Electrolux EKI54950OX Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
EKI54950OX
PL Kuchenka Instrukcja obsługi
SPIS TREŚCI
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA........................................... 3
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA............................................ 6
3. INSTALACJA......................................................................................................9
4. OPIS URZĄDZENIA......................................................................................... 11
5. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM......................................................................12
6. PŁYTA GRZEJNA – CODZIENNA EKSPLOATACJA...................................... 13
7. PŁYTA GRZEJNA – WSKAZÓWKI I PORADY................................................ 15
8. PŁYTA GRZEJNA – KONSERWACJA I CZYSZCZENIE................................. 17
9. PIEKARNIK – CODZIENNA EKSPLOATACJA ............................................... 18
10. PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA................................................................ 20
11. PIEKARNIK – KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW.......................................... 22
12. PIEKARNIK – WSKAZÓWKI I PORADY........................................................ 24
13. PIEKARNIK – KONSERWACJA I CZYSZCZENIE......................................... 34
14. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW................................................................ 36
15. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA............................................................. 40
Z MYŚLĄ O TOBIE
Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest ono owocem dziesięcioleci
doświadczeń i innowacji. To pomysłowe i stylowe urządzenie zostało
zaprojektowane z myślą o Tobie. Użytkując je, możesz mieć zawsze pewność
uzyskania wspaniałych efektów.
Witamy w świecie marki Electrolux!
Zapraszamy na naszą witrynę internetową, aby:
Otrzymać wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w
rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu:
www.electrolux.com/webselfservice
Zarejestrować swój produkt i uprościć jego obsługę serwisową:
www.registerelectrolux.com
Nabyć akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do
swojego urządzenia:
www.electrolux.com/shop
OBSŁUGA KLIENTA
Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych.
Kontaktując się z autoryzowanym centrum serwisowym, należy przygotować
poniższe dane: informacje o modelu, numer produktu, numer seryjny.
Stosowne informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej.
Ostrzeżenie/przestroga — informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ogólne informacje i wskazówki
Informacje dotyczące środowiska naturalnego
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
www.electrolux.com2
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem
eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z
załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada
za obrażenia ciała ani szkody spowodowane
nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia.
Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i
łatwo dostępnym miejscu do wykorzystania w
przyszłości.
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych
zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub
umysłowych
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie uduszeniem lub odniesieniem
obrażeń mogących skutkować trwałym
kalectwem.
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu
ósmego roku życia oraz osoby o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub
umysłowych, a także nieposiadające odpowiedniej
wiedzy lub doświadczenia, jeśli będą one
nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie
bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą
świadome związanych z tym zagrożeń.
Nie pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem.
Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym
dla dzieci lub pozbyć się go w odpowiedni sposób.
Dzieciom i zwierzętom nie wolno zbliżać się do
pracującego lub stygnącego urządzenia. Łatwo
dostępne elementy urządzenia mocno się nagrzewają.
Jeśli urządzenie wyposażono w blokadę
uruchomienia, zaleca się jej włączenie.
Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem ani
konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.
POLSKI 3
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa
Instalacji urządzenia i wymiany jego przewodu
zasilającego może dokonać wyłącznie osoba o
odpowiednich kwalifikacjach.
Urządzenie należy podłączyć do sieci za pomocą
przewodu typu H05VV-F, dostosowanego do
temperatury tylnego panelu.
Urządzenie jest przeznaczone do użytku na wysokości
do 2000 m nad poziomem morza.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania na
statkach, łodziach lub okrętach.
Aby uniknąć przegrzania urządzenia, nie wolno
instalować go za drzwiami dekoracyjnymi.
Nie instalować urządzenia na platformie.
Nie sterować urządzeniem za pomocą zewnętrznego
programatora czasowego ani niezależnego układu
zdalnego sterowania.
OSTRZEŻENIE: Pozostawienie bez nadzoru potraw
zawierających tłuszcz lub olej na włączonej płycie
grzejnej może być przyczyną pożaru.
NIE gasić pożaru wodą – należy wyłączyć urządzenie,
a następnie przykryć płomień pokrywą lub kocem
gaśniczym.
UWAGA: Gotowanie powinno odbywać się pod
nadzorem. Należy zapewnić stały nadzór nad krótkim
gotowaniem.
OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo pożaru: Nie
przechowywać żadnych przedmiotów na powierzchni
gotowania.
Nie czyścić urządzenia za pomocą myjek parowych.
Do czyszczenia szyb w drzwiach lub szkła w
uchylnych pokrywach płyty grzejnej nie należy
ściernych środków czyszczących ani ostrych,
metalowych myjek, ponieważ mogą one porysować
powierzchnię, co może skutkować pęknięciem szkła.
www.electrolux.com4
Na powierzchni płyty grzejnej nie wolno kłaść
przedmiotów metalowych, jak sztućce lub pokrywki do
garnków, ponieważ mogą one bardzo się rozgrzać.
Jeśli na powierzchni szkła ceramicznego / powierzchni
szklanej pojawią się pęknięcia, należy wyłączyć
urządzenie i wyjąć wtyczkę zasilającą z gniazda. Jeśli
urządzenie podłączono bezpośrednio do skrzynki
przyłączowej, należy wyłączyć bezpiecznik, aby
odłączyć zasilanie urządzenia. W obu przypadkach
należy skontaktować się z autoryzowanym centrum
serwisowym.
Po zakończeniu gotowania należy wyłączyć pole
grzejne za pomocą elementu sterującego. Nie polegać
na działaniu układu wykrywania obecności naczyń.
OSTRZEŻENIE: Podczas pracy urządzenie i jego
nieosłonięte elementy nagrzewają się do wysokiej
temperatury. Należy zachować ostrożność, aby
uniknąć kontaktu z elementami grzejnymi. Dzieci
poniżej 8 roku życia nie powinny znajdować się w
pobliżu urządzenia, jeśli nie są pod stałym nadzorem.
Podczas wyjmowania i wkładania akcesoriów lub
naczyń należy zawsze używać rękawic kuchennych.
Przed przystąpieniem do konserwacji urządzenia
należy odłączyć je od zasilania.
Aby uniknąć porażenia prądem, przed przystąpieniem
do wymiany żarówki należy upewnić się, że
urządzenie jest wyłączone.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi go
wymienić producent, autoryzowane centrum
serwisowe lub inna wykwalifikowana osoba, aby
zapobiec ryzyku porażenia prądem.
Zachować ostrożność, dotykając szuflady. Może się
ona silnie nagrzewać.
Aby wymontować prowadnice blach, należy odciągnąć
najpierw ich przednią, a następnie tylną część od
bocznych ścianek. Zamontować prowadnice blach w
odwrotnej kolejności.
POLSKI 5
W stałej instalacji należy zastosować wyłącznik
umożliwiający odłączenie zasilania zgodnie z
zasadami dotyczącymi instalacji elektrycznych.
OSTRZEŻENIE: Używać wyłącznie osłon do płyty
grzejnej wyprodukowanych przez producenta
urządzenia lub określonych w instrukcji przez
producenta urządzenia jako odpowiednich, lub
dostarczonych z urządzeniem. Użycie
nieodpowiednich osłon może skutkować wypadkiem.
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
2.1 Instalacja
OSTRZEŻENIE!
Urządzenie może
zainstalować wyłącznie
wykwalifikowana osoba.
Usunąć wszystkie elementy
opakowania.
Nie instalować ani nie używać
uszkodzonego urządzenia.
Należy postępować zgodnie z
instrukcją instalacji dołączoną do
urządzenia.
Zachować ostrożność podczas
przenoszenia urządzenia, ponieważ
jest ono ciężkie. Należy zawsze
stosować rękawice ochronne i mieć
na stopach pełne obuwie.
Nigdy nie ciągnąć urządzenia za
uchwyt.
Szafka kuchenna i wnęka na
urządzenie muszą mieć odpowiednie
wymiary.
Zachować minimalne odstępy od
innych urządzeń i mebli.
Należy zadbać o to, aby meble itp.
znajdujące się obok urządzenia i nad
nim spełniały odpowiednie wymogi
bezpieczeństwa.
Niektóre elementy urządzenia
przewodzą prąd. Należy zabudować
urządzenie, aby zakryć części,
których dotknięcie mogłoby być
niebezpieczne.
Boki urządzenia powinny sąsiadować
z urządzeniami lub meblami o tej
samej wysokości.
Nie instalować urządzenia przy
drzwiach ani pod oknem. Zapobiegnie
to możliwości strącenia gorącego
naczynia z urządzenia przy otwieraniu
okna lub drzwi.
Aby zapobiec przewróceniu się
urządzenia, należy je odpowiednio
ustabilizować. Patrz rozdział
Instalacja.
2.2 Podłączenie do sieci
elektrycznej
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie pożarem i
porażeniem prądem
elektrycznym.
Wszystkie połączenia elektryczne
powinien wykonać wykwalifikowany
elektryk.
Urządzenie musi być uziemione.
Upewnić się, że parametry na
tabliczce znamionowej odpowiadają
parametrom znamionowym źródła
zasilania.
Należy używać wyłącznie prawidłowo
zamontowanego gniazda
elektrycznego z uziemieniem.
Nie stosować rozgałęźników ani
przedłużaczy.
Przewody zasilające nie mogą
dotykać drzwi urządzenia, zwłaszcza
gdy drzwi są mocno rozgrzane.
Zarówno dla elementów znajdujących
się pod napięciem, jak i
zaizolowanych części,
zabezpieczenie przed porażeniem
prądem należy zamocować w taki
www.electrolux.com6
sposób, aby nie można go było
odłączyć bez użycia narzędzi.
Podłączyć wtyczkę do gniazda
elektrycznego dopiero po
zakończeniu instalacji. Należy zadbać
o to, aby po zakończeniu instalacji
urządzenia wtyczka przewodu
zasilającego była łatwo dostępna.
Jeśli gniazdo elektryczne jest
obluzowane, nie wolno podłączać do
niego wtyczki.
Odłączając urządzenie, nie należy
ciągnąć za przewód zasilający.
Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę
sieciową.
Konieczne jest zastosowanie
odpowiednich wyłączników obwodu
zasilania: wyłączniki automatyczne,
bezpieczniki topikowe (typu
wykręcanego – wyjmowane z
oprawki), wyłączniki różnicowo-
prądowe (RCD) oraz styczniki.
W instalacji elektrycznej należy
zastosować wyłącznik obwodu
umożliwiający odłączenie urządzenia
od zasilania na wszystkich biegunach.
Wyłącznik obwodu musi mieć
rozwarcie styków wynoszące
minimum 3 mm.
Przed podłączeniem wtyczki
przewodu zasilającego do gniazda
elektrycznego należy całkowicie
zamknąć drzwi urządzenia.
2.3 Eksploatacja
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie obrażeniami
ciała i poparzeniem.
Niebezpieczeństwo
porażenia prądem.
Urządzenie jest przeznaczone
wyłącznie do użytku domowego.
Nie zmieniać parametrów
technicznych urządzenia.
Należy upewnić się, że otwory
wentylacyjne są drożne.
Nie pozostawiać włączonego
urządzenia bez nadzoru.
Wyłączać urządzenie po każdym
użyciu.
Podczas pracy urządzenia należy
zachować ostrożność przy otwieraniu
jego drzwi. Może dojść do uwolnienia
gorącego powietrza.
Nie obsługiwać urządzenia mokrymi
rękami lub jeśli ma ono kontakt z
wodą.
Nie używać urządzenia jako
powierzchni roboczej ani miejsca do
przechowywania przedmiotów.
Gdy urządzenie jest włączone,
użytkownicy z wszczepionym
rozrusznikiem serca nie powinni
zbliżać się do indukcyjnych pól
grzejnych na odległość mniejszą niż
30 cm.
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie pożarem
i wybuchem
Pod wpływem wysokiej temperatury
tłuszcze i olej mogą uwalniać
łatwopalne opary. Podczas
podgrzewania tłuszczów i oleju nie
wolno zbliżać do nich źródeł ognia ani
rozgrzanych przedmiotów.
Opary uwalniane przez gorący olej
mogą ulec samoczynnemu zapłonowi.
Zużyty olej zawierający pozostałości
produktów spożywczych ma niższą
temperaturę zapłonu niż świeży olej.
Nie umieszczać w urządzeniu, na nim
ani w jego pobliżu łatwopalnych
substancji ani przedmiotów
nasączonych łatwopalnymi
substancjami.
Podczas otwierania drzwi urządzenia
nie wolno zbliżać do niego iskrzących
przedmiotów ani otwartego płomienia.
Należy ostrożnie otwierać drzwi
urządzenia. Stosowanie składników
zawierających alkohol może
spowodować powstanie mieszanki
alkoholu i powietrza.
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie uszkodzeniem
urządzenia.
Aby zapobiec uszkodzeniu lub
odbarwieniu się emalii:
Nie należy kłaść naczyń ani
innych przedmiotów bezpośrednio
na dnie urządzenia.
Nie należy wlewać wody
bezpośrednio do rozgrzanego
urządzenia.
Nie należy pozostawiać
wilgotnych naczyń ani potraw w
POLSKI 7
urządzeniu po zakończeniu
pieczenia.
Należy zachować ostrożność
podczas wyjmowania i wkładania
akcesoriów.
Odbarwienie emalii lub stali
nierdzewnej nie ma wpływu na
działanie urządzenia.
Do pieczenia wilgotnych ciast należy
używać głębokiej blachy. Sok z
owoców może trwale zaplamić
emalię.
Nie stawiać gorących naczyń na
panelu sterowania.
Nie dopuszczać do wygotowania się
potrawy.
Nie dopuszczać do upadku naczyń
lub innych przedmiotów na
powierzchnię urządzenia. Może to
spowodować jego uszkodzenie.
Nie włączać pól grzejnych bez naczyń
ani z pustymi naczyniami.
Nie kłaść folii aluminiowej na
urządzeniu ani bezpośrednio na
spodzie urządzenia.
Naczynia żeliwne, aluminiowe lub ze
zniszczonym spodem mogą
spowodować zarysowania. Dlatego
nie należy przesuwać ich po
powierzchni gotowania.
Urządzenie jest przeznaczone
wyłącznie do przyrządzania potraw.
Nie wolno go używać do innych
celów, takich jak np. ogrzewanie
pomieszczeń.
2.4 Konserwacja i czyszczenie
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie odniesieniem
obrażeń, pożarem lub
uszkodzeniem urządzenia.
Przed przystąpieniem do konserwacji
wyłączyć urządzenie.
Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego
z gniazda elektrycznego.
Upewnić się, że urządzenie ostygło.
Występuje zagrożenie pęknięciem
szyb w drzwiach urządzenia.
Jeśli szyba pęknie, należy ją
niezwłocznie wymienić. Należy
skontaktować się z autoryzowanym
centrum serwisowym.
Pozostałości tłuszczu lub potraw w
urządzeniu mogą stać się przyczyną
pożaru.
Aby zapobiec uszkodzeniu
powierzchni urządzenia, należy
regularnie ją czyścić.
Czyścić urządzenie za pomocą
wilgotnej szmatki. Stosować
wyłącznie obojętne środki
czyszczące. Nie używać żadnych
produktów ściernych, myjek do
szorowania, rozpuszczalników ani
metalowych przedmiotów.
Stosując aerozol do piekarników,
należy przestrzegać wskazówek
dotyczących bezpieczeństwa
umieszczonych na opakowaniu.
Nie używać detergentów do
czyszczenia emalii katalitycznej (jeśli
dotyczy).
2.5 Wewnętrzne oświetlenie
Żarówka zwykła lub halogenowa
zastosowana w tym urządzeniu jest
przeznaczona wyłącznie do urządzeń
domowych. Nie należy używać jej do
oświetlania pomieszczeń.
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie porażeniem
prądem.
Przed przystąpieniem do wymiany
lampy należy odłączyć urządzenie od
źródła zasilania.
Używać wyłącznie żarówek tego
samego typu.
2.6 Utylizacja
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie odniesieniem
obrażeń lub uduszeniem.
Odłączyć urządzenie od źródła
zasilania.
Odciąć przewód zasilający blisko
urządzenia i oddać do utylizacji.
Wymontować zatrzask drzwi, aby
uniemożliwić zamknięcie się dziecka
lub zwierzęcia w urządzeniu.
2.7 Serwis
Należy skontaktować się z
autoryzowanym punktem
www.electrolux.com8
serwisowym, który naprawi
urządzenie.
Należy stosować wyłącznie
oryginalne części zamienne.
3. INSTALACJA
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
3.1 Miejsce instalacji
urządzenia
Urządzenie wolnostojące można ustawić
obok szafek kuchennych (z jednej lub
obu stron) oraz w rogu pomieszczenia.
Minimalne odległości montażowe są
podane w tabeli.
A
C
B
Minimalne odległości
Wymiar mm
A 400
B 650
C 150
3.2 Dane techniczne
Napięcie 230 V
Częstotliwość 50 Hz
Klasa urządzenia 1
Wymiary mm
Wysokość 858
Szerokość 500
Głębokość 600
3.3 Poziomowanie urządzenia
W celu ustawienia górnej powierzchni
urządzenia na równi z przylegającymi
powierzchniami należy użyć
regulowanych nóżek umieszczonych na
dole urządzenia.
3.4 Zabezpieczenie przed
przechyleniem
Przed zamocowaniem zabezpieczenia
przed przechyleniem należy ustalić
odpowiednią wysokość i miejsce
ustawienia urządzenia.
UWAGA!
Zamontować
zabezpieczenie na
odpowiedniej wysokości.
Sprawdzić, czy powierzchnia
za urządzeniem jest gładka.
Konieczne jest zamontowanie
zabezpieczenia przed przechyleniem. W
przeciwnym razie urządzenie może się
przechylić.
To urządzenie oznaczono
przedstawionym na ilustracji symbolem
(jeśli dotyczy), który przypomina
o konieczności zainstalowania
zabezpieczenia przed przechyleniem.
POLSKI 9
1. Zamocować zabezpieczenie przed
przechyleniem w odległości 317-322
mm poniżej górnej powierzchni
urządzenia i 80-85 mm od bocznej
krawędzi urządzenia, wykorzystując
okrągły otwór we wsporniku.
Przykręcić wspornik do stabilnego
materiału lub zastosować
odpowiednie wzmocnienie ściany.
80-85
mm
317-322
mm
2. Specjalny otwór znajduje się po lewej
stronie z tyłu urządzenia. Unieść
przód urządzenia i umieścić je
pośrodku przestrzeni między
szafkami. Jeśli przestrzeń między
szafkami jest większa niż szerokość
urządzenia, należy dokonać regulacji
bocznych odległości, aby
wyśrodkować urządzenie.
Po zmianie położenia
kuchenki należy
odpowiednio zmienić
ustawienie zabezpieczenia
przed przewróceniem.
UWAGA!
Jeśli przestrzeń między
szafkami jest większa niż
szerokość urządzenia,
należy dokonać regulacji
bocznych odległości, aby
wyśrodkować urządzenie.
3.5 Instalacja elektryczna
OSTRZEŻENIE!
Producent nie ponosi
odpowiedzialności za
nieprzestrzeganie zaleceń
dotyczących
bezpieczeństwa, które
zawarto w rozdziałach
poświęconych
bezpieczeństwu.
Urządzenie jest dostarczane bez wtyczki
lub przewodu zasilającego.
OSTRZEŻENIE!
Przed podłączeniem
przewodu zasilającego do
gniazda elektrycznego
należy zmierzyć napięcie
pomiędzy fazami w domowej
instalacji elektrycznej.
Następnie należy zapoznać
się z etykietą połączeń z tyłu
urządzenia w celu
prawidłowego podłączenia
urządzenia do instalacji
elektrycznej. Ta część
procedury chroni przed
nieprawidłowym
podłączeniem i
uszkodzeniem podzespołów
elektrycznych urządzenia.
www.electrolux.com10
Odpowiednie rodzaje przewodów
stosowane dla różnych faz:
Faza Min. przekrój
przewodu izolo‐
wanego
1 3 x 10,0 mm²
3 z przewodem ze‐
rowym
5 x 1,5 mm²
OSTRZEŻENIE!
Przewód zasilający nie może
dotykać części urządzenia
zaciemnionej na ilustracji.
4. OPIS URZĄDZENIA
4.1 Widok urządzenia
7
8
9
11
10
1 12 3 4 5
6
12
1
2
3
4
1
Pokrętła płyty grzejnej
2
Pokrętło regulacji temperatury
3
Wskaźnik/symbol temperatury
4
Sterowanie elektroniczne
5
Pokrętło wyboru funkcji piekarnika
6
Przycisk Parowe Plus
7
Grzałka
8
Oświetlenie
9
Wentylator
10
Prowadnice blach, wyjmowane
11
Wgłębienie komory
12
Poziomy umieszczenia potraw
POLSKI 11
4.2 Układ powierzchni gotowania
180 mm
210 mm
140 mm
140mm
45 3
1 2
1
Indukcyjne pole grzejne o mocy 2100
W z funkcją Power 3700 W
2
Indukcyjne pole grzejne o mocy 1400
W z funkcją Power 2500 W
3
Wyświetlacz
4
Indukcyjne pole grzejne o mocy 1800
W z funkcją Power 2800 W
5
Indukcyjne pole grzejne o mocy 1400
W z funkcją Power 2500 W
4.3 Akcesoria
Ruszt
Do ustawiania naczyń, form do ciast
oraz do pieczenia mięs.
Blacha do pieczenia
Do pieczenia ciast i ciastek.
Głęboka blacha
Do pieczenia mięsa lub ciasta oraz do
zbierania skapującego tłuszczu.
Prowadnice teleskopowe
Do umieszczania rusztów i blach do
ciasta.
Szuflada do przechowywania
Szuflada znajduje się poniżej komory
piekarnika.
5. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
5.1 Czyszczenie wstępne
Wyjąć z piekarnika wszystkie akcesoria i
prowadnice blach.
Patrz rozdział „Konserwacja
i czyszczenie”.
Wyczyścić piekarnik i akcesoria przed
pierwszym użyciem.
Umieścić akcesoria i wyjmowane
prowadnice blach w początkowym
położeniu.
5.2 Ustawianie godziny
Przed użyciem piekarnika należy ustawić
czas.
Wskaźnik
miga po podłączeniu
urządzenia do zasilania, po przerwie w
zasilaniu lub gdy zegar nie jest
ustawiony.
Nacisnąć lub , aby ustawić
prawidłową godzinę.
Po upływie około pięciu sekund miganie
ustanie, a na wyświetlaczu będzie
widoczna ustawiona aktualna godzina.
5.3 Zmiana ustawienia czasu
Ustawienia aktualnego
czasu nie można zmienić,
gdy działa funkcja Czas
lub Koniec .
Nacisnąć kilkakrotnie
, aż na
wyświetlaczu zacznie migać wskaźnik
funkcji Aktualny czas.
www.electrolux.com12
Aby ustawić nowy czas, patrz
„Ustawianie czasu”.
5.4 Wstępne nagrzewanie
Przed pierwszym użyciem należy
wstępnie nagrzać pusty piekarnik.
W przypadku funkcji:
PlusSteam patrz „Włączanie
funkcji: PlusSteam".
1. Ustawić funkcję i maksymalną
temperaturę.
2. Pozostawić włączony piekarnik na 1
godzinę.
3. Ustawić funkcję i ustawić
maksymalną temperaturę.
Maksymalna temperatura dla tej
funkcji wynosi 210°C.
4. Pozostawić włączony piekarnik na 15
minut.
5. Ustawić funkcję , nacisnąć
przycisk dodatkowej pary i
ustawić maksymalną temperaturę.
6. Pozostawić włączony piekarnik na 15
minut.
7. Wyłączyć i piekarnik i odczekać, aż
ostygnie.
Akcesoria mogą rozgrzać się mocniej niż
zwykle. Z piekarnika może wydobywać
się nieprzyjemny zapach i dym. Należy
zapewnić wystarczający dopływ
świeżego powietrza do pomieszczenia.
6. PŁYTA GRZEJNA – CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
6.1 Ustawienie mocy grzania
Symbo‐
le
Funkcja
Położenie wyłączenia
Funkcja Power
Symbo‐
le
Funkcja
1 - 9 Ustawienie mocy grzania
Wykorzystanie ciepła
resztkowego pozwala
ograniczyć zużycie energii.
Wyłączyć pole grzejne na
około 5-10 minut przed
zakończeniem gotowania.
Obrócić pokrętło wybranego pola
grzejnego w położenie żądanego
ustawienia mocy grzania.
Aby zakończyć proces gotowania, należy
obrócić pokrętło w położenie wyłączenia.
6.2 Wskazania ustawień mocy grzania
Wyświetlacz Opis
Pole grzejne jest wyłączone.
-
Pole grzejne jest włączone.
Działa funkcja Automatyczne podgrzewanie.
Działa funkcja PowerBoost.
+ cyfra
Nieprawidłowe działanie.
POLSKI 13
Wyświetlacz Opis
Pole grzejne jest nadal gorące (ciepło resztkowe).
Działa funkcja Blokada uruchomienia.
Na polu grzejnym umieszczono nieodpowiednie lub zbyt małe na‐
czynie bądź nie umieszczono na nim żadnego naczynia.
Działa funkcja Samoczynne wyłączenie.
6.3 Wskaźnik ciepła
resztkowego
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie
poparzeniem ciepłem
resztkowym.
Indukcyjne pola grzejne wytwarzają
ciepło potrzebne do gotowania potraw
bezpośrednio w dnie naczyń.
Powierzchnia ceramiczna nagrzewa się
od ciepła pochodzącego z naczyń.
6.4 Samoczynne wyłączenie
Funkcja ta powoduje samoczynne
wyłączenie płyty grzejnej, gdy:
wszystkie pola grzejne są wyłączone,
płyta ulega nadmiernemu rozgrzaniu
(np. gdy wygotowała się zawartość
naczynia). Przed ponownym użyciem
płyty grzejnej odczekać, aż pole
grzejne ostygnie.
użyto nieodpowiedniego naczynia.
Wyświetla się symbol
i po upływie
2 minut pole grzejne wyłącza się
samoczynnie.
nie wyłączono pola grzejnego lub nie
zmieniono mocy grzania. Po pewnym
czasie wyświetla się
i urządzenie
wyłącza się.
Zależność między ustawieniem mocy
grzania a czasem, po jakim wyłącza
się płyta grzejna:
Ustawienie mocy
grzania
Płyta grzejna wy‐
łącza się po
1 - 2 6 godz.
3 - 4 5 godz.
Ustawienie mocy
grzania
Płyta grzejna wy‐
łącza się po
5 4 godz.
6 - 9 1,5 godz.
6.5 PowerBoost
Funkcja ta zapewnia indukcyjnym polom
grzejnym dodatkową moc. Funkcję tę
można włączyć dla indukcyjnego pola
grzejnego tylko przez ograniczony czas.
Po upływie tego czasu indukcyjne pole
grzejne automatycznie przełącza się na
maksymalną moc grzania.
Aby włączyć funkcję dla pola
grzejnego: obrócić pokrętło pola
grzejnego do położenia
. Na
wyświetlaczu płyty grzejnej pojawi się
.
Aby wyłączyć funkcję: obrócić pokrętło
pola grzejnego do położenia wyłączenia.
6.6 Automatyczne
podgrzewanie
Włączenie tej funkcji pozwala w krótszym
czasie uzyskać potrzebną moc grzania.
Funkcja ta uruchamia na pewien czas
maksymalną moc grzania, a następnie
obniża ją do właściwego poziomu.
Aby możliwe było włączenie
tej funkcji, pole grzejne musi
być zimne.
Aby włączyć funkcję dla pola
grzejnego: obrócić pokrętło do oporu
zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
Włączy się
. W ciągu 6 sekund
www.electrolux.com14
ponownie obrócić pokrętło do oporu
zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
zmieni się na . Natychmiast
ustawić żądaną moc grzania w zakresie
od 1 do 8. Wyświetli się wybrane
ustawienie. Po upływie 6 sekund
ponownie wyświetli się . Pole grzejne
będzie pracować z największą mocą. Po
pewnym czasie pole grzejne powróci do
wybranego ustawienia mocy grzania.
Aby wyłączyć funkcję: obrócić pokrętło
przeciwnie do ruchu wskazówek zegara
na .
6.7 Blokada uruchomienia
Funkcja ta zapobiega przypadkowemu
uruchomieniu płyty grzejnej.
Aby włączyć funkcję: jednocześnie
obrócić przeciwnie do ruchu wskazówek
zegara pokrętła lewego tylnego i
prawego przedniego pola grzejnego. Na
wyświetlaczach pojawi się .
Aby wyłączyć funkcję: ponownie
jednocześnie obrócić przeciwnie do
ruchu wskazówek zegara pokrętła
lewego tylnego i prawego przedniego
pola grzejnego.
6.8 Funkcja Zarządzanie
energią
Pola grzejne są pogrupowane
zgodnie z umiejscowieniem i liczbą
faz podłączonych do płyty grzejnej.
Patrz rysunek.
Każda faza ma maksymalne
obciążenie elektryczne.
Funkcja rozdziela moc między pola
grzejne podłączone do tej samej fazy.
Funkcja włącza się, gdy łączna moc
pól grzejnych podłączonych do jednej
fazy zostanie przekroczona.
Funkcja zmniejsza moc pozostałych
pól grzejnych podłączonych do tej
samej fazy.
Wskazanie dla pól o zmniejszonej
mocy grzania zmienia się w zakresie
dwóch poziomów.
7. PŁYTA GRZEJNA – WSKAZÓWKI I PORADY
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
7.1 Naczynia
Silne pole
elektromagnetyczne
generowane przez
indukcyjne pole grzejne
nagrzewa naczynie w
bardzo krótkim czasie.
Do gotowania na
indukcyjnych polach
grzejnych należy używać
wyłącznie odpowiednich
naczyń.
Materiał, z którego wykonane są
naczynia
odpowiedni: żeliwo, stal, stal
emaliowana, stal nierdzewna, dno
wielowarstwowe (odpowiednio
oznaczone przez producenta).
nieodpowiedni: aluminium, miedź,
mosiądz, szkło, ceramika, porcelana.
POLSKI 15
Naczynie nadaje się do gotowania na
płycie indukcyjnej, jeśli:
można szybko zagotować niewielką
ilości wody w naczyniu postawionym
na polu grzejnym ustawionym na
maksymalną moc;
magnes przywiera do dna naczynia.
Dno naczynia powinno być
możliwie jak najgrubsze i
płaskie.
Wymiary naczyń
Indukcyjne pola grzejne w pewnym
stopniu dopasowują się automatycznie
do średnicy dna naczyń.
Sprawność pola grzejnego zależy od
średnicy dna naczynia. Naczynie o
średnicy dna mniejszej niż minimalna
pochłania tylko część energii
generowanej przez pole grzejne.
7.2 Minimalna średnica
naczynia
Pole grzejne Minimalna
średnica naczy‐
nia (mm)
Lewe tylne 110
Prawe tylne 90
Prawe przednie 100
Lewe przednie 90
7.3 Odgłosy podczas pracy
Jeżeli słychać:
odgłos trzaskania: naczynie jest
wykonane z różnych materiałów
(konstrukcja wielowarstwowa).
gwizd: pole grzejne ustawione jest na
wysoką moc grzania, a naczynie jest
wykonane z różnych materiałów
(konstrukcja wielowarstwowa).
odgłos brzęczenia: ustawiono wysoką
moc grzania.
odgłos klikania: odbywa się
przełączanie obwodów elektrycznych.
odgłos syczenia, brzęczenia:
uruchomiony jest wentylator.
Odgłosy te są normalnym zjawiskiem i
nie świadczą o usterce urządzenia.
7.4 Przykłady zastosowania w
gotowaniu
Zależność między ustawieniem mocy
grzania a poborem mocy przez pole
grzejne nie jest liniowa. Zwiększenie
mocy grzania nie powoduje
proporcjonalnego zwiększenia poboru
mocy. Przy ustawieniu średniej mocy
grzania pole grzejne wykorzystuje mniej
niż połowę swojej mocy.
Dane przedstawione w tabeli
mają wyłącznie charakter
orientacyjny.
Ustawienie
mocy grza‐
nia
Zastosowanie: Czas
(min)
Wskazówki
1 Podtrzymywanie temperatury
ugotowanych potraw.
zależ‐
nie od
potrzeb
Przykryć naczynie.
1 - 2 Sos holenderski, roztapianie:
masła, czekolady, żelatyny.
5 - 25 Mieszać od czasu do czasu.
1 - 2 Ścinanie: puszystych omle‐
tów, smażonych jajek.
10 - 40 Gotować pod przykryciem.
www.electrolux.com16
Ustawienie
mocy grza‐
nia
Zastosowanie: Czas
(min)
Wskazówki
2 - 3 Gotowanie ryżu lub potraw
mlecznych, podgrzewanie
gotowych potraw.
25 - 50 Dodać co najmniej dwukrot‐
nie więcej płynu niż ryżu.
Potrawy mleczne mieszać
od czasu do czasu.
3 - 4 Gotowanie na parze warzyw,
ryb, mięsa.
20 - 45 Dodać kilka łyżek wody.
4 - 5 Gotowanie ziemniaków na
parze.
20 - 60 Użyć maksymalnie ¼ l wody
na 750 g ziemniaków.
4 - 5 Gotowanie większej ilości
składników, potraw duszo‐
nych i zup.
60 -
150
Do 3 litrów wody + składniki.
6 - 7 Delikatne smażenie: eska‐
lopków, cordon bleu z cielę‐
ciny, kotletów, bryzoli, kiełba‐
sek, wątróbki, zasmażek, ja‐
jek, naleśników, pączków.
zależ‐
nie od
potrzeb
Obrócić po upływie połowy
czasu.
7 - 8 Intensywne smażenie np.
placków ziemniaczanych, po‐
lędwicy, steków.
5 - 15 Obrócić po upływie połowy
czasu.
9 Gotowanie wody, gotowanie makaronu, obsmażanie mięsa (gulasz,
mięso duszone w sosie własnym), smażenie frytek.
Gotowanie dużej ilości wody. Funkcja PowerBoost jest włączona.
8. PŁYTA GRZEJNA – KONSERWACJA I
CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
8.1 Informacje ogólne
Czyścić płytę grzejną po każdym
użyciu.
Należy zawsze używać naczyń z
czystym dnem.
Zarysowania lub ciemne plamy na
powierzchni nie mają wpływu na
działanie płyty grzejnej.
Stosować odpowiednie środki
przeznaczone do czyszczenia
powierzchni płyty grzejnej.
Używać specjalnego skrobaka do
szkła.
8.2 Czyszczenie płyty grzejnej
Usuwać natychmiast: stopiony
plastik, folię, cukier oraz zabrudzenia
z potraw zawierających cukier. W
przeciwnym razie zabrudzenia mogą
spowodować uszkodzenie płyty
grzejnej. Uważać, aby się nie
oparzyć. Przyłożyć specjalny skrobak
pod ostrym kątem do szklanej
powierzchni i przesuwać po niej
ostrzem.
Usunąć, gdy płyta grzejna
wystarczająco ostygnie: ślady
osadu kamienia i wody, plamy
tłuszczu, metaliczne odbarwienia.
Przetrzeć płytę grzejną wilgotną
szmatką z dodatkiem delikatnego
detergentu. Po wyczyszczeniu
POLSKI 17
wytrzeć płytę grzejną do sucha
miękką szmatką.
Usuwanie metalicznych,
połyskliwych przebarwień: użyć
wodnego roztworu octu i wyczyścić
szklaną powierzchnię wilgotną
szmatką.
9. PIEKARNIK – CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
9.1 Włączanie i wyłączanie
piekarnika
1. Obrócić pokrętło wyboru funkcji
piekarnika w celu wybrania żądanej
funkcji.
2. Obrócić pokrętło regulacji
temperatury w celu wybrania żądanej
temperatury.
3. Aby wyłączyć piekarnik, należy
obrócić pokrętło wyboru funkcji
piekarnika i temperatury do położenia
wyłączenia.
Kontrolka włącza się, gdy piekarnik
pracuje.
9.2 Termostat bezpieczeństwa
Nieprawidłowe działanie urządzenia lub
uszkodzone podzespoły mogą
spowodować niebezpieczne przegrzanie
urządzenia. Aby temu zapobiec,
piekarnik wyposażono w termostat
bezpieczeństwa, który w razie potrzeby
wyłącza zasilanie. Po obniżeniu
temperatury piekarnik automatycznie
włączy się ponownie.
9.3 Wentylator chłodzący
Podczas pracy piekarnika wentylator
chłodzący włącza się automatycznie, aby
utrzymywać powierzchnie piekarnika w
niskiej temperaturze. Po wyłączeniu
piekarnika wentylator chłodzący może
nadal działać do czasu schłodzenia
piekarnika.
9.4 Funkcje piekarnika
Symbol Funkcje piekar‐
nika
Zastosowanie
Położenie wyłą‐
czenia
Piekarnik jest wyłączony.
Oświetlenie pie‐
karnika
Umożliwia włączenie oświetlenia, gdy nie włą‐
czono funkcji pieczenia.
+
PlusSteam Do zwiększenia wilgotności podczas pieczenia.
Do uzyskania odpowiedniego koloru i chrupiącej
skórki podczas pieczenia. Do zapewnienia so‐
czystości podczas odgrzewania. Do pasteryzo‐
wania owoców i warzyw.
Delikatne piecze‐
nie konwekcyjne
Do przyrządzania delikatnych, soczystych pie‐
czeni lub do suszenia owoców i warzyw.
www.electrolux.com18
Symbol Funkcje piekar‐
nika
Zastosowanie
Dolna grzałka Do pieczenia ciast z kruchym spodem.
Górna/dolna
grzałka
Do pieczenia mięsa lub ciasta na jednym pozio‐
mie.
Szybki Grill Do grillowania potraw płaskich w dużych iloś‐
ciach i do opiekania pieczywa.
Turbo grill Do pieczenia większych kawałków mięsa lub
drobiu z kością na jednym poziomie. Do przy‐
rządzania zapiekanek i przyrumieniania.
Termoobieg Do pieczenia mięsa lub do pieczenia mięsa i
ciast wymagających jednakowej temperatury,
na więcej niż jednym poziomie, bez przenikania
zapachów.
Pieczenie paro‐
we
Funkcja zapewnia oszczędność energii podczas
pieczenia. Wskazówki dotyczące pieczenia –
patrz rozdział „Wskazówki i porady”, Pieczenie
parowe. Drzwi piekarnika powinny być zamknię‐
te podczas pieczenia, tak aby działanie funkcji
nie było zakłócane, a piekarnik działał z najwyż‐
szą możliwą wydajnością energetyczną. Gdy
używa się tę funkcję, temperatura w komorze
może się różnić od temperatury nastawionej.
Można zmniejszyć moc grzania. Ogólne zalece‐
nia dotyczące oszczędzania energii znajdują się
w rozdziale „Wydajność energetyczna”, Oszczę‐
dzanie energii. Funkcji tej użyto do zapewnienia
zgodności z klasą energetyczną urządzenia
zgodnie z normą EN 60350-1.
Termoobieg Do jednoczesnego pieczenia na dwóch pozio‐
mach i do suszenia żywności.Ustawić tempera‐
turę o 20-40°C niższą niż dla funkcji Górna/
dolna grzałka.
Rozmrażanie Do rozmrażania produktów (warzyw i owoców).
Czas rozmrażania uzależniony jest od ilości i
grubości mrożonej potrawy.
9.5 Włączanie funkcji:
PlusSteam
Funkcja ta służy zwiększeniu wilgotności
podczas pieczenia.
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie oparzeniem i
uszkodzeniem urządzenia.
Wydostająca się para może wywołać
poparzenia:
Nie otwierać drzwi urządzenia, gdy
włączona jest funkcja: PlusSteam.
POLSKI 19
Ostrożnie otwierać drzwi urządzenia
po użyciu funkcji: PlusSteam.
Patrz rozdział „Wskazówki i
porady”.
1. Otworzyć drzwi piekarnika.
2. Napełnić wnękę komory wodą z
kranu.
Maksymalna pojemność wnęki
komory wynosi 250 ml.
Wnękę komory należy napełniać
wodą, tylko gdy piekarnik jest zimny.
3. Wybrać funkcję: PlusSteam
.
4. Nacisnąć przycisk dodatkowej pary
.
Przycisk dodatkowej pary działa tylko
wraz z funkcją: PlusSteam.
Włączy się wskaźnik.
5. Obrócić pokrętło regulacji
temperatury w celu wybrania żądanej
temperatury.
6. Włożyć potrawę do urządzenia i
zamknąć drzwi piekarnika.
UWAGA!
Wnęki komory nie należy
napełniać wodą podczas
pieczenia lub gdy
piekarnik jest gorący.
7. Aby wyłączyć urządzenie, nacisnąć
przycisk dodatkowej pary i
obrócić pokrętło wyboru funkcji
piekarnika oraz pokrętło regulacji
temperatury do położenia
wyłączenia.
Wskaźnik przycisku dodatkowej pary
zgaśnie.
8. Usunąć wodę z wnęki komory.
OSTRZEŻENIE!
Przed usunięciem wody
z wnęki komory należy
upewnić się, że
urządzenie ostygło.
10. PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA
10.1 Wyświetlacz
A B C
A. Wskaźniki funkcji
B. Wskazanie czasu
C. Wskaźnik funkcji
10.2 Przyciski
Przycisk Funkcja Opis
MINUS Ustawianie czasu.
ZEGAR Ustawianie funkcji zegara.
PLUS Ustawianie czasu.
Dodatkowa para Aby włączyć funkcję: PlusSteam.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux EKI54950OX Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi