Whirlpool BI WDWG 75148 EU Safety guide

Typ
Safety guide
1.
2.
3.
4. 5.
150 ml
100 ml
50 ml
10 mm - 0,39 inch
2 cm - 0,7 inch
6.
7.
10. 11.
12.
13.
14.
max 100 cm
39 inch
min 65 cm
25 inch
max 100 cm
39 inch
min 65 cm
25 inch
max 100 cm
39 inch
min 65 cm
25 inch
9.8.
max 0,5 cm
max 0,2 inch
PL
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
WAŻNE INFORMACJE, Z KTÓRYMI NALEŻY SIĘ
ZAPOZNAĆ I KTÓRYCH NALEŻY PRZESTRZEGAĆ
Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia
należy zapoznać się instrukcjami bezpieczeństwa.
Przechowywać w podręcznym miejscu w celu
korzystania w przyszłości.
Te instrukcje oraz samo urządzenie zawierają
ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa,
których należy zawsze przestrzegać. Producent nie
ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku
nieprzestrzegania instrukcji bezpieczeństwa,
niewłaściwego użytkowania urządzenia lub
nieprawidłowych ustawień elementów sterowania.
Małe dzieci (0-3 lat) nie powinny przebywać w
pobliżu urządzenia. Dzieci (3-8 lat) ) nie powinny
przebywać w pobliżu urządzenia bez stałego nadzoru.
Dzieci w wieku 8 lat i starsze, osoby o ograniczonej
sprawności zycznej, sensorycznej lub umysłowej
oraz osoby bez odpowiedniego doświadczenia i
wiedzy mogą korzystać z urządzenia wyłącznie pod
nadzorem lub przy odpowiednich instrukcjach
dotyczących bezpiecznego użytkowania urządzenia i
pod warunkiem, że rozumieją zagrożenia związane z
obsługą urządzenia. Dzieci nie mogą bawić się
urządzeniem. Dzieci nie mogą bez nadzoru czyścić
ani konserwować urządzenia.
Nigdy nie otwierać drzwi urządzenia na siłę ani nie
stawać na nich.
DOZWOLONE UŻYTKOWANIE
OSTRZEŻENIE: To urządzenie nie jest przeznaczone
do użytkowania z wykorzystaniem zewnętrznego
programatora czasowego, takiego jak minutnik, lub
odrębnego systemu zdalnego sterowania.
To urządzenie jest przeznaczone do użytku w
gospodarstwach domowych oraz do podobnych
zastosowań, takich jak: kuchnie dla pracowników
wsklepach, biurach iinnych środowiskach roboczych;
gospodarstwa rolne; wykorzystanie przez klientów
w hotelach, motelach oraz innych obiektach
mieszkalnych.
Nie przekraczać pojemności ładowania pralki (kg
suchej tkaniny) wskazanych w tabeli programów.
Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowań
przemysłowych. Nie należy korzystać z urządzenia
na zewnątrz budynku.
Nie należy używać żadnych rozpuszczalników (np.
terpentyny, benzyny), detergentów zawierających
rozpuszczalniki, proszków do szorowania, środków
do mycia szkła lub środków do czyszczenia ogólnego
zastosowania, ani płynów łatwopalnych; nie prać
tkanin, które zostały poddane działaniu
rozpuszczalników i płynów łatwopalnych.
Nie suszyć ubrań niewypranych.
Odzież, która została zabrudzona takimi
substancjami, jak olej jadalny, aceton, alkohol,
benzyna, kerosen, odplamiacze, terpentyna, woski i
środki usuwające wosk, powinna przed
rozpoczęciem suszenia zostać wyprana w gorącej
wodzie z dużą ilością detergentów.
Zabronione jest suszenie w suszarce takich
rzeczy, jak guma piankowa (pianka lateksowa),
czepki prysznicowe, materiały wodoodporne,
ubrania podgumowane oraz ubrania i poduszki z
wkładkami z gumy piankowej.
Rodki zmiękczające tkaniny i podobne produkty
należy stosować zgodnie z instrukcjami producenta.
Końcowa część cyklu suszenia jest
przeprowadzana bez ogrzewania (cykl chłodzenia),
co gwarantuje, że suszone ubrania nie ulegną
zniszczeniu.
Nie należy wyłączać suszarki przed zakończeniem
programu suszenia. Jeśli do tego dojdzie, należy
szybko wyjąć wszystkie ubrania i rozwiesić je, tak
aby mogły szybko się ochłodzić.
W trakcie suszenia drzwiczki nagrzewają się.
Nie suszyć bielizny czyszczonej przy pomocy
łatwopalnych rozpuszczalników (np.
trichloroetylen).
Nie suszyć gumy gąbczastej ani podobnych
elastomerów.
Upewnić się, by w trakcie suszenia kurek wody
był odkręcony.
Wyjąć z kieszeni wszystkie przedmioty, takie jak
np. zapalniczki i zapałki.
INSTALACJA URZĄDZENIA
Urządzenie musi być przytrzymywane oraz
montowane przez co najmniej dwie osoby – ryzyko
obrażeń. Przy rozpakowywaniu i instalacji należy
ywać rękawic ochronnych – ryzyko skaleczenia.
Jeśli na pralce ma być postawiona suszarka, należy
skontaktować się z naszym serwisem technicznym
lub z wykwalikowanym sprzedawcą by sprawdzić,
czy jest to możliwe. Na pralce można zamontować
suszarkę tylko pod warunkiem zastosowania
odpowiedniego zestawu montażowego, do nabycia
w naszym serwisie technicznym lub specjalistycznym
punkcie sprzedaży.
Przesunąć urządzenie, nie podnosząc go za
wierzch lub za górną pokrywę.
Instalacja, podłączenia do źródła wody (jeśli są) i
zasilania oraz wszelkie naprawy muszą być
wykonywane przez wykwalikowanego technika.
Nie należy samodzielnie naprawiać ani wymieniać
żadnej części urządzenia, jeśli nie jest to wyraźnie
dozwolone w instrukcji obsługi. Nie należy pozwalać
dzieciom zbliżać się do miejsca instalacji. Po
rozpakowaniu urządzenia należy upewnić się, że nie
uległo ono uszkodzeniu podczas transportu. W razie
problemów należy skontaktować się z najbliższym
serwisem technicznym. Po wykonaniu instalacji
należy przechowywać odpady z opakowania (plastik,
elementy styropianowe, itd.) poza zasięgiem dzieci –
ryzyko uduszenia. Przed przystąpieniem do
jakichkolwiek czynności montażowych urządzenie
należy odłączyć od zasilania elektrycznego – ryzyko
porażenia prądem. Podczas instalacji upewnić się, czy
urządzenie nie spowoduje uszkodzenie przewodu
zasilającego – ryzyko porażenia. Urządzenie można
włączyć dopiero po zakończeniu instalacji.
Nie instalować urządzenia w miejscu, w którym
mogłoby być poddane działaniu ekstremalnych
warunków, np.: w pomieszczeniu z niewystarczającą
wentylacją, o temperaturze poniżej 5°C lub powyżej 35°C.
Podczas instalacji upewnić się, czy urządzenie stoi
stabilnie na podłodze, na wszystkich czterech
nóżkach i sprawdzić za pomocą poziomnicy, czy jest
dokładnie wypoziomowane.
Jeśli urządzenie jest instalowane na drewnianej
lub „pływającej” podłodze (niektóre typy parkietów
lub paneli laminowanych), przymocować kawałek
sklejki o wymiarach 60x60x3cm (co najmniej) do
podłogi i na nim umieścić urządzenie.
Podłączyć wąż dopływowy (węże dopływowe) do
doprowadzenia wody zgodnie z lokalnymi
przepisami.
Tylko dla modeli napełnianych zimną wodą: nie
przyłączać do doprowadzenia ciepłej wody.
W przypadku modeli napełnianych ciepłą wodą:
temperatura ciepłej wody na wlocie do urządzenia
nie może przekraczać 60°C.
Pralka jest wyposażona w śruby blokujące, które
zapobiegają ewentualnemu uszkodzeniu jej wnętrza
w czasie transportu. Przed rozpoczęciem użytkowania
pralki należy usunąć śruby blokujące. Po ich wyjęciu
należy zaślepić otwory 4 dołączonymi w komplecie
plastikowymi zaślepkami.
Po zakończeniu instalacji urządzenia, przed jego
włączeniem należy odczekać kilka godzin, aby
mogło się ono dostosować do warunków panujących
w pomieszczeniu.
Należy dopilnować, aby otwory wentylacyjne w
podstawie pralki (zależnie od modelu pralki) nie były
zasłonięte przez wykładzinę lub inne materiały.
W celu doprowadzenia wody do urządzenia,
należy używać tylko nowych węży. Nie należy
ywać starych węży.
Ciśnienie wody dopływowej musi wynosić od 0.1
do 1 MPa.
ZASADY BEZPIECZNEGO PODŁĄCZENIA
ELEKTRYCZNEGO
Musi istnieć możliwość odłączenia urządzenia od
źródła zasilania przez wyjęcie wtyczki (jeśli wtyczka
jest dostępna) lub za pomocą dostępnego
przełącznika wielobiegunowego, zainstalowanego
w przewodzie do gniazda zasilania zgodnie
z obowiązującymi normami krajowymi; urządzenie
musi także posiadać uziemienie zgodnie
zobowiązującymi normami krajowymi.
Nie stosować przedłużaczy, rozdzielaczy ani
adapterów. Po zakończeniu instalacji użytkownik nie
powinien mieć dostępu do podzespołów
elektrycznych urządzenia. Nie korzystać z urządzenia
na boso lub będąc mokrym. Nie uruchamiać
urządzenia, jeśli kabel zasilający lub wtyczka są
uszkodzone, nie działa ono prawidłowo lub zostało
uszkodzone bądź upuszczone.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, jego
wymianę na identyczny należy ze względów
bezpieczeństwa zlecić przedstawicielowi producenta,
serwisowi technicznemu lub innej wykwalikowanej
osobie w celu uniknięcia potencjalnego ryzyka –
ryzyko porażenia prądem.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
OSTRZEŻENIE: Sprawdzić, czy urządzenie zostało
wyłączone i odłączone od źródła zasilania przed
przystąpieniem do czynności konserwacyjnych;
Nigdy nie należy stosować urządzeń czyszczących
parą – ryzyko porażenia prądem.
UTYLIZACJA OPAKOWANIA
Materiał opakowania w 100% nadaje się do recyklingu i jest oznaczony
odpowiednim symbolem .
Należy w odpowiedzialny sposób utylizować części opakowania,
przestrzegając miejscowych przepisów dotyczących utylizacji odpadów.
UTYLIZACJA URZĄDZEŃ AGD
Urządzenie zostało wykonane z materiałów nadających się do recyklingu.
Urządzenie należy utylizować zgodnie z miejscowymi przepisami
dotyczącymi gospodarki odpadami. Aby uzyskać więcej informacji na temat
utylizacji, odzyskiwania oraz recyklingu urządzeń AGD, należy skontaktować
się z odpowiednim lokalnym urzędem, punktem skupu złomu AGD lub
sklepem, w którym zakupiono urządzenie. To urządzenie zostało oznaczone
jako zgodne z Dyrektywą Europejską 2012/19/WE (WEEE) o zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym.
Właściwa utylizacja urządzenia pomoże zapobiec ewentualnym
negatywnym skutkom dla środowiska oraz zdrowia ludzkiego.
Symbol na urządzeniu lub w dokumentacji do niego dołączonej oznacza,
że urządzenia nie wolno traktować jak zwykłego odpadu domowego. Należy
oddać je do punktu zajmującego się utylizacją i recyklingiem urządzeń
elektrycznych i elektronicznych.
INSTRUKCJE KIEROWANE DO INSTALATORA
Zakładanie drewnianego panelu na drzwi i
umieszczenie urządzenia w meblu:
Jeśli po zamontowaniu panelu drewnianego
pojawi się konieczność wysłania urządzenia w
miejsce ostatecznej instalacji, zalecamy pozosta-
wienie go w oryginalnym opakowaniu. W tym
właśnie celu opakowanie jest wykonane w spo-
sób umożliwiający montaż drewnianego panelu
na urządzeniu bez potrzeby całkowitego rozpa-
kowania urządzenia (zob. rysunki poniżej).
Grubość panelu drewnianego zakrywającego
front urządzenia nie może być mniejsza niż 13
mm; panel można umieścić na zawiasach zarów-
no z prawej, jak i lewej strony. Ze względów
praktycznych, zalecamy zachowanie tego samego
kierunku otwierania co w przypadku okrągłych
drzwiczek i zainstalowanie zawiasów po lewej
stronie.
Akcesoria do montażu drzwiczek (Rys. 1-2-3-4-5).
- 6 wkrętów samogwintujących l = 13 mm “typu A”.
- 2 śruby metryczne z łbem wpuszczanym l = 25
mm “typu B”; do przymocowania do mebla płytki
do magnesu.
- 4 śruby metryczne l = 15 mm “typu C”; do zamon-
towania na meblu zaczepów zawiasu.
- 4 śruby metryczne l = 7 mm “typu D”; do montażu
zawiasów na zaczepach.
Montaż elementów na froncie urządzenia.
- Zamontować zaczepy zawiasów na froncie
urządzenia, tak aby otwór wskazany strzałką na
rys. 1 umieszczony był w kierunku do wewnątrz, i
podkładając przekładkę (rys. 4/B); do montażu użyć
śrub typu C.
- Zamontować płytkę do magnesu po przeciwnej
stronie w górze, podkładając dwie przekładki (rys.
4/B) i przy użyciu dwóch śrub typu B.
PL
A
B
C
D
E
Tur seite
Rys. 1
2 zawiasy
1 magnes 1 płytka do magnesu
1 kołek gumowy
2 zaczepy zawiasu
4 przekładki
Rys. 2
Rys. 3 Rys. 4
Rys. 5
Rys. 4/B
Użycie szablonu do wiercenia otworów.
- Aby określić położenie otwow po lewej stronie
panelu, należy ustawić szablon równo z górnym i
lewym bokiem panelu, biorąc za punkt odniesienia
linie nakreślone na krańcach.
- Aby określić położenie otwow po prawej stronie
panelu, należy ustawić szablon równo z górnym i
prawym bokiem panelu.
- Przy użyciu frezu o odpowiednich wymiarach
należy wykonać cztery gniazda, w których umie-
szczone zostaną dwa zawiasy, kołek gumowy i
magnes.
Montaż elemenw na panelu drewnianym
(drzwiczki).
- Wprowadzić zawiasy w przygotowane gniazda
(ruchoma część zawiasu musi znajdować się w kie-
runku zewnętrznej strony panelu) i zamocować je 4
śrubami typu A.
- Wprowadzić magnes w górne gniazdo po stro-
nie przeciwnej do zawiaw i zamocować go przy
użyciu 2 śrub typu B.
- Wprowadzić gumowy kołek w dolne gniazdo.
Panel jest teraz gotowy do zamontowania go na
urządzeniu.
Montaż panelu na urządzeniu.
Wprowadzić wypustkę zawiasu, wskazaną strzałką
na rys. 2 w gniazdo zaczepu zawiasu, docisnąć pa-
nel do frontu urządzenia i zamocować oba zawiasy
dwoma śrubami typu D.
Mocowanie prowadnicy cokołu.
Jeśli urządzenie jest zainstalowane na skraju za-
budowy kuchennej, należy zamontować jedną
lub obie prowadnice cokołu w sposób wskazany
na rys. 8, regulując ich głębokć w zależności
od położenia cokołu i, w razie konieczności,
przymocowując do nich cokół (rys. 9).
W celu zamontowania prowadnicy cokołu, należy
(rys. 8):
Przymocować kątownik montowy P śrubą R,
wsunąć prowadnicę cokołu Q w odpowiedni
otwór i, po umieszczeniu jej w żądanym miejscu,
przymocować ją do kątownika P śrubą R.
Umieszczenie urządzenia w meblu.
- Wepchnąć urządzenie w otwór, ustawiac je rów-
no z pozostałymi meblami (rys. 6).
- Przy użyciu nóżek regulacyjnych ustawić żądaną
wysokość urządzenia.
- Aby wyregulować położenie panelu w pionie i w
poziomie, należy użyć śrub C i D w spob poka-
zany na rys. 7.
Ważne: zamknąć dolną część frontu urządzenia
cokołem równo z podłogą.
Rys. 8 Rys. 9
Akcesoria na wyposażeniu do regulacji
wysokości.
W pokrywie ze styropianu (rys.
10) znajdują się:
2 poprzeczki(G); 1 listwa (M)
wewnątrz koszyczka znajdują
się:
4 nóżki dodatkowe (H)
4 śruby (I)
4 śruby (R)
4 nakrętki (L)
2 prowadnice cokołu (Q)
Regulacja wysokości urządzenia.
Wysokość maszyny można regulować (od 815 mm
do 835 mm) przy użyciu 4 nóżek.
Jeśli pragnie się osiągnąć wysokość większą niż
wskazana powyżej, uzyskując do 870 mm, należy
yć następujących akcesoriów:
2 poprzeczek (G); 4 nóżek (H); 4 śrub (I); 4 nakrętek
(L), postępując w przedstawiony sposób (rys. 11):
zdjąć 4 oryginalne nóżki, umieścić poprzeczkę
G w przedniej części urządzenia, przymocować
ją śrubami I (przykręcając je w miejscach, gdzie
wcześniej zamontowane były oryginalne nóżki),
a następnie założyć nowe nóżki H. Czynność tę
należy powtórzyć dla tylnej części urządzenia.
Regulując wysokość nóżek H można teraz obniż
lub unieść urządzenie na wysokość od 835 mm do
870 mm. Po osiągnięciu żądanej wysokości, należy
zablokować nakrętki L na poprzeczce G.
W celu wyregulowania wysokości urządzenia
w przedziale od 870 mm do 900 mm, należy
zamontować listwę M, regulując nóżki H, tak aby
osiągnąć żądaną wysokość. W celu założenia listwy,
należy:
poluzować trzy śruby N umieszczone w przedniej
części pokrywy Top, założyć listwę M w sposób
przedstawiony na rys. 12, następnie zablokować
śruby N.
D
C
C
Rys. 6 Rys. 7
L
I
H
G
M
Rys. 11 Rys. 12
570
min
815
545
595
820 ÷ 900
600 min
Rys. 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Whirlpool BI WDWG 75148 EU Safety guide

Typ
Safety guide