Xerox 3117 instrukcja

Kategoria
Kopiarki
Typ
instrukcja
1
Podręczniku użytkownika – informacje
Ten podręcznik
Podręcznik instalacji
zawiera informacje o konfiguracji drukarki. Zawiera
również dokładne instrukcje użytkowania drukarki oraz informacje o konserwacji i rozwiązywaniu
problemów drukarki.
Podręcznik użytkowania oprogramowania
stanowi drugą część tego podręcznika i zawiera
informacje potrzebne do zainstalowania dostarczonego oprogramowania i używania jego funkcji.
Ten podręcznik dostarczono tylko w celach informacyjnych. Wszelkie informacje zawarte w
niniejszym podręczniku mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Firma Xerox Corporation nie jest
odpowiedzialna za żadne uszkodzenia pośrednie lub bezpośrednie spowodowane użyciem tej
instrukcji obsługi.
© 2005 Xerox Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Phaser 3117 są nazwami modeli urządzeń firmy
Xerox Corporation
.
Xerox oraz logo Xerox są znakami towarowymi firmy
Xerox Corporation
.
Centronics jest znakiem towarowym firmy Centronics Data Computer Corporation.
IBM i IBM PC to znaki towarowe firmy International Business Machines Corporation.
Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000 i Windows XP są
zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
Wszystkie inne marki lub nazwy produktów to znaki towarowe odpowiednich firm lub
organizacji.
2
SPIS TREŚCI
Rozdział 1:
WPROWADZENIE
Funkcje specjalne ...................................................................... 1.2
Informacje o sterowniku drukarki ............................................... 1.3
Elementy drukarki ...................................................................... 1.4
Widok z przodu .................................................................... 1.4
Widok z tyłu ......................................................................... 1.5
Informacje o panelu sterowania ................................................. 1.6
Diody LED On Line/Error() i Toner Save() .......................... 1.6
Przycisk Cancel() .............................................................. 1.7
Rozdział 2:
INSTALOWANIE DRUKARKI
Rozpakowywanie ....................................................................... 2.2
Wybór miejsca ..................................................................... 2.3
Instalowanie kasety z tonerem ................................................... 2.4
Ładowanie papieru ..................................................................... 2.7
Podłączanie kabla drukarki ........................................................ 2.9
Włączanie drukarki ................................................................... 2.10
Drukowanie strony demonstracyjnej ........................................ 2.11
Instalacja oprogramowania drukarki ........................................ 2.12
Rozdział 3:
UŻYWANIE MATERIAŁÓW DO DRUKOWANIA
Wybór papieru i innych nośników .............................................. 3.2
Typ oraz pojemności ........................................................... 3.3
Wskazówki dotyczące stosowania papieru i materiałów specjal-
nych ..................................................................................... 3.3
Położenie zasobnika wyjściowego ............................................. 3.6
Ładowanie papieru ..................................................................... 3.6
Używanie zasobnika ............................................................ 3.6
Stosowanie Ręcznego trybu pracy ...................................... 3.7
Drukowanie na specjalnych materiałach .................................... 3.8
Anulowanie zadania drukowania ............................................. 3.10
Rozdział 4:
OBSŁUGA DRUKARKI
3
Konserwacja kasety z tonerem .................................................. 4.2
Rozprowadzanie toneru w kasecie ...................................... 4.3
Wymiana kasety z tonerem ................................................. 4.5
Korzystanie z trybu oszczędzania tonera .................................. 4.5
Czyszczenie drukarki ................................................................. 4.6
Czyszczenie drukarki z zewnątrz ........................................ 4.6
Czyszczenie wnętrza drukarki ............................................. 4.6
Materiały eksploatacyjne i części zamienne .............................. 4.9
Rozdział 5:
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Rozwiązywanie problemów - lista kontrolna .............................. 5.2
Rozwiązywanie ogólnych problemów związanych z drukowaniem .
5.3
Usuwanie zacięć papieru ........................................................... 5.6
W obszarze odbioru papieru ................................................ 5.7
W miejscu pobierania papieru ............................................. 5.9
Otwórz i zamknij górną pokrywę, aby wznowić drukowanie od
stron, których nie udało się wydrukować.W pobliżu kasety z toner-
em ........................................................................................ 5.9
Wskazówki, dzięki którym można uniknąć zacięć papieru 5.11
Rozwiązywanie problemów z jakością wydruków .................... 5.11
Lista czynności poprawiających jakość druku ................... 5.11
Rozwiązywanie problemów z jakością wydruków .......... 5.12
Rozwiązywanie problemów związanych z komunikatami o błędach
5.17
Typowe problemy w środowisku Windows .............................. 5.18
Typowe problemy w środowisku Linux .................................. 5.19
Rozdział 6:
DANE TECHNICZNE
Dane techniczne drukarki .......................................................... 6.2
Dane techniczne papieru ........................................................... 6.3
Przegląd .............................................................................. 6.3
Obsługiwane formaty papieru .............................................. 6.4
Porady dotyczące stosowania papieru ................................ 6.5
Dane techniczne papieru ..................................................... 6.6
Pojemność zasobnika wyjściowego .................................... 6.6
Warunki eksploatacji drukarki i przechowywania papieru ... 6.7
4
Uwagi dotyczàce Êrodków ostro˝noÊci i bezpieczeƒstwa
Podczas korzystania z drukarki nale˝y zawsze przestrzegaç poni˝szych Êrodków ostro˝noÊci
w celu zmniejszenia ryzyka po˝aru, pora˝enia pràdem elektrycznym, bàdê obra˝eƒ cia∏a.
1
Zapoznaç si´ ze wszystkimi instrukcjami.
2
Zachowaç zdrowy rozsàdek podczas korzystania z urzàdzeƒ elektrycznych.
3
Stosowaç si´ do wszystkich ostrze˝eƒ i instrukcji zamieszczonych na urzàdzeniu oraz w
dokumentach do∏àczonych do urzàdzenia.
4
JeÊli instrukcja dotyczàca obs∏ugi urzàdzenia wydaje si´ byç sprzeczna z informacjami
dotyczàcymi bezpieczeƒstwa, przestrzegaç zaleceƒ dotyczàcych bezpieczeƒstwa.
Mo˝liwe, ˝e dana instrukcja dotyczàca obs∏ugi urzàdzenia zosta∏a êle zrozumiana. JeÊli
nie mo˝na rozwiàzaç wyst´pujàcego problemu, skontaktowaç si´ z przedstawicielem
serwisu w celu uzyskania pomocy.
5
Przed przystàpieniem do czyszczenia wyjàç wtyczk´ urzàdzenia z gniazdka sieciowego.
Nie u˝ywaç Êrodków czyszczàcych w p∏ynie lub aerozolu. Urzàdzenie czyÊciç wy∏àcznie
wilgotnà Êciereczkà.
6
Nie umieszczaç urzàdzenia na niestabilnych wózkach, stojakach ani sto∏ach. Jego upadek
mo˝e spowodowaç powa˝ne szkody.
7
Urzàdzenia nie umieszczaç na kaloryferze, grzejniku, klimatyzatorze powietrza lub
przewodzie wentylacyjnym ani nad nimi oraz w ich pobli˝u.
8
Nie umieszczaç ˝adnych przedmiotów na kablu zasilajàcym. Nie umieszczaç urzàdzenia
w miejscu, gdzie jego kable b´dà nara˝one na uszkodzenie spowodowane ich deptaniem.
9
Nie przecià˝aç gniazdek sieciowych ani przed∏u˝aczy. Mo˝e to spowodowaç zmniejszenie
wydajnoÊci urzàdzenia oraz zagro˝enie po˝arem lub pora˝eniem pràdem elektrycznym.
10
Nie dopuszczaç, aby zwierz´ta gryz∏y kable zasilajàce lub komputerowe.
11
Nie wk∏adaç ˝adnych przedmiotów przez otwory w obudowie urzàdzenia. Mogà one
dotknàç niebezpiecznych miejsc b´dàcych pod napi´ciem, co mo˝e spowodowaç po˝ar
lub pora˝enie pràdem elektrycznym. Nie wylewaç ˝adnych cieczy na urzàdzenie, bàdê do
jego wn´trza.
12
Aby zmniejszyç ryzyko pora˝enia pràdem, nie zdejmowaç pokryw obudowy. Urzàdzenie
oddaç do naprawy wykwalifikowanemu pracownikowi serwisu technicznego. Otwieranie
lub zdejmowanie pokryw mo˝e naraziç u˝ytkownika na ryzyko pora˝enia pràdem o
wysokim napi´ciu lub inne niebezpieczeƒstwo. Nieprawid∏owy monta˝ elementów
urzàdzenia mo˝e spowodowaç pora˝enie pràdem przy kolejnej próbie korzystania z
urzàdzenia.
5
13
W nast´pujàcych przypadkach od∏àczyç urzàdzenie od Êciennego gniazdka sieciowego
lub komputerowego gniazdka zasilania i zwróciç si´ o profesjonalnà pomoc technicznà:
•Cz´Êç kabla zasilajàcego, wtyczka lub przewód po∏àczeniowy jest zniszczony lub nosi
Êlady uszkodzeƒ.
•Na urzàdzenie zosta∏a wylana ciecz.
•Urzàdzenie by∏o wystawione na dzia∏anie deszczu lub wody.
•Urzàdzenie nie dzia∏a poprawnie, pomimo przestrzegania instrukcji.
•Urzàdzenie upad∏o lub jego obudowa wyglàda na uszkodzonà.
•Urzàdzenie wykazuje nag∏à, zauwa˝alnà zmian´ w dzia∏aniu.
14
Korzystaç tylko z tych elementów sterujàcych, które zosta∏y opisane w instrukcji.
Niew∏aÊciwa obs∏uga innych elementów sterujàcych mo˝e spowodowaç uszkodzenie
urzàdzenia oraz wymagaç du˝ego nak∏adu pracy wykwalifikowanych pracowników
serwisu w celu przywrócenia jego prawid∏owego dzia∏ania.
15
Nie korzystaç z urzàdzenia podczas burz z piorunami. Istnieje niewielkie zagro˝enie
pora˝enia pràdem w wyniku wy∏adowania atmosferycznego. JeÊli jest to mo˝liwe,
od∏àczyç kabel zasilajàcy na czas burzy
16
Ciàg∏e drukowanie wielu stron na jednej kartce papieru mo˝e spowodowaç nagrzanie si´
powierzchni zasobnika wyjÊciowego. Uwa˝aç, aby nie dotknàç nagrzanej powierzchni i
ustawiç urzàdzenie poza zasi´giem dzieci.
17
Zachowaç te instrukcje do póêniejszego u˝ytku.
6
Aspekty zwiàzane z bezpieczeƒstwem oraz ochronà Êrodowiska
Deklaracja bezpieczeƒstwa urzàdzenia z laserem
Drukarka posiada amerykaƒski certyfikat na zgodnoÊç z wymaganiami DHHS 21 CFR,
rozdzia∏ 1, podrozdzia∏ J dla urzàdzeƒ laserowych klasy I(1), a w innych krajach posiada
certyfikat dla urzàdzeƒ laserowych klasy I, zgodnych z wymaganiami standardu IEC 825.
Urzàdzenia laserowe klasy I nie sà uwa˝ane za urzàdzenia niebezpieczne. Konstrukcja
systemu lasera oraz drukarki sprawia, ˝e u˝ytkownik podczas normalnej eksploatacji, obs∏ugi
lub czynnoÊci serwisowych nigdy nie jest wystawiony na dzia∏anie promieniowania laserowego
powy˝ej poziomu przewidzianego dla klasy I.
UWAGA
Eksploatacja lub serwisowanie drukarki bez zamkni´tej pokrywy ochronnej modu∏u lasera/
skanera jest zabroniona. Odbita wiàzka niewidocznych promieni laserowych mo˝e
spowodowaç obra˝enia oczu. Podczas eksploatacji drukarki nale˝y przestrzegaç
podstawowych zasad bezpieczeƒstwa w celu zredukowania zagro˝enia po˝aru, pora˝enia
elektrycznego oraz mo˝liwoÊci spowodowania obra˝eƒ u osób:
Recykling
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i
elektroniczny)
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach
wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi
odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego
wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego
usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz
odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów
materialnych jako stałej praktyki.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla
środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych
powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali
zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu.
Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Wytwarzanie ozonu
Drukarka jest wyposa˝ona w zaawansowany modu∏
oszcz´dzania energii, który redukuje pobór mocy, gdy
urzàdzenie jest nieaktywne.
Gdy drukarka nie odbiera danych w d∏u˝szym okresie czasu,
pobór mocy jest automatycznie obni˝any.
Symbol Energy Star nie reprezentuje poparcia EPA dla
jakiegokolwiek produktu czy us∏ugi.
Oszcz´dnoÊç energii
Podczas normalnej eksploatacji drukarka wytwarza ozon. Wytworzony
ozon nie jest niebezpieczny dla u˝ytkownika. Zaleca si´ jednak
u˝ytkowanie drukarki w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
JeÊli potrzebujà Paƒstwo dodatkowych informacji na temat ozonu,
prosimy o kontakt z najbli˝szym dealerem firmy
7
Zaleca się utylizację lub usuwanie materiału, z którego zostało
wykonane opakowanie tego wyrobu, zgodnie z przepisami o ochronie
środowiska.
Xerox.
Emisja cz´stotliwoÊci radiowych
Regulacje FCC
To urzàdzenie zosta∏o poddane testom, które wykaza∏y jego zgodnoÊç z ograniczeniami dla
urzàdzeƒ cyfrowych klasy B, zgodnie z cz´Êcià 15 regulacji FCC. Ograniczenia te zapewniajà
odpowiednia ochron´ przed szkodliwymi zak∏óceniami radiowymi w budynkach mieszkalnych.
To urzàdzenie generuje, wykorzystuje oraz mo˝e promieniowaç fale radiowe, jeÊli nie jest
zainstalowane i eksploatowane zgodnie z tymi instrukcjami, mo˝e powodowaç zak∏ócenia
komunikacji radiowej. Nie mo˝na jednak zagwarantowaç, ˝e w danej lokalizacji oraz instalacji
nie wystàpià zak∏ócenia radiowe. JeÊli drukarka zak∏óca odbiór transmisji radiowej lub
telewizyjnej, co mo˝na stwierdziç poprzez w∏àczenie/wy∏àczenie drukarki, u˝ytkownik mo˝e
wyeliminowaç wp∏yw zak∏óceƒ w nast´pujàcy sposób:
1
Zmieniç po∏o˝enie anteny odbiorczej.
2
Zwi´kszyç odleg∏oÊç pomi´dzy drukarkà a odbiornikiem.
3
Pod∏àczyç drukark´ do gniazdka w innym obwodzie zasilania, ni˝ jest pod∏àczony
odbiornik.
4
Skonsultowaç si´ z doÊwiadczonym technikiem radio/TV.
OSTRZE˚ENIE:
Zmiany lub modyfikacje, niezatwierdzone wyraênie przez producenta
odpowiedzialnego za zgodnoÊç, mogà uniewa˝niç uprawnienia u˝ytkownika do u˝ytkowania
drukarki.
Kanadyjskie regulacje dotyczàce zak∏óceƒ radiowych
To urzàdzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeƒ klasy B dla emisji zak∏óceƒ radiowych,
zgodnie ze standardem zatytu∏owanym "Urzàdzenia cyfrowe", ICES-003 Industry and Science
Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils
numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: "Appareils
Numériques", ICES-003 édictée par l'Industrie et Sciences Canada.
8
Deklaracja zgodnoÊci (kraje europejskie)
Dopuszczenia oraz homologacje (certyfikacje)
Oznaczenie CE na tym produkcie symbolizuje deklaracj´ zgodnoÊci
Europejskiej 93/68/EEC z dnia:
1 stycznia 1995 roku: Dyrektywa Rady 73/23/EEC, przybli˝enie praw
krajów cz∏onkowskich, zwiàzanych z urzàdzeniami niskonapi´ciowymi.
1 stycznia 1996 roku: Dyrektywa Rady 89/336/EEC (92/31/EEC), przybli˝enie praw krajów
cz∏onkowskich, zwiàzanych z kompatybilnoÊcià elektromagnetycznà.
9 marca 1999 roku: Dyrektywa Rady 1999/5/EC, dotyczàca sprz´tu radiowego oraz koƒcowego
sprz´tu telekomunikacyjnego (terminali), oraz wzajemne uznanie ich kompatybilnoÊci.
Pe∏nà deklaracj´, definiujàcà odpowiednie dyrektywy oraz standardy referencyjne, mo˝na
uzyskaç u przedstawiciela
Xerox Corporation.
z nast´pujàcymi dyrektywami Unii
Xerox Corporation.
9
10
1
Wprowadzenie
Gratulujemy zakupu drukarki!
Niniejszy rozdział obejmuje:
Funkcje specjalne
Informacje o sterowniku drukarki
Elementy drukarki
Informacje o panelu sterowania
W
PROWADZENIE
1.2
Funkcje specjalne
Nowa drukarka posiada specjalne funkcje, które poprawiają jakość
drukowania i dają przewagę nad konkurencją. Urządzenie zapewnia:
Drukowanie z doskonałą jakością i dużą szybkością
•Możesz drukować z rozdzielczością
600 punktów na cal
(dpi).
•Do
16 stron/min dla formatu A4
(
17 stron/min dla formatu Letter
).
Wygodne podawanie papieru
Standardowy zasobnik na 150 arkuszy
może pomieścićżne
rodzaje i rozmiary papieru.
Taca wyjściowa na 50 arkuszy pozwala na łatwy dostęp.
Tworzenie profesjonalnych dokumentów
•Możesz przystosować dokumenty do swoich potrzeb używając
Znaków wodnych
, takich jak "Poufne". Szczegółowe informacje na
ten temat można znaleźć w
Podręcznik użytkowania
oprogramowania
.
Drukowanie
plakatów
. Tekst i obrazy na każdej stronie dokumentu są
powiększane i drukowane na całej wybranej kartce papieru. Po
wydrukowaniu dokumentu należy obciąć białe brzegi każdej kartki.
Następnie należy skleić kartki razem, aby uzyskać plakat.
Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w
Podręcznik
użytkowania oprogramowania
.
Oszczędzaj swój czas i pieniądze
•Możliwość używania trybu
Oszczędności tonera
, aby zmniejszyć
zużycie tonera. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz
Podręcznik
użytkowania oprogramowania
i str. 4.5.
Pozwala na druk wielu stron na jednej stronie papieru w celu
zaoszczędzenia papieru (
Druk
N-Up
). Szczegółowe informacje na ten
temat można znaleźć w
Podręcznik użytkowania oprogramowania
.
•Możesz używać zadrukowanych form i papierów firmowych na
zwykłym papierze. Szczegółowe informacje na ten temat można
znaleźć w
Podręcznik użytkowania oprogramowania
.
Drukarka spełnia zalecenia standardu
Energy Star
dotyczące
wydajności energetycznej.
Drukowanie w różnych środowiskach
•Możesz drukować w systemach
Windows 98/Me/2000/XP
.
Twoja drukarka jest również zgodna z różnymi systemami
Linux
OS
.
Twoja drukarka posługuje się interfejsem
USB
.
W
PROWADZENIE
1.3
1
Informacje o sterowniku drukarki
Sterowniki
twojej drukarki
obsługują następujące funkcje standardowe:
Wybór źdła papieru
Rozmiar papieru, orientacja oraz typ nośnika
Liczba kopii
W poniższej tabeli znajduje się przegląd funkcji sterowników
twojej
drukarki.
Funkcja
Sterownik drukarki
Win 98/Me
/2000/XP
Linux
Oszczędzanie toneru T T
Opcja jakości wydruku T T
Drukowanie plakatu T N
Wiele stron na jednym arkuszu (N-stron) T T (2,4)
Dopasowanie do rozmiaru strony T T
Drukowanie ze zmianą skali T T
Znak wodny T N
Nakładka T N
W
PROWADZENIE
1.4
Elementy drukarki
Widok z przodu
Taca wyjściowa
(Przodem w dół)
Panel sterowania
Zasobnik na papier
Pokrywa górna
Wspornik zasobnika
wyjściowego
Pokrywa przednia
Tylna prowadnica
Boczna
prowadnica
Kaseta z tonerem
W
PROWADZENIE
1.5
1
Widok z tyłu
USB port
Gniazdo zasilania
Wyłącznik zasilania
W
PROWADZENIE
1.6
Informacje o panelu sterowania
Diody LED On Line/Error
()
i Toner
Save
()
Dioda LED Opis
Jeśli świeci się na zielono, drukarka jest gotowa do druku.
Jeśli element zaświeci się na czerwono oznacza to, że drukarka
ma jakiś problem, taki jak zacięcie papieru, brak papieru, otwarta górna
pokrywa lub pusty toner.
Patrz w części "Rozwiązywanie problemów związanych z
komunikatami o błędach" na stronie 5.17.
Jeśli naciśniesz przycisk , gdy drukarka otrzymuje dane, dioda
miga na czerwono, co oznacza, że drukarka jest w trakcie
anulowania druku.
Gdy w trybie podawania ręcznego papieru nie ma papieru w zasobniku,
dioda miga na zielono. Włóż papier do zasobnika i dioda
przestanie migać.
Jeśli drukarka przyjmuje dane, dioda powoli miga na zielono.
Jeśli drukarka drukuje otrzymane dane, dioda szybko miga na
zielono.
Jeśli naciśniesz przycisk w trybie gotowości, ta dioda zaświeci
się i włączy się tryb oszczędności tonera.
Jeśli naciśniesz jeszcze raz ten przycisk, dioda ta zgaśnie i wyłączy się
tryb oszczędności tonera.
W
PROWADZENIE
1.7
1
Przycisk Cancel
()
Jeśli migają diody
i
, oznacza to, że twój system ma
jakieś problemy.
Aby rozwiązać ten problem, zapoznaj się z rozdziałem w części
"Rozwiązywanie problemów związanych z komunikatami o błędach" na
stronie 5.17
Dioda LED Opis
Funkcja Opis
Drukowanie strony
demonstracyjnej
W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj ten przycisk przez mniej
więcej 2 sekundy, aż do chwili, gdy diody LED zaczną powoli migać.
Podawanie ręczne
Naciśnij ten przycisk, za każdym razem, gdy wkładasz arkusz
papieru do zasobnika po wybraniu w programie
Podawanie
ręczne
dla pozycji
Z
´
ródło
.
Szczegółowe informacje podano w rozdziale w części "Stosowanie
Ręcznego trybu pracy" na stronie 3.7.
Anulowanie zadania
drukowania
Przycisk ten naciska się w trakcie drukowania. Dioda
miga,
gdy zadanie druku zostaje usuwane zarówno z komputera, jak i z
drukarki a następnie drukarka powraca do trybu gotowości. Może to
chwilę potrwać, w zależności od rozmiaru zadania drukowania.
Szczegółowe informacje podano w rozdziale w części "Stosowanie
Ręcznego trybu pracy" na stronie 3.7.
Włączanie/wyłączanie
trybu oszczędzania
tonera
W trybie gotowości, naciśnij ten przycisk, aby włączyć lub wyłączyć
tryb oszczędności tonera.
Szczegółowe informacje podano w rozdziale
Podręcznik
użytkowania oprogramowania
i str. 4.5.
2
W tym rozdziale zostały podane szczegółowe informacje dotyczące
instalowania drukarki.
Niniejszy rozdział obejmuje:
Rozpakowywanie
Instalowanie kasety z tonerem
Ładowanie papieru
•Podłączanie kabla drukarki
•Włączanie drukarki
Drukowanie strony demonstracyjnej
Instalacja oprogramowania drukarki
Instalowanie drukarki
I
NSTALOWANIE
DRUKARKI
2.2
2
Rozpakowywanie
1
Wyjmij drukarkę i wszystkie akcesoria z opakowania. Upewnij się, że
drukarkę zapakowano wraz z następującymi elementami:
Uwagi:
Jeżeli brakuje jednego z wymienionych elementów lub jest on uszkodzony,
proszę natychmiast powiadomić sprzedawcę.
•Dołączone elementy mogą siężnić w zależności od kraju
sprzedaży.
Wygląd przewodu zasilania może siężnić w różnych krajach.
Płyta CD-ROM zawiera sterownik drukarki, Podręcznik użytkownika oraz
aplikację Adobe Acrobat Reader.
Kaseta z tonerem
Kabel zasilania
Płyta CD-ROM
Skrócony podręcznik
instalacji
Kabel USB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Xerox 3117 instrukcja

Kategoria
Kopiarki
Typ
instrukcja