Dell PowerEdge C410X Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi
Dell PowerEdge C410x
Rozpoczęcie pracy
z systemem
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z WAŻNYMI INSTRUKCJAMI DOTYCZĄCYMI BEZPIECZEŃSTWA OPISANYMI W TEJ
SEKCJI. NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ DO WGLĄDU. PRZED NAPRAWĄ LUB KONSERWACJĄ
NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ SEKCJĄ.
UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która pomoże lepiej wykorzystać komputer.
PRZESTROGA: PRZESTROGA wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych w
razie nieprzestrzegania instrukcji.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia
mienia, odniesienia obrażeń ciała lub śmierci.
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.
© 2010- 2012 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie niniejszych materiałów w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo
zabronione.
Znaki towarowe użyte w tym tekście: Dell™, logo DELL oraz PowerEdge™ są znakami towarowymi firmy
Dell Inc.
Tekst może zawierać także inne znaki i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do
tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie żadnych praw do znaków i nazw
towarowych innych niż jej własne.
Model zgodny z normą B02S
Marzec 2012 Nr ref. 4W4XK Wersja A01
63
PRZESTROGA: Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, system powinien być serwisowany
wyłącznie przez wykwalifikowany personel techniczny.
Lokalizacja o ograniczonym dostępie
System Dell PowerEdge C410X jest przeznaczony do instalacji wyłącznie w lokalizacjach o ograniczonym
dostępie, jak określono w punkcie Cl. 1.2.7.3 IEC 60950-1: 2001.
1.2.7.3 LOKALIZACJA O OGRANICZONYM DOSTĘPIE: Lokalizacja urządzenia, gdzie mają zastosowanie oba
poniższe akapity:
Dostęp mogą mieć wyłącznie TECHNICY SERWISOWI lub UŻYTKOWNICY poinstruowani na temat
powodów ograniczenia dostępu do lokalizacji oraz środków ostrożności, jakie należy stosować.
Dostęp do urządzenia można uzyskać za pomocą URZĄDZENIA lub zamka i klucza bądź innego
zabezpieczenia, które znajduje się pod nadzorem osób odpowiedzialnych za lokalizację.
PRZESTROGA: Aby zapobiec przeciążeniu PSU systemu i zapewnić jego optymalną
wydajność oraz stabilność, należy zawsze przestrzegać poniższej tabeli konfiguracji PSU
i GPGPU.
Minimalna ilość PSU Maksymalna ilość GPGPU
1 4
2 8
3 16
Czwarty PSU jest nadmiarowy.
Instalacja i konfiguracja
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania poniższej procedury zapoznaj się z
instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dołączonymi do systemu.
Rozpakowanie systemu
Rozpakuj system i sprawdź, czy zestaw zawiera poniższe elementy.
Jedna obudowa systemu Dell PowerEdge C410X
Instrukcja uruchomienia Dell PowerEdge C410x
Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska pracy i przepisów prawnych (SERI)
Informacje dotyczące gwarancji i wsparcia (WSI) lub umowa licencyjna dla użytkownika
końcowego (EULA)
W przypadku braku jakiegoś elementu lub jego zniszczenia należy skontaktować się z firmą Dell.
64
Instalowanie prowadnic i systemu w szafie typu rack
OSTRZEŻENIE: Za każdym razem, gdy konieczne jest podniesienie zestawu, należy skorzystać
z pomocy drugiej osoby. Aby uniknąć obrażeń, nie należy próbować podnosić go
samodzielnie.
OSTRZEŻENIE: System nie jest mocowany w szafie typu rack ani montowany na
prowadnicach. Aby uniknąć obrażeń ciała lub uszkodzenia systemu, konieczne jest
odpowiednie podparcie szafy typu rack podczas instalacji i demontażu.
OSTRZEŻENIE: Za każdym razem, gdy konieczne jest podniesienie systemu, należy
skorzystać z uchwytów w sposób przedstawiony na rycinie.
PRZESTROGA: Przed zainstalowaniem systemu w szafie typu rack, zainstaluj przednie i
boczne stabilizatory w wolnostojących (pojedynczych) szafach lub przednie stabilizatory w
szafach połączonych z innymi szafami typu rack.
Nieprawidłowe zamontowanie stabilizatorów przed zainstalowaniem systemów w szafie typu
rack może spowodować przewrócenie się szafy, co w pewnych warunkach może prowadzić do
obrażeń ciała. Dlatego stabilizatory należy zawsze montować przed przystąpieniem do
instalacji elementów w szafie typu rack.
PRZESTROGA: Wiele napraw może wykonać tylko uprawniony pracownik serwisu.
Użytkownik może tylko wykonać czynności związane z rozwiązywaniem problemów oraz
proste naprawy wymienione w dokumentacji produktu. Uszkodzenia wynikające z
serwisowania nieautoryzowanego przez firmę Dell, nie są objęte gwarancją urządzenia. Należy
zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi wraz z produktem i
stosować się do nich.
PRZESTROGA: Po zainstalowaniu systemu/elementów w szafie typu rack, nie należy wyciągać
z niej naraz więcej niż jednego elementu. Ciężar większej ilości wysuniętych elementów
mógłby doprowadzić do przewrócenia się szafy typu rack i spowodować poważne obrażenia.
PRZESTROGA: Ze względu na wysokość i ciężar szafy typu rack zaleca się, aby czynność ta
była wykonywana przez co najmniej dwie osoby.
65
Podczas instalowania prowadnic w szafie typu rack należy postępować zgodnie z poniższymi
instrukcjami:
1. Zainstaluj prowadnice w szafie typu rack.
2. Wyrównaj prowadnice wewnętrzne z wysuwanymi prowadnicami szafy typu rack.
3. Przesuwaj system w prowadnicach do momentu zatrzaśnięcia się blokady.
66
4. Zainstaluj system w szafie typu rack.
67
Podłączanie kabli iPass
Podłączanie kabli zasilania
Podłącz kabel zasilania do systemu. Podłącz drugą końcówkę kabli zasilania do uziemionego
gniazdka elektrycznego lub oddzielnego źródła zasilania, np. do zasilania bezprzerwowego (UPS)
lub do jednostki rozdziału zasilania (PDU).
68
Włączanie systemu
Naciśnij przycisk zasilania systemu. Powinny zaświecić się wskaźniki zasilania.
Inne przydatne informacje
OSTRZEŻENIE: Zapoznaj się z uwagami dotyczącymi bezpieczeństwa i przepisów prawnych w
dokumencie dostarczonym wraz z systemem. Gwarancja Informacje dotyczące gwarancji
mogą zostać zamieszczone w tym dokumencie lub dostarczone jako oddzielny dokument.
Podręcznik użytkownika sprzętu dostarcza informacji o funkcjach systemu i opisuje sposób rozwiązywania
problemów zaistniałych podczas użytkowania systemu oraz sposób instalacji lub wymiany elementów
systemu. Dokument jest dostępny online na stronie support.dell.com/manuals.
UWAGA: Zawsze sprawdzaj, czy na stronie support.dell.com/manuals pojawiły się aktualizacje i
czytaj je, ponieważ często zastępują one informacje zawarte w innych dokumentach.
Aktualizacja oprogramowania układowego
Podczas konfiguracji C410x przy pierwszej instalacji lub podczas aktualizacji GPGPU zaleca się
stosowanie najnowszej wersji oprogramowania układowego BMC. Najnowsze oprogramowanie układowe
BMC można pobrać ze strony support.dell.com. W pakiecie do pobrania znajduje się również dokument z
instrukcjami dotyczącymi aktualizacji oprogramowania układowego BMC za pomocą interfejsu
użytkownika C410x w sieci Web. Dodatkowe informacje na temat interfejsu użytkownika C410x w sieci
Web oraz opcji konfiguracji znajdują się w Podręczniku użytkownika sprzętu. Dokument dostępny jest
online na stronie support.dell.com/manuals.
69
Informacje dotyczące NOM (tylko Meksyk)
Informacje przedstawione poniżej dotyczą urządzenia opisanego w niniejszym dokumencie i są zgodne z
wymogami standardowych norm obowiązujących w Meksyku (NOM):
Importer: Dell Inc. de México, S.A. de C.V
Paseo de la Reforma 2620-11° Piso
Col. Lomas Altas
11950 Meksyk, D.F.
Numer modelu: B02S
Napięcie zasilania: 200-240 V prądu zmiennego
Częstotliwość: 50/60 Hz
Pobór prądu 9,6 A (dla każdego wlotu zasilania)
Dane techniczne
Dane techniczne systemu
1. Obudowa
Wielkość
3U
Wymiary (Dł. x
Szer. x Wys.)
Dł. = 750 mm
Szer. = 440 mm
Wys. = 130,5 mm
Dostęp do karty
PCI (F/R/I)
Łącznie 16 poszczególnych modułów PCI Express na każdą obudowę.
Naprawa lub konserwacja jednego modułu nie ma wpływu na inne moduły w
obudowie.
Z przodu obudowy = 10 modułów
Z tyłu obudowy = 6 modułów
Wentylatory
Osiem 92 mm x 38 mm
Redundancja N+1
Wentylatory w trybie hot-swap
Powiadomienie BMC o awarii wentylatora systemu
Serwisowalność
Usuwanie lub wstawianie modułu PCI nie wymaga zmiany w działaniu obudowy lub
innych modułów PCI zainstalowanych w obudowie.
Wskaźniki LED
Dioda LED zasilania, dioda LED stanu systemu, dioda LED ID, dioda LED
wentylatora
70
Specyfikacje BTU
2. Przednia płyta I/O
Przycisk
zasilania
Przycisk zasilania z diodą LED
Przycisk ID
serwisu
Przycisk ID serwisu z diodą LED
Funkcje diody
LED
-Dioda LED zasilania oznacza bieżący stan zasilania systemu ON (Włączony)/OFF
(Wyłączony)/Fail (Awaria).
-Dioda LED ID serwisu oznacza system w serwisie.
-Dioda LED stanu systemu oznacza bieżący stan systemu (na przykład awaria
wentylatora).
Czujnik
temperatury
Wskazuje temperaturę otoczenia systemu dla użycia sterowania prędkością
wentylatora.
3. Moduł wentylatora
Wentylator
Wymiary: 92 mm x 38 mm
Z możliwością
podłączania w
trakcie pracy
systemu,
nadmiarowy
Redundancja 7+1
Wentylatory w trybie hot-swap
4. Zasilacz
Moduł PSU
1400 W * 4 PSU
Napięcie
wejściowe
200-240 V prądu zmiennego
Typ (prąd
zmienny/prąd
stały)
Prąd zmienny
Redundancja
Redundancja N+1 wymagana dla całkowitego obciążenia obudowy.
Specyfikacja Wartość
Zakres napięcia zasilacza
200 V - 240 V prądu zmiennego
Zasilacz
Cztery
71
Warunki otoczenia
BTU zasilacza
14334,6 BTU/h
Zasilanie: Moc (W)
4200
Gniazda PCI
16
Napędy
16 GPGPU
Typ napędu
NVIDIA GPGPU
Procesor: Gniazdo
Brak
Rdzenie procesora
Brak
Waga (kg) : Bez wyposażenia
30 kg (tylko obudowa)
Waga (kg) : Typowa
45 kg (system L6)
Waga (kg) : Z wyposażeniem
56 kg (pełny system)
Waga (funty) : Bez wyposażenia
66 funtów (tylko obudowa)
Waga (funty) : Typowa
99 funtów (system L6)
Waga (funty) : Z wyposażeniem
123 funtów (pełny system)
Specyfikacja Wartość
Zakres temperatur
W trakcie pracy : Od 10°C do 35°C
Poza czasem pracy : Od -40°C do -60°C
Wilgotność (bez kondensacji)
W trakcie pracy : 20–80% RH
Poza czasem pracy : 20-95% RH
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

Dell PowerEdge C410X Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi