Electrolux EW8HS259SP Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektryczne suszarki do bielizny
Typ
Instrukcja obsługi
EW8HS259SP
PL Suszarka Instrukcja obsługi
SPIS TREŚCI
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA........................................... 3
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA............................................ 6
3. OPIS URZĄDZENIA........................................................................................... 8
4. PANEL STEROWANIA.......................................................................................8
5. TABELA PROGRAMÓW.................................................................................. 10
6. OPCJE..............................................................................................................12
7. FUNKCJA WYTWARZANIA PARY.................................................................. 14
8. USTAWIENIA................................................................................................... 15
9. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM......................................................................17
10. CODZIENNA EKSPLOATACJA..................................................................... 17
11. WSKAZÓWKI I PORADY............................................................................... 18
12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE................................................................ 20
13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW................................................................ 23
14. DANE TECHNICZNE......................................................................................25
15. KRÓTKI PRZEWODNIK................................................................................ 27
Z MYŚLĄ O TOBIE
Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest ono owocem dziesięcioleci
doświadczeń i innowacji. To pomysłowe i stylowe urządzenie zostało
zaprojektowane z myślą o Tobie. Użytkując je, możesz mieć zawsze pewność
uzyskania wspaniałych efektów.
Witamy w świecie marki Electrolux!
Zapraszamy na naszą witrynę internetową, aby:
Otrzymać wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w
rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu:
www.electrolux.com/webselfservice
Zarejestrować swój produkt i uprościć jego obsługę serwisową:
www.registerelectrolux.com
Nabyć akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do
swojego urządzenia:
www.electrolux.com/shop
OBSŁUGA KLIENTA
Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych.
Kontaktując się z autoryzowanym centrum serwisowym, należy przygotować
poniższe dane: informacje o modelu, numer produktu, numer seryjny.
Stosowne informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej.
Ostrzeżenie/przestroga — informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ogólne informacje i wskazówki
Informacje dotyczące środowiska naturalnego
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
www.electrolux.com2
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed rozpoczęciem instalacji i użytkowania urządzenia
należy dokładnie zapoznać się z dołączoną instrukcją
obsługi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała ani
szkody spowodowane nieprawidłową instalacją lub
eksploatacją urządzenia. Należy zachować instrukcję
obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu do
wykorzystania w przyszłości.
- Przeczytać dołączoną instrukcję.
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych
zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub
umysłowych
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie uduszeniem lub odniesieniem
obrażeń mogących skutkować trwałym
kalectwem.
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu
ósmego roku życia oraz osoby o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub
umysłowych, a także nieposiadające odpowiedniej
wiedzy lub doświadczenia, jeśli będą one
nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie
bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą
świadome związanych z tym zagrożeń.
Dzieci w wieku od 3 do 8 lat i osoby o znacznym
stopniu niepełnosprawności nie powinny zbliżać się
urządzenia, jeśli nie znajdują się pod stałym
nadzorem.
Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny zbliżać się do
urządzenia, jeśli nie znajdują się pod stałym
nadzorem.
Nie pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem.
Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym
dla dzieci lub pozbyć się go w odpowiedni sposób.
Przechowywać detergenty poza zasięgiem dzieci.
POLSKI 3
Dzieci i zwierzęta domowe nie powinny znajdować się
w pobliżu urządzenia, gdy jego drzwi są otworzone.
Jeśli urządzenie wyposażono w blokadę
uruchomienia, zaleca się jej włączenie.
Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem ani
konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa
Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia.
Jeśli suszarka jest umieszczana na pralce, należy
użyć zestawu łączącego. Zestaw łączący, który można
nabyć w autoryzowanych punktach sprzedaży, pasuje
wyłącznie do urządzeń wymienionych w dołączonej do
niego instrukcji. Należy ją uważnie przeczytać przed
zainstalowaniem zestawu (patrz ulotka dotycząca
instalacji).
Urządzenie można zainstalować jako wolnostojące lub
pod blatem kuchennym, zachowując odpowiednią
przestrzeń (patrz ulotka dotycząca instalacji).
Nie instalować urządzenia za zamykanymi lub
przesuwanymi drzwiami ani za drzwiami, których
zawiasy są umieszczone po przeciwnej stronie, co
uniemożliwiłoby całkowite otworzenie drzwi
urządzenia.
Wykładzina podłogowa, dywan lub mata podłogowa
nie mogą zasłaniać otworów wentylacyjnych w
podstawie.
OSTRZEŻENIE: Urządzenia nie wolno zasilać przez
zewnętrzny wyłącznik, np. programator czasowy, ani
ze źródła zasilania często wyłączanego przez zakład
energetyczny.
Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego dopiero
po zakończeniu instalacji. Dopilnować, aby po
zakończeniu instalacji był łatwy dostęp do gniazda
elektrycznego.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi go
wymienić producent, autoryzowane centrum
www.electrolux.com4
serwisowe lub inna wykwalifikowana osoba, aby
zapobiec ryzyku porażenia prądem.
Nie należy przekraczać maksymalnego ciężaru
ładunku, który wynosi 9 kg (patrz „Tabela
programów”).
Nie używać urządzenia do rzeczy zanieczyszczonych
przemysłowymi środkami chemicznymi.
Usuwać włókna z tkanin i inne zanieczyszczenia
nagromadzone wokół urządzenia.
Nie używać urządzenia bez filtra. Przed każdym
użyciem urządzenia oczyścić filtr.
W suszarce nie wolno suszyć niewypranych rzeczy.
Rzeczy zabrudzone substancjami, jak olej, aceton,
alkohol, ropa, nafta, odplamiacze, terpentyna, wosk
czy środki do usuwania wosku, należy przed
wysuszeniem w suszarce wyprać w gorącej wodzie z
większą ilością detergentu.
W suszarce nie wolno suszyć przedmiotów, jak
gumowa pianka (pianka lateksowa), czepki
prysznicowe, tkaniny wodoodporne, ubrania
powlekane gumą i ubrania lub poduszki z wkładką z
pianki lateksowej.
Płyny zmiękczające do tkanin i podobne produkty
wolno stosować wyłącznie zgodnie z zaleceniami ich
producentów.
Wyjąć wszystkie przedmioty mogące wywołać zapłon,
takie jak zapalniczki lub zapałki.
OSTRZEŻENIE: Nie zatrzymywać suszarki przed
zakończeniem cyklu suszenia, jeśli nie można
natychmiast wyjąć z niej wszystkich rzeczy i rozłożyć
ich w celu rozproszenia ciepła.
Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyć
urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z
gniazda.
POLSKI 5
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
2.1 Instalacja
Usunąć wszystkie elementy
opakowania.
Nie instalować ani nie używać
uszkodzonego urządzenia.
Należy postępować zgodnie z
instrukcją instalacji dołączoną do
urządzenia.
Zachować ostrożność podczas
przenoszenia urządzenia, ponieważ
jest ono ciężkie. Należy zawsze
stosować rękawice ochronne i mieć
na stopach pełne obuwie.
Nie instalować ani nie używać
urządzenia w miejscach, w których
temperatura może być niższa niż 5°C
lub wyższa niż 35°C.
Podłoże, na którym będzie stało
urządzenie, musi być płaskie,
stabilne, odporne na działanie
wysokiej temperatury i czyste.
Zapewnić odpowiednią cyrkulację
powietrza pomiędzy urządzeniem i
podłogą.
Podczas przenoszenia urządzenia
należy zawsze je trzymać w położeniu
pionowym.
Tył urządzenia musi znajdować się
przy ścianie.
Po ustawieniu urządzenia w
docelowym miejscu należy za
pomocą poziomicy sprawdzić, czy jest
prawidłowo wypoziomowane. W
przeciwnym razie należy odpowiednio
wyregulować jego nóżki.
2.2 Podłączenie do sieci
elektrycznej
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie pożarem i
porażeniem prądem
elektrycznym.
Urządzenie musi być uziemione.
Upewnić się, że parametry na
tabliczce znamionowej odpowiadają
parametrom znamionowym źródła
zasilania.
Należy używać wyłącznie prawidłowo
zamontowanego gniazda
elektrycznego z uziemieniem.
Nie stosować rozgałęźników ani
przedłużaczy.
Odłączając urządzenie, nie należy
ciągnąć za przewód zasilający.
Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę
sieciową.
Nie dotykać przewodu zasilającego
ani wtyczki mokrymi rękami.
Urządzenie spełnia wymogi dyrektyw
EWG.
2.3 Eksploatacja
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie odniesieniem
obrażeń, porażeniem
prądem, pożarem lub
uszkodzeniem urządzenia.
Urządzenie jest przeznaczone
wyłącznie do użytku domowego.
Nie wolno suszyć uszkodzonych
rzeczy (rozdartych, wystrzępionych
itp.), w których znajduje się
wypełnienie.
W urządzeniu należy suszyć
wyłącznie tkaniny nadające się do
suszenia w suszarce. Należy
przestrzegać zaleceń umieszczonych
na metkach.
Jeśli do prania użyto odplamiacza,
przed rozpoczęciem suszenia należy
wykonać dodatkowy cykl płukania.
Nie pić wody ze zbiornika na
skropliny/wodę destylowaną ani nie
używać jej do przyrządzania potraw.
Jej spożycie przez ludzi lub zwierzęta
może spowodować problemy
zdrowotne.
Nie siadać ani nie stawać na
otworzonych drzwiach urządzenia.
W suszarce nie wolno suszyć rzeczy,
z których kapie woda.
www.electrolux.com6
OSTRZEŻENIE!
Zbiornik na wodę stosowaną
do programów parowych
należy napełniać wyłącznie
wodą destylowaną. Nie
wolno stosować wody z
kranu ani żadnych
dodatków! Mogłoby to
spowodować uszkodzenie
urządzenia.
Można również wykorzystać wodę
pochodzącą ze zbiornika na skropliny
znajdującego się w urządzeniu, jeśli
zostanie przefiltrowana (np. za
pomocą filtra do kawy).
Programy parowe należy uruchamiać,
stosując wyłącznie wodę
destylowaną!
Po przerwaniu cyklu suszenia lub
programu parowego, pranie i bęben
mogą być gorące. Występuje
zagrożenie oparzeniem! Należy
zachować ostrożność podczas
wyjmowania prania.
Należy zachować ostrożność podczas
przerywania programu parowego: Nie
wolno otwierać drzwi suszarki
podczas fazy parowej. Gorąca para
może powodować oparzenia. Na
wyświetlaczu widoczny jest komunikat
informujący o trwaniu fazy parowej.
2.4 Oświetlenie wewnętrzne
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie odniesieniem
obrażeń.
Widoczne światło emitowane przez
diodę LED – nie wpatrywać się
bezpośrednio w źródło światła.
Lampka LED jest przeznaczona do
oświetlenia bębna. Nie należy jej
używać do innych celów.
Aby wymienić wewnętrzne
oświetlenie, należy skontaktować się
z autoryzowanym punktem serwisem.
2.5 Konserwacja i czyszczenie
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie odniesieniem
obrażeń lub uszkodzeniem
urządzenia.
Urządzenia nie wolno czyścić wodą
pod ciśnieniem ani parą wodną.
Czyścić urządzenie za pomocą
wilgotnej szmatki. Stosować
wyłącznie obojętne środki
czyszczące. Nie używać żadnych
produktów ściernych, myjek do
szorowania, rozpuszczalników ani
metalowych przedmiotów.
2.6 Sprężarka
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie uszkodzeniem
urządzenia.
Sprężarka oraz jej układ w suszarce
są napełnione specjalną substancją,
która nie zawiera
fluorochlorowęglowodorów. Układ
musi być szczelny. Uszkodzenie
układu może spowodować jego
rozszczelnienie.
2.7 Utylizacja
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie odniesieniem
obrażeń lub uduszeniem.
Odłączyć urządzenie od źródła
zasilania i zamknąć dopływ wody.
Odciąć przewód zasilający blisko
urządzenia i oddać do utylizacji.
Wymontować zatrzask drzwi, aby
uniemożliwić zamknięcie się dziecka
lub zwierzęcia w bębnie.
Utylizację urządzenia należy
przeprowadzić zgodnie miejscowymi
przepisami w zakresie utylizacji
zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE).
POLSKI 7
3. OPIS URZĄDZENIA
1 2
6
3
4
5
7
8
9
10
11
1
Zbiornik na skropliny
2
Panel sterowania
3
Wewnętrzne oświetlenie
4
Drzwi urządzenia
5
Filtr
6
Tabliczka znamionowa
7
Szczeliny wentylacyjne
8
Pokrywa wymiennika ciepła
9
Osłona wymiennika ciepła
10
Wskaźnik poziomu wody systemu
parowego
11
Filtr obiegu wody
12
Regulowane nóżki
Kierunek otwierania drzwi
można zmienić, aby ułatwić
wkładanie prania lub
instalację. (Patrz osobna
ulotka).
4. PANEL STEROWANIA
1
1112 10 9 8
5
7
6
432
1
Pokrętło wyboru programów i
przełącznik RESET
2
Przycisk dotykowy Ochrona przed
zagnieceniami
3
Przycisk dotykowy Poziom
wysuszenia
4
Wyświetlacz
5
Przycisk dotykowy Suszenie na czas
6
Przycisk dotykowy Start/Pauza
7
Przycisk dotykowy Opóźniony start
8
Przycisk dotykowy Poziom pary
9
Przycisk dotykowy Sygnał końca
cyklu
10
Przycisk dotykowy Obroty Plus
11
Przycisk dotykowy Tryb cichy
12
Przycisk Wł./Wył.
www.electrolux.com8
Przyciski dotykowe należy
dotykać palcem w miejscu,
w którym znajduje się
symbol lub nazwa opcji. Nie
należy obsługiwać panelu
sterowania w rękawiczkach.
Należy dbać o to, aby panel
sterowania był zawsze
czysty i suchy.
4.1 Wyświetlacz
Symbol na wyświetlaczu Opis symbolu
opcja wysuszenia prania: suche do prasowa‐
nia, suche do szafy, ekstra suche
opcja czas suszenia włączona
opcja opóźnionego startu włączona
wskaźnik:
sprawdzić wymiennik ciepła
wskaźnik:
wyczyścić filtr
wskaźnik:
opróżnić zbiornik wody
blokada uruchomienia włączona
nieprawidłowy wybór lub pokrętło znajduje się
w położeniu „Reset”
wskaźnik:
faza suszenia
wskaźnik:
faza chłodzenia
wskaźnik:
faza ochrony przed zagnieceniami
wskaźnik:
faza działania pary
, ,
opcja poziomu pary minimalny, średni, maksy‐
malny
POLSKI 9
Symbol na wyświetlaczu Opis symbolu
wskaźnik:
napełnić zbiornik wody układu paro‐
wego
wskaźnik:
wyczyścić filtr układu parowego
czas trwania programu
, , ,
wydłużenie domyślnej fazy ochrony przed za‐
gnieceniami: +30 min, +60 min, +90 min, +2
godz.)
-
wybór czasu suszenia (10 min – 2 godz.)
-
wybór czasu opcji opóźniony start (1 godz. –
20 godz.)
5. TABELA PROGRAMÓW
Program
Wsad
1)
Właściwości / Rodzaj tkaniny
2)
3)
Bawełna Eco
9 kg
Cykl zapewniający poziom wysu‐
szenia „tkaniny bawełniane – su‐
che do szafy” przy maksymalnej
oszczędności energii.
/
Bawełna 9 kg
Cykl przeznaczony do suszenia
wszystkich rodzajów tkanin ba‐
wełnianych do przechowywania
(suche do szafy).
/
Syntetyki 3,5 kg Tkaniny syntetyczne i mieszane.
/
Mieszane 3 kg
Tkaniny bawełniane i syntetycz‐
ne. Niska temperatura. Program
delikatnego suszenia ciepłym
powietrzem.
/
Pościel 3 kg
Pościel, np. pojedyncze i pod‐
wójne prześcieradła, poszewki
na poduszki, narzuta.
/
Kołdra 3 kg
Pojedyncze lub podwójne kołdry
i poduszki (z wypełnieniem z pie‐
rza, puchu lub włókien syntetycz‐
nych).
/
Jedwab
1 kg
Do delikatnego suszenia tkanin
jedwabnych nadających się do
prania ręcznego.
/
www.electrolux.com10
Program
Wsad
1)
Właściwości / Rodzaj tkaniny
2)
Wełna
1 kg
Tkaniny wełniane. Do delikatnego suszenia
tkanin wełnianych nadających się do prania
ręcznego. Po zakończeniu programu nie‐
zwłocznie wyjąć rzeczy z urządzenia.
Firma Woolmark Company zatwierdziła cykl
suszenia wełny dostępny w tym urządzeniu
jako nadający się do suszenia odzieży wełnia‐
nej oznaczonej metką „prać ręcznie” pod wa‐
runkiem, że suszenie będzie wykonane zgod‐
nie z zaleceniami producenta tego urządze‐
nia. Należy stosować się do pozostałych
wskazówek umieszczonych na metce odzie‐
ży. M1639
W wielu krajach symbol Woolmark jest certyfi‐
kowanym znakiem towarowym.
Outdoor
2 kg
Odzież turystyczna, techniczna,
sportowa, kurtki z materiałów
wodoodpornych i oddychają‐
cych, kurtki z odpinanym futer‐
kiem lub wewnętrzną podpinką.
Odpowiednie do suszenia w su‐
szarce.
/
1)
Maksymalny ciężar odnosi się do suchego prania.
2)
Więcej informacji na temat oznaczeń na metkach odzieży podano w rozdziale
WSKA‐
ZÓWKI I PORADY: Przygotowanie prania.
3)
Program Bawełna Suche do szafy ECO jest odpowiednikiem „Standardowego pro‐
gramu do tkanin bawełnianych” zgodnie z rozporządzeniem Komisji UE nr 392/2012. Pro‐
gram jest przeznaczony do suszenia zwykłych tkanin bawełnianych i jest najbardziej wydaj‐
ny pod względem zużycia energii.
POLSKI 11
5.1 Programy parowe
Program
Wsad
1)
Charakterystyka
Bawełna
3 kg
Pomaga usuwać zagniecenia z tkanin bawełnia‐
nych. Przed podaniem pary urządzenie automa‐
tycznie suszy mokre rzeczy. Często po użyciu pro‐
gramu parowego pranie nie wymaga prasowania.
W takim przypadku należy powiesić odzież na wie‐
szakach lub złożyć ją.
Syntetyki
1,5 kg
Pomaga usuwać zagniecenia z tkanin syntetycz‐
nych. Przed podaniem pary urządzenie automa‐
tycznie suszy mokre rzeczy. Często po użyciu pro‐
gramu parowego pranie nie wymaga prasowania.
W takim przypadku należy powiesić odzież na wie‐
szakach lub złożyć ją.
Odświeżanie
1 kg
Tylko do rzeczy suchych. Odpowiedni również do
usuwania niepożądanych zapachów. Ubrania stają
się miękkie i miłe w dotyku. Zaleca się wyjęcie i roz‐
wieszenie odzieży natychmiast po zakończeniu pro‐
gramu.
1)
Maksymalny ciężar odnosi się do suchego prania.
6. OPCJE
6.1 Poziom wysuszenia
Dzięki tej funkcji można zwiększyć
stopień wysuszenia prania. Dostępne są
3 opcje:
Extra suche
Suche do szafy
Suche do prasowania
6.2 Ochrona przed
zagnieceniami
Wydłużenie fazy chroniącej przed
zagnieceniami o 30, 60, 90 min lub 2
godz. na końcu cyklu suszenia. Funkcja
zapewnia większą gładkość ubrań.
Podczas trwania fazy ochrony przed
zagnieceniami można wyjąć pranie.
6.3 Tryb cichy
Urządzenie pracuje ze zmniejszoną
głośnością bez pogorszenia jakości
suszenia. Urządzenie pracuje wolniej, a
czas trwania cyklu jest wydłużony.
6.4 Obroty Plus
Powoduje zwiększenie częstotliwości
odwrotnych obrotów bębna, aby
ograniczyć skręcanie i splątywanie się
rzeczy. Zapewnia bardzie równomierne
efekty suszenia i pozwala zmniejszyć
ilość zagnieceń. Zalecane do dużych lub
długich ubrań (np. prześcieradła,
spodnie, długie suknie)”
6.5 Sygnał końca cyklu
Sygnały dźwiękowe są emitowane:
po zakończeniu cyklu
na początku i końcu fazy chroniącej
przed zagnieceniami
w przypadku przerwania cyklu
Funkcja sygnału dźwiękowego jest
domyślnie stale włączona. Można jej
użyć w celu włączenia lub wyłączenia
sygnału dźwiękowego.
Opcję Sygnał końca cyklu
można włączyć ze
wszystkimi programami.
www.electrolux.com12
6.6 Suszenie na czas
Istnieje możliwość ustawienia czasu
trwania programu – od 10 minut do 2
godzin. Czas trwania programu należy
dostosować do ilości prania w
urządzeniu.
Zaleca się ustawianie
krótkiego czasu suszenia dla
niewielkiej ilości prania lub
suszenia tylko jednej rzeczy.
6.7 Suszenie na czas w
programie Wełna
Opcja odpowiednia do programu Wełna
do wyboru końcowego stopnia
wysuszenia.
6.8 Tabela opcji
Programy
1)
Poziom wysuszenia
Ochr
ona
przed
za‐
gnie‐
cenia‐
mi
Tryb
cichy
Obro‐
ty
Plus
Po‐
ziom
pary
Su‐
sze‐
nie
na
czas
Bawełna Eco
Bawełna
Syntetyki
Mieszane
Pościel
Kołdra
Jedwab
Wełna
2)
Outdoor
Bawełna
Syntetyki
Odświeżanie
1)
Wraz z programem suszenia można ustawić jedną lub więcej opcji. Aby włączyć lub wy‐
łączyć daną opcję, należy nacisnąć odpowiadający jej przycisk dotykowy.
2)
Patrz rozdział OPCJE: Suszenie z ustawieniem czasu w programie Wełna
POLSKI 13
7. FUNKCJA WYTWARZANIA PARY
Para pomaga usuwać niepożądane
zapachy podobnie, jak wietrzenie na
świeżym powietrzu.
Zmniejsza i usuwa zagniecenia. Sprawia,
że tkaniny stają się bardziej elastyczne.
Ubrania poddane działaniu pary łatwiej
się prasuje.
Po zakończeniu cykli parowych
odzież zachowuje odpowiednią
wilgotność resztkową do prasowania.
Jeśli odzież będzie prasowana
później, należy rozwiesić ją, aby
całkowicie wyschła.
Ze względu na różne
właściwości tkanin na
początku należy używać
małej ilości pary. Pozwoli to
łatwo zdobyć doświadczenie
pomocne w ustawianiu
odpowiedniego poziomu
pary.
7.1 Napełnianie wodą zbiornika
układu parowego
UWAGA!
Używać wyłącznie
destylowanej lub
demineralizowanej wody.
Gdy zbiornik jest pusty,
świeci się wskaźnik i nie
można uruchomić
programów parowych.
Przy pierwszym użyciu
można wykorzystać wodę z
dołączonej butelki.
Do wytwarzania pary można
również wykorzystywać
wodę pochodzącą ze
zbiornika na skropliny.
Należy uprzednio ją
przefiltrować (np. używając
filtra do kawy), aby usunąć
drobne fragmenty włókien.
Jeśli do suszenia
wykorzystywane są
standardowe programy i
programy parowe, zbiornik
wody układu parowego
napełnia się samoczynnie.
Aby napełnić zbiornik wodą:
1. Włączyć urządzenie.
2. Ustawić jeden z programów z opcją
parową, aby sprawdzić poziom wody.
3. Wyciągnąć zbiornik na skropliny.
Trzymać go w poziomym położeniu.
4. Wlewać wodę do czasu, aż rozlegnie
się sygnał dźwiękowy.
Sygnał dźwiękowy włącza się, gdy
zbiornik wody systemu wytwarzania pary
jest pełny.
5. Wsunąć zbiornik na skropliny.
7.2
Poziom pary
Opcja ta umożliwia ustawienie żądanego
poziomu wytwarzania pary. Zależy od
rodzaju, ciężaru i ilości prania.
www.electrolux.com14
Możliwe są 3 ustawienia:
minimalny poziom
średni poziom
maksymalny poziom
7.3 Tabela Poziom pary
Programy/typ prania
Poziom pary
Wsad
1)
Bawełna
minimalny poziom 0,2-0,5 kg
średni poziom 0,5-1 kg
maksymalny poziom 1-1,5 kg
Bawełna / koszule
minimalny poziom 1-2 rzeczy
średni poziom 3-4 rzeczy
maksymalny poziom 5 rzeczy
Syntetyki
minimalny poziom 0,2-0,5 kg
średni poziom 0,5-1 kg
maksymalny poziom 1-1,5 kg
Syntetyki / koszule
minimalny poziom 1-2 rzeczy
średni poziom 3-4 rzeczy
maksymalny poziom 5 rzeczy
Odświeżanie
minimalny poziom 1-2 rzeczy
średni poziom 3-4 rzeczy
maksymalny poziom 5 rzeczy
1)
Maksymalny ciężar odnosi się do suchego prania.
8. USTAWIENIA
A B C
E
DFGHI
A. Przycisk dotykowy Suszenie na czas
B. Przycisk dotykowy Start/Pauza
C. Przycisk dotykowy Opóźniony start
D.
Przycisk dotykowy Poziom pary
E. Przycisk dotykowy Sygnał końca
cyklu
F. Przycisk dotykowy Obroty Plus
G. Przycisk dotykowy Tryb cichy
H. Przycisk dotykowy Ochrona przed
zagnieceniami
I. Przycisk dotykowy Poziom
wysuszenia
8.1 Funkcja blokady
uruchomienia
Funkcja ta uniemożliwia dzieciom
zabawę urządzeniem podczas trwania
programu. Przyciski dotykowe są
zablokowane.
Działa tylko przycisk wł./wył.
POLSKI 15
Włączanie blokady
uruchomienia:
1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby
włączyć urządzenie.
2. Nacisnąć i przez kilka sekund
przytrzymać przycisk dotykowy (D).
Zaświeci się wskaźnik blokady
uruchomienia.
W czasie trwania programu
można włączyć blokadę
uruchomienia. Nacisnąć i
przytrzymać te same
przyciski dotykowe, aż
wyłączy się wskaźnik
blokady uruchomienia.
Funkcja blokady
uruchomienia nie jest
dostępna przez 8 s po
włączeniu urządzenia.
8.2 Dostosowanie wilgotności
suszonego prania
Aby zmienić domyślną wilgotność
suszonego prania:
1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby
włączyć urządzenie.
2. Odczekać około 8 sekund.
3. Jednocześnie nacisnąć i przytrzymać
przyciski (G) i (F).
Pojawi się jedno ze wskazań:
maksymalny poziom
wysuszenia
wyższy poziom
wysuszenia
standardowy pozom
wysuszenia
4. Nacisnąć i ponownie przytrzymać
przyciski (G) (F), aż pojawi się
wskaźnik żądanego poziomu.
5. Po upływie 5 s wyświetlacz powróci
do normalnego trybu.
Poziom wysusze‐
nia
Symbol na wy‐
świetlaczu
maksy‐
malny poziom wy‐
suszenia
wyższy
poziom wysusze‐
nia
standar‐
dowy pozom wysu‐
szenia
8.3 Wskaźnik pojemnika na
skropliny
Wskazania wskaźnika pojemnika na
skropliny są domyślnie włączone. Włącza
się on po zakończeniu programu lub gdy
konieczne jest opróżnienie pojemnika na
skropliny.
Gdy zamontowany jest
zestaw do odprowadzania
skroplin (wyposażenie
dodatkowe), urządzenie
automatycznie opróżnia
zbiornik na skropliny. W tym
przypadku zaleca się
wyłączenie wskazań
wskaźnika.
Wyłączanie wskazań wskaźnika
zbiornika na skropliny:
1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby
włączyć urządzenie.
2. Odczekać około 8 sekund.
3. Jednocześnie nacisnąć i przytrzymać
przyciski dotykowe (H) i (I).
Na wyświetlaczu pojawi się jedna z
dwóch konfiguracji:
Na wyświetlaczu pojawi się
wskazanie „Wył.”. Po upływie 5 s
wyświetlacz powróci do
normalnego trybu.
Na wyświetlaczu pojawi się
wskazanie „Wł.”. Po upływie 5 s
wyświetlacz powróci do
normalnego trybu.
www.electrolux.com16
9. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Przy pierwszym
uruchomieniu suszarki
automatycznie usuwane jest
tylne zabezpieczenie bębna.
Może to powodować hałas.
Przed pierwszym uruchomieniem
urządzenia:
Wyczyścić bęben suszarki za pomocą
wilgotnej szmatki.
Uruchomić godzinny program z
wilgotnym praniem.
Przed pierwszym użyciem programu
parowego należy napełnić zbiornik na
wodę układu wytwarzania pary (patrz
rozdział „
Funkcja wytwarzania pary —
Napełnianie zbiornika na wodę układu
wytwarzania pary
”).
Na początku cyklu suszenia
(3-5 min) urządzenie może
pracować nieco głośniej.
Jest to związane z
uruchamianiem sprężarki.
Jest to normalne zjawisko w
urządzeniach wyposażonych
w sprężarkę, takich jak
chłodziarki czy zamrażarki.
10. CODZIENNA EKSPLOATACJA
10.1 Uruchamianie programu
bez opóźnienia
1. Przygotować pranie i włożyć je do
urządzenia.
UWAGA!
Zamykając drzwi
urządzenia należy
uważać, aby nie
przytrzasnąć prania
między drzwiami a
gumową uszczelką.
2. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby
włączyć urządzenie.
3. Ustawić program i opcje odpowiednie
do danego rodzaju ładunku.
Wyświetlacz wyświetli czas trwania
programu.
Wyświetlany czas suszenia
odnosi się do 5 kg ładunku w
programach do suszenia
tkanin bawełnianych i
odzieży jeansowej. W
przypadku innych
programów czas suszenia
odnosi się do zalecanych
wielkości ładunków.
Przekroczenie 5 kg
spowoduje, że czas
suszenia tkanin
bawełnianych i dżinsowych
wydłuży się.
4. Nacisnąć przycisk dotykowy Start/
Pauza.
Nastąpi uruchomienie programu.
10.2 Uruchamianie programu z
opóźnieniem
1. Ustawić program i opcje odpowiednie
do danego rodzaju ładunku.
2. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk
opóźnienia rozpoczęcia programu, aż
na wyświetlaczu pojawi się żądany
czas opóźnienia.
Możliwe jest ustawienie
czasu opóźnienia
rozpoczęcia programu w
zakresie od 1 do 20
godzin.
3. Nacisnąć przycisk dotykowy Start/
Pauza.
Na wyświetlaczu rozpocznie się
odliczanie czasu opóźnienia.
Po zakończeniu odliczania nastąpi
uruchomienie programu.
10.3 Zmiana programu
1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby
wyłączyć urządzenie.
2. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby
włączyć urządzenie.
3. Ustawić program.
POLSKI 17
Ewentualnie:
1. Obrócić pokrętło wyboru programów
w położenie „Reset”.
2. Odczekać 1 sekundę. Na
wyświetlaczu widoczne jest
wskazanie
.
3. Ustawić program.
10.4 Po zakończeniu programu
Po zakończeniu programu:
Rozlega się przerywany sygnał
dźwiękowy.
Na wyświetlaczu widoczne jest
wskazanie .
Włączy się wskaźnik
.
Mogą włączyć się wskaźniki filtra i
zbiornika na skropliny.
Włączy się jest wskaźnik Start/Pauza.
Jeśli włączono opcję Ochrona przed
zagnieceniami (patrz rozdział
Opcje –
Ochrona przed zagnieceniami
)
urządzenie będzie kontynuować pracę,
przechodząc do trwającej co najmniej 30
minut fazy ochrony przed zagnieceniami.
Trwa faza chroniąca przed
zagnieceniami zapewnia gładkość ubrań.
Pranie można wyjąć przed
zakończeniem fazy ochrony przed
zagnieceniami. Jednak w celu uzyskania
lepszych efektów zaleca się wyjmowanie
prania niedługo przed zakończeniem
fazy ochrony przed zagnieceniami.
Po zakończeniu fazy ochrony przed
zagnieceniami:
Na wyświetlaczu nadal widoczne jest
wskazanie
Zgaśnie wskaźnik .
Wskaźniki filtra i zbiornika na
skropliny pozostaną włączone.
Zgaśnie wskaźnik Start/Pauza.
1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby
wyłączyć urządzenie.
2. Otworzyć drzwi urządzenia.
3. Wyjąć pranie.
Aby zachować efekty po
poddaniu ubrań
działaniu programu
parowego, należy je
wyjmować pojedynczo
podczas fazy chroniącej
przed zagnieceniami i
natychmiast powiesić na
wieszaku do
wyschnięcia (co najmniej
5–15 minut, zależnie od
tkaniny i wybranego
stopnia parowania).
Zapiąć guziki i
ukształtować ubranie,
zwracając szczególną
uwagę na rękawy i szwy.
4. Zamknąć drzwi urządzenia.
Po zakończeniu programu
należy każdorazowo
oczyścić filtr i opróżnić
pojemnik na skropliny.
10.5 Tryb czuwania
Aby zmniejszyć zużycie energii, funkcja
ta powoduje automatyczne wyłączenie
urządzenia:
Po upływie 5 minut, jeśli nie zostanie
uruchomiony program.
Po upływie 5 minut od zakończenia
programu.
Czas skraca się do 30
sekund, jeśli pokrętło wyboru
programów znajduje się w
położeniu „Reset”.
11. WSKAZÓWKI I PORADY
11.1 Przygotowanie prania
Zasunąć zamki błyskawiczne.
Zapiąć poszwy.
Nie pozostawiać luźnych troczków i
tasiemek (np. troczków fartuchów).
Zawiązać je przed uruchomieniem
programu.
Wyjąć całą zawartość z kieszeni.
Rzeczy z bawełnianą podszewką
należy wywrócić na lewą stronę.
Bawełniana podszewka powinna
znajdować się na zewnątrz.
www.electrolux.com18
Zawsze należy ustawiać program
odpowiedni do rodzaju prania.
Nie wkładać razem rzeczy o jasnych i
ciemnych kolorach.
Używać odpowiednich programów do
suszenia tkanin bawełnianych i
dzianin, aby zapobiec ich zbiegnięciu
się.
Nie przekraczać maksymalnego
ciężaru ładunku podanego w
rozdziale „Programy” lub widocznego
na wyświetlaczu.
Suszyć wyłącznie rzeczy, które
nadają się do suszenia w suszarce.
Odpowiednie informacje znajdują się
na metkach ubrań.
Nie suszyć jednocześnie małych
rzeczy z dużymi. Duże rzeczy mogą
owinąć się wokół małych, co
uniemożliwi ich prawidłowe
wysuszenie.
Wskazówki dotyczące korzystania z
funkcji wytwarzania pary
Nie używać programów parowych do
suszenia: tkanin wełnianych
nieprzeznaczonych do suszenia w
suszarce, skóry, materiałów z dużymi
elementami metalowymi, drewnianymi
lub plastikowymi, materiałów z
rdzewiejącymi elementami
metalowymi, materiałów
impregnowanych lub odzieży z
bawełny woskowanej.
Posortować i suszyć razem rzeczy
podobne pod względem wielkości,
ciężaru, materiału i koloru.
Nie należy suszyć nowych kolorowych
tkanin z jasnymi rzeczami. Rzeczy
kolorowe mogą wyblaknąć (sprawdzić
trwałość koloru tkaniny w
niewidocznym miejscu).
Nie stosować w połączeniu z
programami parowymi zestawów do
czyszczenia chemicznego.
Przed użyciem programu parowego
usunąć plamy, piorąc ubrania lub
stosując miejscowo środek
odplamiający.
Aby uzyskać najlepsze efekty
suszenia, należy przewrócić na drugą
stronę rzeczy dwuwarstwowe (np. w
kurtce z bawełnianą podszewką
bawełniana warstwa powinna być
wywrócona na zewnątrz).
Symbol na met‐
ce
Opis
Można suszyć w suszarce.
Można suszyć w suszarce w wyższej temperaturze.
Można suszyć w suszarce tylko w niskiej temperaturze.
Nie można suszyć w suszarce.
POLSKI 19
12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
12.1 Czyszczenie filtra
1. 2.
1
2
3.
1
2
4.
5.
1)
6.
2
1
1)
W razie potrzeby usunąć fragmenty włókien z kieszeni i uszczelki filtra. Można użyć w
tym celu odkurzacza.
12.2 Opróżnianie zbiornika na skropliny
1. 2.
3. 4.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EW8HS259SP Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektryczne suszarki do bielizny
Typ
Instrukcja obsługi