2015-06
Connect the keyboard and mouse
Připojení klávesnice a myši
Csatlakoztassa a billentyűzetet és az egeret
Podłącz klawiaturę i mysz
Pripojte klávesnicu a myš
Connect the power cable and
press the power button
Připojte napájecí kabel a stiskněte vypínač
Csatlakoztassa a tápkábelt és nyomja meg a bekapcsológombot
Podłącz kabel zasilania i naciśnij przycisk zasilania
Zapojte napájací kábel a stlačte spínač napájania
Connect the display
Připojte displej
Csatlakoztassa a monitort
Podłącz monitor
Pripojte obrazovku
1 43
Connect the network cable—optional
Připojte síťový kabel — volitelné
Csatlakoztassa a hálózati kábelt — opcionális
Podłącz kabel sieciowy (opcjonalnie)
Pripojte sieťový kábel — voliteľný
2
Stručná úvodní příručka
Gyors üzembe helyezési útmutató
Skrócona instrukcja uruchomienia
Stručná úvodná príručka
See the documentation that shipped with the keyboard and mouse.
Pokyny naleznete v dokumentaci dodané společně s klávesnicí a myší.
Olvassa el a billentyűzethez és az egérhez mellékelt dokumentációt.
Zapoznaj się z dokumentacją dostarczoną z klawiaturą i myszą.
Prečítajte si dokumentáciu dodávanú s klávesnicou a myšou.
NOTE: If you ordered your computer with a discrete graphics card,
connectthe display to the discrete graphics card.
POZNÁMKA: Pokud jste si počítač objednali se samostatnou grafickou kartou,
připojte displej k samostatné grafické kartě.
MEGJEGYZÉS: Ha a számítógéphez egy különálló grafikus kártyát rendelt,
a monitort csatlakoztassa a különálló grafikus kártyára.
UWAGA: Jeśli z komputerem zamówiono autonomiczną kartę graficzną,
monitor należy podłączyć do złącza w tej karcie.
POZNÁMKA: Ak ste si počítač objednali s diskrétnou grafickou kartou,
pripojte obrazovku k diskrétnej grafickej karte.
Printed in China.
Quick Start Guide
Inspiron 3650
5 Finish Windows setup
Dokončete nastavení v systému Windows | Fejezze be a Windows beállítását
Skonfiguruj system Windows | Dokončite inštaláciu systému Windows
Enable security and updates
Aktivujte zabezpečení a aktualizace
Kapcsolja be a számítógép védelmét
és a frissítéseket
Włącz zabezpieczenia i aktualizacje
Povoľte bezpečnostné funkcie a aktualizácie
Connect to your network
Připojte se k síti
Kapcsolódjon a hálózatához
Nawiąż połączenie z siecią
Pripojte sa k sieti
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
POZNÁMKA: Pokud se připojujete k zabezpečené bezdrátové síti, po výzvě
zadejte heslo pro přístup k bezdrátové síti.
MEGJEGYZÉS: Ha biztonságos vezeték nélküli hálózathoz csatlakozik,
kérésre, adja meg a vezeték nélküli hálózat hozzáférési jelszavát.
UWAGA: Jeśli nawiązujesz połączenie z zabezpieczoną siecią
bezprzewodową, wprowadź hasło dostępu do sieci po wyświetleniu monitu.
POZNÁMKA: Ak sa pripájate k zabezpečenej bezdrôtovej sieti, zadajte po
výzve heslo na prístup k tejto sieti.
Sign in to your Microsoft account orcreate
alocal account
Přihlaste se k účtu Microsoft nebo si vytvořte
místní účet
Jelentkezzen be a Microsoft fiókjába,
vagy hozzon létre helyi fiókot
Zaloguj się do konta Microsoft albo utwórz
konto lokalne
Prihláste sa do konta Microsoft alebo si
vytvorte lokálne konto
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
Product support and manuals
Podpora a příručky k produktům
Terméktámogatás és kézikönyvek
Pomoc techniczna i podręczniki
Podpora a príručky produktu
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows8
Contact Dell
Kontaktujte společnost Dell | Kapcsolatfelvétel a Dell-lel
Kontakt z firmą Dell | Kontaktujte Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regulace a bezpečnost
Szabályozások és biztonság
Przepisy i bezpieczeństwo
Zákonom vyžadované a bezpečnostné informácie
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Směrnicový model | Szabályozó modell
Model | Regulačný model
D19M
Regulatory type
Regulační typ | Szabályozó típus
Typ | Regulačný typ
D19M002
Computer model
Model počítače | Számítógép modell
Model komputera | Model počítača
Inspiron 3650