Philips SA1MXX04KN/02 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

SA1MXX02B
SA1MXX02K
SA1MXX02KN
SA1MXX02W
SA1MXX04B
SA1MXX04K
SA1MXX04KN
SA1MXX04P
SA1MXX04W
SA1MXX04WS
SA1MXX08K
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PL Instrukcja obsługi
1
7 Nagrania 12
Nagrywanie audycji radiowych FM (tylko
wybrane wersje!) 12
Nagrywanie dźwięku / głosu 12
Słuchanie nagrań 12
Przesyłanie nagrań do komputera 12
Usuwanie nagrań 13
Przenoszenie danych za pomocą urządzenia
Digital Audio Player 13
8 Ustawienia 14
9 AktualizacjaurządzeniaDigitalAudio
Player 16
Ręczna werykacja / aktualizacja
oprogramowania sprzętowego 16
10 Rozwiązywanieproblemów 17
11 Parametrytechniczne 18
Wymagania systemowe: 18
Obsługiwane formaty plików muzycznych 18
12 Indeks 19
13 Słowniczek 20
Spistreści
1 Ważneinformacjedotyczące
bezpieczeństwa 2
Ogólne zalecenia konserwacyjne 2
Recykling produktu 4
2 NoweurządzenieDigitalAudioPlayer
5
Zawartość opakowania 5
3 Czynnościwstępne 6
Opis przycisków sterujących i połączeń 6
Opis głównego menu 7
Podłączanie i ładowanie 7
Podłącz urządzenie Digital Audio Player
do komputera 7
Wskaźnik poziomu naładowania
akumulatora 7
Bezpieczne odłączanie urządzenia
Digital Audio Player 8
Instalacja oprogramowania 8
4 Włączanielubwyłączanieurządzenia
GoGearMix 9
Automatyczny tryb gotowości i kończenia
pracy 9
5 Muzyka 10
Słuchanie muzyki 10
Porządkowanie plików muzycznych w
urządzeniu GoGear Mix 10
Wyszukiwanie muzyki 10
6 Radio 11
Słuchanie radia FM 11
Ręczne dostrajanie stacji radiowej 11
Automatyczne dostrajanie
zaprogramowanej stacji radiowej 11
Odtwarzanie zaprogramowanej stacji
radiowej 11
Polski
PL
Potrzebnapomoc?
Wejdź na stronę
www.philips.com/welcome
Znajdziesz tam komplet materiałów
pomocniczych, np. instrukcję obsługi, najnowsze
wersje oprogramowania i odpowiedzi na
najczęściej zadawane pytania.
2
Temperaturyeksploatacjiiprzechowywania
Urządzenia należy używać w
temperaturze 0–35ºC.
Urządzenie należy przechowywać w
temperaturze -2045ºC.
W niskich temperaturach żywotnć
akumulatora urdzenia może być
krótsza.
Częścizamienne/akcesoria:
Części zamienne/akcesoria mna zamówić
na stronie internetowej www.philips.com/
support.
Ochronasłuchu
Głośnośćdźwiękupodczassłuchaniapowinna
byćumiarkowana:
Korzystanie ze słuchawek przy dużej głośności
może spowodować uszkodzenie słuchu. Ten
produkt może generować dźwięk o natężeniu
grożącym utratą słuchu użytkownikowi ze
zdrowym słuchem, nawet przy użytkowaniu
trwającym nie dłużej niż minutę. Wyższe
natężenie dźwięku jest przeznaczone dla osób z
częściowo uszkodzonym słuchem.
Głośność dźwięku może być myląca. Z czasem
słuch dostosowuje się do wyższej głośności
dźwięku, uznawanej za odpowiednią. Dlatego
przy długotrwałym słuchaniu dźwięku to, co
brzmi „normalnie” w rzeczywistości może
brzmieć głośno i stanowić zagrożenie dla słuchu.
Aby temu zapobiec, należy ustawiać głośność na
bezpiecznym poziomie, zanim słuch dostosuje
się do zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
Ustaw głośność na niskim poziomie.
Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk będzie
czysty, dobrze słyszalny i bez zakłóceń.
Nie słuchaj zbyt długo:
Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na
„bezpiecznym” poziomie, również może
powodować utratę słuchu.
1 Ważne
informacje
dotyczące
bezpieczeństwa
Ogólnezalecenia
konserwacyjne
Przestroga
Aby zapobiec uszkodzeniu lub wadliwemu działaniu:
Nie narażaj odtwarzacza na działanie nadmiernego
ciepła, wytwarzanego przez urządzenia grzewcze lub
bezpośrednie działanie światła słonecznego.
Nie upuszczaj odtwarzacza i nie dopć, aby spadały
na niego inne przedmioty.
Nie zanurzaj odtwarzacza w wodzie. Uważaj, aby
woda nie dostała się do gniazda słuchawek i komory
baterii, gdyż może ona spowodować znaczne
uszkodzenia.
Działanie telefonów korkowych w pobliżu
urządzenia może spowodować zakłócenia.
b kopie zapasowe plików. Koniecznie zachowuj
oryginalne pliki pobrane do urządzenia. Firma Philips
nie ponosi odpowiedzialnci za jakąkolwiek utratę
danych spowodowaną uszkodzeniem lub brakiem
możliwci odczytu danych zapisanych w urządzeniu.
Aby unikć problew, należy zarządzać plikami
(przesyłać je, usuwać itd.) tylko przy pomocy
oprogramowania muzycznego dołączonego do
zestawu!
Nie stosuj żadnych środków czyszczących
zawieracych alkohol, amoniak, benzen lub materiały
ścierne, gdyż mogą one powodować uszkodzenie
urządzenia.
Działanie telefonów korkowych w pobliżu
urządzenia może spowodować zakłócenia.
b kopie zapasowe plików. Koniecznie zachowuj
oryginalne pliki pobrane do urządzenia. Firma Philips
nie ponosi odpowiedzialnci za jakąkolwiek utratę
danych spowodowaną uszkodzeniem lub brakiem
możliwci odczytu danych zapisanych w urządzeniu.
Aby unikć problew, zarządzaj (przesyłaj, usuwaj
itd.) plikami tylko przy pomocy dołączonego lub
zalecanego oprogramowania!
PL
3
Zachowajodpowiedzialność!Szanujprawa
autorskie.
Firma Philips szanuje własność intelektualną i
oczekuje tego samego od użytkowników swoich
produktów.
Materiały multimedialne dostępne w Internecie
mogą być tworzone i/lub rozprowadzane bez
zgody właścicieli praw autorskich.
Kopiowanie lub dystrybucja takich materiałów
może naruszać prawa autorskie w różnych
krajach, także w Twoim.
Przestrzeganie praw autorskich jest Twoją
odpowiedzialnością.
Nagrywanie i przesyłanie do przenośnego
odtwarzacza strumieni wideo pobranych do
komputera jest możliwe tylko w przypadku
materiałów publicznych lub posiadających
odpowiednią licencję. Materiałów takich można
używać wyłącznie do użytku prywatnego,
niekomercyjnego i należy przestrzegać instrukcji
dotyczących praw autorskich dostarczonych
przez właściciela danego materiału. Instrukcje
takie mogą zabraniać wykonywania
jakichkolwiek kopii. Strumienie wideo mogą
zawierać technologie zabezpieczające przed
wykonywaniem kolejnych kopii. W takich
przypadkach funkcja nagrywania nie będzie
działać, a użytkownik zostanie powiadomiony za
pomocą komunikatu.
Rejestrowaniedanych
Firma Philips dba o jakość oferowanych
produktów, aby zapewnić swoim klientom
jak najlepsze doświadczenia ich użytkowania.
Dlatego w celu utworzenia przejrzystego
prolu użytkowania tego urządzenia rejestruje
ono niektóre informacje/dane w pamięci
trwałej. Służą one następnie do identykacji i
wykrywania wszelkich awarii lub problemów,
które może napotkać użytkownik. Dane te
to na przykład czas trwania utworu w trybie
odtwarzania muzyki, czas słuchania radia,
liczba rozładowań akumulatora, itp. Dane tego
Z urządzenia należy korzystać w sposób
umiarkowany oraz robić odpowiednie przerwy.
Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się do
poniższych zaleceń.
Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.
Zachowaj ostrożność przy zmianie głośności
dźwięku ze względu na dostosowywanie się
słuchu.
Nie zwiększaj głośności do takiego poziomu,
przy którym nie słychać otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach
używaj słuchawek z rozwagą lub przestań ich
używać na jakiś czas.
Nie używaj słuchawek podczas prowadzenia
pojazdu silnikowego, jazdy na rowerze,
deskorolce itp., gdyż może to spowodować
zagrożenie dla ruchu ulicznego, a ponadto jest
to niedozwolone na wielu obszarach.
Modykacje
Nieautoryzowane przez producenta
modykacje mogą spowodować unieważnienie
prawa użytkownika do korzystania z tego
urządzenia.
Prawaautorskie
Wszelkie pozostałe marki i nazwy produktów
stanowią własność poszczególnych rm i
organizacji.
Nieautoryzowane kopiowanie jakichkolwiek
nagrań pobranych z Internetu lub utrwalonych
na płytach Audio–CD stanowi naruszenie praw
autorskich i umów międzynarodowych.
Wykonywanie nieautoryzowanych
kopii materiałów zabezpieczonych
przed kopiowaniem, w tym programów
komputerowych, plików, audycji i nagr
dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw
autorskich będące przestępstwem. Nie należy
używać niniejszego urządzenia do takich celów.
Windows Media oraz logo Windows
są zastrzeżonymi znakami towarowymi
rmy Microsoft Corporation w Stanach
Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Polski
PL
4
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi selektywnej zbiórki baterii.
Odpowiednia utylizacja baterii pomaga chronić
środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
UwagidlaużytkownikównaterenieUnii
Europejskiej
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii
Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
rodzaju nie zawierają informacji na temat
treści lub mediów zapisywanych w pamięci
urządzenia lub źródła ich pochodzenia. Dane
zapisane w pamięci trwałej są odzyskiwane i
używane WYŁĄCZNIE w przypadku odesłania
urządzenia do centrum serwisowego rmy
Philips i TYLKO w celu łatwiejszego wykrycia i
niedopuszczenia do powstania błędów. Zapisane
dane zostaną udostępnione użytkownikowi
bezzwłocznie na żądanie.
Recyklingproduktu
Produkt został wykonany z wysokiej jakości
materiałów i elementów, które mogą
zostać poddane utylizacji i przeznaczone do
ponownego wykorzystania.
Jeśli na produkcie widoczny jest symbol
przekreślonego pojemnika na odpady, oznacza
to, iż podlega on postanowieniom Dyrektywy
Europejskiej 2002/96/WE:
Nie wolno wyrzucać produktu wraz ze
zwykłymi odpadami komunalnymi. Należy
zapoznać się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeń
elektrycznych i elektronicznych. Odpowiednia
utylizacja zużytego sprzętu pomaga chronić
środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Produkt zawiera wbudowany akumulator
objęty dyrektywą Unii Europejskiej 2006/66/
WE, którego nie wolno wyrzucać wraz
ze zwykłymi odpadami komunalnymi. Aby
zapewnić bezpieczeństwo i prawidłowe
działanie produktu, w celu wymiany lub
wyjęcia akumulatora produkt należy przynieść
do specjalnego punktu zbiórki odpadów lub
centrum serwisowego (zobacz rysunek):
PL
5
Uwaga
Obrazki są przykładowe. Firma Philips zastrzega
sobie prawo do zmiany koloru i kształtu produktu,
bez wcześniejszego powiadomienia.
2 Nowe
urządzenie
DigitalAudio
Player
Urządzenie GoGear Mix umożliwia
odtwarzanie plików MP3 i
niezabezpieczonych plików WMA
słuchanie radia FM
nagrywanie
Zawartośćopakowania
Sprawdź, czy opakowanie zawiera następujące
elementy:
Odtwarzacz
Słuchawki
Skrócona instrukcja obsługi
Philips GoGear audio player
Quick start guide
Polski
PL
6
a
MIC mikrofon
b
VOL nacnięcie: zwkszanie/
zmniejszanie poziomu
głnościnaciśncie i
przytrzymanie: szybkie
zwkszenie lub zmniejszenie
poziomu głności
c
RESET naciśnięcie: przywcenie
ustawień fabrycznych
urządzenia Digital Audio Player
d
przesuncie: blokowanie i
odblokowanie wszystkich
przycisków oprócz
VOL
przesuncie i przytrzymanie:
włączenie lub wyłączenie
urządzeniaDigital Audio Player
e
/ naciśnięcie: przewinięcie w
górę lub w dółnacnięcie
i przytrzymanie: szybkie
przewincie w górę lub w dół
f
nacnięcie: odtwarzanie lub
wstrzymanie
g
nacnięcie: cofncie o
jeden poziomnaciśnięcie i
przytrzymanie: powrót do
głównego menu
h
wysunięcie: wysunięcie
wtyczki złącza USB
i
wyświetlacz
j
gniazdo słuchawek
Przestroga
Słuchanie głnych dźwięków przez dłszy czas
może być szkodliwe.
Istnieje możliwość ustawienia poziomu
głności urządzenia GoGear Mix tak, aby
ograniczyć maksymalną siłę dźwięku.
1 W głównym menu wybierz kolejno
[Ustawienia]>[Ustaw.dźwku] > [Limit
głośności].
2 Ustaw poziom, korzystac z przycisków
regulacji głośności
/ .
3 Czynności
wstępne
Opisprzyciskówsterującychi
połączeń
PL
7
2 Podłącz wtyczkę USB do dodatkowego
portu USB w komputerze.
3 Włącz komputer.
Rozpocznie się ładowanie urządzenia »
GoGear Mix.
Uwaga
W przypadku pierwszego użycia urządzenie GoGear
Mix naly ładować przez 3 godziny.
Wyłączenie się animacji i pojawienie się ikony
oznacza, że proces ładowania został zakczony.
Po podłączeniu urządzenia Digital Audio
Player do komputera po raz pierwszy zostanie
wyświetlone okno podręczne:
1 Wybierz polecenie InstallPhilipsDevice
Manager (Zainstaluj program Philips
Device Manager).
2 Pospuj według instrukcji na ekranie, aby
zakończyć instalację.
Jeżeli okienko podręczne nie wyświetla się
automatycznie:
1 Wybierz pozycję jkomputer
(Windows XP / Windows 2000) /
Komputer (Windows Vista).
2 Prawym przyciskiem myszy kliknij
element PhilipsGoGearMix.
3 Wybierz polecenie InstallPhilipsDevice
Manager (Zainstaluj program Philips
Device Manager).
4 Pospuj według instrukcji na ekranie, aby
zakończyć instalację.
Wskaźnikpoziomunaładowania
akumulatora
Na wwietlaczu są wyświetlane następuce
przybliżone poziomy naładowania
akumulatora:
100% 75% 50% 25% 0%
Migające ostrzeżenie wskazuje, że »
poziom naładowania akumulatora jest
3 Naciśnij przycisk , aby zatwierdz.
Po wyregulowaniu limitu głośności nie »
ma możliwości jej dalszego zwiększania
w urządzeniu GoGear Mix, nawet za
pomocą przycisku
.
Aby ponownie uaktywnić maksymalną
głośność:
1 Wybierz kolejno [Ustawienia] > [Ustaw.
dźwięku] >[Limitgłośnci].
2 Ustaw limit głności na maksymalny.
3 Naciśnij przycisk , aby zatwierdz.
Opisgłównegomenu
Menu Tryb Funkcja
Music odtwarzanie cyfrowych
ścieżek audio
FM radio słuchanie radia FM
Recording tworzenie lub
słuchanie nagr
Folder view przegdanie plików w
folderach
Ustawienia konguracja ustawień
urządzenia Digital
Audio Player
Now
playing
wyświetlenie
aktualnego ekranu
odtwarzania
Podłączanieiładowanie
Urządzenie GoGear Mix ma wbudowany
akumulator, który można ładować po
podłączeniu do portu USB komputera.
PodłączurządzenieDigitalAudio
Playerdokomputera
1 Wysuń wbudowaną wtyczkę USB ( )
urządzenia Digital Audio Player.
Polski
PL
8
Urządzenie zawiera następujące pliki GoGear
Mix:
Skcona instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
Często zadawane pytania
niski. Odtwarzacz zachowuje wszystkie
ustawienia i wyłącza się w ciągu 60
sekund.
Uwaga
Akumulatory mają ograniczoną liczbę mliwych
cykli ładowania. Żywotność akumulatora oraz
liczba cykli ładowania zależą od sposobu używania i
zastosowanych ustawi.
Wyłączenie się animacji i pojawienie się ikony
oznacza, że proces ładowania został zakczony.
Wskazówka
W celu zaoszcdzenia ładunku baterii i wydłużenia
czasu odtwarzania na urządzeniu Digital Audio Player
przejdź kolejno do < [Ustawieniawyświetlania]
< [Wyłącznikekranu] i upewnij się, że wybrano
najkrótszy czas.
Bezpieczneodłączanieurządzenia
DigitalAudioPlayer
Aby zapobiec utracie danych, odłącz
urządzenie Digital Audio Player od komputera
w następujący spob:
1 Zamknij wszystkie aplikacje komputera,
które korzystają z urządzenia Digital
Audio Player.
2 Kliknij ikonę znajdującą się na pasku
zadań.
3 Zaczekaj na pojawienie się potwierdzenia,
iż urdzenie GoGear Mix może być
bezpiecznie odłączone, a następnie
odłącz urdzenie Digital Audio Player od
portu USB.
Instalacjaoprogramowania
Urządzenie Digital Audio Player zawiera
następujące oprogramowanie:
PhilipsDeviceManager (umliwia
pobranie aktualizacji oprogramowania
sprzętowego dla urdzenia Digital Audio
Player)
PL
9
4 Włączanielub
wyłączanie
urządzenia
GoGearMix
1 Aby włączyć lub wyłączyć urdzenie,
przesuń i przytrzymaj przycisk
przez
około 2 sekundy.
Automatycznytrybgotowości
ikończeniapracy
W urządzeniu GoGear Mix jest dostępny
automatyczny tryb gotowości i kończenia pracy,
co umożliwia oszczędzanie energii akumulatora.
Po 10 minutach bezczynności (nie jest
odtwarzana muzyka, nie jest naciśnięty żaden
przycisk) urządzenie GoGear Mix wyłącza się.
1 Przesuń i przytrzymaj przycisk przez
około 2 sekundy, aby ponownie włącz
urządzenie GoGear Mix.
Urządzenie Digital Audio Player jest
wyposażone w blokadę przycisków
zabezpieczającą przed przypadkowym
naciśnięciem.
1 Aby zablokować przyciski podczas
odtwarzania, przesuń suwak do pozycji
.
Wszystkie przyciski, z wyjątkiem »
przycisków głośności, zostaną
zablokowane, zaś na ekranie pojawi się
ikona blokady.
2 Aby ponownie odblokować przyciski,
przesuń suwak do pozycji środkowej.
Polski
PL
10
[Wykonawcy]
Wykonawcy w kolejności alfabetycznej
Albumy w kolejności alfabetycznej
Utwory w kolejnci według albumu
[Albumy]
Albumy w kolejności alfabetycznej
Utwory w kolejnci według albumu
[Listyodtw.]
[Listaodtwarzania]
Utwory w kolejnci listy odtwarzania
Uwaga
Możesz również wybrać opcję z menu głównego i
odszukać pliki z muzyką w widoku folderu.
5 Muzyka
Słuchaniemuzyki
1
W menu głównym wybierz opcję .
2 Poruszac się po podmenu, wybierz
swoją muzykę.
3 Naciśnij przycisk , aby odtworz.
Naciśnij przycisk
, aby wstrzymać
lub uruchomić odtwarzanie.
Porządkowanieplików
muzycznychwurządzeniu
GoGearMix
W urządzeniu GoGear Mix można
przechowywać setki ścieżek muzycznych. Aby
ułatwić porządkowanie i lokalizowanie plików
muzycznych w urządzeniu GoGear Mix, można
je przechowywać w folderach.
1 Po podłączeniu urządzenia GoGear Mix
do portu USB w komputerze otwórz
program EksploratorWindow.
2 Utrz foldery w pamci masowej
urządzenia GoGear Mix.
3 Przecgnij i upć pliki muzyczne we
właściwym miejscu, aby je posortować w
foldery.
Wyszukiwaniemuzyki
W menu głównym wybierz opcję , aby przejść
w tryb muzyczny.
W menu urządzenia Digital Audio Player
znajdują się następujące opcje:
[Wszys. utw.]
Utwory w kolejnci alfabetycznej
PL
11
Odtwarzanie
zaprogramowanejstacji
radiowej
1
W trybie wybierz zaprogramowaną
stację.
2 Aby zmienić stac, naciśnij przycisk lub
.
3 Aby wyszukać naspny, silniejszy sygnał,
nacnij i przytrzymaj przez 2 sekundy
przycisk
lub .
Aby wyć z trybu radia, naciśnij
i przytrzymaj przez 2 sekundy
przycisk
.
Uwaga
Aby odtwarzać stacje radiowe, najpierw należy je
zaprogramować. (see ‘Automatyczne dostrajanie
zaprogramowanej stacji radiowej’ on page 11)
6 Radio
SłuchanieradiaFM
1
W menu głównym wybierz opcję .
Przewód do słuchawek służy jako
antena FM.
Ręcznedostrajaniestacji
radiowej
W trybie istnieje możliwość ręcznego
dostrojenia stacji radiowej:
1 Aby kontynuować wyszukiwanie
silniejszego sygnału, naciśnij i przytrzymaj
przyciski
/ .
2 Cstotliwość radia mna dostroić za
pomocą przycisków
/ .
Automatycznedostrajanie
zaprogramowanejstacji
radiowej
Funkcja automatycznego dostrajania urządzenia
Digital Audio Player pomaga wyszukać stacje
radiowe i zapisać je pod odpowiednim
numerem.
1 W trybie wybierz kolejno opcje [Stroj.
aut.].
Odbiornik przeprowadzi automatyczne »
strojenie stacji radiowych i zapisze ich
częstotliwości jako dostępne stacje.
Można zaprogramować 20 stacji. »
Aby zatrzymać automatycznie strojenie, »
naciśnij przycisk
.
Aby wyjść z trybu radia, naciśnij i »
przytrzymaj przez 2 sekundy przycisk
.
Polski
PL
12
3 Naciśnij przycisk , aby zapisać nagranie
lub nacnij przycisk
w celu anulowania.
Nagrania są zapisywane w »
odtwarzaczu. (Format nazwy pliku:
VOICEXXX.WAV, gdzie XXX oznacza
numer nagrania wygenerowany
automatycznie).
Wskazówka
Nagrania znajdują się w obszarze [Bibliotekanagrań]
> [Głos].
Słuchanienagrań
1
W menu głównym wybierz opcję .
Słuchanie nagrań w radiu FM*:
1 W menu wybierz kolejno [Biblioteka
nagrań] > [RadioFM].
2 Wybierz nagranie.
3 Naciśnij przycisk , aby odtworz
nagranie.
Uwaga
*Nagrywanie audycji radiowej jest dostępne tylko w
przypadku niekrych modeli urządzenia. Sprawdź
w menu ekranowym urdzenia Digital Audio Player,
które funkcje są dostępne w tym modelu.
Słuchanie nagrań głosu lub dźwięku:
1 W menu wybierz kolejno [Biblioteka
nagrań] > [Głos].
2 Wybierz nagranie.
3 Naciśnij przycisk , aby odtworz
nagranie.
Przesyłanienagrańdo
komputera
1
Podłącz urdzenie Digital Audio Player
do komputera (szczegółowe instrukcje
można znaleźć w cści Podłączanie).
7 Nagrania
Nagrywanieaudycji
radiowychFM(tylkowybrane
wersje!)
1
W menu głównym wybierz kolejno >
[Rozp.nagrywanieradiaFM].
Aby wstrzymać lub uruchom
nagrywanie, naciśnij przycisk
.
2 Naciśnij przycisk , aby zatrzymać.
3 Naciśnij przycisk , aby zapisać nagranie
lub nacnij przycisk
w celu anulowania.
Nagrania są zapisywane w »
odtwarzaczu. (Format nazwy pliku:
FMRECXXX.WAV, gdzie XXX oznacza
numer nagrania wygenerowany
automatycznie).
Wskazówka
Nagrania znajdują się w obszarze [Bibliotekanagrań]
> [RadioFM].
Nagrywaniedźwięku/głosu
Tutaj dowiesz się, jak można nagrywać dźwięk
lub głos, korzystając z wbudowanego mikrofonu
(aby odszukać lokalizację wbudowanego
mikrofonu, patrz część Opis):
1 W menu głównym wybierz kolejno >
[Rozp.nagryw.not.głos.].
Aby wstrzymać lub uruchom
nagrywanie, naciśnij przycisk
.
2 Naciśnij przycisk , aby zatrzymać.
PL
13
Przenoszeniedanychza
pomocąurządzeniaDigital
AudioPlayer
Korzystając z urządzenia Digital Audio Player,
można przechowywać i przenosić dane:
1 Podłącz urdzenie Digital Audio Player
do komputera (szczegółowe instrukcje
można znaleźć w cściPodłączaniei
ładowanie).
2 Na ekranie komputera otrz program
EksploratorWindow, skopiuj dane
i wklej je do urządzenia Digital Audio
Player.
Wskazówka
Aby przenić dane z powrotem do komputera lub
usunąć je z urdzenia Digital Audio Player skorzystaj
z komputera.
2 Na ekranie komputera uruchom program
EksploratorWindow i wybierz
urządzenie Digital Audio Player.
3 Wybierz kolejno Recordings > Voice lub
FMradio*.
4 Skopiuj i wklej wybrane nagrania
do okrlonego katalogu na dysku
komputera.
Uwaga
*Nagrywanie audycji radiowej jest dostępne tylko w
przypadku niekrych modeli urządzenia. Sprawdź
w menu ekranowym urdzenia Digital Audio Player,
które funkcje są dostępne w tym modelu.
Usuwanienagrań
Usuwanie nagrań z urządzenia Digital Audio
Player za pomocą komputera:
1 Podłącz urdzenie Digital Audio Player
do komputera (szczegółowe instrukcje
można znaleźć w cści Podłączanie).
2 Na ekranie komputera uruchom program
EksploratorWindow i wybierz
urządzenie Digital Audio Player.
3 Wybierz kolejno Recordings > Voice lub
FMradio*.
4 Wybierz nagrania, które chcesz usunąć.
5 Na ekranie komputera wybierz polecenie
Usuń.
Wybrane nagrania zostaną usunięte. »
Uwaga
*Nagrywanie audycji radiowej jest dostępne tylko w
przypadku niekrych modeli urządzenia. Sprawdź
w menu ekranowym urdzenia Digital Audio Player,
które funkcje są dostępne w tym modelu.
Polski
PL
14
8 Ustawienia
Tutaj dowiesz się, jak nawigować i
dostosowywać pozycję Settings (Ustawienia):
1 Za pomocą przycisków / wybierz
opcję.
2 Naciśnij przycisk , aby zatwierdz
wyr i przeć do kolejnego poziomu
(jeśli jest dospny).
3 Naciśnij przycisk , aby powrócić do
poprzedniego poziomu.
4 Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby
zamkć menu Settings.
W menu
dostępne są następujące opcje:
Ustawienia Menuopcji Opcjepodmenu
Play mode Repeat Repeat off (domyślnie)
Repeat 1
Repeat all
Shufe Shufe off (domyślnie)
Shufe all
Sound settings Equalizer Off (domyślnie)
Funk
Hip hop
Jazz
Classical
Techno
Custom
Volume limit Off (domyślnie)
Set
Display settings Theme Black (domyślnie)
Pink
Blue
Screen off timer 40 sec. (domyślnie)
50 sec.
60 sec.
Always on
Rotate screen 0° (domyślnie)
180°
PL
15
Language English (domyślnie)
Czech
Greek
German
Spanish
French
Italian
Hungarian
Dutch
Norwegian
Polish
Portuguese
Portuguese (Brazilian)
Russian
Slovak
Finnish
Swedish
Turkish
Simplied Chinese
Traditional Chinese
Japanese
Korean
Thai (tylko wersja /97)
Information Capacity
Free space
Firmware version
Model
Support site
Factory settings Restore factory settings (pliki nie
zostaną usunięte).
Yes
No
Polski
PL
16
Player > GoGearMix, aby uruchom
program PhilipsDeviceManager.
4 Kliknij polecenie Update (Aktualizuj).
Program » PhilipsGoGearMix
DeviceManager sprawdzi w
Internecie dostępność nowych wersji
oprogramowania sprzętowego i
zainstaluje je, jeśli będą dostępne.
5 Gdy na wyświetlaczu pojawi się napis
Updatecompleted (Aktualizacja
zakończona), kliknij przycisk OK.
6 Odłącz urządzenie Digital Audio Player
od komputera.
Urządzenie Digital Audio Player »
samoczynnie uruchomi się ponownie
po zaktualizowaniu oprogramowania,
po czym będzie gotowe do użytku.
9 Aktualizacja
urządzenia
DigitalAudio
Player
Pracą urządzenia Digital Audio Player
steruje wewnętrzny program nazywany
oprogramowaniem sprzętowym. Po pewnym
czasie od zakupu urządzenia Digital Audio
Player mogą pojawić się nowe wersje tego
oprogramowania.
Program PhilipsDeviceManager umożliwia
sprawdzenie za pomocą komputera, czy
w Internecie jest dostępna aktualizacja
oprogramowania sprzętowego.
Zainstaluj na komputerze program Philips
DeviceManager dołączony do produktu Digital
Audio Player lub pobierz jego najnowszą wersję
ze strony internetowej www.philips.com/
support.
Uwaga
Aktualizacja oprogramowania sprtowego nie ma
wpływu na utwory muzyczne.
Ręcznawerykacja/
aktualizacjaoprogramowania
sprzętowego
1
Upewnij się, że komputer ma połączenie
z Internetem.
2 Podłącz urdzenie Digital Audio Player
do komputera (szczegółowe instrukcje
można znaleźć w cściPodłączaniei
ładowanie).
3 W komputerze kliknij kolejno pozycje
Start > Programy > PhilipsDigitalAudio
PL
17
7 Ponownie uruchom urządzenie GoGear
Mix.
10Rozwiązywanie
problemów
Jeśli urządzenie GoGear Mix nie działa
prawidłowo lub zawiesiło się, można przywrócić
ustawienia domyślne bez utraty danych:
Jakprzywrócićustawieniadomyślne
urządzeniaGoGearMix?
Wsuń koniec długopisu lub inny
odpowiedni przedmiot do otworu
przywracania ustawień domyślnych w
podstawie urdzenia GoGear Mix.
Przytrzymaj, aż urządzenie wyłączy s.
Jeśli przywrócenie ustawień domyślnych
nie powiedzie s, wykonaj następujące
czynnci w celu przywcenia ustawień
fabrycznych urządzenia GoGear Mix
za pomocą programuPhilipsDevice
Manager:
1 W komputerze wybierz kolejno pozycje
Start > Programy > PhilipsDigital
AudioPlayer >GoGearMix > GoGear
MixDeviceManager > PhilipsDevice
Manager, aby uruchomić program Philips
DeviceManager.
2 Przed kontynuowaniem wącz
urządzenie GoGear Mix.
3 Podczas podłączania urządzenia GoGear
Mix do komputera naciśnij i przytrzymaj
przycisk regulacji głośnci
.
4 Przytrzymaj ten przycisk, aż program
PhilipsDeviceManager rozpozna
urządzenie GoGear Mix i wejdzie w tryb
przywracania.
5 W komputerze kliknij przycisk Repair
(Napraw) i wykonuj polecenia programu
PhilipsDeviceManager, aby zakończ
proces przywracania.
6 Po zakończeniu procesu przywracania
odłącz urdzenie GoGear Mix od
komputera.
Polski
PL
18
Uwaga
¹ Akumulatory mają ograniczoną liczbę mliwych
cykli ładowania. Żywotność akumulatora oraz
liczba cykli ładowania zależą od sposobu używania i
zastosowanych ustawi.
² 1 GB = 1 miliard bajw; faktyczna pojemnć
pamięci jest mniejsza. Pełna pojemność pamięci
może być niedostępna, ponieważ jej cść jest
zarezerwowana dla operacji i oprogramowania
odtwarzacza. Pojemność przy założeniu 4-minutowej
długości utworu i kompresji 128 kb/s w formacie
MP3.
³ Prędkość przesyłania jest zależna od systemu
operacyjnego i konguracji oprogramowania.
Wymaganiasystemowe:
Windows® XP / 2000 / Vista
Procesor Pentium III 800 MHz lub szybszy
128 MB RAM
500 MB wolnego miejsca na dysku
twardym
Połączenie z Internetem
Przegdarka Windows® Internet
Explorer 6.0 lub nowsza
Port USB
Obsługiwaneformatyplików
muzycznych
Urządzenie GoGear Mix obsługuje następujące
formaty muzyczne:
MP3
niezabezpieczone pliki WMA
11Parametry
techniczne
Zasilanie
Zasilanie: wbudowany polimerowy
akumulator litowo-jonowy 250 mAh
Czas odtwarzania¹ (muzyka): 25 godzin
Oprogramowanie
Philips Device Manager: przywracanie i
aktualizacja
Połączenia
Słuchawki 3,5 mm
Szybki interfejs USB 2.0
więk
Separacja kanałów: 45 dB
Pasmo przenoszenia: 80–18 kHz
Moc wyciowa: 2 x 3 mW
Stosunek sygnału do szumu: > 84 dB
Odtwarzaniedźwięku
Format kompresji:
Szybkość kompresji MP3: 8–320 kb/s i VBR
Częstotliwci próbkowania MP3: 8, 11,025,
16, 22,050, 24, 32, 44,1, 48 kHz
Szybkość kompresji niezabezpieczonych
plików WMA: 5 - 192 kb/s i VBR
Częstotliwć próbkowania WMA: 8, 11,025,
16, 22,050, 24, 32, 44,1, 48 kHz
Nośnikpamięci
Pojemnć wbudowanej pamci²:
Pamięć Flash NAND SA1MXX02K 2 GB
Pamięć Flash NAND SA1MXX04K 4 GB
Pamięć Flash NAND SAMXX04WS 4 GB
Pamięć Flash NAND SA1MXX08K 8 GB
Przesyłanieplikówmuzycznych³
Metoda „przecgnij i upuść” w programie
Eksplorator Window
Wyświetlacz
Kolorowy wwietlacz LCD, 128 x 64 pikseli
PL
19
12Indeks
B
Baterie , 7
G
ośność , 6
U
Utylizacja 4
Z
Zabezpieczenie , 9
Polski
PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Philips SA1MXX04KN/02 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla