Dell Inspiron 620s Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi
Quick Start
Stručná příručka | Üzembe helyezési útmutató
Skrócona instrukcja | Stručná príručka
Uniquely Dell
support.dell.com/manuals | www.dell.com
Information in this document is subject to change
without notice.
© 2011 Dell Inc. All rights reserved.
Trademarks used in this text: Dell™, the DELL logo,
and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.
2011 - 02
Regulatory model: D06D
Regulatory type: D06D001
Computer model: Dell Inspiron 620s
Informace v tomto dokumentu se mohou bez
předchozího upozornění změnit.
© 2011 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell™, logo
DELL a Inspiron™ jsou ochranné známky společnosti
Dell Inc.
2011 - 02
Číslo modelu: D06D
Číslo typu: D06D001
Model počítače: Dell Inspiron 620s
A dokumentumban szereplő információk értesítés
nélkül változhatnak.
©2011DellInc.Mindenjogfenntartva.
A szövegben használt védjegyek: a Dell™, a DELL
embléma, és az Inspiron™ a Dell Inc. védjegyei
2011 - 02
Engedélyezett modell: D06D
Szabályozási típus: D06D001
Számítógépmodell Dell Inspiron 620s
Informacje zawarte wtym dokumencie mogą ulec
zmianie bez powiadomienia.
©2011DellInc.Wszelkieprawazastrzeżone.
Występujące w tekście znaki towarowe: Dell™, logo
DELL i Inspiron™ stanowią znaki handlowe firmy Dell
Inc.
2011 - 02
Model: D06D
Typ: D06D001
Model komputera: Dell Inspiron 620s
Informácie vtomto dokumente sa môžu zmeniť
bezoznámenia.
© 2011 Dell Inc. Všetky práva vyhradené.
Ochranné známky použité v texte: Ochranné známky
Dell™, logo DELL a Inspiron™ sú ochranné známky
spoločnosti Dell Inc.
2011 - 02
Regulačný model: D06D
Regulačný typ: D06D001
Model počítača: Dell Inspiron 620s
Connect the power
cable
Připojte napájecí kabel.
Csatlakoztassa a tápkábelt.
Podłącz kabel zasilania
Pripojte napájací kábel
Connect the
network cable
(optional)
Připojte síťový kabel (volitelný).
Csatlakoztassa a hálózati kábelt (opcionális).
Podłącz kabel sieciowy (opcjonalnie)
Pripojte sieťový kábel (voliteľný)
Press the power
button
Stiskněte tlačítko napájení.
Nyomja meg a bekapcsológombot.
Naciśnij przycisk zasilania
Stlačte hlavný vypínač
Connect the
keyboard and
mouse
Připojte klávesnici a myš.
Csatlakoztassa a billentyűzetet és az egeret.
Podłącz klawiaturę i mysz
Pripojte klávesnicu a myš
Printed in Poland
Connection Type
Typ připojení
Csatlakozás típusa
Typ połączenia
Typ pripojenia
Computer
Počítač
Számítógép
Komputer
Počítač
Cable and Adapter
Kabel a adaptér
Kábel és adapter
Kabel i przejściówka
Kábel a adaptér
Display
Monitor
Kijelző
Wyświetlacz
Displej
VGA VGA
DVI DVI
DVI VGA
HDMI HDMI
HDMI DVI
Connect the display
Připojte monitor.
A monitor csatlakoztatása
Podłącz wyświetlacz
Pripojte displej
Features
1. Service tag and express service code
2. Optical drive
3. Media Card Reader
4. Headphone connector
5. Microphone or line-in connector
6. USB 2.0 connectors (2)
7. Power button and light
8. Hard drive activity light
9. Network connector and light
10. USB 2.0 connectors (6)
11. HDMI connector
12. VGA connector
13. Microphone connector
14. Expansion card slots (4)
15. Power supply light
16. Voltage selector switch
17. Padlock rings
18. Security cable slot
19. Front L/R line-out connector
20. Line-in connector
21. Power connector
Funkce
1. Servisní štítek a kód expresní služby
2. Optická jednotka
3. Čtečka multimediálních karet
4. Konektor sluchátek
5. Konektor mikrofonu nebo konektor
line-in
6. Konektory USB2.0 (2)
7. Tlačítko a kontrolka napájení
8. Kontrolka činnosti pevného disku
9. Síťový konektor a kontrolka
10. Konektory USB2.0 (6)
11. Konektor HDMI
12. KonektorVGA
13. Konektor mikrofonu
14. Sloty rozšiřujících karet (4)
15. Indikátor napájení
16. Volicí spínač napětí
17. Očko zámku
18. Slot pro bezpečnostní kabel
19. Přední konektor line-out L/P
20. Konektor line-in
21. Napájecí konektor
Opis
1. Kod Service Tag i i kod usług
ekspresowych
2. Napęd optyczny
3. Czytnik kart pamięci
4. Złącze słuchawek
5. Złącze mikrofonu lub wejście liniowe
6. Złącza USB 2.0 (2)
7. Przycisk i kontrolka zasilania
8. Lampka aktywności dysku twardego
9. Złącze sieciowe i lampka
10. Złącza USB 2.0 (6)
11. Złącze HDMI
12. Złącze VGA
13. Złącze mikrofonu
14. Gniazda kart rozszerzeń (4)
15. Lampka zasilacza
16. Przełącznik wyboru napięcia
17. Ucha kłódki
18. Gniazdo linki zabezpieczającej
19. Przednie złącze sygnału wyjściowego L/P
20. Złącze wejścia liniowego
21. Złącze zasilania
Jellemzők
1. Szervizcímke és expressz szervizkód
2. Optikai meghajtó
3. Memóriakártya-olvasó
4. Fülhallgató csatlakozója
5. Mikrofon- vagy vonalbemeneti
csatlakozó
6. USB 2.0 csatlakozók (2)
7. Bekapcsológomb és jelzőfénye
8. Merevlemez-meghajtó üzemjelzője
9. Hálózati csatlakozó és jelzőfénye
10. USB 2.0 csatlakozók (6)
11. HDMI-csatlakozó
12. VGA-csatlakozó
13. Mikrofon csatlakozója
14. Bővítőkártya-foglalatok (4)
15. Tápegység jelzőfény
16. Feszültségválasztó kapcsoló
17. Lakatgyűrűk
18. Biztonsági kábel nyílása
19. Első L/R vonalkimenet csatlakozója
20. Vonalbemenet csatlakozója
21. Elektromos hálózati csatlakozóaljzat
Funkcie
1. Servisný štítok aexpresný servisný kód
2. Optická jednotka
3. Čítačka pamäťových kariet
4. Konektor na slúchadlá
5. Konektor na mikrofón alebo konektor
line-in
6. Konektory USB 2.0 (2)
7. Hlavný vypínač a kontrolka napájania
8. Kontrolka aktivity pevného disku
9. Sieťový konektor a kontrolka
10. Konektory USB 2.0 (6)
11. Konektor HDMI
12. Konektor VGA
13. Konektor na mikrofón
14. Zásuvka na rozširujúce karty (4)
15. Kontrolka zdroja napájania
16. Prepínač napätia
17. Krúžky zámku
18. Zásuvka bezpečnostného kábla
19. Predný konektor line-out Ľ/P
20. Konektor line–in
21. Konektor napájania
More Information
• To learn about the features and advanced
options available on your desktop, click
Start All Programs Dell Help
Documentation or go to
support.dell.com/manuals.
• To contact Dell for sales, tech support,
or customer service issues, go to
dell.com/ContactDell. Customers in the
United States, can call 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
Další informace
• Chcete-li získat další informace o funkcích
a rozšířených možnostech dostupných ve
vašem počítači, klikněte na tlačítko
StartVšechny programyDell Help
Documentation nebo navštivte web
support.dell.com/manuals.
• Chcete-li kontaktovat prodejní oddělení,
technickou podporu nebo zákaznický servis
společnosti Dell, navštivte stránky
dell.com/ContactDell. Zákazníci vUSA
mohou volat na telefonní číslo
800-WWW-DELL (800-999-3355).
További információ
• A számítógépén elérhető funkciókért és
haladó beállításokért kattintson a Start
Minden programDell súgó dokumentáció
lehetőségre, vagy tekintse meg
asupport.dell.com/manuals oldalt.
• Kapcsolatfelvétel a Dell vállalattal
kereskedelmi, műszaki támogatási vagy
ügyfélszolgálati ügyben:
dell.com/ContactDell. Az Egyesült
Államokban lévő ügyfelek hívják
a800-WWW-DELL (800-999-3355) számot.
Dodatkowe informacje
• Aby poznać funkcje i zaawansowane opcje
komputera biurkowego, kliknij kolejno
pozycje StartWszystkie programy
Dell Help Documentation (Dokumentacja
pomocy firmy Dell) lub przejdź do witryny
support.dell.com/manuals.
• Aby skontaktować się z firmą Dell
wkwestiach sprzedaży, pomocy technicznej
lub obsługi klienta, przejdź do witryny
dell.com/ContactDell. Klienci w Stanach
Zjednoczonych mogą dzwonić pod numer
telefonu 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Viac informácií
• Ak sa chcete dozvedieť viac o funkciách
a pokročilých možnostiach dostupných
vo vašom počítači, kliknite na ponuku
ŠtartVšetky programyDell Help
Documentation alebo choďte na webovú
lokalitu support.dell.com/manuals.
• Ak chcete kontaktovať oddelenie predaja,
technickej podpory alebo služieb zákazníkom
spoločnosti Dell, choďte na webovú lokalitu
dell.com/ContactDell. Zákazníci v USA môžu
volať na číslo 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
Información para NOM o Norma Oficial Mexicana
(sólo para México)
La información que se proporciona a
continuación aparecerá en el dispositivo
que se describe en este documento, en
conformidad con los requisitos de la Norma
Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: D06D
Voltaje de entrada: 115/230 V CA
Frecuencia de entrada: 50/60 Hz
Corriente nominal de salida:
5 A/1,8 A
6 A/3 A
Para obtener información detallada, lea la
información sobre seguridad incluida con su
equipo. Para obtener información adicional
sobre prácticas recomendadas de seguridad,
visite dell.com/regulatory_compliance.
Views
Zobrazení | Nézetek | Widoki | Zobrazenia
8
7
6
5
4
3
2
1
9
10
17
18
20
19
21
11
12
13
15
16
14
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 620s Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi

w innych językach