5
6
7
Introduzca una tarjeta de memoria en la ranura
correspondiente con la etiqueta hacia arriba.
Las fotografías de la tarjeta aparecerán como miniaturas
en la pantalla. Si desea seleccionar una fotografía para
imprimirla, toque el círculo de la esquina inferior izquierda
de la fotografía. Para ver una fotografía a mayor tamaño,
toque el centro de la fotografía en cuestión.
Si en la tarjeta hay más fotografías que las que
aparecen en pantalla, pulse o para desplazarse
por las fotografías.
Toque para imprimir todas las fotografías
seleccionadas o la que aparece en pantalla en ese
momento. Mientras se imprimen las fotografías, puede
desplazarse por las fotografías y utilizar otras funciones
de la pantalla táctil.
1.
2.
3.
Guía básica de HP Photosmart A820 series
Consulte la sección relativa a la instalación de
software de esta guía para saber cómo
instalar el software HP Photosmart en su
equipo. En su equipo, puede realizar cam-
bios en las fotografías, enviarlas por correo
electrónico, limpiar y alinear el cartucho de
impresión, comprobar los niveles de tinta y
mucho más.
Ayuda electrónica
Software HP Photosmart
www.hp.com/support
¿Necesita más información?
Imprima la primera fotografía
Instale el cartucho de impresión
Con la impresora se suministra un cartucho de impresión
inicial. Puede imprimir unas 10 fotografías*. Los cartuchos
de sustitución de HP imprimen más fotografías que los
cartuchos iniciales suministrados con la impresora.
Inserte el cartucho de impresión en su soporte con la
etiqueta hacia arriba y los contactos de color cobre
orientados hacia el interior de la impresora.
Empuje el cartucho de impresión en el soporte hasta
que encaje en su sitio.
Cierre la puerta del cartucho de impresión y toque OK.
Continúe con el siguiente paso para cargar papel
antes de proceder con la alineación del cartucho de
impresión. La alineación garantiza una calidad de
impresión óptima.
*El número real de fotografías impresas puede variar en función del
tamaño del papel fotográco, de las imágenes impresas y de otros factores.
1.
2.
3.
4.
Levante la tapa de la bandeja de entrada.
Empuje la bandeja de entrada para abrirla, tal y como
se muestra en la imagen.
Cargue papel fotográco avanzado HP (se incluye un
paquete de muestra) en la bandeja de entrada con el
lado satinado orientado hacia la parte delantera de la
impresora. Empuje el papel con cuidado hasta que se
detenga.
Cierre la bandeja de entrada, pero deje la tapa
abierta.
Tire hacia afuera de la guía de anchura del papel y
desplácela hacia la izquierda para ajustarla al borde
del papel sin doblarlo.
Cierre la tapa de la bandeja de entrada. Toque OK
para imprimir la página de alineación.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Cargue papel en la impresora
Visite www.register.hp.com para registrar el producto
y obtener de forma gratuita avisos de controladores,
una asistencia técnica más rápida y boletines
informativos personalizados.
Soporte del cartucho de
impresión
Guia de conceitos básicos da HP Photosmart
A820 series
Consulte Instalar o software neste guia para
aprender a instalar o software HP Photosmart
no computador. Ao usar o computador, você
poderá alterar fotos e enviá-las por e-mail,
limpar e alinhar o cartucho de impressão,
vericar os níveis de tinta e muito mais!
Ajuda eletrônica
Software HP Photosmart
www.hp.com/support
Precisa de mais informações?
Imprimir a primeira foto
Insira um cartão de memória no slot apropriado para
cartão com o rótulo do cartão de memória voltado
para cima.
As fotograas no cartão são exibidas no visor em
miniaturas. Para selecionar uma fotograa para
impressão, toque no círculo no canto inferior esquerdo
da fotograa. Para exibir uma fotograa em um
tamanho maior, toque no centro da fotograa.
Se houver mais fotograas no cartão do que as
exibidas no visor, pressione ou para rolar
através delas.
Toque em para imprimir todas as fotograas
selecionadas ou a fotograa exibida atualmente.
Durante a impressão, você pode rolar através das
fotograas e usar outros recursos na tela de toque.
1.
2.
3.
Levante a tampa da bandeja de entrada.
Empurre-a para cima para mantê-la aberta, como
mostrado.
Coloque papel fotográco HP Advanced (do pacote de
amostra incluído) na bandeja de entrada com o lado
brilhante voltado para a parte frontal da impressora.
Empurre o papel cuidadosamente até que ele pare de
entrar.
Feche a bandeja de entrada, mas deixe a tampa
aberta.
Puxe a guia de largura de papel e deslize-a para a
esquerda de modo que se ajuste à borda do papel sem
dobrá-lo.
Feche a tampa da bandeja de entrada. Toque em OK
para imprimir a página de alinhamento.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Colocar papel na impressora
Vá para www.register.hp.com para registrar o produto
e receber gratuitamente avisos sobre drivers, suporte
técnico rápido e boletins informativos.
Instalar o cartucho de impressão
A impressora é fornecida com um cartucho de impressão.
Pode imprimir cerca de 10 fotograas.* Os cartuchos de
substituição HP imprimem mais que os cartuchos fornecidos
com os produtos.
Insira o cartucho de impressão no compartimento para
cartucho com o rótulo para cima e os contatos cor de
cobre voltados para o interior da impressora.
Empurre o cartucho de impressão no compartimento até
que se encaixe no lugar.
Feche a porta do cartucho de impressão e toque
em OK.
Passe à etapa seguinte para colocar papel na preparação
do alinhamento dos cartuchos de impressão.
O alinhamento assegura a alta qualidade de impressão.
*O número real de fotograas impressas pode variar de acordo com o
tamanho do papel fotográco, das imagens impressas e outros fatores.
1.
2.
3.
4.
Compartimento do cartucho
de impressão
Printed in [country]. 04/07
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Τοποθετήστε μια κάρτα μνήμης στην κατάλληλη υποδοχή κάρτας
με την ετικέτα της κάρτας μνήμης στραμμένη προς τα επάνω.
Οι φωτογραφίες που περιέχονται στην κάρτα σας
εμφανίζονται στην οθόνη σε προβολή μικρογραφιών. Για να
επιλέξετε μια φωτογραφία για εκτύπωση, πατήστε τον κύκλο
στην κάτω αριστερή γωνία της φωτογραφίας. Για προβάλετε
μια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος, πατήστε το κέντρο
της φωτογραφίας.
Εάν στην κάρτα σας υπάρχουν περισσότερες φωτογραφίες από
αυτές που εμφανίζονται στην οθόνη, πατήστε το ή το για
να κάνετε κύλιση στις φωτογραφίες σας.
Πατήστε το για να εκτυπώσετε όλες τις επιλεγμένες
φωτογραφίες ή τη φωτογραφία που εμφανίζεται τη
συγκεκριμένη στιγμή. Ενώ εκτυπώνονται οι φωτογραφίες
σας, μπορείτε να κάνετε κύλιση σε αυτές και να
χρησιμοποιήσετε άλλες δυνατότητες στην οθόνη αφής.
1.
2.
3.
Βασικός οδηγός για το HP Photosmart A820 series
Ανατρέξτε στην ενότητα Εγκατάσταση λογισμικού
αυτού του οδηγού για να μάθετε πώς μπορείτε να
εγκαταστήσετε το λογισμικό HP Photosmart στον
υπολογιστή σας. Από τον υπολογιστή σας μπορείτε
να κάνετε αλλαγές σε φωτογραφίες, να αποστείλετε
φωτογραφίες μέσω e-mail, να κάνετε καθαρισμό
και ευθυγράμμιση δοχείου μελάνης, να ελέγξετε τη
στάθμη μελάνης και πολλά ακόμα!
Ηλεκτρονική Βοήθεια
Λογισμικό HP Photosmart
www.hp.com/support
Χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες;
Εκτύπωση της πρώτης σας φωτογραφίας
Μεταβείτε στην τοποθεσία www.register.hp.com
για να δηλώσετε το προϊόν σας ώστε να λαμβάνετε
ειδοποιήσεις για δωρεάν προγράμματα οδήγησης,
ταχύτερη τεχνική υποστήριξη και προσαρμοσμένα
ενημερωτικά δελτία.
Τοποθέτηση του δοχείου μελάνης
Ο εκτυπωτής σας συνοδεύεται από το αρχικό δοχείο μελάνης.
Μπορεί να εκτυπώσει περίπου 10 φωτογραφίες.* Τα
ανταλλακτικά δοχεία μελάνης HP εκτυπώνουν περισσότερες
φωτογραφίες από τα αρχικά δοχεία μελάνης.
Τοποθετήστε το δοχείο μελάνης στη βάση του δοχείου
μελάνης με την ετικέτα στραμμένη προς τα επάνω και
τις επαφές χάλκινου χρώματος στραμμένες προς το
εσωτερικό του εκτυπωτή.
Πιέστε το δοχείο μελάνης μέσα στη βάση έως ότου
ασφαλίσει στη θέση του.
Κλείστε τη θύρα του δοχείου μελάνης και επιλέξτε OK.
Προχωρήστε στο επόμενο βήμα τοποθέτησης χαρτιού για
να προετοιμάσετε την ευθυγράμμιση του δοχείου μελάνης.
Η ευθυγράμμιση εξασφαλίζει υψηλή ποιότητα εκτύπωσης.
*Ο πραγματικός αριθμός των φωτογραφιών που εκτυπώνονται ενδέχεται να
διαφέρει ανάλογα με το μέγεθος των φωτογραφικών μέσων, τις εκτυπωμένες
εικόνες και άλλους παράγοντες.
1.
2.
3.
4.
Τοποθέτηση χαρτιού στον εκτυπωτή
Ανασηκώστε το κάλυμμα του δίσκου εισόδου.
Πιέστε το δίσκο εισόδου για να ανοίξει, όπως φαίνεται
στην εικόνα.
Τοποθετήστε το φωτογραφικό χαρτί HP Advanced Photo
Paper (περιλαμβάνεται πακέτο δειγμάτων χαρτιού) στο
δίσκο εισόδου με τη γυαλιστερή επιφάνεια στραμμένη
προς την πρόσοψη του εκτυπωτή. Σπρώξτε το χαρτί προς
τα μέσα μέχρι να σταματήσει.
Κλείστε το δίσκο εισόδου, αλλά αφήστε ανοιχτό το
κάλυμμα.
Τραβήξτε τον οδηγό πλάτους χαρτιού προς τα εμπρός
και, στη συνέχεια, σύρετε τον οδηγό προς τα αριστερά
ώστε να εφάπτεται με την άκρη του χαρτιού, χωρίς να
λυγίζει το χαρτί.
Κλείστε το κάλυμμα του δίσκου εισόδου. Επιλέξτε OK για
να εκτυπωθεί η σελίδα ευθυγράμμισης.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Βάση δοχείου μελάνης
Printed in [country]. 04/07
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Włóż kartę pamięci do odpowiedniego gniazda kart
etykietą skierowaną ku górze.
Fotograe na karcie zostaną wyświetlone na
ekranie w widoku miniatur. Aby wybrać zdjęcie do
wydrukowania, dotknij kółka w lewym dolnym rogu
fotograi. Aby wyświetlić fotograę w większym
rozmiarze, dotknij jej środka.
Jeżeli na karcie znajduje się więcej fotograi niż na
ekranie, naciśnij ikonę lub ikonę aby przewinąć
wyświetlane fotograe.
Dotknij ikony aby wydrukować wszystkie wybrane
fotograe lub aktualnie wyświetlaną fotograę.
Podczas drukowania można przewijać fotograe i
używać innych funkcji na ekranie dotykowym.
1.
2.
3.
HP Photosmart A820 series — Podręczny
przewodnik
Informacje na temat sposobu instalowania
oprogramowania HP Photosmart na kom-
puterze można znaleźć w sekcji Instalacja
oprogramowania niniejszego przewodnika.
Za pomocą komputera można modykować
fotograe i przesyłać je pocztą elektroniczną,
czyścić i wyrównywać pojemniki z tuszem,
sprawdzać poziomy tuszu oraz korzystać z
wielu innych funkcji!
Elektroniczna Pomoc
oprogramowania HP Photosmart
www.hp.com/support
Potrzebujesz dodatkowej pomocy?
Wydrukuj pierwszą fotograę
Przejdź do witryny www.register.hp.com, aby
zarejestrować swój produkt i otrzymywać bezpłatne
powiadomienia o sterownikach i spersonalizowane
biuletyny oraz korzystać z szybszej pomocy technicznej.
Zainstaluj pojemnik z tuszem
Wraz z drukarką dostarczany jest startowy pojemnik z
tuszem. Korzystając z niego, można wydrukować około
10 fotograi.* Przy użyciu nowych pojemników z tuszem
można wydrukować więcej fotograi niż przy użyciu
pojemników startowych.
Włóż pojemnik z tuszem do kosza na pojemniki,
trzymając go etykietą skierowaną do góry, a stykami
koloru miedzi do wnętrza drukarki.
Wepchnij pojemnik do kosza tak, aby zatrzasnął się
na swoim miejscu.
Zamknij drzwiczki pojemników z tuszem i naciśnij
przycisk OK.
Przejdź do następnego kroku, aby załadować
papier przed wyrównaniem pojemnika z tuszem.
Wyrównanie zapewnia wysoką jakość wydruków.
*Rzeczywista liczba wydrukowanych fotograi może się różnić w zależności
od rozmiarów nośników fotograi, drukowanych obrazów i innych czynników.
1.
2.
3.
4.
Załaduj papier do drukarki
Podnieś pokrywę zasobnika wejściowego.
Aby otworzyć zasobnik wejściowy, naciśnij go w taki
sposób, jak pokazano na rysunku.
Załaduj papier fotograczny HP Advanced (do
drukarki dołączono pakiet próbek) do zasobnika
wejściowego błyszczącą stroną skierowaną do przodu
drukarki. Delikatnie wsuń papier, aż napotkasz opór.
Zamknij zasobnik wejściowy, pozostawiając otwartą
pokrywę.
Przesuń prowadnicę szerokości papieru do przodu,
a następnie w lewo, aby przylegała do krawędzi
papieru, nie powodując jego zaginania.
Zamknij pokrywę zasobnika wejściowego. Aby
wydrukować stronę wyrównania, dotknij
przycisku OK.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Kosz na pojemniki z tuszem
Printed in [country]. 04/07
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
5
1
2
3