fa, virág,
gyümölcs vagy más gyúlékony anyag
szárítására. Ezzel tüzet okozhatunk.
N
E SÜSSÜK TÚL SOKÁIG AZ ÉTELT. Ezzel tüzet
okozhatunk.
N
E HAGYJUK A SÜTŐT FELÜGYELET NÉLKÜL, kül-
önösen akkor, amikor a sütés folyama-
ta során papírt, műanyagot vagy más
gyúlékony anyagokat használunk. Hő
hatására ugyanis a papír elszenesed-
het vagy eléghet, bizonyos műanyagok
pedig elolvadhatnak.
H
A AZ ANYAG MEGGYULLADNA A SÜTŐBEN/SÜTŐN
KÍVÜL, VAGY FÜSTÖT ÉSZLELNÉNK, tartsuk zár-
va az ajtót, és kapcsoljuk ki a sütőt. Húz-
zuk ki a villásdugót a konnektorból, vagy
kapcsoljuk le a lakás áramellátását a bi-
ztosítéktáblán vagy a kapcsolószekré-
nyben.
FIGYELMESEN OLVASSA EL, ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBIEKRE
G
YERMEK CSAK akkor használja a sütőt
felnőtt felügyelete nélkül, ha megfelelő
módon kioktattuk, és ennek alapján bi-
ztonságos módon tudja használni a
sütőt, illetve tisztában van a helytelen
használathoz kapcsolódó kockázatokkal.
A készüléket kisgyermekek vagy fogyatékos
személyek felügyelet nélkül nem
használhatják. A kisgyerme-
kek felügyeletével kell gon-
doskodni arról, hogy ne
játszanak a készülékkel.
Ha a sütő rendelkezik kom- binált
üzemmóddal, a gyermekek csak felnőtt
felügyelete mellett használhatják a sütőt a
létrejövő magas hőmérséklet miatt.
N
E HASZNÁLJUK A MIKROHULLÁMÚ
sütőt légmentesen lezárt
tárolóedényben lévő sem-
milyen anyag melegí-
téséhez. A megnövekedett
nyomás károkat okozhat a tárolóedény fel-
nyitásakor, ami akár szét is robbanhat.
TOJÁS
A
MIKROHULLÁMÚ SÜTŐBEN ne főzzünk vagy
melegítsünk egész tojást (sem héj-
jal, sem héj nélkül), mert az
“felrobbanhat” még azután
is, hogy a mikrohullámú sütés
befejeződött.
A
Z AJTÓTÖMÍTÉSEKET ÉS AZ AZOK KÖZELÉBEN ta-
lálható részeket időről időre ellenőrizzük.
Károsodások észlelése esetén ne
használjuk addig a készüléket, amíg sza-
kemberrel el nem végeztettük a javítást.
A
KÉSZÜLÉKBEN NE HASZNÁLJUNK korrozív
vagy elgőzölgő vegyi anyagokat. Ez a
sütő élelmiszerek melegítésére, illetve
elkészítésére van kialakítva. Ezért soha
ne használjuk azt ipari vagy laboratóriu-
mi célokra.
20
H
U
ÁLTALÁNOS
A
KÉSZÜLÉK KIZÁRÓLAGOSAN HÁZTARTÁSI HASZNÁLATRA
KÉSZÜLT!
A
KÉSZÜLÉK NEM MŰKÖDTETHETŐ élelmiszerek behel-
yezése nélkül, amikor mikrohullámokat használ.
Az ilyen eljárás károsítaná a készüléket.
A
PROGRAMOZÁSI PRÓBÁK idejére tegyünk a sütőbe
egy pohár vizet. A víz elnyeli a mikrohullámo-
kat, és így a sütő nem károsodik.
T
ÁVOTSUK EL A MŰANYAG- VAGY PAPÍRZAC-
SKÓK ZÁRÓZSINÓRT, mielőtt azokat a
sütőbe tennénk.
OLAJFÜRDŐBEN TÖRTÉNŐ SÜTÉS
N
E HASZNÁLJUK A MIKROHULLÁMÚ sütőt
olajfürdőben való kisüt-
ésekhez, mert a készülék-
ben nincs lehetőség az olaj
hőmérsékletének szabályozására.
FOLYADÉKOK
P
L. ITALOK VAGY VÍZ. Előfordulhat, hogy
buborékképződés nélkül lépjük
túl a folyadék forráspontját. Ez
a forrásban levő folyadék hir-
telen kicsordulását eredmé-
nyezheti.
Ennek elkerülése érdekében a következők
szerint járjunk el:
1. Kerüljük a szűk nyakú edények al-
kalmazását.
2. Keverjük össze a folyadékot az edény
sütőbe helyezése előtt, és hagyjunk ben-
ne egy teáskanalat.
3. A felmelegítést követően hagyjunk egy kis
pihenőidőt, és a sütőből való kivétel előtt
újra keverjük össze a folyadékot.
LEGYÜNK KÖRÜLTEKINTŐEK
M
INDIG VEGYE ELŐ a részletes mikrohullámú re-
cepteket tartalmazó szakácskönyvet. Kül-
önösen akkor, ha az elkészítendő vagy
melegítendő ételek alkoholt tartalmaznak.
GYEREKÉTELEK vagy cumisüvegben levő
folyadékok felmelegítését követően
először mindig rázzuk össze az
anyagot, és ellenőrizzük an-
nak hőmérsékletét. Ezáltal tud-
juk biztosítani az egyenletes hőeloszlást, és elk-
erülni a száj megégetésének kockázatát.
Ügyeljünk arra, hogy a felmelegítés előtt
levegyük a kupakot és a cumit!
ÓVINTÉZKEDÉSEK
AZ ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN
a sütés után mindig viseljünk edény-
fogót vagy sütőkesztyűt az edények, a
sütő megérintéséhez és az edények kivé-
teléhez.
A
SÜTŐ BELTERÉT soha ne használjuk tárolóté-
rként.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Whirlpool AMW 430 WH instrukcja

Typ
instrukcja
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla