Latitude 12
7000 Series 2-in-1
Quick Start Guide
Snelstartgids
Skrócona instrukcja uruchomienia
Ghid de pornire rapidă
Priročnik za hitri zagon
1 Connect the power adapter and
turn on your tablet
Sluit de netadapter aan en schakel uw tablet in
Podłącz zasilacz iwłącz tablet
Conectați adaptorul de alimentare și porniți tableta
Priključite napajalnik in vključite tablični računalnik
NOTE: It is recommended to insert the micro-SIM card and the microSD card before
powering on the tablet.
N.B.: Het wordt aanbevolen de microsimkaart en de microSD-kaart te plaatsen voordat
u de tablet inschakelt.
UWAGA: Przed włączeniem tabletu zaleca się zainstalowanie karty micro-SIM
oraz microSD.
NOTĂ: Se recomandă să introduceți cartela micro-SIM și cardul microSD înainte de
a porni tableta.
OPOMBA: Priporočamo, da kartici micro-SIM in microSD vstavite pred vklopom
tabličnega računalnika.
2
Finish Windows 8.1 setup
Voltooi de Windows 8.1 installatie
Zakończ konfigurację systemu Windows 8.1
Finalizați configurarea Windows 8.1
Dokončajte namestitev sistema Windows 8.1
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in
Włącz zabezpieczenia i aktualizacje
Activați securitatea și actualizările
Omogočite varnost in posodobitve
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Nawiąż połączenie z siecią
Conectaţi-vă la reţea
Vzpostavite povezavo z omrežjem
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het
wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
UWAGA: Jeśli nawiązujesz połączenie z zabezpieczoną siecią bezprzewodową,
wprowadź hasło dostępu do sieci po wyświetleniu monitu.
NOTĂ: Dacă vă conectați la o rețea wireless securizată, introduceți, atunci când
vi se solicită, parola pentru accesarea rețelei wireless.
OPOMBA: Če se povezujete v zaščiteno brezžično omrežje, ob pozivu vnesite geslo
za dostop do brezžičnega omrežja.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Aanmelden bij uw Microsoft-account of
een lokale account maken
Zaloguj się do konta Microsoft albo
utwórz konto lokalne
Conectați-vă la contul Microsoft sau
creați un cont local
Vpišite se v račun Microsoft ali ustvarite
lokalni račun
Insert optional micro-SIM and microSD memory
card (sold separately)
Plaats optionele microsimkaart en microSD-geheugenkaart
(wordt apart verkocht)
Włóż opcjonalną kartę pamięci micro-SIM lub micro SD
(do nabycia osobno)
Introduceți cartela micro-SIM opțională și cardul de memorie microSD
opțional (comercializate separat)
Vstavite izbirno pomnilniško kartico micro-SIM in microSD
(naprodaj ločeno)
NOTE: Make sure the card is correctly aligned and is inserted all the way.
N.B.: Zorg dat de kaart correct is uitgelijnd en helemaal is ingestoken.
UWAGA: Upewnij się, że karta jest prawidłowo zainstalowana.
NOTĂ: Asigurați-vă că ați aliniat corect cardul și că l-ați introdus până la capăt.
OPOMBA: Preverite, ali je kartica pravilno poravnana in popolnoma vstavljena.
Connecting the keyboard and Folio
Sluit het toetsenbord en de Folio aan
Podłączanie klawiatury i tabletu Folio
Conectarea tastaturii și carcasei Folio
Priključevanje tipkovnice in dodatka Folio
NOTE: The keyboard backlight turns on for 2 seconds when the tablet-docking pins and
keyboard-docking pins are aligned correctly.
N.B.: De achtergrondverlichting van het toetsenbord gaat twee seconden branden wanneer
de dockingpennen van de tablet en de dockingpennen van het toetsenbord goed zijn uitgelijnd.
UWAGA: Podświetlenie klawiatury włącza się na dwie sekundy, jeśli wtyki dokowania tabletu
i klawiatury są prawidłowo ustawione.
NOTĂ: Retroiluminarea tastaturii se activează timp de 2 secunde atunci când pinii de andocare
ai tabletei și pinii de andocare ai tastaturii sunt aliniați corect.
OPOMBA: Če sta zatiča za združevanje tabličnega računalnika in zatiča za združevanje tipkovnice
pravilno poravnana, osvetlitev tipkovnice sveti 2 sekundi.
Locate Dell apps
Vind Dell apps | Odszukaj aplikacje firmy Dell
Localizați aplicațiile Dell | Poiščite programe Dell
Register
My Device
Register your computer
Registreer de computer | Zarejestruj komputer
Înregistrați-vă computerul | Registrirajte svoj računalnik
Dell Backup
and Recovery
Backup, recover, repair, or restore your computer
Maak een back-up, herstel of repareer uw computer
Utwórz kopię zapasową, napraw lub przywróć komputer
Realizați backup, recuperați, reparați sau
restaurați computerul
Varnostno kopirajte, obnovite ali popravite svoj računalnik
Dell Data Protection | Protected Workspace
Protect your computer and data from advanced malware attacks
Beveilig uw computer en gegevens tegen geavanceerde malwareaanvallen
Chroń swój komputer i dane przed zaawansowanymi atakami
z użyciem złośliwego oprogramowania
Protejați-vă computerul și datele împotriva atacurilor malware avansate
Zaščitite računalnik in podatke pred naprednimi napadi zlonamerne
programske opreme
Dell
SupportAssist
Check and update your computer
Controleer de computer en werk deze bij
Wyszukaj i zainstaluj aktualizacje komputera
Verificați și actualizați computerul
Računalnik preglejte in ga posodobite
Connect to a network — optional
Maak verbinding met een netwerk — optioneel
Połącz z siecią — opcjonalne
Conectați-vă la o rețea — opțional
Povežite se v omrežje — izbirno
In the charms sidebar, tap Settings , tap the Wireless icon , select your
network, and tap Connect.
Tik in de charmszijbalk op Instellingen , tik op het pictogram Draadloos ,
selecteer uw netwerk en tik op Verbinden.
Na pasku paneli stuknij opcję Ustawienia , stuknij ikonę sieci bezprzewodowej ,
wybierz swoją sieć, a następnie stuknij opcję Połącz.
În bara de butoane laterală, atingeți Setări
, atingeți pictograma wireless ,
selectați rețeaua și atingeți Conectare.
V stranski vrstici s čarobnimi gumbi tapnite Nastavitve
, tapnite ikono brezžičnega
omrežja
, izberite svoje omrežje in tapnite Vzpostavi povezavo.
NOTE: You may need to activate your network service before connecting.
N.B.: U moet de netwerkservice activeren voordat u verbinding maakt.
UWAGA: Przed połączeniem się z siecią może być wymagane aktywowanie usługi sieciowej.
NOTĂ: Poate fi necesar să activați serviciul de rețea înainte de a vă conecta.
OPOMBA: Preden boste vzpostavili povezavo, morate aktivirati svojo omrežno storitev.