SCS 8104-3600W Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Réf. 8104-3600W
V.0613 / Ind. A
N° de lot :
Fabriqué en Chine.
8104-3600W
www.scs-laboutique.com
8104-3600W
www.scs-laboutique.com
Kit 4 prises télécommandées 3600W + 1 télécommande
Kit 4 ferngesteuerten Steckdosen 3600W + 1 Fernbedienung
Kit 4 remote controlled sockets 3600W + 1 remote control
Kit 4 tomas comandadas 3600W + 1 mando a distancia
Kit 4 prese telecomandato 3600W + 1 telecomando
Zestaw 4 gniazd z pilotem 3600W + 1 pilota
Kit 4 τηλεχειριζόμενες πρίζες 3600W + 1 τηλεχειριστήριο
1 an
Cet appareil est garanti 1 an dans nos ateliers.
1 Jahre Garantie gewährt ; Reparatur im Herstellerwerk.
This device is guaranteed for 1 year (return to factory).
Este aparato tiene una garantia de 1 año, en nuestros talleres.
Questo apparecchio è garantio 1 anno, presso i nostri centri di riparazione.
Urządzenie to posiada 1-letnią gwarancję u naszych przedstawicieli.
Η συσκευή καλύπτεται από εργοστασιακή εγγύηση 1 ετών.
120m
3 600 W
HOTLINE : 0 892 350 490 (0.34 €/min)
SCS Sentinel France - Route de St Symphorien
BP 69 - 85130 Les Landes Génusson
Lot de 4 prises télécommandées + 1 télécommande 4 canaux.
Portée 120 mètres en champ libre.
Technologie 433,92 MHz.
Puissance maximale : 3600W.
Alimentation prise : 230 V.
Alimentation télécommande : 1 pile 12V/23A (fournie).
Utilisation en intérieur uniquement.
Caractéristiques
PROGRAMMER UNE PRISE :
1. Insérez la pile 12V/23A fournie dans le compartiment arrière de la télécommande.
2. Appuyez sur le bouton de la prise jusqu’au clignotement de la LED rouge.
3. Appuyez sur la touche ON du canal choisi (ici canal 1) pour allumer la prise. Appuyez sur la touche OFF
pour éteindre la prise.
4. Positionnez le bouton en fonction du nombre de prises additionnelles.
1 2 3 4
« Par la présente, la société SCS sentinel déclare le produit 8104-3600W conforme à la directive RTTE 1999/5/CE.
Vous trouverez la déclaration de conformité CE complète sur le site www.scs-laboutique.com »
DÉPROGRAMMER UNE PRISE :
2. Appuyer sur le bouton de la prise jusqu’au clignotement de la LED rouge.
3. Appuyez sur la touche OFF du canal à déprogrammer.
4. Vous pouvez reprogrammer un nouveau canal.
Installation / Utilisation
8104-3600W_V0613_IndA.indd 1 31/05/2013 14:14:00
VERTRIEBEN DURCH :
DISTRIBUTED BY:
DISTRIBUIDOS POR :
DISTRIBUITO DA :
WYPŁACANYCH PRZEZ :
ΔΙΑΝΈΜΕΤΑΙ ΑΤΤΌ :
SCS Sentinel France - Route de St Symphorien - BP 69
85130 Les Landes Génusson - FRANCE
www.scs-laboutique.com
1. Einfügen 12V/23A Batterie in den Fond der Fernbedienung
2. Drücken Sie den Sockel, bis die LED blinkt rot.
3. Drücken Sie die ON-Taste des gewählten Kanals (hier Kanal 1) mit der Buchse drehen. OFF drücken, um den Sockel drehen.
4. Positionieren Sie die Taste mit der Zahl der zusätzlichen Verkaufsstellen.
Installation
1. Insert the battery 12V/23A provided in the rear compartment of the remote.
2. Press the socket until the LED ashes red.
3. Position the button with the number of additional outlets.
4. Position the button with the number of additional outlets.
Installation
1. Insertar la batería 12V/23A en el compartimiento trasero del mando a distancia.
2. Pulse el zócalo hasta que el LED rojo parpadea.
3. Pulse el botón ON del canal seleccionado (canal 1 aquí) para encender la toma de corriente. Presione OFF para encender la
toma de corriente.
4. Coloque el botón con el número de puntos de venta adicionales.
Instalación
1. Inserire 12V/23A la batteria nel vano posteriore del telecomando.
2. Premere la presa no a quando il LED lampeggia rosso.
3. Premere il tasto ON del canale selezionato (canale 1 qui) per attivare la presa. Premere OFF per accendere la presa.
4. Posizionare il pulsante con il numero di uscite supplementari.
Installazione
1. Wstaw 12V/23A baterii z tyłu pilota zdalnego sterowania.
2. Naciśnij gniazdo aż dioda LED miga na czerwono.
3. Naciśnij przycisk ON wybranego kanału (kanał 1 tutaj), aby włączyć gniazdo. Naciśnij OFF, aby włączyć gniazdo.
4. Umieść przycisk z wielu dodatkowych gniazd.
Montaż
Zasięg do 80 m w terenie otwartym.
Technologii 433,92 MHz.
Kolor biały.
Pilot zdalnego sterowania z 4-kanał.
Wyłącznie do użytku wewnętrznego.
Maksymalna moc : 3600 W.
Zasilanie : 230 V.
Zasilanie do zdalnego : 1*12V/23A (w zestawie).
80 μέτρα σε ανοιΧτό Χώρο.
433,92 MHz τεχνολογία.
Χρώμα λευκό.
4 κανάλια τηλεχειριστήριο.
Εσωτερικών χρήση.
Μέγιστη Ισχύς : 3600 W.
Τροφοδοσία : 230 V.
Απομακρυσμένη τροφοδοσία ελέγχου : 1*12V/23A
Parametry
Χαρακτηριστικά
Portata massima di 80 m in campo libero.
La tecnologia 433,92 Mhz.
Bianco.
Telecomando a 4 canali.
Utilizzo in ambienti interni.
Potenza massima : 3600 W.
Alimentazione : 230 V.
Alimentazione del telecomando : 1*12V/23A (incluso).
Caratteristiche
Alcance 80 m en campo libre máximo.
Tecnología 433,92 MHz.
Color blanco.
Mando a distancia de 4 canales.
Potencia máxima : 3600 W.
Alimentación : 230 V.
Alimentación de la mando a distancia : 1*12V/23A (incluido).
Utilización únicamente interior.
Características
80 m free-eld range maximum.
433,92 MHz technology.
Colour white.
4 channels remote control.
Max Power : 3600 W.
Power Supply : 230 V.
Remote control power supply : 1*12V/23A (included).
Interior use.
Characteristics
Reichweite maximal 80 m im freien Feld .
Technologie 433,92 MHz.
Weiß.
Fernbedienung der 4-Kanal.
Maximale Leistung : 3600 W.
Spannungsversorgung : 230 V.
Spannungsversorgung der Fernbedienung : 1*12V/23A (inkl.).
Im Innenbereich bestimmt.
Eigenschaften
Εγκατάσταση
1. Τοποθετήστε την μπαταρία 12V/23A παρέχονται στο πίσω μέρος του οχήματος του τηλεχειριστηρίου.
2. Πιέστε την υποδοχή έως ότου το LED αναβοσβήνει κόκκινο.
3. Πιέστε το κουμπί του επιλεγμένου καναλιού (κανάλι 1 εδώ) για να μετατρέψει την πρίζα. Πάτα OFF για να ενεργοποιήσετε την πρίζα.
4. Τοποθετήστε το κουμπί με τον αριθμό των επιπλέον καταστήματα.
Assurez-vous de la bonne maintenance de votre installation et de votre produit.
Faites appel à du personnel qualié. Ne pas ouvrir et bricoler les appareils vous-même.
Respectez la polarité et le type de piles.
Ne jetez pas les piles et les appareils hors d’usage avec les ordures ménagères. Utiliser les moyens de collecte sélective
.
1 2 3 4
8104-3600W_V0613_IndA.indd 2 31/05/2013 14:14:02
  • Page 1 1
  • Page 2 2

SCS 8104-3600W Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla