Panasonic DMPBDT170EG Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
SQT0758
F1214WY0
Dziękujemy za nabycie tego produktu.
Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu
należy dokładnie przeczytać niniejsze zalecenia i zachować
instrukcję obsługi do wglądu.
Bardziej szczegółowe instrukcje dostępne są w
“Instrukcja obsługi (format PDF)”. Aby z niej
skorzystać, pobierz ją ze strony internetowej.
http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/cs/
bd/oi/index.html
Aby przeglądnąć lub wydrukować Instrukcję obsługi (format
PDF) niezbędny będzie Adobe Reader.
Wersję programu Adobe Reader do zainstalowania i
wykorzystania z użytkowanym systemem operacyjnym
można pobrać z poniższej strony internetowej. (Stan na
grudzień 2014)
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Jeśli inne urządzenia firmy Panasonic reagują na polecenia
pilota zdalnego sterowania, zmień kod pilota.
1Włączanie i wyłączanie urządzenia
2 Przyciski operowania odbiornikiem TV
Możesz obsługiwać telewizor Panasonic za pomocą
pilota zdalnego sterowania. Niektóre przyciski mogą nie
działać w zależności od modelu telewizora.
[Í TV] : Włączanie i wyłączanie telewizora
[AV] : Zmień wejście
[ijVOL] : Regulacja głośności
3 Wybór numerów tytułów itp./Wpisywanie cyfr lub znaków
[BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
4
Anuluj
5 Zmiana ścieżki dźwiękowej
6 Podstawowe przyciski sterowania odtwarzaniem
7Wyświetlanie menu podręcznego
8Wyświetlanie głównego menu
9Wyświetlenie menu opcji
10 Kolorowe przyciski (czerwony, zielony, żółty, niebieski)
Majążne funkcje w zależności od stanu wyświetlacza
11 Transmitowanie sygnału zdalnego sterowania
12 Wysuwanie/wsuwanie tacki na płytę
13 Wyświetlenie komunikatów statusu
14
[BDT271/270]
Wyświetl ekran Miracast
TM
[BDT175/174/171/170] [BDT166/165] [BD833/83]
Włączanie/wyłączanie drugiego obrazu (obraz w obrazie)
15 Wyświetlanie ekranu startowego usług sieciowych
16 Wyjście z ekranu menu
17 Wyświetl ekran Netflix
18 Wyświetlenie menu HOME
19 [3, 4, 2, 1] : Przesunięcie podświetlenia wyboru
[OK] : Zatwierdzenie wyboru
(;1) : Klatka po klatce
20 Powrót do poprzedniego ekranu
1 Taca płyty
2Port USB
3 POWER Dioda LED
Dioda LED świeci, gdy urządzenie jest włączone i miga,
jeśli wystąpi błąd.
4 Czujnik sygnału zdalnego sterowania
Odległość: W zasięgu 7 m
Kąt: Około 20e w górę i w dół, 30e w lewo i w prawo
5 Wysuwanie/wsuwanie tacki na płytę
6 [BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
Stop
7 [BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
Rozpoczęcie odtwarzania
8 Przełącznik gotowości/włącz
ania (Í/I)
Naciśnij, aby przełączyć urządzenie z trybu gotowości na
tryb pracy lub odwrotnie. W trybie gotowości urządzenie
nadal zużywa niewielką ilość mocy.
Skrócona instrukcja obsługi
Odtwarzacz płyt Blu-ray
TM
Model Nr. DMP-BDT271
DMP-BDT270
DMP-BDT175
DMP-BDT174
DMP-BDT171
DMP-BDT170
DMP-BDT166
DMP-BDT165
DMP-BD833
DMP-BD83
Aktualizacja oprogramowania
układowego
Firma Panasonic na bieżąco dba o ulepszanie i rozwój
oprogramowania układowego urządzenia, aby klienci mogli
cieszyć się korzyściami płynącymi z zastosowania
najnowszych technologii.
Firma Panasonic zaleca aktualizację oprogramowania
układowego urządzenia bezpośrednio po uzyskaniu
informacji o dostępności nowej wersji.
EG
O ile nie wskazano inaczej, ilustracje przedstawione w tej
instrukcji obsługi dotyczą modelu DMP-BDT271.
Akcesoria
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia sprawdź
załączone akcesoria.
1 Pilot zdalnego sterowania
[BDT271/270]
(N2QAYB001031)
[BDT175/174/171/170]
(N2QAYB001030)
[BDT166/165] [BD833/83]
(N2QAYB001029)
2 Baterie do pilota
[BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
1 Przewód zasilania
[BDT166/165] [BD833/83]
1 Zasilacz sieciowy
Numery produktów podane w niniejszej instrukcji obsługi
według stanu na grudzień 2014. Mogą ulec zmianie.
Nie należy używać dostarczanego przewodu zasilania i
zasilacza z innymi urządzeniami.
Nie należy używać innego przewodu zasilania ani zasilacza
sieciowego niż dołączony do urządzenia.
Korzystanie z pilota
–Włóż baterie do gniazda tak, aby bieguny (i oraz j)
odpowiadały biegunom w pilocie.
R6/LR6, A
A
(Baterie alkaliczne lub
manganowe)
Przewodnik po funkcjach sterowania
1
2
3
6
4
5
7
8
19
10
9
20
18
16
15
17
14
13
12
11
abc
jkl
mno
pqrs tuv
wxyz
ㄅㄆㄇ
ㄈㄉㄊ
[BDT175/174/171/170]
[BDT166/165]
[BD833/83]
1 234
1 2 3 4
875 6
85
[BDT271/270]
[BDT175/174/171/170]
[BDT166/165]
[BD833/83]
Urządzenie główne zużywa niewielką ilość energii (> “Dane techniczne”) nawet po wyłączeniu, w trybie gotowości. W celu
zaoszczędzenia energii elektrycznej urządzenie powinno zostać wyłączone z gniazda zasilania, jeśli nie będzie używane
przez dłuższy czas.
[BDT166/165] [BD833/83] Po podłączeniu zasilacza sieciowego urządzenie znajduje się w trybie gotowości. Obwód pierwotny
jest zawsze pod napięciem, gdy zasilacz jest podłączony do gniazda sieciowego.
Funkcje te mogą nie działać w zależności od nośników i zawartości.
BD-Video: Video
BD-RE: Video, JPEG, MPO*, AAC, ALAC, DSD*, FLAC,
MP3, WAV, WMA
BD-R: Video, MKV, Xvid, AAC, ALAC, DSD*, FLAC, MP3,
WAV, WMA
DVD-Video: Video
DVD-R/DVD-R DL: Video, AVCHD, MKV, Xvid, JPEG, MPO*,
AAC, ALAC, DSD*, FLAC, MP3, WAV, WMA
DVD-RW/+R/+RW/+R DL: Video, AVCHD
Płyta CD z muzyką: Muzyka [CD-DA]
CD-R/CD-RW: MKV, Xvid, JPEG, MPO*, AAC, ALAC, FLAC,
MP3, Muzyka [CD-DA], WAV, WMA
Urządzenie USB (do 4 TB): MKV, MP4, MPEG2, Xvid,
JPEG, MPO*, AAC, ALAC, DSD*, FLAC, MP3, WAV, WMA
Informacja dotycząca regionów
Urządzenie może odtwarzać płyty BD-Video oraz DVD-Video
oznaczone następującymi kodami regionalnymi, w tym
oznaczeniem “ALL”.
* Tylko [BDT271/270] [BDT175/174/171/170] [BDT166/165]
Skrócony podręcznik uruchomienia
KROK 1 : Podłączenie do telewizora
Do gniazdka elektrycznego
Kabel HDMI
Przewód zasilania (dołączony)
[BDT271/270]
[BDT175/174/171/170]
[BDT166/165]
[BD833/83]
Zasilacz sieciowy (dołączony)
[BDT271/270]
[BDT175/174/171/170]
[BDT166/165]
[BD833/83]
KROK 2 : Podłączanie do sieci
[BDT271/270]
Połączenie sieci bezprzewodowej
Router bezprzewodowy, itp.
Internet
Połączenie kabla sieciowego
Router sieci szerokopasmowej, itp.
Internet
Kabel LAN
[BDT271/270]
[BDT175/174/171/170]
[BDT166/165]
[BD833/83]
Do podłączania urządzeń peryferyjnych należy używać prostych kabli sieciowych (STP) kategorii 5 lub wyższej.
KROK 3 : Konfiguracja
Włącz telewizor i wybierz odpowiednie źródło odbioru
sygnału.
Naciśnij [Í/I].
Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie, aby
kontynuować konfigurowanie ustawień.
21
HDMI
HDMI
TV
KROK 4: Odtwarzanie
Włóż nośnik. Naciśnij [OK] lub [3, 4, 2, 1], aby wybrać element.
Jeśli są jakiekolwiek inne elementy, należy powtórzyć ten
krok.
1
2
Operacje podczas odtwarzania
Stop Naciśnij [STOP].
Zostaje zapamiętana pozycja zatrzymana.
Powrót do funkcji odtwarzania
Wciśnij [1PLAY], aby wystartować ponownie z tej pozycji.
Punkt zostanie skasowany po wyciągnięciu nośnika.
Pauza Naciśnij [;PAUSE].
Naciśnij ponownie [;PAUSE] lub [1PLAY], aby powrócić do
odtwarzania.
Szukanie
Podczas odtwarzania naciśnij
[SEARCH6] lub [SEARCH5].
Prędkość wzrasta do 5 kroków.
Wciśnij [1PLAY], aby powrócić do normalnej prędkości
odtwarzania.
Ruch zwolniony Podczas pauzy naciśnij [SEARCH5].
Przeskocz
Podczas odtwarzania lub wstrzymania
odtwarzania naciśnij [:] lub [9].
Pominięcie i przejście do tytułu, rozdziału lub ścieżki.
Nośniki, które mogą być odtwarzane
BD-Video
DVD-Video
2
Przykład:
Dane techniczne mogą się zmienić bez uprzedzenia.
Urządzenie
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem lub
uszkodzenia urządzenia,
Nie należy wystawiać urządzenia na działanie deszczu, wilgoci,
kapanie lub zachlapanie.
Na urządzeniu nie należy ustawiać żadnych naczyń zawierających
płyny, takich jak wazony.
Należy korzystać wyłącznie z zalecanych akcesoriów.
Nie należy demontować obudowy urządzenia.
Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy. Naprawę
urządzenia należy zlecić wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostały się metalowe
przedmioty.
Na urządzeniu nie wolno umieszczać żadnych ciężkich przedmiotów.
Przewód zasilania
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem lub
uszkodzenia urządzenia,
Należy się upewnić, że napięcie źdła zasilania odpowiada napięciu
podanemu na urządzeniu.
Dokładnie podłączyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda
ściennego.
Nie wolno ciągnąć za przewód, zginać go ani kłaść na nim ciężkich
przedmiotów.
Nie wolno dotykać wtyczki mokrymi rękami.
Przy odłączaniu przewodu należy chwycić za wtyczkę.
Nie wolno podłączać urządzenia do uszkodzonego gniazda
ściennego oraz gdy wtyczka przewodu zasilającego jest uszkodzona.
Wtyczka zasilania umożliwia odłączenie urządzenia.
Zainstaluj to urządzenie w taki sposób, aby możliwe było natychmiastowe
odłączenie wtyczki zasilania od gniazda zasilania.
Urządzenie
W tym urządzeniu znajduje się laser. Wykonywanie regulacji innych
niż opisane lub postępowanie w sposób nieprzewidziany w instrukcji
obsługi grozi niebezpiecznym naświetleniem promieniami lasera.
Nie należy umieszczać na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich
jak zapalone świece.
To urządzenie może odbierać zakłócenia wywołane użyciem telefonu
komórkowego. Jeżeli takie zakłócenia wystąpią, wskazane jest
zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a telefonem
komórkowym.
Wybór miejsca
Urządzenie należy ustawić na równej powierzchni.
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem lub
uszkodzenia urządzenia,
Niniejszego urządzenia nie należy instalować lub umieszczać w
szafce na książki
, zabudowanej szafce lub innej ograniczonej
przestrzeni, w celu zapewnienia dobrej wentylacji.
Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych urządzenia gazetami,
obrusami, zasłonami i podobnymi przedmiotami.
Nie umieszczaj urządzenia na wzmacniaczu/odbiorniku lub
nagrzewających się urządzeniach. Wysoka temperatura może
uszkodzić to urządzenie.
Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim działaniem promieni
słonecznych, wysoką temperaturą, wysoką wilgotnością oraz
nadmiernymi drganiami.
Baterie
Nieprawidłowe obchodzenie się z bateriami może prowadzić do
wycieku elektrolitu i może być także przyczyną pożaru.
Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku, gdy baterie
zostaną nieprawidłowo włożone. Baterie należy wymieniać wyłącznie
na baterie typu zalecanego przez producenta.
W przypadku utylizacji baterii, należy się skontaktować z lokalnymi
władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o
prawidłowym sposobie postępowania.
Nie wkładaj do pilota jednocześnie starych i nowych baterii oraz
baterii różnych typów.
Nie ogrzewaj i nie wrzucaj do ognia.
Nie należy pozostawiać baterii przez dłuższy czas w samochodzie z
zamkniętymi drzwiami i oknami wystawionym na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych.
Nie demontuj i nie powoduj zwarcia.
Baterii alkalicznych lub manganowych nie należy ładować ponownie.
Nie używaj baterii, z których usunięta została osłona.
Baterie należy wyjąć, jeżeli pilot nie będzie używany przez dłuższy
czas. Należy je przechowywać w chłodnym, ciemnym miejscu.
[BDT166/165] [BD833/83]
Zasilacz sieciowy
Zasilacz sieciowy można podłączyć do źródła prądu o napięciu od
110 V do 240 V.
Jednak jeśli wtyczka nie pasuje do gniazdka sieciowego, należy się
zaopatrzyć w odpowiednią przejściówkę.
W pamięci urządzenia może być zachowana historia operacji.
Pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych oraz baterii.
Dotyczy wyłącznie obszaru Unii Europejskiej oraz krajów
posiadających systemy zbiórki i recyklingu.
Niniejsze symbole umieszczane na produktach,
opakowaniach i/lub w dokumentacji towarzyszącej
oznaczają, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych oraz baterii z innymi
odpadami domowymi/komunalnymi.
W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji
oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych oraz zużytych baterii, należy oddawać je do
wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów zgodnie z
przepisami prawa krajowego.
Poprzez prawidłowe pozbywanie się zużytych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii
pomagasz oszczędzać cenne zasoby naturalne oraz
zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na
zdrowie człowieka oraz na stan środowiska naturalnego.
W celu uzyskania informacji o zbiórce oraz recyklingu
zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz
baterii prosimy o kontakt z władzami lokalnymi.
Za niewłaściwe pozbywanie się tych odpadów mogą grozić
kary przewidziane przepisami prawa krajowego.
Dotyczy symbolu baterii (symbol poniżej):
Ten symbol może występować wraz z symbolem
pierwiastka chemicznego. W takim przypadku wymagania
Dyrektywy w sprawie określonego środka chemicznego są
spełnione.
Aktualizacja oprogramowania
układowego
Co jakiś czas firma Panasonic może udostępnić
zaktualizowane oprogramowanie układowe dla tego
urządzenia, które może ulepszyć istniejące funkcje lub
dodać nowe funkcje. Aktualizacje te są darmowe.
Po podłączeniu do szerokopasmowego Internetu
urządzenie sprawdza automatycznie, czy pojawiło się
nowe oprogramowanie układowe.
Gdy dostępne jest nowe oprogramowanie układowe,
wyświetlany jest następujący ekran.
Najnowsze aktualizacje oprogramowania można również
pobrać z poniższej strony internetowej i zapisać je na
pamięci USB, aby zaktualizować oprogramowanie
układowe urządzenia.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Strona wyłącznie w języku angielskim.)
NIE NALEŻY ODŁĄCZAĆ urządzenia z zasilania lub
wykonywać żadnych operacji podczas aktualizacji.
Po zainstalowaniu oprogramowania układowego
urządzenie zostanie uruchomione ponownie i pojawi się
następujący ekran.
np.
Aby wyświetlić wersję oprogramowania układowego
zainstalowanego w tym urządzeniu;
[HOME] > “Ustawienia” > “Ustawienia odtwarzacza” >
“System” > “Informacje o systemie” > “Informacja o wersji
oprogramowania”
Pobieranie potrwa kilka minut. Może potrwać dłużej lub
moga wystąpić problemy w zależności od połączenia.
Jeśli nie chcesz sprawdzić dostępności najnowszej wersji
oprogramowania układowego, ustaw “Automat. kontrola
aktualizacji” na “Wył.”.
[HOME] > “Ustawienia” > “Ustawienia odtwarzacza” >
“System” > “Aktualizacja oprogramowania sprzętowego”
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego
Obecna wersja: X.XX
Nowa wersja: X.XX
Czy chcesz rozpocząć aktualizację
oprogramowania sprzętowego?
Aby uzyskać informacje o aktualizacji, wejdź na
następującą stronę:
http://panasonic.jp/support/global/cs/
Tak Nie
OK
RETURN
RETURN
Oprogramowanie zostało zaktualizowane.
Obecna wersja:
x.xx
Dane techniczne
Zasilanie [BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
AC 220 V do 240 V, 50 Hz
[BDT166/165] [BD833/83]
DC 12 V 0,8 A (gniazdo DC IN)
Pobór mocy [BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
W przybliż. 13 W
[BDT166/165] [BD833/83]
W przybliż. 11 W
Pobór mocy w trybie
gotowości
W przybliż. 0,5 W
(Szybki start: Wył.)
Zużycie energii w
trybie gotowości do
pracy w sieci
[BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
W przybliż. 5,5 W
[BDT166/165] [BD833/83]
W przybliż. 3,5 W
(Szybki start: Wł.)
Rozmiary
(szer.kwys.kgłęb.)
[BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
312 mm
k
43 mm
k
180 mm
[BDT166/165] [BD833/83]
245 mm
k
38,5 mm
k
175 mm
Masa [BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
W przybliż. 1,0 kg
[BDT166/165] [BD833/83]
W przybliż. 0,8 kg
Zasady bezpieczeństwa
OSTRZEËENIE
UWAGA
Urządzenie jest przeznaczone do używania w klimacie umiarkowanym.
[BDT271/270]
Środki ostrożności dotyczące
połączenia sieci bezprzewodowej
Poniższe ograniczenia dotyczą korzystania z niniejszego urządzenia.
Należy się z nimi zapoznać przed rozpoczęciem użytkowania
urządzenia.
Firma Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za żadne uszkodzenia
powstałe na skutek nieprzestrzegania tych ograniczeń lub warunków
użytkowania bądź nieużywania urządzenia.
Dane przesyłane za pośrednictwem fal radiowych mogą być
przechwytywane i monitorowane.
Urządzenie zawiera delikatne podzespoły elektroniczne.
Należy używać urządzenia zgodnie z przeznaczeniem oraz
przestrzegać następujących wskazówek:
–Urządzenie należy chronić przed wysoką temperaturą oraz
bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.
Nie zginać ani nie narażać urządzenia na silne uderzenia.
Chronić urządzenie przed wilgocią.
Nie demontować ani nie modyfikować urządzenia w żaden
sposób.
Deklaracja Zgodności (DoC)
Niniejszym, “Panasonic Corporation
deklaruje, iż niniejszy produkt jest
zgodny z zasadniczymi wymogami i
innymi odnośnymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Klienci mogą skopiować oryginał Deklaracji Zgodności (DoC) dla
naszych produktów radiowych i końcowych urządzeń
teletransmisyjnych (R&TTE) z naszego serwera DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt z autoryzowanym przedstawicielem:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy
Niniejszy produkt jest przeznaczony dla ogółu klientów. (Kategoria 3)
Niniejszy produkt jest przeznaczony do podłączania do punktu dostępu
WLAN 2,4 GHz.
Pozbywanie się lub oddawanie
urządzenia
W urządzeniu mogą być zachowane ustawienia użytkownika. W
przypadku pozbywania się urządzenia należy wykonać procedurę
przywracania ustawień fabrycznych dla wszystkich funkcji.
1 Włącz urządzenie.
2 Naciśnij i przytrzymaj [OK], żółty przycisk i niebieski przycisk na
pilocie zdalnego sterowania jednocześnie przez ponad 5 sekund.
Dioda POWER LED zaczyna migać i komunikat “00 RET”
zostaje wyświetlony na ekranie.
3 Naciśnij [1] kilkakrotnie (w prawo) na pilocie zdalnego
sterowania, aż na ekranie zostanie wyświetlone “08 FIN”.
4 Naciśnij i przytrzymaj [OK] przez co najmniej 5 sekund.
Prawa autorskie i znaki handlowe
Produkt ten wykorzystuje technologię Cinavia, aby ograniczyć
przypadki wykonania nielegalnych kopii niektórych dostępnych w
sprzedaży filmów i nagrań video, oraz ścieżek dźwiękowych. Aby
dowiedzieć się więcej, przeczytaj instrukcję obsługi (format PDF).
“AVCHD” jest znakiem towarowym Panasonic Corporation i Sony Corporation.
Java jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Oracle oraz/lub jej
spółek stowarzyszonych.
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories.
Dolby i symbol z podwójnym D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.
Informacje na temat patentów DTS znajdują pod adresem
http://patents.dts.com. Wyprodukowano na licencji DTS Licensing Limited.
DTS, DTS-HD, Symbol oraz DTS i Symbol razem są zastrzeżonymi
znakami towarowymi, a DTS-HD Master Audio jest znakiem towarowym
firmy DTS, Inc. © DTS, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
HDMI, logo HDMI oraz High-Definition Multimedia Interface są znakami
towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi HDMI
Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Licencja na produkt jest udzielana w ramach portfolio patentów AVC i
VC-1 w zakresie użytku prywatnego i niekomercyjnego w celu (i)
kodowania wideo zgodnie ze standardem AVC i VC-1 (“wideo AVC/VC-
1”) oraz/lub (ii) dekodowania wideo AVC/VC-1 zakodowanego przez
użytkownika w ramach użytku prywatnego i niekomercyjnego oraz/lub
uzyskanego od dystrybutora wideo posiadającego licencje na
dystrybucje wideo AVC/VC-1. Nie udziela się licencji, w tym
dorozumianej, w zakresie jakiegokolwiek innego użytku. Dodatkowe
informacje można uzyskać w firmie MPEG LA, LLC.
Zobacz http://www.mpegla.com.
Technologia kodowania dźwięku MPEG Layer-3 na licencji firmy
Fraunhofer IIS i Thomson.
Logo DVD jest znakiem towarowym DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Logo Wi-Fi CERTIFIED
TM
jest znakiem certyfikacji stowarzyszenia Wi-Fi Alliance
®
.
Znak Wi-Fi Protected Setup
TM
jest znakiem certyfikacji Wi-Fi Alliance
®
.
“Wi-Fi
®
” i “Wi-Fi Direct
®
” są zarejestrowanymi znakami towarowymi Wi-Fi Alliance
®
.
“Wi-Fi Protected Setup
TM
”, “Miracast
TM
”, “WPA
TM
”, i “WPA2
TM
” są
zarejestrowanymi znakami towarowymi Wi-Fi Alliance
®
.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service
marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
Windows jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem
towarowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i w
innych krajach.
Android to znak handlowy firmy Google Inc.
Copyright 2004-2014 Verance Corporation. Cinavia
TM
jest znakiem
towarowym firmy Verance. Produkt chroniony amerykańskim patentem
nr 7,369,677 oraz przez ogólnoświatowe patenty wydane i oczekujące na
wydanie na licencji Verance Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
W produkcie zastosowano następujące oprogramowanie:
(1) oprogramowanie stworzone niezależnie przez firmę Panasonic
Corporation lub na jej zlecenie,
(2) oprogramowanie, które należy do strony trzeciej, udostępnione
firmie Panasonic Corporation na mocy licencji,
(3) oprogramowanie rozpowszechniane na podstawie GNU General
Public License, Version 2.0 (GPL V2.0),
(4) oprogramowanie rozpowszechniane na podstawie GNU LESSER
General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1) oraz/lub
(5) oprogramowanie z otwartym kodem źródłowym rozpowszechniane
na licencjach innych niż GPL V2.0 oraz/lub LGPL V2.1.
Oprogramowanie zakwalifikowane jak (3)-(5) jest rozpowszechniane w
nadziei, że będzie ono pomocne, ale NIE JEST OBJĘTE ŻADNĄ
GWARANCJĄ, szczególnie dorozumianą gwarancją PRZYDATNOŚCI
HANDLOWEJ i PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH
ZASTOSOWAŃ. Zapoznaj się ze szczegółowymi warunkami umowy
przedstawionymi w menu Ustawienia odtwarzacza.
Przez co najmniej 3 (trzy) lata od momentu dostarczenia tego produktu,
Panasonic będzie dostarczała wszystkim stronom trzecim, które
skontaktują się z Panasonic przy użyciu podanych poniżej informacji
kontaktowych, za cenę nieprzekraczającą fizycznych kosztów
dystrybucji kodów źródłowych, pełną kopię odnośnych kodów
źródłowych rozpowszechnianych na mocy w postaci skompilowanej
GPL V2.0, LGPL V2.1, lub inne licencje w ramach zobowiązania, jak
również zawiadomienia o odpowiednich prawach autorskich.
Informacje kontaktowe: oss-cd-req[email protected].panasonic.com
Kod źródłowy i zawiadomienie o prawach autorskich są również
dostępne bez opłat na naszej stronie, której adres podany jest poniżej.
http://panasonic.net/avc/oss/
Licencja na dtoa i strtod Davida M. Gaya
Autorem tego oprogramowania jest David M. Gay.
Copyright (c) 1991, 2000, 2001 by Lucent Technologies.
Niniejszym zezwala się na bezpłatne użytkowanie, kopiowanie,
modyfikację i dystrybucję niniejszego oprogramowania w dowolnym
celu, pod warunkiem że pełna Informacja jest zamieszczana we
wszystkich egzemplarzach oprogramowania, które stanowią lub
zawierają jego kopie lub modyfikacje, a także we wszystkich
egzemplarzach dokumentacji towarzyszącej takiemu oprogramowaniu.
NINIEJSZE OPROGRAMOWANIE JEST DOSTARCZANE W
POSTACI “TAKIEJ JAKIE JEST”, BEZ ŻADNEJ GWARANCJI
WYRANEJ ANI DOROZUMIANEJ. W SZCZEGÓLNOŚCI AUTOR ANI
FIRMA LUCENT NIE SKŁADAJĄ ŻADNYCH OŚWIADCZEŃ ANI
GWARANCJI ŻADNEGO RODZAJU DOTYCZĄCYCH
SPRZEDAWALNOŚCI TEGO OPROGRAMOWANIA ANI JEGO
PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
“UMOWA LICENCYJNA UNICODE, INC. – PLIKI DANYCH I
OPROGRAMOWANIE
Pliki danych Unicode zawierają wszystkie pliki danych z katalogów
http://www.unicode.org/Public/, http://www.unicode.org/reports/, i
http://www.unicode.org/cldr/data/.
Oprogramowanie Unicode zawiera wszelkie kody źdłowe
opublikowane w normie Unicode lub w katalogach
http://www.unicode.org/Public/,
http://www.unicode.org/reports/ i
http://www.unicode.org/cldr/data/.
INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA: Należy dokładnie przeczytać
poniższą prawnie wiążącą umowę. POPRZEZ POBIERANIE,
INSTALACJĘ, KOPIOWANIE LUB UŻYWANIE PLIKÓW DANYCH
UNICODE INC. (““PLIKI DANYCH””) I/LUB OPROGRAMOWANIA
(““OPROGRAMOWANIE””) UŻYTKOWNIK JEDNOZNACZNIE
PRZYJMUJE I WYRAŻA ZGODĘ NA WSZYSTKIE WARUNKI
NINIEJSZEJ UMOWY. W PRZYPADKU NIEWYRAŻENIA ZGODY
NALEŻY SIĘ POWSTRZYMAĆ OD POBIERANIA, INSTALOWANIA,
KOPIOWANIA, DYSTRYBUCJI I UŻYTKOWANIA PLIKÓW DANYCH
ORAZ OPROGRAMOWANIA.
INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH I ZEZWOLENIACH
Copyright (c) 1991-2009 Unicode, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Dystrybucja zgodnie z Warunkami użytkowania na stronie
http://www.unicode.org/copyright.html.
Niniejszym zezwala się każdej osobie, która weszła w posiadanie
egzemplarza plików danych Unicode i wszelkiej powiązanej
dokumentacji (““Pliki Danych””) lub oprogramowania Unicode oraz
wszelkiej powiązanej dokumentacji (““Oprogramowanie””), na
bezpłatne posługiwanie się Plikami Danych i Oprogramowaniem bez
żadnych ograniczeń, w tym bez ograniczania praw do użytkowania,
kopiowania, modyfikacji, łączenia, publikowania, dystrybucji i/lub
sprzedawania egzemplarzy Plików Danych lub Oprogramowania, a
także zezwala się na wszystko powyższe osobom, które otrzymały Pliki
Danych lub Oprogramowanie, pod warunkiem (a) zachowania
powyższej (powyższych) Informacji na temat praw autorskich oraz
niniejszej Informacji na temat zezwoleń, na wszystkich egzemplarzach
Plików Danych i Oprogramowania, (b) umieszczenia zarówno
powyższej (powyższych) Informacji na temat praw autorskich oraz
niniejszej Informacji na temat zezwoleń we wszelkiej dokumentacji oraz
(c) umieszczenia wyraźnej informacji w każdym zmodyfikowanym Pliku
Danych lub Oprogramowaniu, jak również w dokumentacji powiązanej
z Plikiem (Plikami) Danych i Oprogramowaniem, że dane lub
oprogramowanie zostały zmodyfikowane.
PLIKI DANYCH I OPROGRAMOWANIE SĄ DOSTARCZANE W
POSTACI ““TAKIEJ JAKIE SĄ””, BEZ GWARANCJI ŻADNEGO
RODZAJU, WYRANYCH LUB DOROZUMIANYCH, W TYM, ALE NIE
WYŁĄCZNIE, GWARANCJI SPRZEDAWALNOŚCI, PRZYDATNOŚCI
DO OKREŚLONEGO CELU I NIENARUSZANIA PRAW OSÓB
TRZECICH. W ŻADNYM PRZYPADKU POSIADACZ (POSIADACZE)
PRAW AUTORSKICH WYMIENIONY (WYMIENIENI) W NINIEJSZEJ
NOCIE NIE BĘDZIE (NIE BĘDĄ) PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI
ZA ŻADNE ROSZCZENIE ANI ZA ŻADNE NASTĘPCZE SZKODY
POŚREDNIE LUB KONSEKWENCYJNE, WYNIKAJĄCE Z UTRATY
MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA, DANYCH LUB ZYSKÓW W WYNIKU
WYKONYWANIA WARUNKÓW UMOWY, ZANIEDBANIA LUB
INNEGO CZYNU NIEDOZWOLONEGO, KTÓRA TO SZKODA
NASTĄPI W WYNIKU UŻYTKOWANIA LUB W ZWIĄZKU Z
UŻYTKOWANIEM TYCH PLIKÓW DANYCH LUB
OPROGRAMOWANIA LUB ICH PARAMETRAMI.
Z wyłączeniem treści niniejszej Informacji, nazwa posiadacza praw
autorskich nie będzie stosowana w materiałach reklamowych ani innej
formie promocji sprzedaży, użytkowania lub innych transakcji
związanych z Plikami Danych lub Oprogramowaniem bez uprzedniej
pisemnej zgody posiadacza praw autorskich.”
(1) MS/WMA
Niniejszy wyrób jest chroniony określonymi prawami do własności
intelektualnej należącymi do Microsoft Corporation i osób trzecich.
Korzystanie i rozpowszechnianie takich technologii poza niniejszym
wyrobem bez licencji Microsoft lub autoryzowanych podmiotów
zależnych od Microsoft i osób trzecich jest zabronione.
(2) Oznakowanie MS/PlayReady/produktu końcowego
Ten produkt zawiera technologię chronioną przez określone prawa
własności intelektualnej należące do Microsoft. Wykorzystywanie lub
dystrybucja tej technologii poza niniejszym produktem bez uzyskania
licencji od firmy Microsoft są zabronione.
(3) Informacje MS/PlayReady/dla użytkowników końcowych
Właściciele treści stosują technologię kontroli dostępu do treści
Microsoft PlayReady™ w celu ochrony własności intelektualnej, w tym
treści chronionych prawami autorskimi. Niniejsze urządzenie
wykorzystuje technologię PlayReady w celu uzyskania dostępu do
treści chronionych przez PlayReady oraz WMDRM. Jeśli urządzenie
nie egzekwuje ograniczeń korzystania z treści, właściciele treści mogą
zażądać od firmy Microsoft cofnięcia możliwości odtwarzania przez
urządzenie treści chronionych przez PlayReady. Takie wycofanie nie
powinno mieć wpływu na treści niechronione oraz treści chronione
innymi technologiami kontroli dostępu. Właściciele treści mogą zażądać
od użytkownika aktualizacji PlayReady w celu uzyskania dostępu do ich
treści. W przypadku niedokonania aktualizacji dostęp do treści
wymagających aktualizacji będzie niemożliwy.
(4) FLAC, WPA Supplicant
Licencje na oprogramowanie zostają wyświetlone po wybraniu
“Licencja oprogramowania” w menu ustawień.*
*[HOME] > “Ustawienia” > “Ustawienia odtwarzacza” > “System” >
“Informacje o systemie”
(Wewnątrz urządzenia)
[BDT271/270]
[BDT175/174/171/170]
[BDT166/165] [BD833/83]
EU
Manufactured by:
Importer for Europe:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
C Panasonic Corporation 2014
{
Polski
Česky
until
2014/12/31
SQT0758
F1214WY0
Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.
Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny
a celý návod si uložte pro pozdější použití.
Podrobnější pokyny k obsluze naleznete v
“Návodu k obsluze (ve formátu PDF)”. Návod si
můžete stáhnout z webu.
http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/cs/
bd/oi/index.html
K prohlížení nebo tisku Návodu k obsluze (ve formátu PDF)
budete potřebovat Adobe Reader.
Můžete si stáhnout a instalovat verzi programu Adobe
Reader, kterou můžete použít ve vašem operačním systému,
z následujícího webu. (od prosince 2014)
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Pokud ostatní zařízení Panasonic reagují na dálkové
ovládání zařízení, změňte kód na dálkovém ovládání.
1 Zapnutí a vypnutí zařízení
2Tlačítka pro ovládání televizoru
Televizor můžete ovládat Panasonic s použitím
dálkového ovládání. V závislosti na konkrétním
televizoru se může stát, že některá tlačítka nebudou
fungovat.
[Í TV] : Zapnutí a vypnutí televizoru
[AV] : Změna vstupu
[ijVOL] : Nastavení hlasitosti
3Volba čísel titulů atd./zadávání čísel nebo
[BDT271/270]
[BDT175/174/171/170] znaků
4 Vymazání
5Změna zvukové stopy
6Tlačítka pro základní ovládání přehrávání
7 Zobrazení Pop-up menu (překryvné menu)
8 Zobrazení Top menu (horní menu)
9 Zobrazení menu Volitelné funkce
10 Barevná tlačítka (červené, zelené, žluté, modré)
Používaná k různým účelům v závislosti na zobrazení
11 Přenos signálu dálkového ovládání
12 Otevření nebo zavření zásuvky disku
13 Zobrazení hlášení o stavu
14 [BDT271/270]
Zobrazení strany Miracast
TM
[BDT175/174/171/170] [BDT166/165] [BD833/83]
Zapnutí/vypnutí sekundárního videa (Obraz v obrazu)
15 Zobrazení úvodní strany Network Service
16 Ukončení zobrazování strany menu
17 Zobrazení Netflix strany
18 Zobrazení menu HOME
19 [3, 4, 2, 1] : Přesunout zvýraznění výběru
[OK] : Potvrdit výběr
(;1) : Snímek po snímku
20 Návrat na předchozí stranu
1 Zásuvka disku
2Port USB
3 LED POWER
Kontrolky se rozsvítí při zapnutí zařízení a blikají, když
dojde k chybě.
4 Čidlo signálu dálkového ovladače
Vzdálenost: Přibližně v rozsahu 7 m
Úhel: Přibližně 20e nahoru a dolů, 30e doleva a doprava
5Otevření nebo zavření zásuvky disku
6 [BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
Zastavení
7 [BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
Spuštění přehrávání
8 Tlačítko pohotovostního režimu/zapnutí (Í/I)
Stisknutím přepnete jednotku z režimu zapnuto do
pohotovostního režimu standby a obráceně. V režimu
standby jednotka stále spotřebovává malé množství
energie.
Základní Návod k použití
Přehrávač disků Blu-ray
TM
Model č. DMP-BDT271
DMP-BDT270
DMP-BDT175
DMP-BDT174
DMP-BDT171
DMP-BDT170
DMP-BDT166
DMP-BDT165
DMP-BD833
DMP-BD83
Aktualizace firmwaru
Společnost Panasonic neustále vylepšuje firmware jednotky
a zajišťuje, že naši zákazníci využívají nejnovější
technologie.
Společnost Panasonic doporučuje aktualizovat váš firmware
jakmile budete upozorněni na aktualizaci.
EG
Není-li uvedeno jinak, ilustrace použité v tomto návodu
se vztahují na model DMP-BDT271.
Příslušenství
Před použitím tohoto zařízení zkontrolujte dodané
příslušenství.
1 Dálkový ovladač
[BDT271/270]
(N2QAYB001031)
[BDT175/174/171/170]
(N2QAYB001030)
[BDT166/165] [BD833/83]
(N2QAYB001029)
2 Baterie pro dálkové ovládání
[BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
1Síťová šňůra
[BDT166/165] [BD833/83]
1Síťový adaptér
Čísla výrobku uvedená v tomto návodu k obsluze představují
správná čísla výrobku z prosince 2014. Mohou být předmětem
změny.
Nepoužívejte dodaný přívodní kabel a adaptér střídavého
proudu zařízení na jiných zařízeních.
Nepoužívejte jiné přívodní kabely a adaptéry střídavého
proudu, než jsou dodané se zařízením.
Použití dálkového ovládání
Vložte baterie tak, aby jejich póly (i a j) odpovídaly
značkám na dálkovém ovládání.
R6/LR6, A
A
(Alkalické nebo manganové
baterie)
Referenční příručka ovladače
1
2
3
6
4
5
7
8
19
10
9
20
18
16
15
17
14
13
12
11
abc
jkl
mno
pqrs tuv
wxyz
ㄅㄆㄇ
ㄈㄉㄊ
[BDT175/174/171/170]
[BDT166/165]
[BD833/83]
1 234
1 2 3 4
875 6
85
[BDT271/270]
[BDT175/174/171/170]
[BDT166/165]
[BD833/83]
Toto zařízení spotřebovává malé množství elektrického proudu (> “Technické údaje”) i když je vypnuto. Chcete-li ušetřit
energii, můžete zařízení odpojit, když je delší dobu nepoužíváte.
[BDT166/165] [BD833/83] Zařízení se nachází v pohotovostním režimu, když je připojen adaptér střídavého proudu. Primární
okruh je “pod napětím” vždy, když je adaptér střídavého proudu připojen do elektrické zásuvky.
V závislosti na médiu a jeho obsahu se může stát, že následující funkce nebudou pracovat.
BD-Video: Video
BD-RE: Video, JPEG, MPO*, AAC, ALAC, DSD*, FLAC,
MP3, WAV, WMA
BD-R: Video, MKV, Xvid, AAC, ALAC, DSD*, FLAC, MP3,
WAV, WMA
DVD-Video: Video
DVD-R/DVD-R DL: Video, AVCHD, MKV, Xvid, JPEG, MPO*,
AAC, ALAC, DSD*, FLAC, MP3, WAV, WMA
DVD-RW/+R/+RW/+R DL: Video, AVCHD
Hudba na CD: Hudební [CD-DA]
CD-R/CD-RW: MKV, Xvid, JPEG, MPO*, AAC, ALAC, FLAC,
MP3, Hudební [CD-DA], WAV, WMA
USB zařízení (až 4 TB): MKV, MP4, MPEG2, Xvid, JPEG,
MPO*, AAC, ALAC, DSD*, FLAC, MP3, WAV, WMA
Informace o správě regionu
Toto zařízení může přehrávat disky BD-Video/DVD-Video s
následujícími kódy regionů, včetněALL”:
* Pouze [BDT271/270] [BDT175/174/171/170] [BDT166/165]
Stručná uživatelská příručka
1. KROK : Připojení k TV
Do domácí sít’ové zásuvky
Kabel HDMI
ťová šňůra (dodává se)
[BDT271/270]
[BDT175/174/171/170]
[BDT166/165]
[BD833/83]
ťový adaptér (dodává se)
[BDT271/270]
[BDT175/174/171/170]
[BDT166/165]
[BD833/83]
2. KROK : Připojení k síti
[BDT271/270]
Bezdrátové připojení k síti
Bezdrátový směrovač apod.
Internet
Připojení prostřednictvím síťového kabelu
Širokopásmový směrovač apod.
Internet
ťový kabel
[BDT271/270]
[BDT175/174/171/170]
[BDT166/165]
[BD833/83]
K připojení periferních zařízení použijte příméťové kabely (STP) kategorie 5 nebo vyšší.
3. KROK : Nastavení
Zapněte televizor a zvolte na televizoru vhodný vstup videa. Stiskněte [Í/I].
Při nastavování postupujte podle pokynů zobrazovaných na
displeji.
21
HDMI
HDMI
TV
KROK 4: Přehrávání
Vložte médium. Stiskněte tlačítko [OK] nebo pomocí tlačítek [3, 4, 2, 1]
vyberte jinou položku.
Jsou-li k dispozici další položky, opakujte tento krok.
1
2
Činnosti během přehrávání
Zastavení Stiskněte [STOP].
Pozice stop (zastavení) se uloží do paměti.
Funkce obnovení přehrávání
Stiskněte [1PLAY] pro restart (nové spuštění) z této pozice.
K zrušení bodu dojde při vyjmutí média.
Pozastavení Stiskněte [;PAUSE].
Pro obnovení přehrávání stiskněte znovu [;PAUSE] nebo
[1PLAY].
Vyhledávání
Během přehrávání stiskněte
[SEARCH6] nebo [SEARCH5].
Rychlost se zvýší až na 5 kroků.
Stiskněte [1PLAY] pro návrat k rychlosti normálního
přehrávání.
Pomalé
přehrávání
Během pauzy stiskněte [SEARCH5].
Přeskočit
Během přehrávání nebo pauzy stiskněte
[:] nebo [9].
Přeskok na titul, kapitolu nebo stopu.
Přehrávatelná média
BD-Video
DVD-Video
2
Příklad:
Technické údaje podléhají změnám bez předchozího
upozornění.
Zařízení
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem nebo
poškození výrobku,
Chraňte zařízení před deštěm, vlhkostí, kapající a stříkající vodou.
Nepokládejte na zařízení předměty naplněné tekutinou, např. vázy.
Používejte pouze doporučené příslušenství.
Nesundávejte kryty.
Neopravujte sami zařízení – opravy přenechejte kvalifikovaným
pracovníkům servisu.
Dejte pozor, aby se do zařízení nedostaly kovové předměty.
Nepokládejte na zařízení těžké předměty.
ťová šňůra
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem nebo
poškození výrobku,
Ujistěte se, že napájecí napětí odpovídá napětí uvedenému na
zařízení.
Dobře zasuňte zástrčku do zásuvky.
Neohýbejte kabel, netahejte za něj a nepokládejte na něj těžké
předměty.
Nesahejte na zástrčku mokrýma rukama.
Při vypojování zástrčky ji držte za plastové tělo.
Nepoužívejte poškozenou zástrčku či zásuvku.
Rozpojovacím zařízením je síťová zásuvka.
Nainstalujte toto zařízení tak, aby bylo možno síťovou zásuvku
okamžitě odpojit ze sítě.
Zařízení
Toto zařízení používá laser. Ovládání, nastavení nebo provádě
úkonů jiných, než jsou popsány v této příručce, může vést ke vzniku
nebezpečného záření.
Nepokládejte na zařízení zdroje otevřeného ohně, jako zapálené
svíčky apod.
Zařízení může být rušeno rádiovými vlnami např. z mobilního
telefonu. V případě takových interferencí lépe oddělte zařízení od
mobilního telefonu.
Umístění přístroje
Umístěte zařízení na rovný povrch.
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem nebo
poškození výrobku,
Neinstalujte ani nepokládejte zařízení do knihovny, vestavěné skříně
nebo do jiných stísněných prostor. Zajistěte pro zařízení dostateč
větrání.
Nezakrývejte ventilační otvory zařízení novinami, ubrusy, záclonami
a podobnými předměty.
Nepokládejte zařízení na zesilovače/přijímač nebo jiná zařízení,
která se mohou zahřát. Produkované teplo může toto zařízení
poškodit.
Nevystavujte zařízení přímému slunci, vysokým teplotám, vysoké
vlhkosti ani nadměrným vibracím.
Baterie
Nesprávným zacházením s bateriemi může dojít k vytečení elektrolytu a
k požáru.
V případě nesprávné výměny baterie hrozí nebezpečí výbuchu. K
výměně používejte pouze typ baterií doporučený výrobcem.
Při likvidaci baterií se obraťte na místní úřady nebo prodejce a
zeptejte se na správný způsob likvidace.
Nekombinujte staré a nové baterie ani baterie různ
ých typů
najednou.
Baterie nevystavujte horku ani ohni.
Nenechávejte baterii (baterie) dlouhou dobu v automobilu
vystaveném přímému slunci se zavřenými dveřmi a okny.
Baterie nerozebírejte a nezkratujte je.
Alkalické a manganové baterie znovu nenabíjejte.
Nepoužívejte baterie s odloupnutým obalem.
Jestliže nehodláte dálkové ovládání delší dobu používat, vyjměte z něj
baterie. Skladujte je na chladném, tmavém místě.
[BDT166/165] [BD833/83]
ťový adaptér
ťový adaptér pracuje se střídavým napětím v rozmezí 110 V až 240 V.
Pokud však zástrčka neodpovídá síťové zásuvce, obstarejte si adaptér
pro zástrčku.
V paměti tohoto zařízení může být zaznamenán přehled o jeho
činnosti.
Likvidace použitých zařízení a baterií
Jen pro státy Evropské unie a země s fungujícím
systémem recyklace a zpracování odpadu.
Tyto symboly na výrobcích, jejich obalech a v doprovodné
dokumentaci upozorňují na to, že se použitá elektrická a
elektronická zařízení, včetně baterií, nesmějí likvidovat jako
běžný komunální odpad.
Aby byla zajištěna správná likvidace a recyklace použitých
výrobků a baterií, odevzdávejte je v souladu s národní
legislativou na příslušných sběrných místech.
Správnou likvidací přispějete k úspoře cenných přírodních
zdrojů a předejdete možným negativním dopadům na lidské
zdraví a životní prostředí.
O další podrobnosti o sběru a recyklaci odpadu požádejte
místní úřady.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu se vystavujete
postihu podle národní legislativy.
Poznámka k symbolu baterie (značka pod
symbolem):
Tento symbol může být použitý v kombinaci s chemickou
značkou. Takový případ je souladu s požadavky směrnice
pro chemické látky.
Aktualizace firmwaru
Příležitostně může firma Panasonic vydat aktualizovaný
firmware pro toto zařízení, který může obohatit nebo
zlepšit činnost jednotlivých funkcí. Tyto aktualizace jsou k
dispozici bezplatně.
Toto zařízení je schopno provést kontrolu firmwaru
automaticky za předpokladu, že je připojeno na internet
prostřednictvím širokopásmového připojení.
Když je k dispozici nová verze firmwaru, dojde k zobrazení
následující strany.
Z níže uvedené webové stránky si také můžete stáhnout
nejnovější verzi firmwaru a uložit jej na USB pro
aktualizaci firmwaru.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Tato stránka je pouze v angličtině.)
Během aktualizace NEODPOJUJTE toto zařízení od
elektrické sítě a neprovádějte žádné operace.
Po instalaci firmwaru se zařízení restartuje a zobrazí se
následující obrazovka.
např.
Zobrazení verze firmwaru na tomto zařízení;
[HOME] > “Setup” > “Player Settings” > “System” >
“System Information” > “Firmware Version Information”
Stahování bude trvat několik minut. Může trvat déle
nebo může být provázeno problémy v závislosti na
spojovacím prostředí.
Pokud si nepřejete zkontrolovat nejnovější verzi firmwaru,
nastavte “Automatic Update Check” na “Off”.
[HOME] > “Setup” > “Player Settings” > “System” >
“Firmware Update”
Firmware Update
Current Version: X.XX
New Version: X.XX
Do you want to start firmware update?
For the update information, please visit the
following website:
http://panasonic.jp/support/global/cs/
Yes No
OK
RETURN
The firmware has been updated.
Current Version
:
x.xx
RETURN
Technické údaje
Napájení [BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
Střídavé napětí 220 V až 240 V,
50 Hz
[BDT166/165] [BD833/83]
DC 12 V 0,8 A (konektor DC IN)
Příkon [BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
Přibl. 13 W
[BDT166/165] [BD833/83]
Přibl. 11 W
Spotřeba energie v
pohotovostním
režimu
Přibl. 0,5 W
(Quick Start: Off)
Spotřeba energie v
ťovém
pohotovostním
režimu
[BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
Přibl. 5,5 W
[BDT166/165] [BD833/83]
Přibl. 3,5 W
(Quick Start: On)
Rozměry (ŠkVkH) [BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
312 mmk43 mmk180 mm
[BDT166/165] [BD833/83]
245 mmk38,5 mmk175 mm
Hmotnost [BDT271/270] [BDT175/174/171/170]
Přibl. 1,0 kg
[BDT166/165] [BD833/83]
Přibl. 0,8 kg
Opatření
VAROVÁNÍ
UPOZORNĚ
Zařízení je zkonstruováno pro použití v mírném podnebí.
[BDT271/270]
Připojení k bezdrátové síti LAN
Na používání zařízení se vztahují následující omezení. S těmito
omezeními je nutné se seznámit dříve, než začnete toto zaříze
používat.
Společnost Panasonic není odpovědná za žádné vedlejší škody, které
mohou vzniknout v důsledku nedodržení těchto omezení nebo
následkem jakýchkoli podmínek používání či nepoužívání tohoto
zařízení.
Data přenesená a přijatá rádiovými vlnami mohou být
zachycována a sledována.
Tato jednotka obsahuje citlivé elektronické součástky.
Používejte toto zařízení způsobem, k němuž je určeno, a dodržujte
následující body:
Nevystavujte toto zařízení vysokým teplotám nebo přímému
slunci.
–Zařízení neohýbejte ani nevystavujte silným nárazům.
–Chraňte zařízení před vlhkostí.
Nepokoušejte se zařízení rozebírat nebo jakkoli upravovat.
Deklarace shody (DoC)
Panasonic Corporation” tímto
prohlašuje, že tento výrobek splňuje
základní požadavky a další relevantní
ustanovení Směrnice 1999/5/EU.
Zákazníci si mohou stáhnout kopii originálu deklarace shody (DoC) pro
naše výrobky R&TTE z našeho serveru DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt na Autorizovaného obchodního zástupce:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
Tento výrobek je určen k užívání běžným zákazníkům. (Kategorie 3)
Tento produkt se připojuje k přístupovému bodu sítě WLAN 2,4 GHz.
Likvidace zařízení nebo jeho
postoupení jinému majiteli
V zařízení mohou být uchovány informace uživatelského nastavení. Při
vyřazení, likvidaci nebo postoupení zařízení jinému majiteli proveďte
postup pro nastavení přednastavených hodnot z výrobního závodu za
účelem vymazání uživatelských nastavení.
1 Zapnutí přístroje.
2 Stiskněte a přidržte tlačítko [OK], žluté tlačítko a modré tlačítko na
dálkovém ovládání zároveň po dobu více než 5 sekund.
Kontrolka POWER začne blikat a na obrazovce se zobrazí
“00 RET”.
3 Opakovaně stiskněte [1] (šipka doprava) na dálkovém ovládání
až do zobrazení “08 FIN” na displeji.
4 Na nejméně 5 sekundy stiskněte a podržte tlačítko [OK].
Autorská práva a Ochranné známky
Tento výrobek používá technologii Cinavia pro omezení používání
neautorizovaných kopií některých filmů a videí dostupných v běžném
prodeji a jejich zvukových stop. Podrobnější informace najdete v
návodu k použití (ve formátu PDF).
“AVCHD” je ochranná známka Panasonic Corporation a Sony
Corporation.
Java je registrovanou ochrannou známkou společnosti Oracle a/nebo
jejích poboček.
Vyrobeno na základě licence poskytnuté společností Dolby
Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého D jsou ochranné známky společnosti Dolby
Laboratories.
Informace o patentech DTS jsou uvedeny v http://patents.dts.com.
Vyrobeno na základě licence DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD,
symbol, & DTS a Symbol jsou spolu registrované ochranné známky a
DTS-HD Master Audio je ochranná známka DTS, Inc. © DTS, Inc.
Všechna práva vyhrazena.
HDMI, logo HDMI, a High-Definition Multimedia Interface (Multimediální
rozhraní s vysokým rozlišením) jsou ochrannými známkami nebo
registrovanými ochrannými známkami firmy HDMI Licensing LLC ve
Spojených státech a jiných zemích.
Tento výrobek má udělenou licenci v rámci licence patentového
portfolia AVC a licence patentového portfolia VC-1 pro soukromé a
nekomerční spotřebitele pro účely (i) zakódování videa v souladu s
normami AVC Standard a VC-1 Standard (“AVC/VC-1 Video”) a/nebo
(ii) zakódování AVC/VC-1 Videa, které bylo zakódováno spotřebitelem
zapojeným v soukromé a nekomerččinnosti a/nebo byla licence
získána od poskytovatele videa s licencí na poskytování AVC/VC-1
Videa. Žádná licence není udělena ani zahrnuta v souvislosti s
jakýmkoli jiným využitím. Další informace lze získat od MPEG LA, LLC.
Navštivte http://www.mpegla.com.
Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3 licencovaná společnostmi
Fraunhofer IIS a Thomson.
“DVD Logo” je ochrannou známkou společnosti DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
Logo Wi-Fi CERTIFIED
TM
je certifikační známkou Wi-Fi Alliance
®
.
Identifikátor Wi-Fi Protected Setup
TM
je certifikační známkou Wi-Fi Alliance
®
.
“Wi-Fi
®
” a “Wi-Fi Direct
®
” jsou registrované ochranné známky Wi-Fi Alliance
®
.
“Wi-Fi Protected Setup
TM
”, “Miracast
TM
”, “WPA
TM
”, a “WPA2
TM
” jsou
ochranné známky společnosti Wi-Fi Alliance
®
.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service
marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
Windows je ochrannou známkou nebo registrovanou ochrannou
známkou společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech a v
jiných zemích.
Android je obchodní značkou Google Inc.
Copyright 2004-2014 Verance Corporation. Cinavia
TM
je obchodní
značkou Verance Corporation. Chráněna americkým patentem
7,369,677 a světovými patenty ve stadiu schvalování i patentů již
vydaných v rámci licence od společnosti Verance Corporation. Všechna
práva vyhrazena.
Součástí tohoto výrobku je následující software:
(1) software vyvinutý nezávisle nebo pocházející od společnosti
Panasonic Corporation,
(2) software, který je majetkem třetí strany a je poskytnut v licenci pro
společnost Panasonic Corporation,
(3) software licencovaný na základě GNU General Public License,
Version 2.0 (GPL V2.0),
(4) software licencovaný na základě GNU LESSER General Public
License, Version 2.1 (LGPL V2.1) a/nebo,
(5) software s otevřeným zdrojovým kódem (open source), jiný než ten,
který je poskytován na základě licence GPL V2.0, a/nebo LGPL V2.1.
Software klasifikovaný jako (3) - (5) je distribuován v naději, že bude
užitečný, avšak BEZ JAKÉKOLI ZÁRUKY, bez jakékoli implikované
záruky PRODEJNOSTI nebo VHODNOSTI PRO SPECIFICKÝ ÚČEL.
Vycházejte, prosím, ze smluvních podmínek podrobně zobrazených v
menu Player Settings.
Nejméně tři (3) roky od dodání tohoto výrobku Panasonic poskytne
každé třetí straně, která nás bude kontaktovat na základěže
uvedených kontaktních informací, za náklady odpovídající maximálně
nákladům na fyzické provedení distribuce zdrojového kódu, kompletní
strojově čitelnou kopii odpovídajícího zdrojového kódu, na který se
vztahuje licence GPL V2.0, LGPL V2.1 nebo jiné licence s povinností
postupovat uvedeným způsobem, v souladu s uvedeným oznámením o
autorských právech.
Kontaktní informace: oss-cd-r[email protected].panasonic.com
Zdrojový kód a oznámení o autorských právech jsou bezplatně
dostupné na naší níže uvedené internetové stránce.
http://panasonic.net/avc/oss/
Licence Davida M. Gaye k softwaru dtoa a strtod
Autorem tohoto softwaru je David M. Gay.
Copyright (c) 1991, 2000, 2001 Lucent Technologies.
Tímto se uděluje povolení používat, kopírovat, upravovat a šířit tento
software, za předpokladu, že u všech kopií jakéhokoliv softwaru, který
je kopií či obsahuje kopii tohoto softwaru a ve všech kopiích přiložené
dokumentace k takovému softwaru bude uvedeno toto úplné oznámení.
SOFTWARE JE POSKYTOVÁN “TAK JAK JE”, BEZ ZÁRUKY
JAKÉHOKOLI DRUHU. ZVLÁŠTĚ PAK ANI AUTOR ANI LUCENT
NEČINÍ JAKÉKOLI PROHLÁŠENÍ ČI ZÁRUKU JAKÉHOKOLI DRUHU
VZTAHUJÍCÍ SE K OBCHODOVATELNOSTI TOHOTO SOFTWARU
NEBO JEHO VHODNOSTI PRO DANÝ ÚČEL.
“UNICODE, INC. LICENČNÍ SMLOUVA - DATOVÉ SOUBORY A
SOFTWARE
Datové soubory Unicode zahrnují veškeré datové soubory v adresářích
http://www.unicode.org/Public/,
http://www.unicode.org/reports/, a
http://www.unicode.org/cldr/data/.
Software Unicode zahrnuje jakýkoli zdrojový kód zveřejněný ve
standardu Unicode nebo v adresářích
http://www.unicode.org/Public/,
http://www.unicode.org/reports/, a
http://www.unicode.org/cldr/data/.
UPOZORNĚNÍ PRO UŽIVATELE: Pečlivě si přečtěte následující právní
ujednání. STAŽENÍM, NAINSTALOVÁNÍM, KOPÍROVÁNÍM ČI JINÝM
POUŽÍVÁNÍM DATOVÝCH SOUBORŮ UNICODE INC. (““DATOVÉ
SOUBORY””) A/NEBO SOFTWARU (““SOFTWARE””) JEDNOZNAČNĚ
PŘIJÍMÁTE A SOUHLASÍTE BÝT VÁZÁNI VEŠKERÝMI
PODMÍNKAMI TÉTO SMLOUVY. POKUD S TĚMITO PODMÍNKAMI
NESOUHLASÍTE, DATOVÉ SOUBORY ČI SOFTWARE
NESTAHUJTE, NEINSTALUJTE, NEKOPÍRUJTE, DÁLE NEŠIŘTE A
NEPOUŽÍVEJTE.
OZNÁMENÍ O POVOLENÍ A AUTORSKÝCH PRÁVECH
Copyright (c) 1991-2009 Unicode, Inc. Veškerá práva vyhrazena.
Distribuováno v souladu s Podmínkami užívání na
http://www.unicode.org/copyright.html.
Tímto se jakékoli osobě, která obdržela kopii datových souborů
Unicode a související soubory s dokumentací (dále jen ““Datové
soubory””) nebo software Unicode a související dokumentaci (dále jen
““Software””), uděluje bezplatné povolení dále bez jakéhokoli omezení
dále nakládat s Datovými soubory nebo Softwarem, mimo jiné bez
omezení práv používat, kopírovat, upravovat, spojovat, zveřejňovat,
šířit a/nebo prodávat kopie Datových souborů nebo Softwaru, a umožnit
to samé osobám, kterým jsou tyto Datové soubory nebo tento Software
dodány, za předpokladu, že (a) u všech kopií Datových souborů nebo
Softwaru bude uvedeno toto oznámení o autorských právech a tomto
povolení, (b) že oznámení o autorských právech a o tomto povolení
bude uvedeno i v přiložené dokumentaci a (c) že u každého Datového
souboru či v Softwaru a v dokumentaci související s tímto Datovým
souborem či Softwarem bude uvedeno, že data či software jsou
upraveny.
DATOVÉ SOUBORY A SOFTWARE JSOU POSKYTOVÁNY ““TAK
JAK JSOU””, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, AŤ JIŽ
VYJÁDŘENÉ ČI NEVYJÁDŘENÉ, VČETNĚ (NIKOLI VŠAK POUZE)
NEVYJÁDŘENÝCH ZÁRUK VZTAHUJÍCÍCH SE K
OBCHODOVATELNOSTI, VHODNOSTI PRO DANÝ ÚČEL A
NEPORUŠENÍ PRÁV TŘETÍ STRANY. DRŽITEL ČI DRŽITELÉ
AUTORSKÝCH PRÁV V TOMTO OZNÁMENÍ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ
NEODPOVÍDAJÍ ZA JAKÉKOLI ZVLÁŠTNÍ, NEPŘÍMÉ NEBO
NÁSLEDNÉ ŠKODY NEBO ZA ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZTRÁTY
POUŽÍVÁNÍ, DAT NEBO ZISKŮ, AŤ NA ZÁKLADĚ SMLOUVY,
NEDBALOSTI NEBO JINÉ HO PORUŠENÍ PRÁVA, VZNIKLÉ NA
ZÁKLADĚ NEBO V SOUVISLOSTI S POUŽÍVÁNÍM NEBO VÝKONEM
DATOVÝCH SOUBORŮ NEBO SOFTWARU.
Vyjma tohoto oznámení nebude název držitele autorských práv
používán k reklamních účelům či k jiným účelům na podporu prodeje,
používání či jiného nakládání s Datovými soubory nebo Softwarem bez
předchozího písemného oprávnění ze strany držitele autorských práv.”
(1) MS/WMA
Tento výrobek je chráněn určitými autorskými právy společnosti
Microsoft Corporation a třetích osob. Používání nebo distribuce této
technologie mimo tento výrobek bez udělené licence od společnosti
Microsoft nebo autorizované pobočky společnosti Microsoft a od třetích
osob je zakázáno.
(2) MS/PlayReady/Označení hotového výrobku
Tento výrobek obsahuje technologii, která podléhá ochraně
souvisejícího intelektuálního vlastnictví společnosti Microsoft. Použití
nebo distribuce této technologie mimo tento výrobek bez příslušné/ých
licence/í od společnosti Microsoft je zakázáno.
(3) MS/PlayReady/Informace pro koncového uživatele
Vlastníci obsahu používají technologii pro přístup k obsahu Microsoft
PlayReady™ k ochraně svého intelektuálního vlastnictví, včetně
obsahu chráněného autorskými právy. Toto zařízení používá
technologii PlayReady pro přístup k obsahu chráněnému
prostřednictvím PlayReady a/nebo k obsahu chráněnému
prostřednictvím WMDRM. Když zařízení nedokáže správně uplatnit
omezení ohledně použití obsahu, vlastníci obsahu mohou požádat
Microsoft o zrušení schopnosti zařízení používat obsah chráně
prostřednictvím PlayReady. Zrušení nemůže ovlivnit nechráněný obsah
nebo obsah chráněný jinými přístupovými technologiemi. Vlastníci
obsahu mohou požádat o aktualizaci PlayReady za účelem zajiště
přístupu k jejich obsahu. Když odmítnete aktualizaci, nebudete moci mít
přístup k obsahu, který vyžaduje aktualizaci.
(4) FLAC, WPA Supplicant
Softwarové licence se zobrazí po zvolení možnosti “Software Licence”
v menu Nastavení.*
*[HOME] > “Setup” > “Player Settings” > “System” > “System
Information”
(Uvnitř přehrávače)
[BDT271/270]
[BDT175/174/171/170]
[BDT166/165] [BD833/83]
EU
Manufactured by:
Importer for Europe:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
C Panasonic Corporation 2014
z
until
2014/12/31
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Panasonic DMPBDT170EG Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach