Philips HTR3464/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
PL 27
Polski
Spis treści
Spis treści
1 Ważne 28
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa 28
2 Twój produkt 29
Przedstawienie funkcji
29
Opis produktu 30
3 Podłączanie 33
Ustawianie urządzenia 33
Podłączanie głośników i subwoofera 34
Podłączanie anteny radiowej 34
Podłączanie innych urządzeń 35
Podłączanie zasilania 36
4 Przygotowywanie do pracy 37
Przygotowanie pilota 37
Zmiana ustawień głośników 37
Wybór źródła odtwarzania 39
5 Odtwarzanie 40
Odtwarzanie z przenośnego
odtwarzacza plików multimedialnych 40
Odtwarzanie z radia 40
Słuchanie muzyki za pomocą słuchawek 42
Korzystanie z wyłącznika czasowego 42
6 Regulacja dźwięku 43
Regulowanie poziomu głośności 43
Synchronizacja odtwarzania dźwięku i
obrazu 43
Włączanie dźwięku przestrzennego 43
Wybór zaprogramowanego efektu
dźwiękowego 44
7 Informacje dodatkowe 45
Dane techniczne 45
8 Rozwiązywanie problemów 46
9 Słowniczek 47
2_htr3464_12_pol3.indd 272_htr3464_12_pol3.indd 27 2008-03-19 11:48:41 AM2008-03-19 11:48:41 AM
28 PL
1 Ważne
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Ostrzeżenie!
Niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia
prądem!
Upewnij się, że istnieje możliwość swobodnego
przepływu powietrza przez otwory wentylacyjne
urządzenia. Zapewnij około 5-10 cm wolnej
przestrzeni dookoła urządzenia.
Urządzenia nie należy nigdy wystawiać na działanie
promieni słonecznych, źródeł otwartego ognia lub
ciepła.
Tego urządzenia nie należy nigdy stawiać na innym
urządzeniu elektronicznym.
Nie należy zbliżać się do urządzenia podczas burzy.
Nie należy zdejmować obudowy tego urządzenia.
Obsługę serwisową należy pozostawić
wykwali kowanemu personelowi.
Urządzenie należy chronić przed wodą, wilgocią i
naczyniami wypełnionymi cieczami.
Uwaga!
Wyjmij baterie, jeśli są wyczerpane lub jeśli nie
zamierzasz używać pilota przez dłuższy czas.
Nie należy używaćżnych baterii (starych z
nowymi, zwykłych z alkalicznymi itp.).
Baterie zawierają substancje chemiczne, dlatego po
rozładowaniu należy je zutylizować w sposób zgodny
z przepisami.
Otwarcie obudowy grozi narażeniem użytkownika
na działanie widzialnego oraz niewidzialnego
promieniowania laserowego. Należy unikać
bezpośredniego kontaktu z wiązką promieni
laserowych.
Upewnij się, że gniazdko elektryczne jest łatwo
dostępne. W nietypowych sytuacjach należy
całkowicie odłączyć zasilanie (odłączyć przewód
zasilający od gniazdka elektrycznego).
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii
Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Niniejszy produkt jest zgodny z wymaganiami
następujących dyrektyw oraz wytycznych:
2006/95/WE, 2004/108/WE.
Informacje o recyklingu
Produkt został wykonany z wysokiej jakości
materiałów i elementów, które mogą zostać
poddane utylizacji i przeznaczone do
ponownego wykorzystania. Jeśli produkt został
opatrzony symbolem przekreślonego pojemnika
na odpady, oznacza to, iż podlega on
postanowieniom Dyrektywy Europejskiej
2002/96/WE.
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi wyrzucania odpadów elektrycznych
i elektronicznych. Należy przestrzegać lokalnych
przepisów i nie wyrzucać zużytych produktów
elektronicznych wraz ze zwykłymi odpadami
gospodarstwa domowego. Ścisłe przestrzeganie
wytycznych w tym zakresie pomaga chronić
środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
2_htr3464_12_pol3.indd 282_htr3464_12_pol3.indd 28 2008-03-19 11:48:47 AM2008-03-19 11:48:47 AM
PL 29
Polski
Twój produkt
2 Twój produkt
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z
oferowanej przez rmę Philips pomocy,
zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.
com/welcome.
Ten cyfrowy amplituner AV został
zaprojektowany z myślą o idealnym
uzupełnieniu wystroju Twojego mieszkania.
Korzystaj z cyfrowego amplitunera AV, który
obsługuje wielokanałowy dźwięk przestrzenny.
Przedstawienie funkcji
Złącze MP3
Po prostu podłącz przenośny odtwarzacz
plików multimedialnych do złącza MP3 LINK i
ciesz się muzyką odtwarzaną z doskonałą
jakością.
Słuchaj bogatego, nieskompresowanego,
wielokanałowego dźwięku przestrzennego
Ten cyfrowy amplituner AV obsługuje 5.1-
kanałowy, nieskompresowany dźwięk, który
zapewnia realistyczne efekty i sprawia wrażenie
rzeczywistego.
Synchronizacja odtwarzania dźwięku i obrazu
Ten cyfrowy amplituner AV umożliwia
opóźnienie odtwarzania dźwięku, jeśli sygnał
wideo przechodzący bezpośrednio przez
telewizor jest wolniejszy niż strumienie dźwięku.
2_htr3464_12_pol3.indd 292_htr3464_12_pol3.indd 29 2008-03-19 11:48:47 AM2008-03-19 11:48:47 AM
30 PL
Opis produktu
Pilot zdalnego sterowania
15
14
13
10
11
12
9
6
1
2
3
4
5
7
8
a 2
Włączanie i wyłączanie trybu gotowości.
b Przyciski źródeł sygnału
RADIO: przełączanie na pasmo FM.
DI/AUX: przełączanie na pasmo
COAX IN1, COAX IN2, OPTI IN,
AUX1 lub AUX2, które odpowiada
gniazdu, które zostało wykorzystane do
podłączenia urządzenia zewnętrznego.
MP3 LINK: przełączanie w tryb
urządzenia MP3 podłączonego do
gniazda MP3 LINK.
c SOUND
Wybór zaprogramowanego efektu
dźwiękowego.
d . / > (Wstecz/Dalej)
RADIO: wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
e H (Wyciszanie)
Wyciszanie lub przywracanie głośności.
f Przyciski numeryczne
Wprowadzanie zaprogramowanego
numeru stacji radiowej.
g x (Zatrzymanie)
RADIO: kasowanie aktualnie wybranej
zaprogramowanej stacji radiowej.
h SLEEP
Wybór zaprogramowanego czasu
przejścia urządzenia w tryb gotowości.
i OK
Zatwierdzanie wpisu lub wyboru.
j Przyciski kursora (vV b B)
RADIO
: dostrajanie częstotliwości
radiowej za pomocą przycisków w górę
i w dół.
RADIO: rozpoczęcie automatycznego
wyszukiwania stacji za pomocą
przycisków w prawo i w lewo.
2_htr3464_12_pol3.indd 302_htr3464_12_pol3.indd 30 2008-03-19 11:48:47 AM2008-03-19 11:48:47 AM
PL 31
Polski
Twój produkt
k SURROUND
Przełączanie między trybami:
wielokanałowym, stereofonicznym lub
imprezy.
l VOL +/-
Dostosowywanie poziomu głośności.
m (Odtwarzanie)
RADIO: uruchamianie automatycznej
instalacji tunera radiowego (dostępne
tylko w przypadku ustawiania po raz
pierwszy).
n AUDIO SYNC
Dostęp do ustawień synchronizacji
dźwięku. Naciśnij przycisk VOL +-,
aby ustawić wartość opóźnienia
dźwięku.
o PROGRAM
RADIO: naciśnięcie przycisku powoduje
rozpoczęcie ręcznego programowania
stacji.
RADIO: naciśnięcie i przytrzymanie
przycisku powoduje rozpoczęcie
automatycznego programowania stacji.
2_htr3464_12_pol3.indd 312_htr3464_12_pol3.indd 31 2008-03-19 11:48:48 AM2008-03-19 11:48:48 AM
32 PL
Jednostka centralna
a 2
Włączanie i wyłączanie trybu gotowości.
b SURR
Przełączanie między trybami:
wielokanałowym, stereofonicznym lub
imprezy.
c SOUND
Wybór zaprogramowanego efektu
dźwiękowego.
d PROG
RADIO: naciśnięcie przycisku powoduje
rozpoczęcie ręcznego programowania
stacji.
RADIO: naciśnięcie i przytrzymanie
przycisku powoduje rozpoczęcie
automatycznego programowania stacji.
e . TUNING >
RADIO: naciśnięcie przycisku powoduje
wybranie zaprogramowanej stacji
radiowej.
RADIO: naciśnięcie i przytrzymanie
przycisku powoduje rozpoczęcie
automatycznego wyszukiwania stacji
radiowych.
1
542 3 76 8
9
10
f Panel wyświetlacza
g SOURCE
Wybór nośnika do odtwarzania:
COAX IN1, COAX IN2, OPTI IN,
AUX1, AUX2, RADIO (FM) lub
MP3 LINK.
h VOLUME
Dostosowywanie poziomu głośności.
Uwaga
W prawym rogu jednostki centralnej pod klapką
znajdują się następujące gniazda (OPEN B).
i Gniazdo MP3 LINK
Do podłączania przenośnego
odtwarzacza audio.
j PHONES
Do podłączania słuchawek.
2_htr3464_12_pol3.indd 322_htr3464_12_pol3.indd 32 2008-03-19 11:48:48 AM2008-03-19 11:48:48 AM
PL 33
Polski
Podłączanie
3 Podłączanie
W tej części opisane są podstawowe
połączenia, które należy wykonać przed
uruchomieniem cyfrowego amplitunera AV.
Podstawowe połączenia:
Ustawianie urządzenia
Podłączanie głośników i subwoofera
Podłączanie anteny radiowej
Podłączanie zasilania
Połączenia opcjonalne:
Podłączanie innych urządzeń
Podłączanie dźwięku z telewizora
Podłączanie dźwięku z odtwarzacza
DVD/odbiornika telewizji kablowej/
nagrywarki/konsoli do gier
Podłączanie przenośnego odtwarzacza
plików multimedialnych
Uwaga
Dane identy kacyjne i znamionowe urządzenia
umieszczono na tabliczce informacyjnej z tyłu lub na
spodzie produktu.
Przed wykonaniem lub zmianą jakichkolwiek
połączeń upewnij się, że wszystkie urządzenia są
odłączone od gniazdka elektrycznego.
Ustawianie urządzenia
Nigdy nie należy umieszczać urządzenia w
zamkniętej szafce.
Urządzenie należy umieścić w pobliżu
gniazdka elektrycznego, w miejscu
ułatwiającym dostęp do przewodu
zasilającego.
SUBWOOFER
FRONT
RIGHT
FRONT
LEFT
CENTER
REAR
LEFT
REAR
RIGHT
2
1
3
2
2
2
2
1 Ustaw cyfrowy amplituner AV blisko
telewizora.
2 Rozłóż głośniki tak, jak to pokazano na
powyższym rysunku.
W zależności od układu pomieszczenia,
ustaw głośniki w sposób, który
zagwarantuje odpowiednią jakość
dźwięku.
3 Umieść subwoofer w rogu pomieszczenia
lub w odległości co najmniej jednego metra
od telewizora.
Uwaga
Głośniki tylne są oznaczone jako REAR LEFT (tylny
lewy) i REAR RIGHT (tylny prawy).
Głośniki przednie są oznaczone jako FRONT LEFT
(przedni lewy) i FRONT RIGHT (przedni prawy).
Aby zapobiec powstawaniu zakłóceń magnetycznych
lub niepożądanych trzasków, nigdy nie należy
umieszczać głośników zbyt blisko telewizora ani
żadnych innych źródeł promieniowania.
2_htr3464_12_pol3.indd 332_htr3464_12_pol3.indd 33 2008-03-19 11:48:48 AM2008-03-19 11:48:48 AM
34 PL
Podłączanie głośników i
subwoofera
FRONT
LEFT
FRONT
RIGHT
FRONT
CENTER
SUBWOOFER
REAR
LEFT
REAR
RIGHT
1 Połącz głośniki i subwoofer z
odpowiednimi gniazdami głośników
zestawu.
Uwaga
Upewnij się, że wtyki i gniazda są dopasowane
kolorami.
Podłączanie anteny radiowej
1
2
1 Podłącz antenę FM (w zestawie) do
gniazda FM75Ω urządzenia (w niektórych
modelach przewód ten jest już
podłączony). Rozciągnij przewodową
antenę FM i przytwierdź jej koniec do
ściany.
2 Po wykonaniu wszystkich połączeń podłącz
przewód zasilający. Cyfrowy amplituner AV
jest już gotowy do użytku.
Uwaga
Przed podłączeniem do gniazda upewnij się, że
przełącznik rodzaju napięcia (z tyłu urządzenia) jest
ustawiony na wartość lokalnego napięcia.
2_htr3464_12_pol3.indd 342_htr3464_12_pol3.indd 34 2008-03-19 11:48:48 AM2008-03-19 11:48:48 AM
PL 35
Polski
Podłączanie
Podłączanie innych urządzeń
W tej części opisano sposób przesyłania
dźwięku z innych urządzeń do cyfrowego
amplitunera AV w celu uzyskania funkcji
wielokanałowego dźwięku przestrzennego.
Podłączanie dźwięku z telewizora
AUX 1
1 Za pomocą przewodu audio (w zestawie)
połącz gniazda AUDIO IN-AUX1 z
odpowiednimi gniazdami AUDIO OUT
telewizora.
Uwaga
Aby odtwarzać dźwięk za pomocą tego połączenia,
naciśnij kilkakrotnie przycisk DI/AUX, aż wyświetli
się komunikat “AUX 1” na panelu wyświetlacza.
Podłączanie dźwięku z odtwarzacza
DVD/odbiornika telewizji kablowej/
nagrywarki/konsoli do gier
Można wykonać połączenie z gniazdem
cyfrowym lub analogowym, w zależności od
możliwości urządzenia.
Podłączanie do gniazd analogowych
AUX 2
1 Za pomocą przewodu audio (w zestawie)
połącz gniazda AUDIO IN-AUX2 z
odpowiednimi gniazdami AUDIO OUT
urządzenia.
Uwaga
Aby odtwarzać dźwięk za pomocą tego połączenia,
naciśnij kilkakrotnie przycisk DI/AUX, aż wyświetli
się komunikat “AUX 2” na panelu wyświetlacza.
2_htr3464_12_pol3.indd 352_htr3464_12_pol3.indd 35 2008-03-19 11:48:48 AM2008-03-19 11:48:48 AM
36 PL
Podłączanie do gniazd cyfrowych
COAXIAL OUT
DIGITAL OUT
1 Za pomocą przewodu koncentrycznego
(w zestawie) połącz gniazda DIGITAL IN-
COAXIAL z odpowiednimi gniazdami
COAXIAL/DIGITAL OUT urządzenia.
Uwaga
Aby odtwarzać dźwięk za pomocą tego połączenia,
naciśnij kilkakrotnie przycisk DI/AUX, aż wyświetli
się komunikat “COAX IN1” lub “COAX I 2” na
panelu wyświetlacza.
Podłączanie do gniazda optycznego
OPTICAL OUT
OPTICAL
1 Za pomocą przewodu światłowodowego
(niedołączony do zestawu) połącz gniazda
DIGITAL IN-OPTICAL z odpowiednimi
gniazdami OPTICAL/DIGITAL OUT
urządzenia.
Uwaga
Aby odtwarzać dźwięk za pomocą tego połączenia,
naciśnij kilkakrotnie przycisk DI/AUX, aż wyświetli
się komunikat “OPTI IN” na panelu wyświetlacza.
Podłączanie przenośnego odtwarzacza
plików multimedialnych
MP3
MP3 LINK
1 Za pomocą stereofonicznego przewodu
audio 3,5 mm (w zestawie) połącz gniazdo
MP3 LINK z gniazdem słuchawek
przenośnego odtwarzacza audio (na
przykład odtwarzacza MP3).
Uwaga
Aby odtwarzać dźwięk za pomocą tego połączenia,
naciśnij przycisk MP3 LINK.
Podłączanie zasilania
1
Po wykonaniu wszystkich koniecznych
połączeń, podłącz przewód zasilający
cyfrowego amplitunera AV i przewody
innych urządzeń do gniazdka elektrycznego.
2_htr3464_12_pol3.indd 362_htr3464_12_pol3.indd 36 2008-03-19 11:48:49 AM2008-03-19 11:48:49 AM
PL 37
Polski
Przygotowywanie do pracy
4 Przygotowywanie
do pracy
Przygotowanie pilota
1 Naciśnij, aby otworzyć osłonę komory
baterii.
2 Włóż dwie baterie typu R03 lub AAA.
Dopasuj symbole (+-) na bateriach do
oznaczeń wewnątrz komory.
3 Zamknij pokrywę.
Uwaga
Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas,
wyjmij z niego baterie.
Sterowanie źródłem odtwarzania
1 Wybierz źródło, którym chcesz sterować,
naciskając przycisk RADIO, DI/AUX lub
MP3 LINK.
2 Następnie wybierz żądaną funkcję
(na przykład ., >).
Zmiana ustawień głośników
Odległość pomiędzy miejscem odsłuchu a
wszystkimi głośnikami powinna być identyczna.
Jeśli tak nie jest, zmień ustawienia głośników na
podstawie ich odległości od miejsca odsłuchu w
celu osiągnięcia najlepszej możliwej jakości
dźwięku przestrzennego.
Uwaga
Przed zmianą ustawień głośników przełącz cyfrowy
amplituner AV w tryb dźwięku przestrzennego.
2_htr3464_12_pol3.indd 372_htr3464_12_pol3.indd 37 2008-03-19 11:48:49 AM2008-03-19 11:48:49 AM
38 PL
Testowanie oraz ustawianie poziomu
głośności głośników
1 Naciśnij przycisk SURROUND, aby
włączyć tryb wielokanałowego dźwięku
przestrzennego.
2 Naciśnij przycisk PROGRAM, aby włączyć
tryb ustawiania głośników.
3 Naciśnij przycisk . / >, aż
wyświetlony zostanie napis “TEST ONE”, a
następnie naciśnij przycisk PROGRAM.
Z każdego głośnika zostanie
wygenerowany dwusekundowy dźwięk.
W ten sposób można usłyszeć poziom
głośności ustawiony dla każdego z
głośników.
4 W trakcie odtwarzania dźwięku z głośnika
można zmienić jego głośność, naciskając
przyciski VOL +/-, a następnie przycisk
PROGRAM.
Ostatnie ustawienie poziomu głośności
zostanie automatycznie zapisane po 5
sekundach braku aktywności.
5 Powtórz tę czynność dla każdego z
głośników, aż głośność z każdego z nich
zostanie zrównoważona.
6 Aby zamknąć menu, naciśnij przycisk
. / > aż wyświetlony zostanie napis
“EXIT”, a następnie naciśnij przycisk
PROGRAM.
Ustawianie czasu opóźnienia
odtwarzania dźwięku z głośników
Uwaga
Ustawienie to odnosi się wyłącznie do głośników
tylnych oraz głośnika centralnego.
1 Naciśnij przycisk SURROUND, aby
włączyć tryb wielokanałowego dźwięku
przestrzennego.
2 Naciśnij przycisk PROGRAM, aby włączyć
tryb ustawiania głośników.
3 Naciśnij przycisk . / >, aby wybrać
głośnik, dla którego chcesz ustawić
opóźnienie, a następnie naciśnij przycisk
PROGRAM.
Opcja “CENTER DELAY” w przypadku
głośnika centralnego.
Opcja “REAR DELAY” w przypadku
głośników tylnych.
4 Za pomocą przycisków VOL +/- ustaw
czas opóźnienia, a następnie naciśnij
przycisk PROGRAM.
Ostatnie ustawienie poziomu głośności
zostanie automatycznie zapisane po 5
sekundach braku aktywności.
5 Powtórz czynności 3-4 w celu ustawienia
pozostałych głośników.
6 Aby zamknąć menu, naciśnij przycisk
. / > aż wyświetlony zostanie napis
“EXIT”, a następnie naciśnij przycisk
PROGRAM.
Wskazówki
Jeśli regulator głośności nie zostanie użyty w ciągu
pięciu sekund, nastąpi przywcenie jego normalnej
funkcji regulacji głośności.
Jeśli głośnik centralny lub tylne głośniki są bliżej
miejsca odsłuchu niż przednie, ustaw dłuższe
opóźnienie.
2_htr3464_12_pol3.indd 382_htr3464_12_pol3.indd 38 2008-03-19 11:48:49 AM2008-03-19 11:48:49 AM
PL 39
Polski
Przygotowywanie do pracy
Wybór źródła odtwarzania
Na jednostce centralnej
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby
wybrać: COAX IN1 > COAX IN2 >
OPTI IN > AUX1 > AUX2 > FM >
MP3 LINK ...
Na pilocie zdalnego sterowania
Naciśnij przycisk RADIO, aby przełączyć na
pasmo FM.
Naciśnij kilkukrotnie przycisk DI/AUX, aby
słuchać dźwięku odtwarzanego z
zewnętrznego urządzenia.
MP3 LINK: słuchanie dźwięku z urządzenia
MP3 podłączonego do gniazda MP3 LINK.
Wyświetlacz Urządzenie podłączone do
gniazd
AUX1 AUDIO IN-AUX1
AUX2 AUDIO IN-AUX2
COAX IN1 DIGITAL IN-COAXIAL 1
COAX IN2 DIGITAL IN-COAXIAL 2
OPTI IN DIGITAL IN-OPTICAL
MP3 LINK MP3 LINK
2_htr3464_12_pol3.indd 392_htr3464_12_pol3.indd 39 2008-03-19 11:48:50 AM2008-03-19 11:48:50 AM
40 PL
5 Odtwarzanie
Odtwarzanie z przenośnego
odtwarzacza plików
multimedialnych
Po prostu podłącz przenośny odtwarzacz
plików multimedialnych (na przykład odtwarzacz
MP3) do urządzenia, aby móc cieszyć się
doskonałą jakością odtwarzanych utworów z
Twoich zbiorów.
MP3 LINK
1 Za pomocą stereofonicznego przewodu
audio 3,5 mm (w zestawie) połącz gniazdo
MP3 LINK z gniazdem słuchawek
przenośnego odtwarzacza plików
multimedialnych.
2 Naciśnij przycisk MP3 LINK.
3 Rozpocznij odtwarzanie w przenośnym
odtwarzaczu plików multimedialnych.
W rozdziale “Regulacja dźwięku” opisano
sposoby poprawy jakości dźwięku.
4 Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij
przycisk STOP na przenośnym
odtwarzaczu plików multimedialnych.
Uwaga
Sterowanie odtwarzaniem jest możliwe tylko
z poziomu przenośnego odtwarzacza plików
multimedialnych.
Przed przełączeniem na inny nośnik lub źródło
odtwarzania zatrzymaj odtwarzanie na przenośnym
odtwarzaczu plików multimedialnych.
Odtwarzanie z radia
Sprawdź, czy antena FM została podłączona do
cyfrowego amplitunera AV. Jeśli nie, podłącz
antenę FM dołączoną do zestawu do gniazda
FM 75Ω i przytwierdź jej koniec do ściany.
Wskazówki
Podłączenie zewnętrznej anteny FM (niedołączona
do zestawu) zapewni lepszy odbr sygnału
stereofonicznego.
Aby uniknąć zakłóceń, antenę należy umieścić jak
najdalej od telewizora, magnetowidu i innych źródeł
promieniowania elektromagnetycznego.
Pierwsze strojenie
Po pierwszym włączeniu trybu “RADIO”
postępuj zgodnie z instrukcjami w celu
zainstalowania stacji radiowych.
1 Naciśnij przycisk RADIO.
Wyświetlony zostanie napis “AUTO
INSTALL ... PRESS PLAY”.
2 Naciśnij przycisk .
Wszystkie dostępne stacje radiowe o
odpowiednio silnym sygnale zostaną
zapisane.
Po zakończeniu wybierana jest pierwsza
z zaprogramowanych stacji radiowych.
Aby zatrzymać automatycznie strojenie,
naciśnij przycisk x.
2_htr3464_12_pol3.indd 402_htr3464_12_pol3.indd 40 2008-03-19 11:48:50 AM2008-03-19 11:48:50 AM
PL 41
Polski
Odtwarzanie
Uwaga
W urządzeniu można zapisać do 40 stacji radiowych.
Jeśli automatyczna instalacja nie zostanie
uruchomiona lub zostanie zapisanych mniej niż 5
stacji, napis, “AUTO INSTALL” zostanie ponownie
wyświetlony przy następnym włączeniu trybu radia.
Jeśli stacja z zakresu FM nadaje dane RDS (Radio
Data System), nazwa stacji zostanie wyświetlona.
Słuchanie stacji radiowych
1 Naciśnij przycisk RADIO.
2 Steruj radiem za pomocą pilota.
Przycisk Czynność
Wybór zaprogramowanej
stacji radiowej.

Dostrajanie częstotliwości
radiowej do przodu lub do
tyłu.
Naciśnięcie i przytrzymanie
przycisku powoduje usunięcie
zaprogramowanej stacji
radiowej.
Numery przypisane do
reszty zaprogramowanych
stacji radiowych nie
ulegają zmianie.
Wyświetlanie częstotliwości
w przypadku stacji RDS.
Ponowne programowanie wszystkich
stacji radiowych
1 Naciśnij przycisk RADIO.
2 Naciśnij przycisk PROGRAM i przytrzymaj
go do wyświetlenia napisu “START”.
Wszystkie poprzednio zaprogramowane
stacje radiowe zostaną zastąpione
nowymi.
Uwaga
Jeśli podczas instalacji tunera radiowego nie zostanie
wykryty sygnał stereo lub zostanie wykrytych
mniej niż 5 (pięć) stacji, pojawi się napis “CHECK
ANTENNA” (Sprawdź antenę).
Wyszukiwanie i zapisywanie
pojedynczych stacji radiowych
1 Naciśnij przycisk RADIO.
2 Naciśnij przyciski .
Wskazania częstotliwości będą się
zmieniać, aż zostanie wyszukana stacja
radiowa.
3 Powtarzaj czynność 2, aż znajdziesz stację
radiową, którą chcesz zapisać.
Aby dostroić częstotliwość radia,
naciśnij przycisk vV.
4 Naciśnij przycisk PROGRAM.
Po 20 sekundach braku aktywności po
wykonaniu powyższej czynności tryb
programowania zostanie wyłączony.
5 Naciśnij przyciski . > (lub przyciski
numeryczne), aby wybrać liczbę, do której
zostanie przypisana stacja.
6 Naciśnij przycisk PROGRAM, aby
zatwierdzić.
2_htr3464_12_pol3.indd 412_htr3464_12_pol3.indd 41 2008-03-25 5:41:42 PM2008-03-25 5:41:42 PM
42 PL
Słuchanie muzyki za pomocą
słuchawek
PHONES
1 Podłącz słuchawki (niedołączone do
zestawu) do gniazda PHONES urządzenia.
Dźwięk z głośników zostaje wyciszony.
Dźwięk przestrzenny zostaje
automatycznie zmieniony na
stereofoniczny.
Korzystanie z wyłącznika
czasowego
Można zaprogramować godzinę, o której
urządzenie przełączy się w tryb gotowości.
1 Naciśnij kilkukrotnie przycisk SLEEP, aby
wybrać czas (w minutach), po którym
urządzenie przełączy się w tryb gotowości.
Wyświetlą się pozycje “60 > 45 > 30 >
15 > OFF”.
Aby anulować wyłącznik czasowy,
wybierz opcję “OFF”.
2_htr3464_12_pol3.indd 422_htr3464_12_pol3.indd 42 2008-03-19 11:48:51 AM2008-03-19 11:48:51 AM
PL 43
Polski
Regulacja dźwięku
6 Regulacja
dźwięku
Regulowanie poziomu
głośności
1 Za pomocą przycisków VOL +- można
zwiększać lub zmniejszać poziom głośności.
Aby wyciszyć głośność, naciśnij przycisk
H.
Aby przywrócić poprzedni poziom
głośności, ponownie naciśnij przycisk
H lub VOL +.
Synchronizacja odtwarzania
dźwięku i obrazu
Jeśli obraz jest odtwarzany szybciej od dźwięku
(dźwięk nie pasuje do akcji na ekranie), możliwe
jest opóźnienie dźwięku tak, aby zgadzał się z
obrazem.
1 Naciśnij przycisk AUDIO SYNC.
2 W ciągu pięciu sekund naciśnij przycisk
VOL +-, aby ustawić czas opóźnienia
odtwarzanego dźwięku.
Uwaga
Jeśli regulator głośności nie zostanie użyty w ciągu
pięciu sekund, nastąpi przywrócenie jego normalnej
funkcji regulacji głośności.
Włączanie dźwięku
przestrzennego
1 Naciśnij kilkukrotnie przycisk SURROUND
, aby wybrać najlepszy dźwięk przestrzenny
dostępny na płycie lub ten, który najlepiej
pasuje do odtwarzanej muzyki.
Opcje Opis
MULTI
CHANNEL
Wielokanałowy dźwięk
przestrzenny: DTS (Digital
Theatre Systems), Dolby
Digital i Dolby Pro Logic II.
PARTY
Idealnie nadaje się do muzyki
na imprezy. Jakość sygnału
stereofonicznego zostaje
poprawiona poprzez
skopiowanie sygnału
dźwiękowego na głośnik
centralny i głośniki tylne.
STEREO
Dźwięk stereo.
2_htr3464_12_pol3.indd 432_htr3464_12_pol3.indd 43 2008-03-19 11:48:51 AM2008-03-19 11:48:51 AM
44 PL
Wybór zaprogramowanego
efektu dźwiękowego
1 Naciśnij kilkukrotnie przycisk SOUND , aby
wybrać efekt dźwiękowy, który najlepiej
pasuje do odtwarzanego obrazu lub
dźwięku.
Film /
Muzyka
Opis
CONCERT /
CLASSIC
Płaski i czysty tryb
odtwarzania dźwięku.
Ustawienie idealne do
słuchania muzyki poważnej
oraz oglądania koncertów
na żywo z płyt DVD.
DRAMA /
LOUNGE
Umiarkowany tryb
odtwarzania dźwięku,
najlepszy do słuchania
nastrojowej muzyki oraz
oglądania lmów
fabularnych.
ACTION /
ROCK
Wzmocniony niski i wysoki
zakres częstotliwości
podkreśla dźwięk w lmach
z widowiskowymi efektami
specjalnymi oraz brzmienie
muzyki o wyjątkowej
atmosferze. Doskonałe
ustawienie do lmów akcji
oraz muzyki rockowej i
popu.
GAMING /
SPORTS
Umiarkowanie wzmocniony
średni zakres częstotliwości
oraz efekt dźwięku
przestrzennego doskonale
sprawdzają się w przypadku
odtwarzania samego głosu
oraz pozwalają uzyskać
niepowtarzalną atmosferę
wydarzeń sportowych.
Świetnie sprawdza się także
w przypadku gier wideo.
NIGHT
Tryb z dynamicznie
regulowaną głośnością
przeznaczony do nocnego
oglądania lmów lub do
delikatnego odtwarzania
muzyki w tle.
2_htr3464_12_pol3.indd 442_htr3464_12_pol3.indd 44 2008-03-19 11:48:51 AM2008-03-19 11:48:51 AM
PL 45
Polski
Informacje dodatkowe
7 Informacje
dodatkowe
Dane techniczne
Uwaga
Dane techniczne i wygląd zewnętrzny mogą ulec
zmianie bez powiadomienia.
Akcesoria dołączone do zestawu
Skrócona instrukcja obsługi
Pilot zdalnego sterowania i baterie
Subwoofer
1 centralny, 2 przednie oraz 2 tylne głośniki
Przewody audio (czerwony/biały)
Przewód koncentryczny
Stereofoniczny przewód audio 3,5 mm (do gniazda
MP3 LINK)
Antena przewodowa FM
Przewód zasilający
Wzmacniacz
Całkowita moc wyjściowa (Cyfrowy amplituner AV):
600 W
Pasmo przenoszenia: 150 Hz - 18 kHz / ±3 dB
Odstęp sygnału do szumu: > 60 dB
(poziom dźwięku A)
Czułość wejściowa
AUX 1 i 2: 400 mV
Gniazdo MP3 LINK: 400 mV
Radio
Zakres strojenia: FM 87,5–108 MHz (50 kHz)
Czułość wyciszania 26 dB: FM 22 dBf
Odstęp sygnału do szumu: FM 55 dB
Zniekształcenia harmoniczne: FM 3%
Pasmo przenoszenia: FM 180 Hz – 10 kHz / ±6 dB
Próg stereo: FM 29 dB
Jednostka centralna
Zasilanie: 220–240 V, ~50 Hz
Pobór mocy: 100 W
Wymiary (S x W x G): 435 x 58 x 360 mm
Waga: 3,2 kg
Głośniki
Zestaw: Pełnozakresowe satelitarne
Impedancja głośnika: 6 omów (centralny),
3 omy (przedni/tylny)
Przetworniki:
Centralny: 2x głośnik niskotonowy 2,5” +
wysokotonowy 2”
Przednie/tylne: pełnozakresowe 3”
Pasmo przenoszenia: 150 Hz – 20 kHz
Wymiary (S x W x G):
Centralny: 440 x 105 x 75 mm
Przednie/tylne: 103 x 203 x 71 mm
Waga:
Centralny: 1,44 kg
Przednie/tylne: 0,66 kg
Subwoofer
Impedancja: 6 omów
Przetworniki: głośnik niskotonowy 165 mm (6,5”)
Pasmo przenoszenia: 40 Hz – 150 Hz
Wymiary (S x W x G): 163 x 363 x 369 mm
Waga: 4,7 kg
2_htr3464_12_pol3.indd 452_htr3464_12_pol3.indd 45 2008-03-19 11:48:52 AM2008-03-19 11:48:52 AM
46 PL
Ostrzeżenie!
Ryzyko porażenia prądem. Nie należy zdejmować
obudowy tego urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nigdy nie należy samodzielnie
naprawiać urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia wystąpią problemy,
wykonaj następujące czynności sprawdzające przed wezwaniem
serwisu. Jeśli problem pozostanie nierozwiązany w celu uzyskania
pomocy technicznej, zarejestruj swój produkt na stronie www.
philips.com/welcome.
8 Rozwiązywanie problemów
Jednostka centralna
Przyciski na urządzeniu nie
działają.
Odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego na kilka minut, a
następnie podłącz je ponownie.
Dźwięk
Brak dźwięku. Sprawdź, czy przewody audio są podłączone i naciśnij przycisk
odpowiedniego źródła sygnału (np. DI/AUX, MP3 LINK), aby
wybrać urządzenie, z którego ma być odtwarzany dźwięk.
Słaby odbiór stacji
radiowych
Zmień ustawienie anteny lub podłącz antenę zewnętrzną,
zapewniającą lepszy odbiór.
Umieść antenę w dalszej odległości od wszystkich urządzeń
mogących powodować zakłócenia.
2_htr3464_12_pol3.indd 462_htr3464_12_pol3.indd 46 2008-03-19 11:48:52 AM2008-03-19 11:48:52 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Philips HTR3464/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi