11. Não utilize para a limpeza solventes nem detergentes
agressivos.
12. Cuidado: volumes muito elevados podem danificar a sua
audição e os seus auscultadores! Reduza o volume nos
dispositivos de reprodução ligados antes de ligar o pro-
duto, também devido ao perigo de feedback acústico.
Informações de segurança sobre as pilhas recar-
regáveis de iões de lítio
• Não desmantelar, abrir nem destruir pilhas ou baterias
secundárias.
• Manter pilhas e baterias afastadas de crianças. Crianças
só podem usar pilhas se supervisionadas. Guardar pilhas
pequenas fora do alcance de crianças pequenas.
• Não expor pilhas nem baterias a calor ou a fogo. Evitar o
armazenamento exposto à luz solar direta.
• Não curto-circuitar pilhas nem baterias. Não guardar pil-
has nem baterias de forma perigosa numa caixa ou ga-
veta onde possam curto-circuitar-se entre si ou através
de outros materiais condutores.
• Só retirar pilhas ou baterias da embalagem original se
forem ser utilizadas.
• Não utilizar quaisquer outros carregadores que não os
prescritos especificamente para utilização em conjunto
com os dispositivos.
• Não utilizas pilhas nem baterias que não se destinem à
utilização em conjunto com o dispositivo.
• Não misturar pilhas de diferentes fabricantes, capacida-
de, tamanho e tipo dentro de um dispositivo.
• Comprar sempre as pilhas ou baterias recomendadas
pela Sennheiser.
• Manter as pilhas ou baterias limpas e secas.
• Se os contactos das pilhas ou baterias estiverem sujos,
limpar com um pano limpo e seco.
• Não carregar pilhas nem baterias durante muito tempo
se não forem necessárias.
• Guardar os documentos e informações originais sobre
os produtos para fins de informação e consulta futuras.
• Só utilizar as pilhas e baterias para os fins a que se des-
tinam.
• Sempre que possível, retirar as pilhas dos dispositivos
caso não estejam a ser utilizados.
• Eliminar de forma adequada.
• Recarregue as pilhas regularmente mesmo se estas não
forem utilizadas (aprox. de 3 em 3 meses).
• Remova as pilhas recarregáveis de produtos claramente
danificados.
• Nunca continue a utilizar pilhas recarregáveis danifi-
cadas.
Perigo decorrente de volume elevado
O produto é utilizado para fins comerciais. Por esse moti-
vo, a sua utilização está sujeita às regras e estipulações da
associação profissional responsável. Enquanto fabricante,
a Sennheiser está obrigada a identificar expressamente os
riscos existentes para a sua saúde.
O produto pode gerar pressões sonoras superiores a
85 dB (A). 85 dB (A) é precisamente a pressão sonora impos-
ta legalmente como valor máximo permitido para exposição
durante um dia de trabalho. Este é o nível usado na Medicina
do Trabalho como nível acústico de avaliação. Um volume
mais elevado ou um período de exposição mais prolongado
pode prejudicar a audição. Se os volumes forem mais ele-
vados, o tempo de audição terá de ser reduzido para excluir
a possibilidade de danos.
Sinais de aviso concretos de que esteve exposto a um nível
de ruído demasiado elevado durante demasiado tempo são:
• Ouve um som tipo campainha ou assobio nos ouvidos.
• Tem a sensação (mesmo que temporária) de que não
consegue reconhecer sons agudos.
Informe todos os utilizadores sobre esta situação e peça,
se necessário, que regulem o volume do som para um nível
médio.
Utilização adequada
O produto foi concebido para ser utilizado em espaços inte-
riores e exteriores.
O produto pode ser utilizado para fins comerciais.
Como utilização inadequada do produto é considerada a sua
utilização para fins não descritos no respetivo manual de in-
struções.
A Sennheiser não assume qualquer responsabilidade pela
utilização abusiva ou inadequada do produto, bem como dos
seus acessórios.
Antes da colocação em funcionamento, observar as pre-
scrições específicas do país!
A Sennheiser não se responsabiliza por danos resultantes de
interrupções de ligação originadas por pilhas recarregáveis/
convencionais descarregadas ou antigas, nem por danos
que advenham do facto de não ter sido respeitado o alcance
máximo da emissão.
Garantia
A Sennheiser electronic GmbH & Co. KG assume uma garan-
tia de 24 meses para este produto.
As actuais condições de garantia encontram-se disponíveis
em www.sennheiser.com ou junto do seu distribuidor Senn-
heiser.
Declarações do fabricante
Em conformidade com as seguintes diretivas
• Diretiva REEE (2012/19/UE)
• Diretiva relativa a pilhas
(2006/66/CE & 2013/56/UE)
Indicações sobre a eliminação
O símbolo do contentor de lixo com rodas barrado com uma
cruz (impressão consoante os requisitos nacionais) que se
encontra no produto, na pilha/bateria (se aplicável) e/ou na
embalagem, alerta-o para o facto de que estes produtos,
com base no direito nacional, devem ser eliminados sepa-
radamente no fim da sua vida útil. Para as embalagens, por
favor, respeite as prescrições legais em vigor no seu país
sobre a separação de resíduos.
A recolha separada de aparelhos elétricos e eletrónicos
antigos, pilhas/baterias (se aplicável) e embalagens serve
para promover a reciclagem e/ou reutilização e evitar efeitos
negativos causados, por exemplo, por substâncias potenci-
almente nocivas. Assim, contribui significativamente para a
proteção do ambiente e da saúde.
Declaração UE de conformidade
• Diretiva RoHS (2011/65/UE)
O abaixo assinado Sennheiser electronic GmbH & Co.
KG declara que o presente tipo de equipamento de rádio
HDE 2020-D-II, EK 2020-D-II está em conformidade com a
Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade está di-
sponível no seguinte endereço de Internet:
www.sennheiser.com/download.
NL
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
1. Lees deze veiligheidsvoorschriften en de gebruiksaan-
wijzing van het product zorgvuldig door.
2. Bewaar deze veiligheidsvoorschriften en de gebruiks-
aanwijzing van het product zorgvuldig. Geef het product
altijd samen met deze veiligheidsvoorschriften en de ge-
bruiksaanwijzing door aan derden.
3. Geef het product altijd samen met de gebruiksaanwijzing
en de veiligheidsvoorschriften door aan derden.
4. Gebruik uitsluitend de door de fabrikant toegestane
montage- en reserveonderdelen en toebehoren.
5. Open de behuizing van het product nooit zelf. Wanneer u
het product zelf open maakt, vervalt de garantie!
6. Laat alle onderhoudswerkzaamheden door gekwalifi-
ceerd onderhoudspersoneel uitvoeren. Het product moet
eerst worden gerepareerd indien het op enigerlei wijze
is beschadigd, vloeistoffen of voorwerpen in het product
terecht zijn gekomen, het product is blootgesteld aan re-
gen of vocht, het product niet storingsvrij werkt of men
het product heeft laten vallen.
7. Gebruik het product uitsluitend onder de in de techni-
sche specificaties aangegeven bedrijfsomstandigheden.
8. Neem het product niet in gebruik wanneer het tijdens het
transport werd beschadigd.
9. Verleg alle kabels zodanig dat niemand hierover kan
struikelen.
10. Houd het product en de aansluitingen daarvan uit de
buurt van vloeistoffen en elektrisch geleidende voorwer-
pen, die niet absoluut noodzakelijk zijn voor de werking.
11. Gebruik voor het schoonmaken geen oplosmiddelen of
agressieve reinigingsmiddelen.
12. Voorzichtig: Heel hoge signaalpieken kunnen uw gehoor
en uw luidsprekers beschadigen! Verlaag het volume van
de aangesloten weergave-apparaten voordat u het pro-
duct aansluit, mede in verband met het gevaar van de
akoestische terugkoppeling.
Veiligheidsvoorschriften voor lithium-ionen-accu’s
• Secundaire cellen of accu´s mogen niet gedemonteerd,
geopend of ontleed worden.
• Houd cellen en accu´s uit de buurt van kinderen. Kinde-
ren mogen accu´s alleen onder toezicht gebruiken. Kleine
accu´s moeten buiten bereik van jonge kinderen worden
bewaard.
• Cellen of accu´s mogen niet worden blootgesteld aan
warmte of vuur. Opslag in direct zonlicht moet worden
vermeden.
• Cellen of accu´s mogen niet worden kortgesloten. Cel-
len of accu´s mogen niet op riskante wijze in een doos of
lade worden bewaard, waar onderlinge kortsluiting dan
wel kortsluiting door andere geleidende materialen kan
optreden.
• Een cel of accu mag pas op het moment van gebruik uit
de originele verpakking worden gehaald.
• Er mogen geen andere laders worden gebruikt dan laders
die speciaal voor gebruik in combinatie met de betreffen-
de apparaten zijn bestemd.
• Cellen of accu´s die niet zijn ontwikkeld voor gebruik in
combinatie met het apparaat mogen niet worden ge-
bruikt.
• Cellen van verschillende fabrikanten, met verschillende
capaciteiten, verschillende formaten of in verschillende
uitvoeringen mogen niet samen worden gebruikt.
• Koop altijd de door Sennheiser aanbevolen cel of accu
voor een apparaat.
• Houd cellen en accu´s schoon en droog.
• Als de aansluitingen van cellen of accu´s vuil zijn, reinig
ze dan met een droge, schone doek.
• Bewaar cellen en accu´s die niet worden gebruikt niet te
lang.
• De originele documentatie en informatie over de produc-
ten moet worden bewaard, zodat deze op een later tijd-
stip nog kan worden geraadpleegd.
• Cellen en accu´s mogen alleen worden gebruikt voor de
doeleinden waarvoor ze zijn bestemd.
• Haal accu´s indien mogelijk uit de betreffende apparaten
als deze niet worden gebruikt.
• Voer afgedankte accu´s in overeenstemming met de gel-
dende voorschriften af.
• Laad de accu‘s ook regelmatig op wanneer ze langere tijd
niet worden gebruikt (ongeveer iedere 3 maanden).
• Verwijder de accu‘s bij klaarblijkelijk defecte producten.
• Gebruik defecte accu‘s nooit meer.
Gevaar door een hoog volume
Het product wordt zakelijk door u gebruikt. Daarom is het ge-
bruik onderhevig aan de regels en voorschriften van de des-
betreffende brancheorganisatie. Sennheiser als producent is
verplicht, u uitdrukkelijk op de mogelijke gezondheidsrisico’s
te wijzen.
Met dit product kan een geluidsdruk van meer dan 85 dB(A)
worden bereikt. 85dB(A) is de geluidsdruk, die volgens de
wet als maximaal toegestane waarde tijdens de duur van
een werkdag op het gehoor mag worden uitgeoefend. Deze
waarde wordt conform de inzichten van de arbeidsinspectie
als beoordelingswaarde gebruikt. Door een hoger volume of
langduriger gebruik kan uw gehoor worden beschadigd. Om
gehoorbeschadiging te voorkomen moet de luistertijd bij een
hoger volume worden verkort.
Betrouwbare waarschuwingssignalen bij een te lange bloot-
stelling aan te luide geluiden zijn:
• u hoort bel- of pieptonen in de oren.
• u heeft de indruk (ook slechts korte tijd), dat u geen hoge
tonen meer hoort.
Informeer alle gebruikers over dit risico en vraag eventueel
om het volume op een gemiddelde waarde in te stellen.
Reglementair gebruik
Het product is ontwikkeld voor het gebruik binnen- en bui-
tenshuis.
Het product mag zakelijk worden gebruikt.
Onder niet-reglementair gebruik wordt verstaan dat u het
product anders gebruikt dan beschreven in de bijbehorende
gebruiksaanwijzing.
Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld wanneer
het product/toebehoren onjuist wordt gebruikt of sprake is
van misbruik.
Lees voor de inbedrijfstelling de specifieke voorschriften
door, die voor uw land van toepassing zijn!
Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
schade veroorzaakt door het wegvallen van de verbinding
in verband met lege of verouderde accu‘s/batterijen of het
overschrijden van het zendbereik.
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG verleent op dit pro-
duct een garantie van 24 maanden.
De op dit moment geldende garantiebepalingen kunt u
downloaden van het internet onder www.sennheiser.com of
bij uw Sennheiser-leverancier opvragen.
Verklaringen van de fabrikant
In overeenstemming met onderstaande eisen
• WEEE-richtlijn (2012/19/EU)
• Batterijrichtlijn (2006/66/EG &
2013/56/EU)
Aanwijzingen voor het behandelen als afval
Symbolen van bijv. een afvalcontainer, batterij/accu (indien
van toepassing) en/of verpakking met een streep erdoor (op-
druk is afhankelijk van de nationale richtlijnen aangebracht)
geven aan dat deze producten overeenkomstig nationale
wetgeving, aan het einde van hun levensduur niet via het
normale huishoudelijke afval mogen worden afgevoerd. Zie
voor verpakkingen a.u.b. de wettelijke voorschriften voor het
gescheiden inleveren van afval in uw land.
Het gescheiden inzamelen van oude elektrische en elektro-
nische apparaten, batterijen/accu’s (indien van toepassing)
en verpakkingen heeft tot doel het hergebruik en/of de te-
rugwinning van grondstoffen te stimuleren en negatieve
effecten, bijv. door eventueel aanwezige giftige stoffen, te
voorkomen. Hiermee levert u een belangrijke bijdrage aan de
bescherming van het milieu en de gezondheid.
EU-conformiteitsverklaring
• RoHS-richtlijn (2011/65/EU)
Hierbij verklaar ik, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG,
dat het type radioapparatuur HDE 2020-D-II, EK 2020-D-II
conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan
worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
www.sennheiser.com/download.
PL
Ważne wskazówki bezpieczeństwa
1. Proszę przeczytać te wskazówki bezpieczeństwa i inst-
rukcje obsługi produktu.
2. Proszę zachować te wskazówki bezpieczeństwa i inst-
rukcję obsługi produktu. Przekazując produkty osobom
trzecim, należy zawsze wręczyć również wskazówki be-
zpieczeństwa i instrukcję obsługi.
3. Przekazując produkt osobom trzecim, należy zawsze
wręczyć również wskazówki bezpieczeństwa i instrukcję
obsługi.
4. Proszę używać wyłącznie części zamiennych i akceso-
riów dopuszczonych przez producenta.
5. Nie otwierać obudowy produktu samodzielnie. W przy-
padku produktów, które klient samodzielnie otworzył,
wygasają świadczenia gwarancyjne.
6. Wszelkie prace konserwacyjne powinien wykonywać wy-
kwalifikowany personel serwisowy. Prace konserwacyjne
muszą zostać wykonane, jeżeli produkt zostanie w jaki-
kolwiek sposób uszkodzony, do środka produktu dostaną
się ciecze lub ciała obce, jeżeli produkt był wystawiony
na działanie deszczu, nie funkcjonuje prawidłowo lub
spadł na podłogę.
7. Produkt należy używać tylko zgodnie z warunkami eks-
ploatacji podanymi w danych technicznych.
8. Proszę nie używać produktu, jeśli został uszkodzony po-
dczas transportu.
9. Kable należy układać w taki sposób, by nikt się o nie po-
tykał.
10. Ciecze oraz przedmioty przewodzące prąd, które nie są
niezbędne do eksploatacji produktu, należy trzymać z
dala od produktu i jego podłączeń.
11. Do czyszczenia nie wolno używać rozpuszczalników ani
agresywnych detergentów.
12. Ostrożnie: Wysoki poziom sygnału może uszkodzić słuch
oraz spowodować awarię głośników! Przed podłącze-
niem produktu proszę na przyłączonych urządzeniach
do odtwarzania zredukować głośność, również z powodu
ryzyka sprzężenia akustycznego.
Bezpieczne stosowanie akumulatorów litowo-jo-
nowych
• Ogniw lub baterii wtórnych nie wolno niszczyć, otwierać
ani rozdrabniać.
• Ogniwa i baterie należy trzymać z dala od dzieci. Dzieci
mogą używać baterii tylko pod nadzorem. Niewielkie ba-
terie należy trzymać poza zasięgiem małych dzieci.
• Ogniwa lub baterie nie mogą być narażone na wysoką
temperaturę ani ogień. Należy unikać przechowywania w
bezpośrednim świetle słonecznym.
• Nie wolno doprowadzać do zwarcia ogniw lub baterii.
Ogniw lub baterii nie można przechowywać w pudełku
lub szufladzie, gdzie może dojść do ich wzajemnego zw-
arcia lub zwarcia spowodowanego przez inne materiały
przewodzące.
• Ogniwo lub baterię można wyjąć z oryginalnego opako-
wania dopiero wtedy, gdy ma być używane/używana.
• Nie wolno używać żadnych innych ładowarek oprócz
tych, które są przeznaczone do użytku z danymi urząd-
zeniami.
• Nie wolno używać ogniw ani baterii, które nie są przysto-
sowane do użytku z danym urządzeniem.
• W jednym urządzeniu nie wolno stosować razem ogniw
różnych producentów, o różnej wydajności, rozmiarze i
rodzaju.
• Należy zawsze kupować ogniwa lub baterie zalecane pr-
zez firmę Sennheiser dla danego urządzenia.
• Ogniwa i baterie należy przechowywać w suchym i czy-
stym miejscu.
• Jeśli dojdzie do zanieczyszczenia złączy ogniw lub bate-
rii, należy je wyczyścić suchą, czystą ściereczką.
• Nie należy ładować ogniw i baterii przez dłuższy czas,
gdy nie są używane.
• Pierwotne drukowane materiały i informacje o pro-
duktach należy zachować, aby w przyszłości w razie pot-
rzeby móc zasięgnąć odpowiednich informacji.
• Ogniw i baterii należy używać tylko do celów, do których
są one przeznaczone.
• Jeśli to możliwe, baterie należy wyjmować z urządzeń,
jeśli nie są one używane.
• Utylizować zgodnie z wytycznymi.
• Doładowywać regularnie akumulatory również po dłużs-
zym nieużywaniu (ok. co 3 miesiące).
• Wyjąć akumulatory, jeżeli produkty są ewidentnie wad-
liwe.
• Nigdy nie używać ponownie uszkodzonych akumula-
torów.
Niebezpieczeństwo spowodowane nadmierną
głośnością
Produkt będzie wykorzystywany w celach przemysłowych.
Dlatego jego użytkowanie podlega regułom i przepisom od-
powiednich związków zawodowych. Firma Sennheiser jako
producent jest zobowiązana do wyraźnego poinformowania
konsumentów o ewentualnym ryzyku zdrowotnym.
Produkt może powodować generowanie ciśnienia akustycz-
nego przekraczającego 85dB(A). 85dB(A) to według ustawy
maksymalna dozwolona wartość ciśnienia akustycznego,
jaka może być generowana w ciągu dnia roboczego. Zgodnie
z wytycznymi medycyny pracy wartość ta stanowi poziom
referencyjny. Głośność przekraczająca tę wartość lub gene-
rowana przez dłuższy czas może uszkodzić słuch. W przy-
padku przekroczenia tej wartości niezbędne jest skrócenie
czasu słuchania, aby uniemożliwić uszkodzenie słuchu.
Sygnałami ostrzegawczymi, które informują o zbyt długim
narażeniu na głośne dźwięki, są:
• dzwonienie lub gwizdanie w uszach,
• wrażenie (nawet krótkotrwałe) niezdolności do odbiera-
nia wysokich tonów.
Wszystkim użytkownikom należy wyjaśnić te zależności i
poinstruować ich, by nastawiali głośność na średnią war-
tość.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt jest przeznaczony do stosowania wewnątrz pomies-
zczeń i na zewnątrz.
Produkt można wykorzystywać w celach przemysłowych.
Za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem uważa się sto-
sowanie produktu w sposób inny niż opisano w dołączonej
instrukcji obsługi.
Sennheiser nie ponosi odpowiedzialności za nadużycie bądź
nieprawidłowe stosowanie produktu oraz urządzeń dodat-
kowych/akcesoriów.
Przed uruchomieniem należy uwzględnić obowiązujące pr-
zepisy krajowe!
Sennheiser nie odpowiada za szkody wywołane przerwa-
niem połączenia z powodu wyczerpanych bądź zużytych ba-
terii lub przekroczenia zasięgu nadawania.
Gwarancja
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG udziela na te produkty
24-miesięcznej gwarancji.
Aktualnie obowiązujące warunki gwarancji można uzyskać w
Internecie na stronie www.sennheiser.com lub u przedstawi-
ciela firmy Sennheiser.
Deklaracje producenta
Zgodnie z następującymi wymaganiami
• Dyrektywa WEEE (2012/19/UE)
• Dyrektywa w sprawie baterii i
akumulatorów (2006/66/WE &
2013/56/UE)
Informacje dotyczące utylizacji
Symbol przekreślonego śmietnika na kółkach (w zależności
od przepisów krajowych), umieszczony na produkcie, bate-
rii / akumulatorze (jeśli dotyczy) i opakowaniu, oznacza , że
produkty te po zakończeniu ich eksploatacji należy przekazać
do specjalnego punktu recyklingu z zachowaniem krajowych
przepisów. W przypadlu opakowań prosimy uwzględnić kra-
joweprzepisy ustawowe dotyczące segregacji odpadów.
Oddzielne zbieranie zużytych urządzeń elektrycznych
i elektronicznych, baterii / akumulatorów (jeśli dotyczy) i
opakowań służy wspieraniu odzysku i/lub ponownego wy-
korzystania surowców wtórnych oraz minimalizowaniu ich
negatywnych skutków, np. ze względu zawartość potencjal-
nie szkodliwych substancji. W ten sposób przyczyniają się
Państwo do ochrony środowiska i zdrowia.
Deklaracji zgodności UE
• Dyrektywa RoHS (2011/65/UE)
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG niniejszym oświadcza,
że typ urządzenia radiowego HDE 2020-D-II, EK 2020-D-II
jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod nastę-
pującym adresem internetowym:
www.sennheiser.com/download.
SE
Viktiga säkerhetsanvisningar
1. Läs säkerhetsanvisningarna och bruksanvisningen till
produkten.
2. Spara säkerhetsanvisningarna och bruksanvisningen till
produkten. Skicka alltid med bruksanvisningarna och de
här säkerhetsanvisningarna när du överlåter produkten
till någon annan.
3. Skicka alltid med bruksanvisningen och alla säkerhets-
anvisningar när produkten överlämnas till tredje part.
4. Använd endast påbyggnadsdelar, tillbehör och reserv-
delar som är godkända av tillverkaren.
5. Öppna aldrig produktens hölje på eget bevåg. Garantin
upphör att gälla för produkter som har öppnats av kun-
den.
6. Låt professionell servicepersonal reparera produkterna.
Produkten måste repareras om den har skadats på något
sätt, om det har kommit in vätska eller föremål i produk-
ten, om produkten utsatts för regn eller fukt, om den inte
fungerar som den ska eller har tappats i golvet.
7. Produkten får endast användas under de användnings-
förhållanden som anges i den tekniska datan.
8. Ta inte produkten i drift om den har skadats vid trans-
porten.
9. Dra alltid kablar så att ingen kan snubbla över dem.
10. Håll vätskor och elektriskt ledande föremål, som inte är
nödvändiga för driften, på avstånd från produkten och
dess anslutningar.
11. Använd inte lösningsmedel eller aggressiva rengörings-
medel för att rengöra produkten.
12. Varning: Mycket höga ljudnivåer kan skada hörseln och
högtalarna! Minska volymen på anslutna uppspelnings-
enheter innan produkten ansluts; även på grund av risken
för rundgång.
Säkerhetsanvisningar för uppladdningsbara litium-
jonbatterier
• Sekundärceller eller -batterier får inte tas isär, öppnas
eller finfördelas.
• Håll celler och batterier borta från barn. Barn får bara
använda batterier under uppsikt. Små batterier måste
förvaras utom räckhåll för barn.
• Celler eller batterier får inte utsättas för värme eller eld.
Förvara inte batterier i direkt solljus.
• Celler eller batterier får inte kortslutas. Celler eller bat-
terier får inte förvaras i en ask eller låda så att de kan
kortslutas mot varandra eller andra ledande material.
• Ta inte ut cellen eller batteriet ur originalförpackningen
förrän den/det ska användas.
• Inga andra laddare än de som är avsedda för enheterna
får användas.
• Celler eller batterier som inte är avsedda får den aktuella
enheten får inte användas.
• Celler från olika tillverkare, med olika kapacitet, storlek
och konstruktion får inte blandas i en enhet.
• Köp endast celler eller batterier som rekommendera av
Sennheiser för enheten.
• Håll celler eller batterier rena och torra.
• Om anslutningar på celler eller batterier blir smutsiga
ska de rengöras med en torr och ren trasa.
• Ladda inte celler eller batterier under en längre tid om
de inte används.
• Spara originaldokumenten och information om produk-
terna så att du kan använda dem om du undrar över nå-
got.
• Celler eller batterier får bara användas för det de är av-
sedda för.
• Ta om möjligt ut batterierna ur enheterna när de inte an-
vänds.
• Lämna in batterier till återvinningen.
• Även om produkten inte används under en längre tid ska
batterierna laddas regelbundet (cavar tredje månad).
• Ta ut batterierna om produkterna inte verkar fungera.
• Använd inte defekta batterier.
För hög volym kan ge hörselskador
Produkten används på en arbetsplats. Därför gäller aktuel-
la arbetarskyddsföreskrifter. Sennheiser är som tillverkare
skyldig att upplysa om eventuella hälsorisker i samband med
produkterna.
Produkten kan uppnå ljudnivåer över 85dB(A). 85dB(A) är en-
ligt lag den högsta ljudnivån som får påverka hörseln under
en arbetsdag. Detta värde används som ett riktvärde inom
arbetsmedicinen. Högre volym eller längre exponeringstid
kan ge hörselskador. Vid högre volym måste exponerings-
tiden förkortas för att hörseln inte ska skadas.
Tecken på att man utsatts för lång tid för hög volym är:
• ring- eller pipljud i öronen.
• man kan inte (även tillfälligt) höra höga toner.
Informera användarna om detta och uppmana dem att ställa
in volymen på en lagom nivå.
Korrekt användning
Produkten är avsedd för inom- och utomhusbruk.
Produkten är avsedd för inomhusbruk.
Det är inte tillåtet att använda produkten på ett annat sätt än
vad som beskrivs i bruksanvisningen.
Sennheiser tar inget ansvar för missbruk eller felaktig an-
vändning av produkten eller tillbehören.
Följ landsspecifikt gällande bestämmelser innan produkten
används!
Sennheiser tar inget ansvar för skador i samband med ans-
lutningsavbrott på grund av urladdade eller för gamla batte-
rier eller om räckvidden överskrids.
Garanti
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG ger en garanti på 24
månader för den här produkten.
Aktuella garantivillkor finns på internet på www.sennheiser.
com eller hos din Sennheiser-återförsäljare.
Tillverkarintyg
Produkten överensstämmer med följande krav
• WEEE-direktivet (2012/19/EU)
• Batteridirektivet (2006/66/EG &
2013/56/EU)
Avfallshantering
Symbolen med den överstrukna soptunnan (märkningen fö-
reskrivs av nationell lagstiftning) på produkten, batterier/
uppladdningsbara batterier (om sådana finns) och/eller för-
packningen anger att dessa produkter ska lämnas till sepa-
rat återvinning enligt nationella bestämmelser. Förpacknin-
gar ska sorteras enligt gällande avfallsbestämmelser i ditt
land.
Ett separat insamlande av gamla elektriska och elektronisk
apparater, batterier/uppladdningsbara batterier (om sådana
finns) och förpackningar har som syfte att främja återvin-
ningen och/eller att förebygga negativa effekter exempelvis
orsakade av skadliga ämnen. På detta sätt bidrar du till att
skydda miljön och vår hälsa.
EU-försäkran om överensstämmelse
• RoHS-direktivet (2011/65/EU)
Härmed försäkrar Sennheiser electronic GmbH & Co. KG att
denna typ av radioutrustning HDE 2020-D-II, EK 2020-D-II
överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstäm-
melse finns på följande webbadress:
www.sennheiser.com/download.
DK
Vigtige sikkerhedshenvisninger
1. Læs disse sikkerhedshenvisninger og betjeningsvejled-
ningen til produktet.
2. Opbevar disse sikkerhedshenvisninger og betjenings-
vejledningen til produktet. Overdrag altid produktet til
andre brugere sammen med disse sikkerhedshenvisnin-
ger og betjeningsvejledningen.
3. Hvis produktet overdrages til tredjeperson, skal betje-
ningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne altid føl-
ge med.
4. Anvend udelukkende monterings-, tilbehørs- og reser-
vedele, der er godkendt af producenten.
5. Åbn ikke egenhændigt produktets hus. Garantien bortfal-
der for produkter, der blev åbnet egenhændigt af kunden.
6. Alle reparationer skal udføres af kvalificeret serviceper-
sonale. Istandsættelser skal udføres, når produktet på
en eller anden måde er blevet beskadiget, hvis der er
kommet væsker eller genstande ind i produktet, hvis pro-
duktet har været udsat for regn eller fugt, ikke fungerer
fejlfrit eller er blevet tabt.
7. Anvend kun produktet under driftsbetingelserne, der er
anført i de tekniske data.
8. Tag ikke produktet i brug, hvis det blev beskadiget under
transporten.
9. Træk altid kabler, så ingen kan falde over dem.
10. Hold væsker og elektrisk ledende genstande, der ikke er
nødvendige til brugen, borte fra produktet og dets tils-
lutninger.
11. Anvend ikke opløsningsmidler eller aggressive
rengøringsmidler til rengøring.
12. Forsigtig: Meget høje signalniveauer kan beskadige din
hørelse og dine højttalere! Skru ned for lydstyrken på de
tilsluttede afspilningsenheder, før du tilslutter produktet,
også på grund af faren for akustisk tilbagekobling.
Sikkerhedshenvisninger for litium-ion-batterier
• Sekundære celler eller batterier må ikke skilles ad, åbnes
eller findeles.
• Hold celler og batterier væk fra børn. Børn må kun anven-
des batterier under opsyn. Små batterier skal opbevares
uden for små børns rækkevidde.
• Celler eller batterier må ikke udsættes for varme eller ild.
Opbevaring i direkte sollys skal undgås.
• Celler eller batterier må ikke kortsluttes. Celler eller bat-
terier må ikke opbevares i en æske eller skuffe, hvor de
kan kortslutte hinanden eller kortsluttes af andre materi-
aler og dermed udgøre en fare.
• En clele eller et batteri må først tages ud af deres origina-
le emballage, når den/det skal anvendes.
• Der må ikke anvendes andre opladere end dem, der er
specielt beregnet til brug sammen med enhederne.
• Celler eller batterier, der ikke er beregnet til brug sam-
men med enheden, må ikke anvendes.
• Celler med forskellig produktion, kapacitet, størrelse og
konstruktion må ikke anvendes blandet i en enhed.
• Køb altid cellen eller batteriet, der anbefales af Sennhei-
ser, til en enhed.
• Hold celler og batterier rene og tørre.
• Hvis tilslutningerne på celler eller batterier tilsmudses,
skal de rengøres med en tør, ren klud.
• Oplad ikke celler og batterier i længere tid, når de ikke
bruges.
• De oprindelige brochurer og informationer om produkter-
ne er skal opbevares af hensyn til information og opslag
i fremtiden.
• Celler og batterier må kun sættes i anvendelser, som de
er beregnet til.
• Batterier skal så vidst muligt fjernes fra enhederne, når
de ikke anvendes.
• Bortskaf korrekt.
• Hvis produktet ikke bruges i længere tid, skal de genopla-
delige batterier lades op med regelmæssige mellemrum
(ca. hver 3. måned).
• Fjern batterierne ved tydeligt defekte produkter.
• Defekte batterier må aldrig bruges igen.
Fare pga. høj lydstyrke
Produktet anvendes til erhvervsmæssige formål. Derfor er
anvendelsen af produkterne underkastet regler og forskrifter
fra den ansvarlige brancheorganisation. Sennheiser er som
producent forpligtet til, udtrykkeligt at gøre dig opmærksom
på eventuelt forekommende, sundhedsmæssige risici.
Med produktet kan der i den forbindelse frembringes lydt-
ryk på over 85 dB (A). 85 dB (A) er den ifølge lovgivningen
maksimalt tilladte lydtryksværdi, der i løbet af en arbejdsdag
må påvirke hørelsen. I henhold til erfaringerne inden for det
arbejdsmedicinske område anvendes dette som vurderings-
niveau. En højere lydstyrke eller en længere påvirkningstid
kan beskadige hørelsen. I tilfælde af højere lydstyrker skal
høretiden afkortes for at udelukke en beskadigelse.
Det er sikre advarselssignaler om, at man har været udsat
for høj lyd for lang tid, når:
• Man hører ringe- eller pibelyde i ørerne.
• Man har indtryk af (også kortvarigt), at man ikke længere
kan høre høje toner.
Informér alle brugere om disse sammenhænge, og bed dem
evt. om at indstille lydstyrken på en middelhøj værdi.
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Produktet er beregnet til anvendelse i indendørs rum og
udendørs.
Produktet må anvendes i erhvervsmæssig sammenhæng.
Det anses for ikke bestemmelsesmæssig anvendelse, hvis
du bruger produktet på anden måde end beskrevet i den til-
hørende betjeningsvejledning.
Sennheiser hæfter ikke ved misbrug eller ikke bestem-
melsesmæssig anvendelse af produktet samt ekstraudstyr/
tilbehør.
Læs de gældende nationale bestemmelser inden ibrugtag-
ning!
Sennheiser hæfter ikke for skader som følge af afbrudt for-
bindelse på grund af afladede eller for gamle batterier eller
overskridelse af sendeområdet.
Garanti
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG yder 24 måneders ga-
ranti på dette produkt.
De gældende garantibetingelser findes på internetadres-
sen www.sennheiser.com eller de kan fås hos din Sennhei-
ser-forhandler.
Producenterklæringer
I overensstemmelse med følgende direktiver
• WEEE-direktiv (2012/19/EU)
• Batteridirektiv (2006/66/EF &
2013/56/EU)
Henvisninger vedr. bortskaffelse
Symbolet med den overstregede skraldespand på hjul (sym-
bolet afhænger af de nationale krav) på produktet, batteriet/
det genopladelige batteri (hvis relevant) og/eller emballagen
gør opmærksom på, at disse produkter skal bortskaffes iht.
den nationale lovgivning. Overhold de gældende lovmæssige
forskrifter i dit land angående affaldssortering med henblik
på emballagerne.
Den separate indsamling af udtjent el- og elektronikudstyr,
batterier/genopladelige batterier (hvis relevant) og em-
ballager har til formål at fremme genanvendelsen og/eller
genvindingen og undgå negative følger, f.eks. som følge af
potentielt indeholdte skadelige stoffer. Hermed yder du et
vigtigt bidrag til at beskytte miljøet og sundheden.
EU-overensstemmelseserklæringen
• RoHS-direktiv (2011/65/EU)
Hermed erklærer Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, at
radioudstyrstypen HDE 2020-D-II, EK 2020-D-II er i overens-
stemmelse med direktiv 2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes
på følgende internetadresse:
www.sennheiser.com/download.
FI
Tärkeitä turvallisuusohjeita
1. Lue nämä turvallisuusohjeet ja tuotteen käyttöohje.
2. Säilytä nämä turvallisuusohjeet ja tuotteen käyttöohje
vastaisen käytön varalle. Jos luovutat tuotteen muiden
henkilöiden käyttöön, luovuta myös sekä nämä turvalli-
suusohjeet että käyttöohje tuotteen mukana.
3. Luovuta tuote toiselle käyttäjälle aina yhdessä sen
käyttöohjeen ja turvallisuusohjeiden kanssa.
4. Käytä ainoastaan valmistajan hyväksymiä asennus-, lisä-
varuste- ja varaosia.
5. Tuotteen koteloa ei saa avata omatoimisesti. Mikäli asi-
akas on avannut tuotteen kotelon omatoimisesti, takuu
raukeaa.
6. Jätä kaikki kunnostustyöt tehtävään pätevän huoltohen-
kilöstön suoritettaviksi. Tuote on korjattava aina kun se
on vaurioitunut. Vaurioitumisella tarkoitetaan tässä myös
nesteiden tai esineiden kulkeutumista tuotteen sisään,
tuotteen altistumista sateelle tai kosteudelle, tuotteen
toimimista virheellisesti tai tuotteen putoamisesta ai-
heutuvia vaurioita.
7. Tuotetta saa käyttää vain teknisissä tiedoissa ilmoitetu-
issa käyttöolosuhteissa.
8. Älä ota tuotetta käyttöön, mikäli se on vaurioitunut kul-
jetuksen aikana.
9. Sijoita kaapelit aina siten, ettei kukaan voi kompastua
niihin.
10. Pidä nesteet ja sähköisesti johtavat esineet, jotka eivät
ole välttämättömiä käytön aikana, etäällä tuotteesta ja
sen liitännöistä.
11. Puhdistukseen ei saa käyttää liuottimia tai aggressiivisia
puhdistusaineita.
12. Varo: Erittäin korkeat signaalitasot voivat vaurioittaa ku-
uloa ja kaiuttimia! Pienennä äänenvoimakkuutta kytke-
tyistä toistolaitteista ennen tuotteen kytkemistä, myös
akustisen kierron vaaran vuoksi.
Litiumioniakkuja koskevia turvallisuusohjeita
• Sekundäärikennoja tai akkuja ei saa purkaa, avata tai
pilkkoa.
• Kennot ja akut on pidettävä pois lasten ulottuvilta. Lapset
saavat käyttää akkuja vain aikuisen valvonnassa. Pienet
akut on pidettävä pienten lasten ulottumattomissa.
• Kennot ja akut eivät saa altistua kuumuudelle tai tulelle.
Varastointia suorassa auringonvalossa on vältettävä.
• Kennoja tai akkuja ei saa oikosulkea. Kennoja tai akkuja ei
saa säilyttää vaaraa aiheuttavasti rasiassa tai laatikossa,
jossa ne voivat aiheuttaa oikosulun keskenään tai toisten
johtavien materiaalien kanssa.
• Kennon tai akun saa ottaa sen alkuperäisestä pakkaukse-
sta vasta, kun sitä on tarkoitus käyttää.
• Laitteiden kanssa ei saa käyttää muita kuin laitteiden
kanssa nimenomaisesti käyttöön tarkoitettuja latauslait-
teita.
• Laitteiden kanssa ei saa käyttää kennoja tai akkuja, joita
ei ole toimitettu yhdessä laitteiden kanssa.
• Eri valmistajien tai eri kapasiteetin, rakennekoon tai
rakennemallin kennoja ei saa sekoittaa keskenään lait-
teessa.
• Laitteeseen tulee hankkia aina Sennheiserin suosittele-
ma kenno tai akku.
• Kennot ja akut tulee pitää puhtaina ja kuivina.
• Mikäli kennojen tai akkujen liitännät ovat likaantuneet, ne
on puhdistettava kuivalla ja puhtaalla liinalla.
• Kennoja ja akkuja ei saa ladata pitkään, mikäli niitä ei
käytetä.
• Alkuperäiset julkaisut ja tuotteita koskevat tiedot on sä-
ilytettävä jatkoa varten tiedonsaantitarkoitukseen.
• Kennoja ja akkuja saa käyttää vain sellaisissa sovelluk-
sissa, joihin ne on tarkoitettu.
• Akut tulee poistaa laitteista, kun niitä ei käytetä.
• Ohjeiden mukainen hävittäminen.
• Lataa akkuja säännöllisesti myös silloin, kun tuote on pit-
kään käyttämättömänä (noin 3 kuukauden välein).
• Akut tulee poistaa tuotteista, jotka ovat selvästi viallisia.
• Älä koskaan jatka akkujen käyttöä, mikäli olet havainnut
niiden olevan viallisia.
Liian suuresta äänenvoimakkuudesta aiheutuva
vaara
Tuote on tarkoitettu ammattikäyttöön. Tämän vuoksi käyttöä
säätelevät alakohtaisten tapaturmavakuutusjärjestöjen
laatimat säännöt ja ohjeet. Sennheiser on valmistajana ni-
menomaisesti velvollinen tiedottamaan mahdollisista ter-
veydellisistä riskeistä.
Tuotteen tuottama äänenpaine voi ylittää arvon 85 dB (A).
85 dB (A) on suurin sallittu äänenpaine, jolle kuulo saa lain
mukaan altistua yhden työpäivän aikana. Se on asetettu arvi-
ointitasoksi työlääketieteen tietämyksen mukaisesti. Kovem-
mat äänenvoimakkuudet tai pidemmät altistumisajat voivat
vahingoittaa kuuloa. Kovemmilla äänenvoimakkuuksilla on
lyhennettävä kuunteluaikaa kuulovaurioiden välttämiseksi.
Varmoja merkkejä kuulon altistumisesta liian kauan voimak-
kaalle melulle ovat:
• Korvissa kuuluvat kilahdus- tai vihellysäänet.
• Korkeiden äänien kuuleminen tuntuu mahdottomalta
(myös lyhytaikaisesti).
Kerro kaikille käyttäjille näistä kuulovaurioihin liittyvistä vaa-
roista ja pyydä heitä tarvittaessa säätämään äänenvoimak-
kuus keskitasolle.
Käyttötarkoitus
Tuote on suunniteltu sekä sisällä että ulkona tapahtuvaan
käyttöön.
Tuotetta saa käyttää ammattimaiseen tarkoitukseen.
Määräysten vastaista käyttöä on kaikki tuotteen käyttö mui-
hin kuin käyttöohjeen mukaisiin tarkoituksiin.
Sennheiser ei vastaa tuotteen eikä tuotteeseen liittyvien
oheisvarusteiden/lisäosien väärinkäytön tai virheellisen
käytön seurauksista.
Ennen käyttöönottoa on otettava huomioon käyttömaassa
voimassa olevat määräykset!
Sennheiser ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat tyhjistä
tai vanhentuneista akuista/paristoista tai kantaman ylittä-
misestä johtuvista yhteyskatkoksista.
Takuu
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG myöntää tälle tuot-
teelle 24 kuukauden takuun.
Tällä hetkellä voimassa olevat takuuehdot voi katsoa inter-
netistä (www.sennheiser.com) tai ne voi pyytää lähimmältä
Sennheiser-edustajalta.
Valmistajan vakuutukset
Tuote täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset
• WEEE-direktiivi (2012/19/EU)
• Paristo- ja akkudirektiivi
(2006/66/EY & 2013/56/EU)
Ohjeet hävittämiseen
Yliviivattu pyörillä olevan jätetynnyrin (teksti saatavilla
kansallisten vaatimusten mukaisesti) tuotteessa, paristos-
sa/akussa (tarvittaessa) ja/tai pakkauksessa oleva merkki
muistuttaa siitä, että nämä tuotteet on hävitettävä käyttöiän
lopussa kansallista lainsäädäntöä noudattaen. Pakkauksi-
in liittyen huomioi oman maasi jätteiden lajittelua koskeva
lainsäädäntö.
Erikseen tapahtuvan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden, paris-
tojen/akkujen (tarvittaessa) ja pakkausten keräämisen tar-
koituksena on edistää toisaalta sähkö- ja elektroniikkaromun
uusiokäyttöä niin materiaalien osalta kuin muissakin muo-
doissa sekä ehkäistä toisaalta tällaisesta romusta aiheutu-
vat haittavaikutukset, esimerkiksi romun mahdollisesti si-
sältämien haitallisten aineiden vuoksi. Näin sinulla on tärkeä
osa elinympäristön ja terveyden suojelemisessa.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta
• RoHS-direktiivi (2011/65/EU)
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG vakuuttaa, että ra-
diolaitetyyppi HDE 2020-D-II, EK 2020-D-II on direktiivin
2014/53/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teks-
ti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
www.sennheiser.com/download.
COMPLIANCE
HDE 2020-D-II | EK 2020-D-II
In compliance with
Europe Radio:
EMC:
Safety:
ETSI EN 301357
ETSI EN 301489-1/-9
IEC / EN 62368-1
USA FCC-Part 15
Canada RSS-210
Certified by
Europe
USA HDE 2020-D-II FCC ID: DMOTG2020D
Canada HDE 2020-D-II
EK 2020 D-II
IC:
IC:
2099A-TG2020D
2099A-EK2020D