Renkforce Network adapter 1 Gbps Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii zasady działania, bezpieczeństwa lub
podłączania produktu, należy zwrócić się do wykwalikowanego fachowca.
Prace konserwacyjne, regulacje i naprawy przeprowadzać może wyłącznie
specjalista lub specjalistyczny warsztat.
Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej
instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym
specjalistą.
b) Osoby i produkt
Adaptera sieciowego USB nie należy przykrywać. Należy zwrócić uwagę, aby
adapter sieciowy USB miał zapewnioną wystarczającą wentylację. W czasie
użytkowania może się on nagrzewać.
Uruchomienie
a) Instalacja sterowników, podłączenie
Podłącz adapter sieciowy USB do złącza USB 3.1 (typ C™) komputera, aby zainstalować
wymagane sterowniki. Złącze przyłączeniowe musi dostarczać prąd o natężeniu do 800 mA.
Podłącz przyłącze RJ45 adaptera sieciowego USB poprzez kabel sieciowy 1:1 do
przełącznika lub routera.
Włóż dostarczony nośnik danych do odpowiedniego napędu komputera.
System automatycznie wybiera odpowiednie sterowniki i je instaluje. W zależności od wersji
systemu operacyjnego, do zainstalowania sterowników mogą być wymagane uprawnienia
administratora. Jeżeli instalacja nie rozpocznie się samodzielnie, kliknij szybko dwukrotnie
plik konguracyjny, aby rozpocząć instalację. Postępuj zgodnie z instrukcjami instalacji i
zakończ instalację.
Sprawdź instalację. Sterownik musi być wyświetlany jako "Realtek USB Family Controller".
W systemie Windows można go znaleźć pod "Adapter sieciowy". W innych systemach, np.
Linux, urządzenia sieciowe mogą być inaczej wyświetlane. Postępuj zgodnie z instrukcjami
obsługi tych systemów, w których można znaleźć urządzenia sieciowe.
Możesz także zmienić ustawienia urządzenia, np. tryb duplex lub inny, sprawdzić je i
dostosować stosowanie do własnych wymagań.
Na koniec może być konieczne ponowne uruchomienie systemu operacyjnego, zanim
adapter sieciowy USB będzie prawidłowo działał.
Twój podłączony komputer dysponuje teraz połączeniem sieciowym przez USB 3.1 (typ C ™).
Aby zaktualizować sterowniki, na dostarczonym nośniku danych dostępny jest
link do strony internetowej z najnowszymi sterownikami. Postępuj zgodnie z
instrukcjami, aby pobrać nowe sterowniki i zaktualizować adapter sieciowy USB do
najnowszego poziomu.
b) Diodowy wskaźnik pracy
Na adapterze sieciowym USB znajduje się dioda sygnalizacji działania z następującymi
funkcjami:
- Dioda LED miga: Transmisja danych
- Dioda LED wyłączona: Brak połączenia sieciowego
Porady i wskazówki
Podłączaj adapter sieciowy USB tylko do złącza USB 3.1 (typ C™) komputera. Złącze USB
o niższych specykacjach jest zbyt wolne.
Jeśli posiadasz własnego administratora systemu lub sieci (przykładowo w większej rmie),
podłączenie i instalację sterownika pozostaw jemu, nie podłączaj adaptera sieciowego USB
samodzielnie.
Podana maksymalna prędkość transmisji danych wynosząca 10/100/1000 Mbit w praktyce
nie jest nigdy osiągalna. Wynika to z zastosowanej technologii transmisji, błędów w przesyle
i zastosowania innych urządzeń w sieci.
W przypadku systemu Windows pojawienie się komputerów w sieci może chwilę potrwać.
Jeśli wszystkie komputery zostały włączone, a system Windows został załadowany na
wszystkich komputerach w ciągu kilku sekund, z reguły nie da się uzyskać natychmiastowego
dostępu do innego komputera.
Jeśli po kilku kolejnych minutach dostęp wciąż nie jest możliwy, należy sprawdzić ustawienia
programu antywirusowego oraz rewall.
W przypadku użytkowania systemu operacyjnego z funkcjami praw dostępu, muszą one
zostać poprawnie ustawione.
Podczas uzyskiwania dostępu do drukarki sieciowej lub innych urządzeń w sieci należy
przestrzegać instrukcji obsługi tych urządzeń.
Istnieje wiele przyczyn, z powodu których ustanowienie połączenia z siecią może nie być
możliwe.
Instrukcja obsługi
ADAPTER SIECIOWY GIGABIT USB C
Nr zam. 1687475
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt przeznaczony jest do podłączenia do złącza USB 3.1 (typ C™) komputera i
udostępniania złącze sieciowe o prędkości 10/100/1000 Mbit/s poprzez kabel z przyłączem
RJ45. Adapter sieciowy USB automatycznie wykrywa możliwą prędkość (Auto-Sensing) i
wykorzystuje najwyższą możliwą. Funkcja Auto-MDIX umożliwia rezygnację z kabla krosowego
do zycznego połączenia dwóch urządzeń. Aby uzyskać więcej informacji o obsługiwanych
protokołach i funkcjach, zobacz "Dane techniczne".
Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnątrz pomieszczeń, korzystanie na zewnątrz
pomieszczeń nie jest dozwolone. Należy koniecznie unikać kontaktu z wilgocią, np. w łazience
itp.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji produktu nie można go w żaden sposób
przebudowywać i/lub zmieniać. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż
opisane, może on ulec uszkodzeniu. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować
zagrożenia, takie jak zwarcia itp. Dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi i zachowaj do
późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z
załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie zawarte
tutaj nazwy rm i nazwy produktów znakami towarowymi należącymi do ich właścicieli.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
Adapter sieciowy USB
Nośnik danych ze sterownikami
Instrukcja obsługi
Aktualne instrukcje obsługi
Aktualne instrukcje obsługi można pobrać, klikając link www.conrad.com/downloads lub
skanując przedstawiony kod QR. Należy przestrzegać instrukcji przedstawionych na stronie
internetowej.
Objaśnienie symboli
Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie wskazuje na ważne wskazówki w tej instrukcji
użytkowania, których należy bezwzględnie przestrzegać.
Symbol strzałki można znaleźć przy specjalnych poradach i wskazówkach
związanych z obsługą.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi i przestrzegaj zawartych
w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Nie ponosimy
żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody spowodowane
nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji zawartych w
niniejszej instrukcji obsługi. Poza tym w takich przypadkach wygasa rękojmia/
gwarancja.
a) Ogólne informacje
Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go w miejscu niedostępnym dla dzieci
i zwierząt.
Dopilnuj, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru.
Mogą one stać się niebezpieczną zabawką dla dzieci.
Chroń produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim
promieniowaniem słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią,
palnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami.
Nie narażaj produktu na obciążenia mechaniczne.
Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i
zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest
zapewniona, jeśli produkt:
- posiada widoczne uszkodzenia,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upadek
produktu nawet z niewielkiej wysokości spowodują jego uszkodzenie.
Należy przestrzegać również wskazówek bezpieczeństwa i instrukcji obsługi
innych urządzeń, do których produkt zostanie podłączony.
To jest publikacja rmy Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Wszelkiego rodzaju reprodukcje, np. kopiowanie, tworzenie
mikrolmów lub rejestracja w urządzeniach elektronicznych do przetwarzania danych wymagają pisemnej zgody wydawcy.
Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili
druku.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1687475_v1_0618_02_DS_m_pl_(1)
Zalecamy zapoznanie się z odpowiednią literaturą fachową lub zwrócenie się z pytaniem
do specjalisty.
- Jeśli nie używasz serwera DHCP (np. zintegrowany we wszystkich routerach DSL),
każdemu urządzeniu w sieci należy przypisać stały adres IP.
- Przykładowo, routerowi przypisz adres 192.168.1.1, pierwszemu komputerowi 192.168.1.2,
drugiem komputerowi 192.168.1.3 itd.
- Pierwsze trzy cyfry w przypadku wszystkich komputerów muszą być takie same, a ostatnia
liczba może przyjąć wartość od 1 do 254.
- „Maskę podsieci“ na wszystkich komputerach w sieci należy ustawić na 255.255.255.0.
- Należy się przy tym koniecznie upewnić, że każdy adres IP (np. 192.168.1.1) użyty jest w
sieci wyłącznie jeden raz. Jeśli do routera przypisano adres IP 192.168.1.1, żadne inne
urządzenie w sieci nie może korzystać z tego adresu!
Pielęgnacja i czyszczenie
Przed każdym czyszczeniem odłączaj produkt od zasilania elektrycznego.
W żadnym wypadku nie należy używać agresywnych środków czyszczących, alkoholu
czyszczącego ani innych chemicznych roztworów, gdyż mogą one uszkodzić obudowę lub
nawet negatywnie wpłynąć na działanie urządzenia.
Do czyszczenia produktu z zewnątrz używaj suchej, niepozostawiającej włókien szmatki.
Utylizacja
Urządzenia elektroniczne mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów
z gospodarstw domowych. Produkt należy utylizować po zakończeniu jego
eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.
W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę środowiska.
Dane techniczne
Zasilanie elektryczne .................... Przez USB 3.1 typ C Gen1
Pobór prądu .................................. Maks. 800 mA (z Super/High/Full Speed przy zasilaniu
Bus-Power)
Przyłącze sieciowe ....................... RJ45
Standard USB ............................... USB 3.1 (kompatybilny z USB 1.0/1.1/2.0/3.0)
Standard sieci ............................... Kompatybilny z IEEE 802.3, 802.3u i 802.3ab (10Base-T,
100Base-TX i 1000Base-T)
Prędkość sieci .............................. 10/100 do 1000 Mbit
Tryb pracy ..................................... Obsługa trybu pełnego i pół dupleksu dzięki maksymalnej
jednostce transmisji Ethernet (MTU) obsługującej Jumbo
Frames do 9 kb
Kabel sieciowy .............................. Auto MDIX (krosowy i niekrosowy)
Zdalne sterowanie przez sieć ....... Obsługa Magic packet
®
, Wake On LAN
TCP Ofoad .................................. Dla IPv4 i IPV6 z Ofoad Engine (TOE) dla sum
kontrolnych.
Protokoły Transportlayer ............... TCP / UDP (dla IPv6 i IPv4)
Protokoły Internetlayer .................. IP, ICMP / IGMP & ICMPv6
Wymagania sprzętowe ................. CPU 1,2 GHz lub szybszy, 1 GB RAM lub więcej
Obsługiwane systemy operacyjne ... Windows
®
, Vista™ (32/64 bit), 7 (32/64 bit),
8.0 (32/64 bit), 8.1 (32/64 bit), 10.0 (32/64 bit), 10S, RT,
Mac OS 10.2 lub nowszy, Linux
Płyta CD ze sterownikami ............. Ø 8 cm
Długość kabla ............................... ok. 6 cm
Warunki pracy ............................... 0 do +40 ºC, 0 – 90 % wilgotności względnej powietrza
(bez kondensacji)
Warunki przechowywania ............. -10 do +70 ºC, 0 – 90 % wilgotności względnej powietrza
(bez kondensacji)
Wymiary (dł. x szer. x wys.) .......... 29 x 16 x 64,5 mm
Masa ............................................. 35,3 g
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Renkforce Network adapter 1 Gbps Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi