LG MCD23 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
POLSKI
LGEMK_CZ_MCD23_POL_MFL42270407
MODEL : MCD23 (MCD23-D0U, MCS23F)
2
UWAGA: ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEK-
TRYCZNYM NIE USUW POKRYWY (LUB TYLNEJ CZĘŚCI). WEWNĄTRZ
URZĄDZENIA NIE MA CZĘŚCI, KTÓRE MOGĄ BYĆ NAPRAWIANE PRZEZ
UŻYTKOWNIKA . POZOSTAWIĆ CZYNNOŚCI SERWISOWE WYKWALI-FIKOWANE-
MU PERSONELOWI SERWISOWEMU.
Symbol błyskawicy ze strzałką wewnątrz trójkąta równobocznego ma
ostrzegać użytkownika, że wewnątrz obudowy urządzenia znajdują się
nieizolowane przewodniki napięcia o niebezpiecznej wysokości, które mogą
spowodować poważne ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Wykrzyknik wewnątrz trójkąta równobocznego ma informować użytkownika
o ważnych informacjach odnośnie używania i konserwacji (serwisowania)
urządzenia, zawartych w dokumentacji dołączonej do urządzenia.
OSTRZEŻENIE: ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WYSTAWIAĆ TEGO URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE
DESZCZU LUB WILGOCI.
OSTRZEŻENIE: Nie instalować tego urządzenia w miejscach o ograniczonej
przestrzeni, takich jak półki lub regał
UWAGA: Nie wolno blokować otworów wentylacyjnych. Należy zainstalować zgodnie
z zaleceniami producenta.
Otwory znajdujące się w obudowie zostały wykonane dla zapewnienia wentylacji,
prawidłowego działania izabezpieczenia przed przegrzanie. Otwory te nie mogą
być zasłaniane przez położenie urządzenia na łóżku, sofie, dywanie lub na
podobnej powierzchni. Urządzenia tego nie wolno umieszczać w powierzchni zabu-
dowanej np. półkach na książki lub w szafkach, chyba że zapewniona jest właściwa
wentylacja lub przestrzegane są zalecenia producenta.
UWAGA:
Urządzenie zawiera system laserowy.
Aby właściwie używać produktu, prosimy dokładnie przeczytać i zachować na
przyszłość instrukcję obsługi. Jeżeli urządzenie wymaga naprawy, prosimy
skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
Używanie urządzeń sterujących lub nastawczych albo wykonywanie czynności innych
niż opisane w instrukcji, może narazić użytkownika na działanie niebezpiecznego
promieniowania. Aby uniknąć bezpośredniego narażenia się na promieniowanie
lasera, nie wolno próbować otwierać obudowy. Po otwarciu widoczny promień lasera.
NIE WOLNO PATRZEĆ W KIERUNKU PROMIENIA.
UWAGA: Urządzenie nie powinno być wystawiane na działanie wody (kapanie lub
zachlapanie) i nie wolno stawiać na urządzeniu żadnych naczyń z wodą, takich jak na
przykład flakony.
UWAGA dotycząca kabla zasilania
Zaleca się podłączanie większości urządzeń do wydzielonego obwodu;
Oznacza to, że pojedyncze gniazdko elektryczne zasilające tylko to urządzenie nie
posiada dodatkowych wejść lub rozgałęźników.
Dla pewności proszę przejrzeć stronę ze specyfikacją w instrukcji obsługi.
Nie przeciążać ściennych gniazdek elektrycznych. Przeciążone gniazdka elektryczne,
poluzowane lub uszkodzone gniazdka, przedłużacze, pęknięte przewody zasilania lub
uszkodzone izolacje przewodów są niebezpieczne. Każdy z tych przypadków może
spowodować porażenie prądem lub pożar. Co jakiś czas sprawdzać przewody
podłączone do urządzenia i w razie zauważenia uszkodzeń lub zużycia odłączyć je
od urządzenia i zastąpić identycznym przewodem dostarczonym przez autoryzowany
serwis.
Chronić przewód przed fizycznymi i mechanicznymi działaniami, takimi jak
wykręcanie, zapętlanie, ściskanie, przytrząśniecie przez drzwi lub deptanie. Zwrócić
szczególną uwagę na wtyczki, gniazdka elektryczne i miejsce, gdzie przewód
wychodzi z urządzenia.
Aby odłączyć zasilanie, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Podczas instalacji
urządzenia należy zapewnić swobodny dostęp do wtyczki zasilania.
Utylizacja starych urządzeń
1. Kiedy do produktu dołączony jest niniejszy przekreślony symbol
kołowego pojemnika na śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty
dyrektywą 2002/96/EC.
2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne produkty powinny być utylizowane
niezależnie od odpadów miejskich, z wykorzystaniem przeznaczonych do
tego miejsc składowania wskazanych przez rząd lub miejscowe
władze.
3. Właściwy sposób utylizacji starego urządzenia pomoże zapobiec
potencjalnie negatywnemu wpływowi na zdrowie i środowisko.
4. Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń,
należy skontaktować się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem
zajmującym się utylizacją odpadów lub sklepem, w którym produkt
został kupiony.
To urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z dyrektywą EEC
2004/108/EC oraz dyrektywą niskich napięć 2006/95/EC.
Przedstawiciel na Europe :
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere,
The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
UWAGA
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
3
Jest tyle rzeczy, które ten system może robić
Przed podłączeniem, regulowaniem lub korzystaniem z tego urządzenia prosimy dokładnie i w
całości przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Spis treści
Na temat odtwarzacza 4
Na temat pilota zdalnego sterowania 5
Konfiguracja 6
Słuchanie płyt CD 7
Słuchanie muzyki z przenośnego odtwarzacza 7
Słuchanie radia 8
Odtwarzanie kaset 8
Odtwarzanie muzyki przy pomocy USB
9
Nagrywanie bezpośrednie USB 9
Nagrywanie na kasecie 10
Ustawianie zegara 10
Użycie odtwarzacza jako budzika 10
Zasypianie z muzyką 10
VSM (Virtual Sound Matrix) 10
Rozwiązywanie problemów 11
Specyfikacje 11
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii materiałów chronionych
przed kopiowaniem, takich jak programy komputerowe, pliki,
audycje lub nagrania dźwiękowe może być niezgodne z zasada-
mi praw autorskich i być przestępstwem. Urządzenie to nie
może być wykorzystywane do tego celu.
Zachowaj odpowiedzialność
Szanuj prawa autorskie
POLSKI
4
Na temat odtwarzacza
TIMER
Przy pomocy funkcji TIMER można o dowolnym
czasie uruchomić odtwarzanie CD lub odbiór
stacji radiowej.
CLOCK
Ustawienie zegara i sprawdzanie czasu.
Włączanie lub wyłączanie
TUNER
Można wybrać TUNER (FM lub AM).
SET (RDS-OPCJA)
Podczas ustawiania zegara, służy do
potwierdzania ustawionego czasu.
EQ
Można wybierać spośród gotowych trybów
dźwięku.
System eXtreme Dynamic Sound
Wzmocnienie dźwięku w zakresie niskim,
średnimi oraz efektu surround. W oknie
wyświetlacza pojawi się XDSS ON. Nacisnąć
ponownie, aby wyłączyć - NORMAL.
OPTIMIZER
Optymalizacja skompresowanych plików MP3,
dla wzmocnienia dźwięku na niskich
częstotliwościach - basów.
(XDSS ON
MP3 - OPT ON
NORMAL)
PORTABLE
Można wybrać urządzenie przenośne
PORTABLE.
PORT.IN
Urządzenie może być wykorzystywane do
odtwarzania muzyki pochodzącej z wielu typów
odtwarzaczy przenośnych.
Złącze USB
Tutaj można podłączyć przenośny odtwarzacz
USB.
PHONES (Złącze słuchawek)
Aby słuchać muzyki przez słuchawki ,
podłączyć do gniazdka wtyczkę ( 3.5 mm).
PODAJNIK PŁYT
VOLUME
Sterowanie głośnością podczas użycia dowolnej
funkcji urządzenia.
OKIENKO WYŚWIETLACZA
CD
Można wybrać odtwarzacz CD.
USB Rec.
Nagrywanie FM, AM, CD, TAPE lub PORTABLE
do pamięci USB.
ZZ
OPEN/CLOSE
Służy do otwierania drzwiczek podczas
wkładania lub wyjmowania płyt.
Zatrzymuje odtwarzanie lub nagrywanie
Wybierz płytę CD
USB
Można wybrać funkcję USB.
DEMO
Przy wyłączonym zasilaniu nacisnąć przycisk
DEMO, aby uruchomić funkcję prezentacji
wyświetlacza.
Wybrać stację radiową
Chwilowe zatrzymanie lub ponowne
uruchomienie płyt
Szybkie odtwarzanie do przodu lub do tył u
Użycie podczas odtwarzania kasety
TAPE
Można wybrać magnetofon TAPE.
Rozpoczyna odtwarzanie
MO./ST.
Tryb odbioru radia zmieni się ze stereo na mono,
zazwyczaj powoduje to poprawę jakości odbioru.
5
Na temat pilota zdalnego sterowania
Regulacja jakości dźwięku
Można wybierać spośród, gotowych trybów dźwięku.
Naciskać na pilocie EQ a funkcje na wyświetlaczu
będą zmieniały się następująco NATURAL
AUTO -
- EQ (tylko pliki MP3/WMA)
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
NORMAL.
Włączanie lub wyłączanie
Wyszukiwanie folderu z plikami MP3/WMA
Jeżeli płyta CD zawiera pliki MP3/WMA w różnych
folderach, nacisnąć PRESET/FOLDER, aby wybrać
folder, który ma być odtwarzany.
Wybieranie numeru dla danej stacji radiowej
(patrz „Słuchanie radia”)
Powtarzanie odtwarzania utworów
Zapisywanie stacji radiowych
Jeżeli stacje radiowe zostały zapisane przy pomocy
PROGRAM/MEMO, można je przewijać i wybierać.
(patrz „Słuchanie radia”)
Odtwarzanie utworów w dowolnej kolejności
(patrz „Słuchanie płyt CD”)
Wyszukiwanie stacji radiowych według
typu audycji – OPCJA
Wybierz płytę CD
Zasypianie z muzyką
Na początku uruchomić stację radiową lub
odtwarzanie muzyki. Naciskać przycisk SLEEP,
aby wybrać czas od 10 do 180 minut, po którym
urządzenie wyłączy się automatycznie.
Przyciemnienie wyświetlacza
VSM (Virtual Sound Matrix)
Można wybrać dźwięk wirtualny (Virtual).
Chwilowe wyłączenie dźwięku
Ponowne przyciśnięcie powoduje wznowienie
dźwięku.
Zmiana funkcji
Zmiana funkcji FM, AM, CD lub TAPE.
Sterowanie głośnością podczas użyci
a dowolnej funkcji urządzenia.
Zmiana funkcji wejścia INPUT
Zmiana funkcji pomiędzy USB, PORTABLE.
Zatrzymuje odtwarzanie lub nagrywanie
Przeglądanie informacji o utworach muzycznych
Pliki MP3/WMA często zawierają informacje
dodatkowe. Takie jak: tytuł utworu lub albumu czy
nazwa artysty oraz czas. Aby zobaczyć te informacje,
nacisnąćj INFO podczas odtwarzania danego pliku.
Wybrać stację radiową
Chwilowe zatrzymanie lub ponowne
uruchomienie płyt
Szybkie odtwarzanie do przodu lub do tył u
Uruchamia lub chwilowo zatrzymuje zapis
Uruchamianie lub chwilowe zatrzymanie
odtwarzania
Polepszenie odbioru dla stacji FM
Tryb odbioru radia zmieni się ze stereo na mono,
zazwyczaj powoduje to poprawę jakości odbioru.
Przycisk ten jest niedostępny.
6
Konfiguracja
22
Zamocować antenę AM na stojaku
Podłączyć antenę ramową AM do odtwarzacza.
33
Podłączyć antenę FM
Odbiór będzie najlepszy, jeżeli dwa luźne końce anteny będą
znajdywały się w linii poziomej.
44
Podłączyć wtyczkę zasilania do gniazdka elektrycznego
11
Podłączyćz kable głośnikowe do odtwarzacza
Kable od głośnika lewego podłączyć do styku oznaczonego
L (lewy) + (plus) i - (minus). Kable od głośnika prawego
podłącz do styku oznaczonego R (prawy) + (plus) i - (minus).
Aby podłączyć kabel do odtwarza, nacisnąć każdą z plas-
tikowych zapadek z tyłu odtwarzacza. Złącze otworzy się i
będzie gotowe do podłączenia kabla.
Włożyć baterie do pilota
Upewnić się że oznaczenia + (plus) i – (minut) baterii
(typu AAA) odpowiadają tym znajdującym się komorze.
Należy uważać na następujące sytuacje:
Należy uważać, aby dzieci nie wkładały rączek ani żadnych przedmiotów do
kanału głośnika*.
*Kanał głośnika; Rura pełnego basowego dźwięku w obudowie głośnika.
7
Słuchanie płyt CD
Słuchanie płyt CD – co można zrobić więcej
Chwilowe zatrzymanie lub ponowne uruchomienie płyty CD
Podczas odtwarzania nacisnąć
BB
/
[]
. Aby wznowić odtwarzanie, nacisnąć ponownie
ten przycisk.
Wyszukiwanie wewnątrz utworu
Przytrzymać podczas odtwarzania ./> na przednim panelu lub .bb/
BB> na pilocie.
Szybkie przeszukiwanie utworów
Przytrzymać
./>
na przednim panelu lub
.bb/BB>
na pilocie.
Utwory są zmieniane w kolejności.
Przeskakiwanie do innego utworu
Nacisnąć ./> na przednim panelu lub .bb/BB> na pilocie.
Odtwarzanie utworów w dowolnej kolejności
Można słuchać do 20 utworów z płyty CD w dowolnie wybranej kolejności.
Włożyć płytę CD i poczekać aż zostanie odczytana. Nacisnąć PROGRAM/
MEMO na pilocie, a następnie wybrać utwór przy pomocy ./> na urządze-
niu lub .bb/BB>
na pilocie.
Nacisnąć PROGRAM/MEMO ponownie, aby
zapisać i wybrać następny utwór. Nacisnąć
BB
/
[]
. Aby usunąć wybór, nacisnąć
dwa razy
xx
.
Powtarzanie odtwarzania utworów
Naciskać przycisk MODE, a funkcje powtarzania zmieniają się w następującej
kolejności OFF (wył.)
RPT 1 (powt. 1)
RPT DISC (powt. płytę)
RPT
ALL
RANDOM (losowo) .
Informacje o MP3/WMA
Poniżej podano ograniczenia kompatybilności płyt MP3/WMA dla tego
urządzenia:
• Częstotliwość próbkowania: 8 - 48kHz(MP3), 32 - 48kHz(WMA)
Szybkość transmisji bitów: 8 - 320kbps(MP3), 48 - 320kbps(WMA)
Płyty CD-R muszą być zapisane w formacie fizycznym „ISO 9660”.
• W przypadku nagrania plików MP3/WMA z użyciem oprogramowania, które nie
tworzy SYSTEMU PLIKU, np. „Direct-CD” itp., nie ma możliwości odtwarzania
plików MP3. Zalecamy stosowanie oprogramowania „Easy-CD Creator”, które
tworzy system plików ISO 9660.
Nie wolno stosować znaków specjalnych takich jak „/ : * ? „ < >” itp.
• Urządzenie obsługuje do 99 folderów.
Urządzenie nie jest obsługiwane, gdy całkowita liczba plików wynosi 1000
lub więcej.
Jeżeli wybrana zostanie opcja ‘Live File System’, nie będzie można jej używać
w odtwarzaczach LG. (Mastered/Live File System : System formatu płyty dla
Windows Vista)
W urządzeniu tym można odtwarzać płyty audio CD oraz MP3/WMA CD.
1. Otworzyć kieszeń płyty CD:
2. Wybrać podajnik CD:
3. Włożyć płytę CD: Stroną z etykietą
skierowaną do góry.
4. Zamknąć kieszeń płyty CD:
5. Wybrać funkcję CD:
Na wyświetlaczu pojawi się ilość
ścieżek (plików).
6.
Włączyć odtwarzanie płyty CD:
7.
Zatrzymanie odtwarzania płyty CD:
NA ODTWARZACZU
NA PILOCIE
ZZ
OPEN/CLOSE
DISC SKIP
ZZ
OPEN/CLOSE
CD
BB
/
[]
xx
D.SKIP
FUNCTION
BB
/
[]
xx
Słuchanie muzyki z przenośnego
odtwarzacza
Urządzenie może być wykorzystywane do odtwarzania muzyki
pochodzącej z wielu typów odtwarzaczy przenośnych.
1. Podłączyć odtwarzacz przenośny
do urządzenia poprzez gniazdo
PORT. IN znajdujące się z przodu
urządzenia:
2. Wybrać funkcję PORTABLE:
3. Włączyć odtwarzacz przenośny,
uruchomić odtwarzanie:
NA ODTWARZACZU
NA PILOCIE
PORTABLE INPUT
8
Słuchanie radia
Słuchanie radia – co można zrobić więcej
Automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych
Nacisnąć TUNING -/+ na urządzeniu lub TUN.- /TUN.+ na piloce przez dłużej
niż 0,5 sekundy. Tuner rozpocznie automatyczne wyszukiwanie i zatrzyma się,
gdy znajdzie stację radiową.
Wybieranie numeru dla, danej stacji radiowej
Wybrać odpowiednią stację naciskając TUNING -/+ na odtwarzaczu lub TUN.- /
TUN.+ na pilocie.
Nacisnąć PROGRAM/MEMO, stacja zaczyna migać.
Nacisnąć
PRESET/FOLDER na pilocie, aby wybrać odpowiedni numer.
Nacisnąć PROGRAM/MEMO, aby zapisać.
Usuwanie wszystkich zapisanych stacji
Nacisnąć i przytrzymać i przytrzymaj przycisk PROGRAM/MEMO na pilocie
przez dłużej niż dwie sekundy. Pojawi się komunikat “ERASE ALL”.
Nacisnąć PROGRAM/MEMO, aby usunąć wszystkie zapisane stacje.
Polepszenie odbioru dla stacji FM
Nacisnąć MO./ST. na urządzeniu lub
BB
/
[]
na pilocie. Tryb odbioru radia zmieni
się ze stereo na mono, zazwyczaj powoduje to poprawę jakości odbioru.
Patrz informacje o stacjach radiowych - OPCJA
Tuner FM wyposażony jest w system Data System (RDS). System ten pokazuje
litery RDS na wyświetlaczu oraz informacje o słuchanej stacji radiowej.
Naciskać przycisk RDS na pilocie, aby przeglądać informacje.
PTY - Typ programu np. News (wiadomości), Sport, Jazz (muzyka jaz
zowa).
RT - Tekst radiowy, nazwa stacji radiowej.
CT - Kontrola czasu, podaje czas obowiązujący dla miejsca stacji radiowej.
PS - Serwis programowy, nazwa kanału.
Naciskając RDS, można wyszukiwać stacji radiowych, według typu
nadawanego programu. Na wyświetlaczu pojawi się ostatnio używany kod PTY.
Aby wybrać typ szukanego programu, naciskać przyciski PTY. Nacisnąć i
przytrzymać TUNING -/+ na odtwarzaczu lub TUN.- /TUN.+ na pilocie.
Tuner rozpocznie automatyczne szukanie. Wyszukiwanie zatrzyma się, gdy
odnaleziona zostanie odpowiednia stacja.
Upewnić się że podłączone są obie anteny FM oraz AM.
1. Wybrać pasmo FM lub AM:
2. Wybrać stację radiową:
3. Aby „zapisać” stację radiową:
W okienku wyświetlacza zaczyna
migać numer.
4. Aby wybrać „zapisaną” stację:
5. Aby potwierdzić, nacisnąć: Można
zapisać do 50 stacji radiowych.
NA ODTWARZACZU
NA PILOCIE
TUNER
TUNING -/+
FUNCTION
TUN.- / TUN.+
PROGRAM/MEMO
PRESET/FOLDER
PROGRAM/MEMO
Słuchanie kaset – co można zrobić więcej
Chwilowe zatrzymanie lub ponowne uruchomienie kasety
Nacisnąć
[]
podczas odtwarzania na urządzeniu. Aby wznowić odtwarzanie,
nacisnąć ponownie ten przycisk.
Szybkie odtwarzanie do tyłu/przodu
Po naciśnięciu bb/BB podczas odtwarzania lub zatrzymania, nacisnąć w
odpowiednim miejscu przycisk B.
Odtwarzanie kaset
W urządzeniu tym można odtwarzać kasety magnetofonowe.
1. Otworzyć kieszeń kasety:
2. Włożyć kasetę:
3. Zamknąć kieszeń kasety:
4. Wybrać tryb magnetofonu TAPE:
5. Uruchomić odtwarzanie kasety:
6. Zatrzymać odtwarzania kasety:
NA ODTWARZACZU
NA PILOCIE
xx
Z
TAPE
BB
xx
Z
FUNCTION
9
Nagrywanie bezpośrednie USB
Nagrywanie z radia FM, AM, kasety - TAPE lub urządzenia przenośnego PORTABLE na USB
Podłączyć urządzenie USB do odtwarzacza przed rozpoczęciem nagrywania.
1. Wybrać tryb (FM, AM, TAPE lub
PORTABLE), w którym zamierzasz
nagrywać: Włączyć odtwarzanie
źródła dla nagrywania.
2. Rozpocząć nagrywanie:
3. Aby zatrzymać nagrywanie:
NA ODTWARZACZU
NA PILOCIE
TUNER, TAPE
lub
PORTABLE
R (USB Rec.)
xx
FUNCTION
lub
INPUT
REC
xx
Nagrywanie z płyty CD na USB
Można nagrać jeden utwór lub wszystkie znajdujące się na płycie CD
na urządzenie USB.
1. Wybrać funkcję CD:
2. Wybór ścieżki:
3. Rozpocząć nagrywanie:
4. Aby zatrzymać nagrywanie:
NA ODTWARZACZU
CD
./>
R (USB Rec.)
xx
NA PILOCIE
FUNCTION
.bb/BB>
REC
xx
UWAGA :
• Jeżeli urządzenie USB zostanie odłączone podczas nagrania, dany plik może
nie zostać prawidłowo zapisany.
Naciśnij R (USB Rec.) na urządzeniu lub REC na pilocie na dłużej niż 3
sekundy, aby ustawić prędkość bitów. Naciśnij ./>
na urządzeniu lub
.bb/BB> na pilocie, aby dokonać wyboru a następnie R (USB Rec.) lub
REC, aby wybrać prędkość nagrywania. Naciskać ./>
lub
.bb/
BB>, aby wybrać prędkość nagrywania a następnie ponownie R (USB
Rec.) lub REC, aby zakończyć nagrywanie.
X 1 SPEED - Podczas nagrywania można słuchać muzyki.
X 2 SPEED (tylko 96kbps, 128kbps)
- Można tylko nagrywać plik muzyczny. (tylko audio CD)
Jeżeli wybierze się funkcję odtwarzacza CD, a następnie naciśnie R (USB Rec.)
na urządzeniu lub REC na pilocie, wówczas gdy żadne utwory nie zostały
wybrane, zostanie nagrana cała zawartość płyty CD.
• Przy pomocy przycisku PROGRAM/MEMO zaprogramować kolejność
odtwarzania i nacisnąć R (USB Rec.) na urządzeniu lub REC na pilocie, a
nagrane zostaną tylko zaprogramowana utwory z płyty CD.
Jeżeli uruchomi się timer zasypiania, nagrywanie zatrzymuje się o wcześniej
ustawionym czasie, a urządzenie wyłącza się.
• Dla pliku nagranego w pamięci USB, wyświetlanych może być do 16 znaków
jego nazwy (wliczając odstępy).
Odtwarzanie muzyki przy pomocy USB
Powtarzanie odtwarzania utworów
Naciskać przycisk MODE, a funkcje powtarzania zmieniają się w następującej
kolejności OFF (wył.)
RPT 1 (powt. 1)
RPT ALL
RANDOM (losowo).
UWAGA :
• Niektóre urządzenia przenośne nie są kompatybilne z tym systemem.
• Jeżeli do czytnika kart podłączonych jest kilka kart pamięci, pierwsza wykryta
karta zostaje rozpoznawana.
Nie wolno odłączać urządzenia USB podczas działania.
•Tworzenie kopii zapasowych chroni przed utratą danych.
Jeżeli korzysta się z przedłużacza USB lub koncentratora USB hub, urządze-
nie USB może nie być obsługiwane.
Urządzenia korzystające z sytemu plików NTFS nie będą obsługiwane
(Obsługiwany jest tylko system plików FAT (16/32)).
Funkcja USB nie obsługuje wszystkich urządzeń USB.
Aparaty cyfrowe i telefony komórkowe nie są obsługiwane.
• Urządzenie obsługuje do 99 folderów.
•Urządzenie nie jest obsługiwane, gdy całkowita liczba plików wynosi 1000
lub więcej.
Gniazda USB urządzenia nie można podłączyć do komputera PC. Urządzenie
nie może być używanie jako pamięć zewnętrzna..
Zaleta podłączenia urządzenia przenośnego przez port USB jest taka,
że później można nim sterować poprzez system.
1. Podłączyć odtwarzacz przenośny
do systemu przy pomocy kabla
USB (nie ma w zestawie):
2. Wybrać funkcję USB:
Na wyświetlaczu pojawi się
komunikat READ, a następnie ilość
plików.
3. Uruchamianie odtwarzania USB:
4. Zatrzymanie odtwarzania USB:
5. Przed odłączeniem odtwarzacza
przenośnego USB, zmienić funkcję
systemu naciskając:
6. Odłączyć odtwarzacz USB:
NA ODTWARZACZU
NA PILOCIE
USB
BB
/
[]
xx
CD, TUNER, TAPE
lub
PORTABLE
INPUT
BB
/
[]
xx
FUNCTION
lub
INPUT
10
Ustawianie zegara
1. Nacisnąć na co najmniej 2 sekundy:
2. Wybrać spośród: AM 12:00 (dla wyświetlania am oraz
pm) lub 0:00 (dla zegara 24 godzinnego).
3. Potwierdzić swój wybór:
4. Ustawianie godzin:
5. Nacisnąć:
6. Ustawianie minut:
7. Nacisnąć:
NA ODTWARZACZU
CLOCK
./>
SET
./>
SET
./>
SET
Użycie odtwarzacza jako budzika
Nacisnąć i przytrzymać przycisk TIMER na urządzeniu przez dłużej niż dwie
sekundy. Każda z funkcji TUNER, CD, USB miga przez dwie sekundy.
Nacisnąć SET na odtwarzaczu, gdy wyświetlana jest dana funkcja. Jeżeli
wybierze się TUNER pokazane zostaną zapisane stacje radiowe. Przy pomocy
./> na odtwarzaczu wybrać stację radiową i nacisnąć przycisk SET.
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat ON TIME. Tutaj należy ustawić czas,
kiedy urządzenie ma się uruchomić. Przy pomocy ./> na odtwarzaczu
ustawić godzinę oraz minuty i nacisnąć przycisk SET. Na wyświetlaczu pojawi
się komunikat OFF TIME. Tutaj należy ustawić czas, kiedy urządzenie ma się
wyłączyć. Przy pomocy ./> na odtwarzaczu ustaw godzinę oraz minuty i
nacisnąć przycisk SET. Następnie pojawi się poziom głośności (VOL), przy
którym urządzenie będzie pracować. Przy pomocy ./> na odtwarzaczu
ustawić głośność i nacisnąć przycisk SET, aby zapisać. Teraz można
wyłączyć urządzenie. Ikona zegara informuje o tym, że alarm jest włączony.
Gdy system jest wyłączony, można sprawdzić ustawienie alarmu, naciskając na
urządzeniu przycisk TIMER. Naciskając na urządzeniu TIMER, można także
włączyć i wyłączyć alarm. Aby zmienić ustawienie wyłączenia alarmu, należy
włączyć urządzenie i ponownie ustawić alarm, według tej samej procedury.
UWAGA :
Zaleca się włożenie płyty to pierwszego podajnika, jeżeli jako źródło
dźwięku dla timera wybrano odtwarzacz CD.
Jeżeli timer zostanie ustawiony w trybie CD/USB, a płyty CD urządzenia USB
nie będzie, odtwarzacz automatycznie przełączy się na tryb radia – TUNER.
Zasypianie z muzyką
Naciskać przycisk SLEEP na pilocie, aby wybrać czas opóźnienia od 10 do 180
minut, po którym odtwarzacz wyłączy się automatycznie. Naciskać przycisk
SLEEP na pilocie, a funkcje zmieniają się w następującej kolejności. ON
SLEEP 180 (ściemniacz wł)
SLEEP 150 (ściemniacz wł)
SLEEP 120
(ściemniacz wł)
SLEEP 90 (ściemniacz wł)
SLEEP 80 (ściemniacz wł)
SLEEP 70 (ściemniacz wł)
SLEEP 60 (ściemniacz wł)
SLEEP 50
(ściemniacz wł)
SLEEP 40 (ściemniacz wł)
SLEEP 30 (ściemniacz wł)
SLEEP 20 (ściemniacz wł)
SLEEP 10 (ściemniacz wł)
SLEEP OFF &
ściemniacz wył.
VSM (Virtual Sound Matrix)
Można wybrać dźwięk wirtualny (Virtual). Nacisnąć VSM na pilocie, aby wybrać
dźwięk wirtualny – virtual.
BYPASS : Oprogramowanie z sygnałami wielokanałowymi audio jest
odtwarzane w taki sposób jak zostało nagrane.
• VIRTUAL : Technologia pozycyjnego dźwięku 3D w czasie rzeczywistym dla
źródeł stereo, zoptymalizowana dla głośników stereo. Słuchacze mają
wrażenie wspaniałego wirtualnego efektu otaczania (surround) podczas
słuchania na odtwarzaczach multimedialnych.
ON STAGE : Dźwięk wypełniający salę koncertową.
Nagrywanie na kasecie
Nagrywanie z płyty CD, USB, urządzenia zewnętrznego PORTABLE,
lub radia na kasetę
Przewinąć taśmę do odpowiedniego miejsca. Używać tylko kaset typu
normal.
1. Otworzyć kieszeń kasety TAPE: Włóżyć czystą kasetę.
2. Zamknąć kieszeń kasety TAPE:
3. Wybrać tryb w którym chce się nagrywać:
Uruchomić odtwarzanie źródła dla nagrywania.
3. Rozpocząć nagrywanie:
4. Aby zatrzymać nagrywanie:
NA ODTWARZACZU
xx
Z
CD, TUNER, USB
lub PORTABLE
zz
oraz B
xx
Z
Nagrywanie zsynchronizowane z płyty na kasetę
Dzięki funkcji nagrywania synchronicznego CD synchro można automaty-
cznie skopiować całą płytę CD na kasetę.
1. Otworzyć kieszeń kasety TAPE: Włóżyć czystą kasetę.
2. Zamknąć kieszeń kasety TAPE:
3. Wybrać funkcję CD::
4. Rozpocząć nagrywanie: Nagrywanie synchroniczne
rozpoczyna się automatycznie po około 7 sekundach.
5. Aby zatrzymać nagrywanie:
NA ODTWARZACZU
xx
Z
CD
zz
oraz B
xx
Z
xx
11
ZZee wwzzggllÍÍdduu nnaa pprroocceess ccii±±ggeeggoo ddoosskkoonnaalleenniiaa pprroodduukkttuu kkoonnssttrruukkccjjaa ii ppaarraammeettrryy tteecchhnniicczznnee uurrzz±±ddzzeenniiaa mmoogg±± uulleecc zzmmiiaanniiee bbeezz uupprrzzeeddzzeenniiaa..
Specyfikacje
Dane ogólne
Zasilanie Patrz etykieta główna
Pobór mocy Patrz etykieta główna
Waga netto 4,7 kg
Wymiary zewnÍtrzne
(szeroko∂Ê x wysoko∂Ê x g≥Íboko∂Ê)
270 x 295 x 320 mm
Temperatura robocza 5
o
C do 35
o
C
Wilgotność robocza 5% do 85 %
Sekcja tunera
FM Zakres strojenia
87,5 - 108,0 MHz
lub
65 - 74 MHz,
87,5 - 108,0 MHz
AM Zakres strojenia
522 - 1620 kHz
lub
520 - 1720 kHz
Wzmacniacz
Moc wyjściowa 12,5 W + 12,5 W
T.H.D 10 %
Charakterystyka częstotliwości
60 - 20000 Hz
Stosunek sygnału/szum 60 dB
CD
Charakterystyka częstotliwości
40 - 18000 Hz
Stosunek sygnał/szum 75 dB
Zakres dynamiki 75 dB
Głośniki (MCS23F)
Typ
Bass Reflex 1 drożny podwójny
Oporność 4
Odpowiedź częstotliwościowa 70 - 20000 Hz
Poziom ciśnienia dźwięku 82 dB/W (1m)
Nominalna moc wyjściowa 12,5 W
Maks. moc wyjściowa 25 W
Wymiary (SZ x W x G) 178 x 298 x 196 mm
Waga netto (1EA) 2 kg
Rozwiązywanie problemów
Objaw Przyczyna Sposůb korekcji
Dane ogólne
Brak zasilania.
Nie słychać
dźwięku.
Kabel zasilania nie jest podłączony.
Sprawdzić, czy nie nastąpiła przerwa
w zasilaniu elektrycznym.
Sprawdzić, czy została wybrana
prawidłowa funkcja.
Podłączyć kabel zasilania.
Sprawdzić działanie przez obsługę
innych urządzeń elektronicznych.
Nacisnąć przycisk
FUNCTION/INPUT
,
sprawdzić wybraną funkcję.
CD
Urz±dzenie nie
rozpoczyna
odtwarzania.
Włożona płyta nie jest możliwa do
odtworzenia.
P≥yta jest zabrudzona.
Włożyć odpowiednią płytę.
Oczy∂ciÊ p≥ytÍ.
Sekcja tunera
Stacje radiowe nie są
odbierane.
Antena jest źle podłączona lub
ustawiona.
Podłączyć dokładnie antenę.
Pilot zdalnego sterowania
Pilot dzia≥a
nieprawid≥owo.
Pilot znajduje siÍ za daleko od urz±dzenia.
Na drodze promieni pilota do urz±dzenia
znajduje siÍ przeszkoda.
Baterie w pilocie są za słabe.
KorzystaÊ z pilota w promieniu 7 metrÛw
od urz±dzenia.
Usun±Ê przeszkodÍ.
Zmienić baterie na nowe.
TRYB OSZCZĘDZANIA ENERGII
Aby przełączyć urządzenie na tryb oszczędzania energii
- POWER SAVE MODE naciś nij
11
/
]]
na odtwarzaczu lub
POWER na pilocie na d
ł
u
ź
ej ni
ź
3 sekundy podczas, gdy
urz
ą
dzenie jest w
ł
àczone. Naci
ś
nij ponownie, aby anu-
lowa
ć
.
P/NO : MFL42270407
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

LG MCD23 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi