Denver PFF-711BLACK Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

PODRĘCZNIK OBS ŁUGI
www.denver-electronics.com
Przed podłączeniem, obsługą lub regulacją niniejszego urządzenia prosimy o uważne
zapoznanie się z całości ą instrukcji obsługi.
POLSKI
PFF-711Black
Naciśnij, by włączyć lub wyłączyć ekran. Naciśnij długo na około sekund, by wejść do menu
3
1. Zasilanie
resetowania.
2. USB
Podłącz do urządzenia USB lub do komputera, by przesłać dane.
.Micro
SD
Tutaj wkłada się zewnętrzną kartę pamięci SD.
Podłącz adapter DC, by zasilić urządzenie.
1 2
3
3
USB jest wyłącznie do usług serwisowych
2
Spis treści
Rozpoczęcie
..........................................................................................................................................
3
Aplikacja frameo
...............................................................................................................................
3
Szybka personalizacja frameo
..............................................................................................................
3
Rozpoczęcie korzystania z frameo
........................................................................................................
3
Nawigacja po frameo
...........................................................................................................................
4
Ustawienia
............................................................................................................................................
4
Moja ramka
.......................................................................................................................................
4
Zarządzanie zdjęciami
.......................................................................................................................
5
Moi znajomi
......................................................................................................................................
5
Wyświetlanie i pokaz slajdów
...........................................................................................................
6
Sieć Wi-Fi
..........................................................................................................................................
6
Kopia zapasowa i przywracanie
........................................................................................................
6
O usłudze
..........................................................................................................................................
6
Prywatność
...........................................................................................................................................
7
Gwarancja, zgodność, obsługa klienta i bezpieczeństwo
.....................................................................
7
3
Rozpoczęcie
Dziękujemy za zakup ramki frameo.
Aby ustawić ramkę, przeczytaj najpierw załączony w opakowaniu „Szybki przewodnik”.
Jeśli korzystasz z frameo po raz pierwszy, rozpocznij od Szybka personalizacja frameo na stronie 3
lub postępuj zgodnie ze wskazówkami na ekranie po włączeniu urządzenia po raz pierwszy.
Po ustawieniu frameo połącz się z rodziną i znajomymi.
Aplikacja frameo
Aby wysyłać zdjęcia na swoją ramkę, użyj aplikacji frameo dla systemu iOS lub Android.
Znajdź aplikację frameo w:
Google play, wyszukując „frameo”
App Store, wyszukując „frameo”
Szybka personalizacja frameo
Po pierwszym uruchomieniu frameo należy wprowadzić pierwsze ustawienia.
WSZYSTKIE USTAWIENIA MOGĄ BYĆ POTEM ZMIENIONE W MENU USTAWIEŃ.
Najpierw wybierz język. To będzie język używany przez frameo.
Połącz ramkę z internetem, podłączając do sieci Wi-Fi.
JEŚLI DOSTĘPNA JEST NOWSZA WERSJA OPROGRAMOWANIA FRAMEO, POJAWI SIĘ OKIENKO DIALOGOWE Z
INFORMACJĄ O AKTUALIZACJI. ZALECAMY ZAKTUALIZOWANIE RAMKI NATYCHMIAST PO POJAWIENIU SIĘ
OKIENKA.
Wpisz swoje imię i lokalizację, w której znajduje się ramka, np. „duży pokój”, „kuchnia” czy
„biuro”.
Rozpoczęcie korzystania z frameo
Rozpocznij od połączenia się z rodziną i znajomymi, podając im unikalny kod ramki.
Jeśli chcesz wysyłać zdjęcia na ramkę samodzielnie, rozpocznij od pobrania aplikacji dla systemu
iOS lub Android z App Store lub Google Play. Następnie użyj kod, by połączyć ramkę z aplikację, jak
opisano poniżej.
Łączenie z nowym znajomym:
4
Upewnij się, że znajomy pobrał i zainstalował aplikację frameo.
Kliknij ikonę dodawania znajomego na ramce . Pojawi się okienko dialogowe z
unikalnym kodem, który jest ważny przez 24 godziny.
Teraz udostępnij znajomemu ten kod w dowolnie wybrany sposób, np. SMS-em, e-mailem,
przez komunikator internetowy, telefonicznie.
GDY ZNAJOMI DODADZĄ KOD W SWOJEJ APLIKACJI FRAMEO, AUTOMATYCZNIE POJAWIĄ SIĘ W TWOJEJ
RAMCE I BĘDĄ W STANIE WYSYŁAĆ CI ZDJĘCIA.
Nawigacja po frameo
Ramka obsługiwana jest poprzez ekran dotykowy.
Przesuń w lewo lub prawo, by przeglądać zdjęcia.
Aby wejść do paska menu, po prostu stuknij raz ekran, a wyświetli się menu.
Na pasku menu znajdziesz szybki dostęp do okienka dodawania znajomych oraz menu
ustawień .
Ustawienia
W ustawieniach można spersonalizować ram zgodnie z potrzebami.
Moja ramka
Nazwa ramki:
Zmienia nazwę ramki. Jest to też nazwa, która wid połączeni znajomi i rodzina na swojej liście
połączonych ramek.
Umieszczenie ramki:
Zmienia lokalizację ramki. Jest to lokalizacja wyświetlana na liście połączonych ramek rodziny i
znajomych, która pomaga odróżnić jedną ramkę od drugiej.
5
Ustawianie języka:
Ustawia język używany przez ramkę.
Tryb uśpienia:
frameo oferuje tryb uśpienia, który wyłącza ekran, by zmniejszyć zużycie energii, gdy na przykład
śpisz. Domyślnym ustawieniem jest wyłączanie ekranu o godzinie 23:00 i ponowne włączanie o
7:00.
Aby zmienić to ustawienie, po prostu zmień godzinę włączenia/wyłączenia w trybie uśpienia.
RAMKA NIE JEST WYŁĄCZONA ANI W TRYBIE GOTOWOŚCI, WIĘC W TRYBIE UŚPIENIA CIĄGLE MOŻE ODBIERAĆ
ZDJĘCIA.
Zarządzanie zdjęciami
Wyświetlanie/ukrywanie zdjęć:
Wybierz, które zdjęcia ma być wyświetlane/ukryte, stukając konkretne zdjęcia, które chcesz
wyświetlać/ukryć. Ukryte zdjęcia NIE zostaną usunięte z ramki. Zawsze można ponownie je wybrać,
by były wyświetlane.
Użyj , by zaznaczyć lub usunąć zaznaczenie ze wszystkich.
Usuwanie zdjęć:
Zaznacz zdjęcia, które chcesz na zawsze usunąć z ramki, stukając zdjęcie.
Użyj , by zaznaczyć lub usunąć zaznaczenie ze wszystkich oraz , by usunąć zaznaczone
zdjęcia.
Importowanie zdjęć:
Umożliwia importowanie zdjęć z zewnętrznej karty SD.
PRZED PRÓBĄ ZAIMPORTOWANIA ZDJĘĆ Z KARTY SD UPEWNIJ SIĘ, ŻE KARTA SD ZE ZDJĘCIAMI JEST WŁOŻONA
DO RAMKI.
Rozpocznij, wybierając zdjęcia, które chcesz zaimportować na ramkę.
Po wybraniu stuknij przycisk importowania , by rozpocząć proces importowania.
W TEJ CHWILI NIE JEST MOŻLIWE DODAWANIE PODPISÓW LUB OKREŚLANIE NAJWAŻNIEJSZEJ CZĘŚCI ZDJĘCIA
PODCZAS UŻYWANIA FUNKCJI IMPORTOWANIA. ALTERNATYWNIE MOŻESZ DODAĆ SIEBIE DO LISTY
ZNAJOMYCH I WYSYŁAĆ ZDJĘCIA, KORZYSTAJĄC Z APLIKACJI.
Moi znajomi
Lista ta zawiera wszystkie osoby, które mają zezwolenie na wysyłanie zdjęć na Twoją ramkę.
Usuwanie osoby
Aby usunąć oso z listy, czyli usunąć jej zezwolenie na wysyłanie Ci zdjęć, stuknij ikonę usuwania
. Wyświetli się prośba o potwierdzenie usunięcia oraz pytanie, czy chcesz usunąć wszystkie
zdjęcia przesłane przez osobę.
6
Dodawanie osoby
Aby umożliwić nowej osobie wysyłanie Ci zdjęć, po prostu stuknij przycisk dodawania znajomego
i udostępnij wyświetlony kod w jakikolwiek wybrany sposób.
Wyświetlanie i pokaz slajdów
Minutnik
Określa czas wyświetlania zdjęcia.
Wyświetlanie podpisu
Ustawia czy mają b wyświetlane podpisy, które znajomi wysyłają ze zdjęciami. Zaznacz, by
wyświetlać podpisy. Usuń zaznaczenie, by ukrywać podpisy.
Poziom jasności
Ustaw poziom jasności ekranu.
Sieć Wi-Fi
Ustaw, do której sieci Wi-Fi powinna być podłączona ramka.
Kopia zapasowa i przywracanie
Robienie kopii zapasowej ramki na karcie SD
Stuknij, by zrobić kopię zapasową zdjęć, znajomych i ustawień. Wyświetlona zostanie godzina
ostatniej przeprowadzonej kopii zapasowej.
WSZELKIE ISTNIEJĄCE KOPIE ZAPASOWE NA KARCIE SD ZOSTANĄ NADPISANE!
Automatyczna kopia zapasowa
Po zaznaczeniu opcji ramka automatycznie będzie robić kopie zapasowe po 30 godzinach od
otrzymania nowych zdjęć lub dokonania zmian w ramce.
KONIECZNE JEST WŁOŻENIE KARTY SD DO RAMKI.
Przywracanie z kopii zapasowej
PRZED PRÓBĄ PRZYWRÓCENIA DANYCH RAMKI, NAJPIERW SPRAWDŹ, CZY JEST TO NAJNOWSZA KOPIA
ZAPASOWA.
Aby przywrócić z kopii zapasowej, trzeba najpierw zresetować ramkę. Ważne jest, by pamiętać, że
nie można przywrócić kopii na nową ramkę Frameo.
Resetowanie ramki
Usuwa z ramki wszystkie dane. Czynność ta na zawsze usunie wszystkie zdjęcia,
znajomych/połączenia i ustawienia.
O usłudze
Sprawdzanie aktualizacji
Sprawdza, czy dostępna jest aktualizacja ramki.
7
Udostępnianie anonimowych danych statystycznych
Udostępnianie anonimowych danych statystycznych wielce nam pomaga w usprawnianiu
oprogramowania frameo. Rozumiemy, że możesz wybrać nieudostępniane nam tych danych.
Zaznacz, jeśli chcesz pomóc nam w usprawnieniu frameo. Pozostaw niezaznaczone, jeśli chcesz
odmówić udostępniania anonimowych danych statystycznych.
Przewodnik
Otwiera szybki przewodnik, który wyświetlił się po pierwszy uruchomieniu ramki.
Prywatność
Więcej informacji na temat prywatności można znaleźć pod adresem privacy.frameo.net
Gwarancja, zgodność, obsługa klienta i bezpieczeństwo
Więcej informacji na temat gwarancji, zgodności sprzętowej, obsługi klienta i bezpieczeństwa
można znaleźć w materiałach załączonych w opakowaniu.
8
WSZELKIE PRAWA ZASTRZEŻONE. P RAWA AUTORSKIE DENVER ELECTRONICS A/S
Sprzęt e lektryczny i elektroniczny zawiera materiały, eleme nty oraz substancje, które mogą być
niebezpieczne dla zdrowia i środowiska, jeśli materiał odpadowy (wyrzucony sprzęt elektryczny,
elektroniczny) nie są właściwie potraktowane.
Sprzęt e lektryczny i elektroniczny i baterie oznaczone są przekreślonym symbolem śmietnika, patrz
wyżej. Ten symbol oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny n ie powinien być wyrzucany z
i
nnymi odpadami domowymi, ale p owinien być usuwany oddzielnie.
Wszystkie miasta mają ustalone miejsca zbiórki sprzętu e lektrycznego i elektronicznego, gdzie
można go bezpłatnie oddać w stacjach r ecyklingu i innych miejscach zbiórki lub z lecić jego odbiór z
gospodarstw domowych. Dodatkowe informacje można uzyskać w wydziale technicznym urzędu
miasta.
Inter Sales A/S niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego PFF-711 jest zgodny z
dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym
adresem internetowym: hp://www.denver-electronics.com/denver-pff-711black/
Importer:
Inter Sales A/S
Omega 5A, Soeen
DK-8382 Hinnerup
f
acebook.com/denverelectronics
Naciśnij, by włączyć lub wyłączyć ekran. Naciśnij długo na około sekund, by wejść do menu
3.
1. Zasilanie
resetowania.
2. USB
Podłącz do urządzenia USB lub do komputera, by przesłać dane.
Micro
SD
Tutaj wkłada się zewnętrzną kartę pamięci SD.
Podłącz adapter DC, by zasilić urządzenie.
1 2
3
3
USB solo per uso riparazione
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123

Denver PFF-711BLACK Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla