Fujitsu Siemens Computers ESPRIMO MOBILE PORT REPLICATOR Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Professional Notebook Deutsch, English, Français,
Español, Italiano, Português,
Dansk, Svenska, Suomi, Polski,
Magyar, Pycckuй
Getting Started
ESPRIMO Mobile Port Replicator
ESPRIMO Mobile Port Replicator
Deutsch
English
Français
Español
Italiano
Português
Dansk
Svenska
Suomi
Polski
Magyar
Pycckuй
Getting Started
Kensington und MicroSaver sind eingetragene Warenzeichen der ACC O World Corporation.
Microsoft, MS, MS DOS, Windows Vista und W indows NT sind eingetragene
Warenzeichen der Microsoft Corporation.
PS/2 ist ein eingetragenes Warenzeichen der Int ernational Business M achines, Inc.
Alle anderen Warenzeichen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der
jeweiligen Inhaber und werden als geschützt anerkann t.
Alle Rechte vorbehalten, insbesondere (auch auszugsweise) die der Übersetzung, des
Nachdrucks, der Wiedergabe durch Kopieren oder ähnlich e Verfahren.
Zuwiderhandlungen verpichten zu Schadenersatz.
Alle Rechte vorbehalten, insbesondere für den F all der Patenterteilung oder GM-Eintragung.
Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten.
Copyright © Fujitsu S iemens Computers GmbH 2008
Kensington and MicroSaver are registered trademarks of ACCO World Corporation.
Microsoft, MS, MS D OS, Windows Vista and Windows NT are registered
trademarks o f Microsoft Corporation.
PS/2 is a registere d trademarks of International Business Machines, Inc.
All other trademarks referenced are trademarks or registered trademarks of their
respective owners, whose protected rights are acknowledged.
All rights reserved, including rights of translation, reproduction by printing, copying
or similar methods, in part or in wh ole.
In the event of violations, perpetra tors will be liable to prosecution for damages.
All rights reserved, including rights created by p at ent grant or registration of a utility model o r design.
Subject to availability an d technical modications.
Diebstahlschutz
Diebstahlschutz
Der Port-Replikator verfügt über eine Kensington Lock-Vorrichtung für den Kensington MicroSaver.
Mit dem Kensington MicroSaver, einem robusten Stahlkabel, können Sie Notebook und
Port-Replikator vor Diebstahl schützen. Der Kensington MicroSaver ist als Zubehör erhä ltlich.
Port-Replikator und Notebook v or Diebstahl schützen
1
2
Wenn Sie den Kensington MicroSaver an der Kensington Lock-Vorrichtung (1) anbringen,
sind sowohl der Port-Replikator als auch das daran angedockte Gerät geschützt.
Wenn Sie den Kensington MicroSaver an der Kensington Lock-Vorrichtung (2) anbringen,
ist lediglich der Port-Replikator, nicht aber das daran angedockte Gerät geschützt.
Schließen Sie d
as Notebook an den Port-Replikator an.
Bringen Sie den Kensington MicroSaver an einer der Kensington Lock-Vorrichtungen Ihres
Port-Replikators an.
A26391-K260-Z140-1-8N1 9, Ausgabe 1 Deutsch - 11
Connecting external devices
Ports on the Port Replicator
PortReplicatorPorts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1 = Kensington L ock mechanism (Port
Replicator and docked device)
2 = LAN port
3 = eSATA port
4=USBports
5 = PS/2 port
6 = Parallel port
7 = Serial port
8 = Digital DVI-D moni
tor port
9 = VGA m onitor port
11 = DC input connecto
r(DCIN)
12 = Kensington Lock mechanism (Port
Replicator)
A26391-K260-Z140-1-8N1 9, edition 1 English - 9
Troubleshooting and tips
12 - English A26391-K260-Z140-1-8N19, edition 1
Connecter des périphériques
Ports sur le duplicateur de port
s
Duplicateurde portsPorts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1 = Dispositif Kensington Lock ( duplicateur
de ports et appare il conn ecté)
2=PortLAN
3=PorteSATA
4 = Ports USB
5 = Port PS/2
6 = Interface paral
lèle
7 = Interface série
8 = Port moniteur DVI-
D numérique
9=PortmoniteurVGA
11 = Prise de tension c
ontinue (DC IN)
12 = Dispositif Kensingto n Lock (duplicateur
de ports)
A26391-K260-Z140-1-8N1 9, édition 1 Français - 9
Risoluzione dei problemi e suggerim
enti
12 - Italiano A26391-K260-Z140-1-8N19, edizione 1
Colocação em fu ncionamento e utiliz
ação
Ligar o adaptador de rede à porta de
conector de replicador
1
2
3
Ligue o cabo do adaptador de rede à entrada de corrente contín ua
(DC IN) do replicador de portas (1).
Ligue o cabo de alimentação ao adaptador de rede (2).
Ligue o cabo de alimentação à tomada (3).
Quando se liga o Notebook a um replicador de portas, o sistema operativo gera um
perl de hardware para o modo “"ancorado". Neste perl, é gravada, por e xemplo,
adenição d o qual ecrã foi utilizado na última a sessão. Este p erl é assumido,
assim que se liga o Noteb ook a um replicador de portas do mesmo t ipo.
4 - Português A26391-K260-Z140-1-8N19, edição 1
Colocação em fu ncionamento e utiliz
ação
Ligar o portátil através do replicador de portas
Prima o interruptor de ligar/desligar do replicador de portas, para ligar o Noteboo k.
O indicador de corrente do replicador de portas acende.
Desligar o Notebook através do replicador de portas
Feche todas as aplicações e, em seguida, o sistema operativo (consulte
o manual do sistema o perativo).
Quando não for possível encerrar o Notebook normalmente, prima o interruptor de
ligar/desligar do replicador d e portas durante cerca de quatro se gundos. O Notebook
desliga-se. Pode ocorrer uma perda dos dados não memoriza dos.
6 - Português A26391-K260-Z140-1-8N19, edição 1
Ligação de aparelhos externos
Ligações para o replicador de po
rtas
ReplicadordeportasLigações
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1 = Dispositivo Kensington Lock (replicador
de portas e aparelho ancorado)
2 = Ligação LAN
3 = Ligação eSATA
4 = Ligações USB
5 = Ligação PS/2
6 = Interface paralela
7 = Interface série
8 = Ligação digital do mon itor DVI-D
9 = Ligação para ecrã VGA
11 = Entrada de corrente contínua (DC IN)
12 = Dispositivo Kensington Lo ck (rep lica dor
de portas)
A26391-K260-Z140-1-8N1 9, edição 1 Português - 9
Indhold
Dansk A26391-K260-Z140-1-8N19, udgave 1
Deres portreplikator
Deres portreplikator
...er en docking-enhed, med hvilken De hurtigt kan tilslutte Fujitsu Siemens notebooks
til Deres periferi-udstyr (f.eks. skærm , printer o sv.).
Portreplikatoren er bl.a. udstyret med standa rdtilslutninger til skærm, audio, mus og tastatur.
De skal blot kob le notebook’en til for at arbejde med periferi-udstyret,
yderligere ledninger er unødvendige.
Visningsmåde
Angiver anvisninger, hvor d
er, hvis de ikke følges, kan være fare fo r
personsikkerheden, appar
atets funktion e ller datasikkerheden. Garantien
bortfalder, hvis De forårs
ager skader apparatet som følg e af, at disse
anvisninger ikke iagtta
ges
angiver vigtige oplysninger om korrekt håndtering af apparatet
Angiver et arbejdstrin, som De skal udfø re
angiver et resultat
Denne skrift
Angiver indtastninger, der foretages via t asta turet i en programdialog eller
en kommandolinie, f.eks. D eres password (Name123) eller en kommando
for at starte e t program (start.exe).
Denne skrift
angiver information, der vises af et program skærmen, f.eks.:
Installationen er afsluttet!
Denne skrift
angiver
Begreber og tekst i en softwareade, f.eks.: Klik Gem
Navne programmer eller ler, f.eks. Windows eller setup.exe.
"Denne skrift"
angiver
henvisninger til et and et afsnit, f.eks. "Sikkerhedsanvisninger"
Henviser til en ekstern k ilde, f.eks. e n i nterne tadresse: Yderligere
information ndes "
www.fujitsu-siemen s.com"
Navne CD’er, DVD’er samt betegnelser og titler andre
materialer, f.eks.: "CD/DVD Drivers & Utilities" eller håndbogen "Safety"
(Sikkerhed).
Abc
angiver en tast i tastaturet, f.eks.:
F10
Denne skrift Angiver begreber og tekst, der understreges eller fremhæves, f.eks.: Sluk
ikke for apparatet.
A26391-K260-Z140-1-8N19, udgave 1 Dansk - 1
Vigtige anvisninge r
Vigtige anvisninger
Iagttag sikkerhedsanvisningerne i håndbogen "Sikkerhed", i betjeningsvejledningen
"Professional Notebook" samt sikkerhedsanvisningerne i denne håndbog.
Sikkerhedsanvisninger
Iagttag s ikkerhedsanvisningerne i håndbogen "Sikkerhed" og de
efterfølgende sikkerhedsanvisninger.
Iagttag de afsnit i håndbogen, der er ma rkeret med dette symbol.
Følg ved opstilling og ibrugtagning af apparatet kapitlet "
Ibrugtagning og betjening", Side 3.
Læg også mærke til det, der siges om de omgivende forh old i kapitlet "Tekniske
data" i håndbogen "EasyGuide" til Deres notebook.
Transport af apparatet
ApparatTrans portGentransport
Transporter alle apparater enkeltvist og kun i deres originalemballage eller i en
anden egnet emballage, som beskytter mod stød og slag.
Pak først apparatet ud opstillingsstedet.
Rengøring af apparatet
ApparatTrans portGentranspor
t
Systemenhed
,seapparate t
Sluk for appara tet og alt tilsluttet udstyr, og træk netstikket ud af den
jordforbundne og H FI-beskyttede stikdåse.
Inden i kabinettet m å der kun rengøres af autoriseret fagpersonale.
Pas at de r ikke kommer væske ind i apparatet.
Kabinetoveraden kan rengøres me d en t ør klud. Er de r m eget snavs, kan der anvendes en
klud, der er fug tet med v and og et mildt rengøringsmiddel og derefter vredet godt.
2 - Dansk A26391-K260-Z140-1-8N19, udgave 1
Ibrugtagning og betjening
Tilslutning af notebook’en til portreplikatoren
Hvis notebook’en sluttes til en portreplikator under driften, kan der opstå problemer.
Derfor anbefales de t at slukke notebook’en forinden.
Når notebook’en er forbundet med portreplikatoren, skal De tilslutte netadaptere n
til portreplikatoren. Ellers fungerer nogle tilslutninger ikke.
Hvis notebook’en er sluttet til en portreplikator, virker kun audio-tilslutningerne
portreplikatoren.
Hvis notebook’en er tilsluttet portreplikatoren, anbefales det ikke at benytte notebook’en
med lukket LC D-skærm. Den overophedning, der dermed kan opstå, kan medføre
en effektnedgang og den indbyggede ventilator til at arbejde mere.
Portreplikator
Sluk for notebook’en.
Træk netadapterens netstik ud af stikkontakten.
Træk netadapterledningen ud af notebook’ens jævnspændingsbøsning (DC IN).
1
Anbring notebo ok’en, den ligger an portreplikatorens bagkant.
Læg den portreplikatoren (1) og sørg for, at den klikker i hak.
A26391-K260-Z140-1-8N19, udgave 1 Dansk - 5
Ibrugtagning og betjening
Start af notebook’en via portreplikatoren
Tryk p å tænd-/slukkontakten portreplikatoren for at tænde for notebook’en.
Driftsindikatoren p
å portreplikatoren lyser op.
Slukning af notebook’en via portreplikatoren
Luk alle applikationer og derefter styresystemet (se håndbogen til styresystem).
Hvis notebook’en ikke kan lukkes korrekt ned, hold tænd-/slukkontakten
til portreplikatoren nede i ca. 4 sekunder. Noteboo ken slukkes. Data,
der ikke er blevet lagret, kan dog mistes.
6 - Dansk A26391-K260-Z140-1-8N19, udgave 1
Tilslutning af eksternt udstyr
Adskil notebook fra portreplikator
Hvis notebook’en adskilles fra portreplikato ren under driften, kan der opstå
problemer. Det anbefales, at notebook’en forinden slukkes, eller at notebook’en
frakobles via den relevante funktion i styresystemet.
Sluk for notebook’en.
1
2
Træk i udløsningen i pilens retning (1), til notebook’en løsner sig (skal k unne høres).
Løft notebook’en a
f(2).
Tilslutning af eksternt udstyr
Periferi-udstyr,seapparaterApparaterPeriferi-udstyr:tilslutte
Overhold altid sikkerhedsanvisningerne i kapitlet "Vigtige anvisninger", Side 2.
Før det eksterne apparat tilsluttes, ska l den tilhørende dokumentation læses.
I tordenvejr ledninger hverken tilsluttes eller frigøres.
Træk aldrig i ledningen, når den skal frigøres! Tag altid fat i stikket, når en ledning frigøres.
Overhold den nedenfor beskrevne rækkefølge, når der tilsluttes eksternt udstyr
til note book’en, eller når udstyret afbrydes fra notebook’en i gen:
A26391-K260-Z140-1-8N19, udgave 1 Dansk - 7
Tilslutning af eksternt udstyr
Tilslutninger p å portreplikat
oren
PortreplikatorTilslutninger
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1 = Kensington låseenhed (portreplikator
og tilkoblet apparat)
2 = LAN-tilslutning
3 = eSATA-tilslutning
4 = US B-tils lutninger
5 = PS/2-tilslutning
6 = Parallelt interface
7 = Serielt interface
8 = Digital DVI-D-skærmtilslutning
9 = VGA-skærmtilslutning
11 = Jævnspændingsbøsning (DC IN)
12 = Kensington låseenhed (portreplikator)
A26391-K260-Z140-1-8N19, udgave 1 Dansk - 9
Problemløsninger og tips
Tyverisikring
Portreplikatoren er udstyret med en Kensington låse enhed til Kensington MicroSaver. De
kan beskytte Deres notebook og portreplikator mod tyveri med Ken sington MicroSaver
(et robust stålkabel). Kensington MicroSaver’en fås som tilbehør.
Beskyttelse af portreplikatoren og notebook’en
mod tyveri
1
2
Hvis De anbringer Kensington MicroSaver Kensington låseenhed en (1), er
både portreplikatoren og det tilsluttede apparat be skyttet.
Hvis De anbringer Kensington MicroSaver Kensington låseenheden (2), er det
kun portreplikatoren, men ikke det tilsluttede apparat, der er beskytte t.
Tilslut notebook’en til portreplikatoren.
Anbring Kensington MicroSaver’en en af Kensington låseen hederne Deres portreplikator.
Problemløsninger og tips
Håndbogen "Professional Notebook", som blev leveret sammen med notebook’en,
indeholder et kapitel med titlen "Problemløsninger og tips". I dette kapitel beskrives
de problemer, der kan optræde under arbejdet med apparatet. S æt Dem i forbindelse
med vores Help Desk, hvis De ikke selv kan løse problemet.
A26391-K260-Z140-1-8N19, udgave 1 Dansk - 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173

Fujitsu Siemens Computers ESPRIMO MOBILE PORT REPLICATOR Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi